diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index cd030e69..da116007 100644 Binary files a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 0aafd7b9..253a2eb1 100644 --- a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n" "Last-Translator: Lukas Heroudek \n" "Language: cs_CZ\n" @@ -25,314 +25,314 @@ msgstr "nainstalováno" msgid "not installed" msgstr "není nainstalováno" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server restartován, znovu načtěte stránku" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Vypínám server, zavřete okno" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "Úspěšně obnovené připojení" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "Neznámý příkaz" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Stránka správce" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Konfigurace uživatelského rozhraní" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfigurace Calibre-Web aktualizována" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Opravdu chcete odstranit Kobo token?" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Zakázat" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Povolit" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json není nakonfigurováno pro webové aplikace" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění zápisového souboru není platné. Určete prosím platnou polohu" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění zápisového souboru pro přístup není platné. Určete prosím platnou polohu" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Prosím zadejte LDAP poskytovatele, port, DN a Identifikátor objektu uživatele" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP má nesrovnatelnou závorku" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP má nesrovnatelnou závorku" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění souboru klíčů není platné, zadejte prosím správnou cestu" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění certifikátu není platné, zadejte prosím správnou cestu" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění databáze není platné, opravte prosím cestu" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Databáze není zapisovatelná" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Základní konfigurace" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Vyplňte všechna pole!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Přidat nového uživatele" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail není z platné domény" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu nebo přezdívku." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Uživatel '%(user)s' vytvořen" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Uživatel '%(nick)s' smazán" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Nezbývá žádný správce, nemůžete jej odstranit" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Došlo k neznámé chybě." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Nezbývá žádný správce, nelze odebrat roli správce" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Upravit uživatele %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "Zadané uživatelské jméno je již použito" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Došlo k neznámé chybě." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Změnit SMTP nastavení" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Zkušební e-mail úspěšně odeslán na %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Při odesílání zkušebního e-mailu došlo k chybě: %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Prvně nastavte svou e-mailovou adresu..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "Uživatel nenalezen" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Prohlížeč log souborů" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Požadování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Stahování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Rozbalování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Nahrazování souborů" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databázová připojení jsou uzavřena" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Zastavuji server" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aktualizace dokončena, klepněte na tlačítko OK a znovu načtěte stránku" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "Aktualizace selhala:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP chyba" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Chyba připojení" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Vypršel časový limit při navazování spojení" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Všeobecná chyba" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Aktualizační soubor nemohl být uložen do Temp Dir" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit nejméně jednoho uživatele LDAP" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Chyba: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Chyba: Žádná reakce od uživatele LDAP serveru" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit nejméně jednoho uživatele LDAP" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Nejméně jeden uživatel LDAP nenalezen v databázi" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -352,8 +352,8 @@ msgstr "Formát knihy úspěšně smazán" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Kniha úspěšně smazána" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Chyba otevírání eknihy. Soubor neexistuje nebo není přístupný" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Chyba databáze: %(error)s." @@ -463,12 +463,12 @@ msgstr "%(format)s nenalezen na Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nenalezen: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Poslat do Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Tento e-mail byl odeslán přes Calibre-Web." @@ -489,110 +489,109 @@ msgstr "Začínáme s Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registrační e-mail pro uživatele: %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "Poslat %(format)s do Kindle" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Převést %(orig)s do %(format)s a poslat do Kindle" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "Poslat %(format)s do Kindle" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Požadovaný soubor nelze přečíst. Možná nesprávná oprávnění?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Mazání knihy selhalo %(id)s failed: %(message)s" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Mazání knihy %(id)s, cesta ke knize není platná %(path)s" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Přejmenování názvu z: '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Přejmenování souboru v cestě '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Soubor %(file)s nenalezen na Google Drive" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Chyba stahování obalu" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "Chyba formátu obalu" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Vytvoření cesty obalu selhalo" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Soubor obalu není platný, nebo nelze uložit" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Pouze jpg/jpeg jsou podporované soubory pro obal" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Unrar binární soubor nenalezen" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Chyba provádění UnRar" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Čekám" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Selhalo" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Spuštěno" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Dokončeno" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Neznámý stav" @@ -604,65 +603,65 @@ msgstr "Pro získání platného api_endpoint pro zařízení Kobo, přístupte msgid "Kobo Setup" msgstr "Kobo nastavení" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registrovat s %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "Přihlášení pomocí GitHub selhalo." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Nepodařilo se načíst informace o uživateli z GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "Přihlášení pomocí Google selhalo." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Nepodařilo se načíst informace o uživateli z Google." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Připojení k %(oauth)s úspěšné" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "Přihlášení selhalo, žádný uživatel s OAuth účtem" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Odpojení od %(oauth)s úspěšné" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "Odpojení od %(oauth)s selhalo" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth chyba, prosím opakujte později." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth chyba, prosím opakujte později." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "přihlásit se" @@ -678,7 +677,7 @@ msgstr "Token vypršel" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Úspěch! Vraťte se prosím do zařízení" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "Knihy" @@ -702,7 +701,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Nejlépe hodnocené knihy" @@ -711,7 +710,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Zobrazit nejlépe hodnocené knihy" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Přečtené knihy" @@ -720,7 +719,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Nepřečtené knihy" @@ -737,7 +736,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Zobrazit náhodné knihy" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -747,7 +746,7 @@ msgstr "Zobrazit výběr kategorie" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Série" @@ -765,7 +764,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Zobrazit výběr autora" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Vydavatelé" @@ -774,7 +773,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Zobrazit výběr vydavatele" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Jazyky" @@ -798,7 +797,7 @@ msgstr "Formáty souborů" msgid "Show file formats selection" msgstr "Zobrazit výběr formátů" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "Archivované knihy" @@ -806,7 +805,7 @@ msgstr "Archivované knihy" msgid "Show archived books" msgstr "Zobrazit archivované knihy" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -909,218 +908,218 @@ msgstr "Police: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Chyba otevírání police. Police neexistuje nebo není přístupná" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Neočekávaná data při čtení informací o aktualizaci" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Aktualizace není k dispozici. Máte nainstalovanou nejnovější verzi" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na nejnovější verzi." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "Nelze získat informace o aktualizaci" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Nejsou k dispozici žádné informace o verzi" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na verzi: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na nejnovější stabilní verzi." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Objevte (Náhodné knihy)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Žhavé knihy (Nejstahovanější)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autoři: %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Vydavatel: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Série: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Soubor formátů: %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Jazyky: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Rozšířené hledání" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Hledat" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Seznam hodnocení" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Seznam formátů" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Úlohy" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Vydáno po " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Vydáno před " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Hodnocení <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Hodnocení >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "registrovat" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Toto uživatelské jméno nebo e-mailová adresa jsou již používány." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s profil" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Profil aktualizován" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Číst knihu" @@ -1345,24 +1344,24 @@ msgstr "Detaily" msgid "Current version" msgstr "Současná verze" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Provést aktualizaci" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Opravdu chcete restartovat?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1372,11 +1371,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Opravdu chcete vypnout?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Probíhá aktualizace, prosím nenačítejte stránku znovu" diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index acf955fe..8d7b8839 100644 Binary files a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index c74311ad..a161333a 100644 --- a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,19 +5,18 @@ # FIRST AUTHOR OzzieIsaacs, 2016. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" +"Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-02 19:04+0100\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Language: de\n" "Language-Team: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #: cps/about.py:42 msgid "installed" @@ -27,314 +26,314 @@ msgstr "Installiert" msgid "not installed" msgstr "Nicht installiert" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server neu gestartet, Seite bitte neu laden" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Server wird heruntergefahren, Fenster bitte schließen" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "Erfolgreich neu verbunden" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "Unbekannter Befehl" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Admin Seite" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfiguration von Calibre-Web wurde aktualisiert" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Möchten Sie wirklich den Kobo Token löschen?" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Möchten Sie wirklich diese Domain löschen?" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Möchten Sie wirklich diesen Benutzer löschen?" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Möchten Sie wirklich dieses Bücherregal löschen?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Verbieten" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Erlauben" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json ist nicht für Web Anwendungen konfiguriert" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Zugriffs Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Bitte einen LDAP Server, Port, DN und Benutzer Objekt angeben" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Der LDAP Member User Filter benötigt genau eine \"%s\" Formatierungsmarkierung" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Member User Filter hat eine ungleiche Anzahl von geöffneten und geschlossenen Klammern" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP CA-Zertifikat, Zertifikat oder Key Datei ist kein gültiger Pfad" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Schlüsseldatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Zertifikatsdatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Einstellungsdatenbank ist nicht schreibbar" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "DB Pfad ist nicht gültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Datenbank ist nicht schreibbar" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Basiskonfiguration" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen Benutzernamen." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden, es wäre kein Admin Benutzer übrig" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt werden" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "Benutzername ist schon vorhanden" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP-Einstellungen ändern" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Test-E-Mail wurde erfolgreich an %(kindlemail)s versendet" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "Benutzer nicht gefunden" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Logdatei Anzeige" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Frage Update an" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Lade Update herunter" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Entpacke Update" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Ersetze Dateien" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Schließe Datenbankverbindungen" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Stoppe Server" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "Update fehlgeschlagen:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Fehler" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Verbindungsfehler" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Allgemeiner Fehler" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Updatedatei konnte nicht in Temporärem Ordner gespeichert werden" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht erzeugt werden" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Fehler: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Fehler: Keine Benutzerinformationen von LDAP Server empfangen" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht erzeugt werden" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer wurde nicht in der Datenbank gefudnen" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} Benutzer erfolgreich importiert" @@ -354,8 +353,8 @@ msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Buch erfolgreich gelöscht" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" @@ -387,7 +386,7 @@ msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Datenbankfehler: %(error)s." @@ -465,12 +464,12 @@ msgstr "%(format)s von Buch %(fn)s nicht auf Google Drive gefunden" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nicht gefunden: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "An Kindle senden" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Diese E-Mail wurde durch Calibre-Web versendet." @@ -491,110 +490,109 @@ msgstr "Loslegen mit Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registrierungs-E-Mail für Benutzer %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "Sende %(format)s an Kindle" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Konvertiere %(orig)s nach %(format)s und sende an Kindle" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "Sende %(format)s an Kindle" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-Mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Evtl. falsche Zugriffsrechte?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "Löschen des Ordners für Buch %(id)s ist fehlgeschlagen, der Pfad hat Unterordner: %(path)s" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Löschen von Buch %(id)s fehlgeschlagen: %(message)s" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Lösche Buch %(id)s, Pfad zum Buch nicht gültig: %(path)s" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Umbenennen des Titels '%(src)s' zu '%(dest)s' schlug fehl: %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Umbenennen der Datei im Pfad '%(src)s' nach '%(dest)s' ist fehlgeschlagen: %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Datei %(file)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Fehler beim Herunterladen des Covers" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "Coverdatei fehlerhaft" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Ordners für die Coverdatei" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Cover Datei ist keine gültige Bilddatei, kann nicht gespeichert werden" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Nur jpg/jpeg/png/webp/bmp Dateien werden als Coverdatei unterstützt" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Es werden nur jpg/jpeg Dateien als Cover untertützt" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "UnRar Programm nicht gefunden" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Fehler beim ausführen von UnRar" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Wartend" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Gestartet" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Beendet" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Unbekannter Status" @@ -606,65 +604,65 @@ msgstr "Bitte nicht von \"localhost\" auf Calibre-Web zugreifen, um einen gülti msgid "Kobo Setup" msgstr "Kobo Setup" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Anmelden mit %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "Login mit Github fehlgeschlagen." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Laden der Benutzerinformationen von Github fehlgeschlagen." -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "Login mit Google fehlgeschlagen." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Laden der Benutzerinformationen von Google fehlgeschlagen." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Verbindung mit %(oauth)s erfolgreich" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "Login fehlgeschlagen, es ist kein Benutzer mit diesem Account verbunden" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Verbindung zu %(oauth)s erfolgreich getrennt" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "Verbindung mit %(oauth)s fehlgeschlagen" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "Nicht mit %(oauth)s verbunden" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth Fehler, bitte später erneut versuchen." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth Fehler, bitte später erneut versuchen." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "Login" @@ -680,7 +678,7 @@ msgstr "Token ist abgelaufen" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "Bücher" @@ -704,7 +702,7 @@ msgstr "Heruntergeladene Bücher" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Zeige heruntergeladene Bücher" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best bewertete Bücher" @@ -713,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Gelesene Bücher" @@ -722,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Ungelesene Bücher" @@ -739,7 +737,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Zeige zufällige Bücher" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" @@ -749,7 +747,7 @@ msgstr "Zeige Kategorienauswahl" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Serien" @@ -767,7 +765,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Zeige Autorenauswahl" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Verleger" @@ -776,7 +774,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Zeige Verlegerauswahl" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" @@ -800,7 +798,7 @@ msgstr "Dateiformate" msgid "Show file formats selection" msgstr "Zeige Dateiformatauswahl" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "Archivierte Bücher" @@ -808,7 +806,7 @@ msgstr "Archivierte Bücher" msgid "Show archived books" msgstr "Zeige archivierte Bücher" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "Bücherliste" @@ -911,218 +909,218 @@ msgstr "Bücherregal: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Fehler beim Öffnen des Bücherregals. Bücherregal exisitert nicht oder ist nicht zugänglich" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Updateinformationen enthalten unbekannte Daten" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Kein Update verfügbar. Es ist bereits die aktuellste Version installiert" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Es sind Updates verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf die aktuellste Version zu aktualisieren." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "Updateinformationen konnten nicht geladen werden" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Keine Releaseinformationen verfügbar" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Version: %(version)s zu aktualisieren" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu aktualisieren." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Zufällige Bücher" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Von %(user)s heruntergeladene Bücher" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Author: %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Verleger: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Dateiformat: %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Sprache: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Erweiterte Suche" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Bewertungsliste" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Liste der Dateiformate" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Herausgegeben nach dem " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Herausgegeben vor dem " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Bewertung <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Bewertung >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "Lesestatus = %(status)s" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "Registieren" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "Ungültiges E-Mail Adressformat" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Benutzername oder E-Mailadresse ist bereits in Verwendung." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s's Profil" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Profil aktualisiert" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Lese ein Buch" @@ -1347,24 +1345,24 @@ msgstr "Details" msgid "Current version" msgstr "Aktuelle Version" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Nach Update suchen" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Update durchführen" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Calibre-Web wirklich neustarten?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1374,11 +1372,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Calibre-Web wirklich anhalten?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Updatevorgang, Seite bitte nicht neu laden" @@ -2797,3 +2795,4 @@ msgstr "Benutzer löschen" #: cps/templates/user_edit.html:146 msgid "Generate Kobo Auth URL" msgstr "Kobo Auth URL erzeugen" + diff --git a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo index 3f6d471d..cefd6817 100644 Binary files a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po index 4b755d1e..86224a14 100644 --- a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Depountis Georgios\n" "Language: el\n" @@ -25,314 +25,314 @@ msgstr "εγκαταστάθηκε" msgid "not installed" msgstr "δεν εγκαταστάθηκε" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Ο διακομιστής επανεκκίνησε, παρακαλούμε φόρτωσε ξανά τη σελίδα" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Πραγματοποιείται κλείσιμο του διακομιστή, παρακαλούμε κλείσε το παράθυρο" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "Επιτυχής επανασύνδεση" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "Άγνωστη εντολή" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "ʼΑγνωστο" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Σελίδα διαχειριστή" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "UI Διαμόρφωση" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Ενημερώθηκε η διαμόρφωση Calibre-Web" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Θέλεις πραγματικά να διαγράψεις τη Μονάδα Kobo;" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να διαγράψεις αυτό το ράφι;" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Απόρριψη" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Επιτρέπεται" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json Δεν Έχει Διαμορφωθεί Για Διαδικτυακή Εφαρμογή" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Το Φύλλο Καταγραφής Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Η Πρόσβαση Φύλλου Καταγραφης Τοποθεσίας δεν είναι έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Παρακαλούμε Συμπλήρωσε ένα Πάροχο LDAP, Θύρα, DN και Αντικείμενο Αναγνώρισης Χρήστη" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Το Αρχειο Κλειδί Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Η Τοποθεσία Certfile δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Οι ρυθμίσεις DB δεν μπορούν να Γραφτούν" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Η Τοποθεσία DB δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Η DB δεν μπορεί να Γραφτεί" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Βασική Διαμόρφωση" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε όλα τα πεδία!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Προσθήκη νέου χρήστη" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Το E-mail δεν είναι από έγκυρο domain" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail ή όνομα χρήστη." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Χρήστης/ες '%(user)s' δημιουργήθηκαν" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' διαγράφηκαν" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να διαγραφεί ο χρήστης" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο ρόλος διαχειριστή" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Επεξεργασία χρήστη %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη έχει ήδη παρθεί" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων E-mail Διακομιστή" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Το e-mail δοκιμής στάλθηκε επιτυχώς στο %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του δοκιμαστικού e-mail:% (res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Παρακαλούμε ρύθμισε πρώτα τη διεύθυνση e-mail σου..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομιστή" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "Δεν βρέθηκε χρήστης" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Κωδικός για επαναφορά %(user) χρήστη/ών" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Προβολέας αρχείου φύλλου καταγραφής" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Αίτημα πακέτου ενημέρωσης" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Κατεβάζει πακέτο ενημέρωσης" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Ανοίγει πακέτο ενημέρωσης" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Αντικατάσταση αρχείων" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Οι συνδέσεις βάσης δεδομένων είναι κλειστές" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Σταματάει το διακομιστή" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Η ενημέρωση τελειώσε, παρακαλούμε πιέστε το εντάξει και φορτώστε ξανά τη σελίδα" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "Η ενημέρωση απέτυχε:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Σφάλμα" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Σφάλμα σύνδεσης" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Τελείωσε ο χρόνος κατά την προσπάθεια δημιουργίας σύνδεσης" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Γενικό σφάλμα" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Το Αρχείο Ενημέρωσης Δεν Μπόρεσε Να Αποθηκευτεί σε" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "Αποτυχία Δημιουργίας Τουλάχιστον Ενός Χρήστη LDAP" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Σφάλμα: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Σφάλμα: Δεν επιστράφηκε χρήστης σε απάντηση του διακομιστή LDAP" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "Αποτυχία Δημιουργίας Τουλάχιστον Ενός Χρήστη LDAP" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Τουλάχιστον Ένας Χρήστης LDAP Δεν Βρέθηκε Στη Βάση Δεδομένων" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -352,8 +352,8 @@ msgstr "Η μορφή βιβλίου Διαγράφηκε Επιτυχώς" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Σφάλμα ανοίγματος eBook. Το αρχείο δεν υπάρχει ή το αρχείο δεν είναι προσβάσιμο" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η ά msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s." @@ -463,12 +463,12 @@ msgstr "%(format)s δεν βρέθηκε στο Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s δεν βρέθηκε: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Αποστολή στο Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Αυτό το e-mail έχει σταλεί μέσω Calibre-Web." @@ -489,110 +489,109 @@ msgstr "Ξεκινήστε με το Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "e-mail εγγραφής για χρήστη: %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "Αποστολή %(format)s στο Kindle" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Μετατροπή %(orig)s σε %(format)s και αποστολή στο Kindle" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "Αποστολή %(format)s στο Kindle" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Το αρχείου που χητήθηκε δεν μπορεί να διαβαστεί. Μπορεί να υπάρχουν λαθασμένες άδειες;" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "Η διαγραφή φακέλου βιβλίου για το βιβλίο %(id)s απέτυχε, η πορεία έχει υπό-φακέλους: %(path)s" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Η διαγραφή βιβλίου %(id)s απέτυχε: %(message)s" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Διαγραφή βιβλίου %(id)s, η πορεία βιβλίου δεν είναι έγκυρη: %(path)s" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Η μετονομασία τίτλου από: '%(src)s' σε '%(dest)s' απέτυχε με σφάλμα: %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Η μετονομασία αρχείου σε πορεία '%(src)s' σε '%(dest)s' απέτυχε με σφάλμα: %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Το αρχείο %(file)s δεν βρέθηκε στο Google Drive" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Η πορεία βιβλίου %(path)s δεν βρέθηκε στο Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Σφάλμα Κατεβάσματος Φόντου" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "Σφάλμα Μορφής Φόντου" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας πορείας για φόντο" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Το αρχείο φόντου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο εικόνας, ή δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Μόνο jpg/jpeg αρχεία υποστηρίζονται ως αρχεία φόντου" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Δεν βρέθηκε δυαδικό αρχείο Unrar" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης UnRar" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Αναμονή" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Απέτυχε" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Ξεκίνησε" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Τελείωσε" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "ʼΑγνωστη κατάσταση" @@ -604,65 +603,65 @@ msgstr "Παρακαλούμε λάβε πρόσβαση στο calibre-web απ msgid "Kobo Setup" msgstr "Καθορισμός Kobo" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Εγγραφή με %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Αποτυχία συγκέντρωσης πληροφοριών χρήστη από το GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με το Google." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Αποτυχία συγκέντρωσης πληροφοριών χρήστη από το Google." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Η Σύνδεση στο %(oauth)s Πέτυχε" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "Η σύνδεση απέτυχε, Δεν Υπάρχει Συνδεδεμένος Χρήστης Με Λογαριασμό OAuth" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Η αφαίρεση σύνδεσης με το %(oauth)s Πέτυχε" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "Η αφαίρεση σύνδεσης με το %(oauth)s Απέτυχε" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "Δεν Είναι Συνδεδεμένο με το %(oauth)s" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth σφάλμα, παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth σφάλμα, παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "σύνδεση" @@ -678,7 +677,7 @@ msgstr "Η μάρκα έχει λήξει" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Επιτυχία! Παρακαλούμε επέστρεψε στη συσκευή σου" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "Βιβλία" @@ -702,7 +701,7 @@ msgstr "Κατεβασμένα Βιβλία" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Προβολή Κατεβασμένων Βιβλίων" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Βιβλία με Κορυφαία Αξιολόγηση" @@ -711,7 +710,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Προβολή Βιβλίων με Κορυφαία Αξιολόγηση" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Βιβλία που Διαβάστηκαν" @@ -720,7 +719,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Προβολή διαβασμένων και αδιάβαστων" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Βιβλία που δεν Διαβάστηκαν" @@ -737,7 +736,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Προβολή τυχαίων βιβλίων" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" @@ -747,7 +746,7 @@ msgstr "Προβολή επιλογών κατηγορίας" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Σειρές" @@ -765,7 +764,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Προβολή επιλογών συγγραφέα" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Εκδότες" @@ -774,7 +773,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Προβολή επιλογών εκδότη" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Γλώσσες" @@ -798,7 +797,7 @@ msgstr "Μορφές αρχείου" msgid "Show file formats selection" msgstr "Προβολή επιλογών μορφής αρχείου" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "Αρχειοθετημένα Βιβλία" @@ -806,7 +805,7 @@ msgstr "Αρχειοθετημένα Βιβλία" msgid "Show archived books" msgstr "Προβολή αρχειοθετημένων βιβλίων" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "Λίστα Βιβλίων" @@ -909,218 +908,218 @@ msgstr "Ράφι: '%(name)s" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του ραφιού. Το ράφι δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Απρόβλεπτα δεδομένα κατά την ανάγνωση των πληροφοριών ενημέρωσης" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση. Έχεις ήδη την τελευταία έκδοση εγκατεστημένη" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Μια νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη. Κάνε κλικ στο κουμπί πιο κάτω για να ενημερώσεις με την τελευταία έκδοση." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "Δεν μπόρεσε να συγκεντρώσει τις πληροφορίες ενημέρωσης" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες αποδέσμευσης" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Μια νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη. Κάνε κλικ στο κουμπί πιο κάτω για ενημέρωση με την έκδοση: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Κάνε κλικ στο κουμπί πιο κάτω για να ενημερώσεις με την τελευταία σταθερή έκδοση." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Ανακάλυψε (Τυχαία Βιβλία)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Βιβλία στη Μόδα (Με τα περισσότερα κατεβάσματα)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Κατεβασμένα βιβλία από %(user)s" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Συγγραφέας: %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Εκδότης: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Σειρές: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Αξιολόγηση: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Μορφή αρχείου: %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Κατηγορία: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Γλώσσα: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Λίστα αξιολογήσεων" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Λίστα μορφών αρχείου" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Εργασίες" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Εκδόθηκε μετά" -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Εκδόθηκε πριν" -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Αξιολόγηση <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Αξιολόγηση >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολή αυτού του βιβλίου: %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "εγγραφή" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Η διεύθυνση e-mail σου δεν επιτρέπεται να εγγραφεί" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Το e-mail επιβεβαίωσης έχει σταλεί στον e-mail λογαριασμό σου." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη ή η διεύθυνση e-mail είναι ήδη σε χρήση." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί η επαλήθευση LDAP" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Δεν μπόρεσε να συνδεθεί: %(message)s" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Λανθασμένο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Ο Νέος Κωδικός έχει σταλεί στη διεύθυνση email σου" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s's προφίλ" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Το προφίλ ενημερώθηκε" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Διάβασε ένα Βιβλίο" @@ -1345,24 +1344,24 @@ msgstr "Λεπτομέρειες" msgid "Current version" msgstr "Τρέχουσα έκδοση" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Έλεγχος για Ενημέρωση" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Πραγματοποίηση Ενημέρωσης" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να κάνεις επανεκκίνηση" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1372,11 +1371,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να κάνεις κλείσιμο;" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Γίνεται ενημέρωση, παρακαλούμε μη φορτώσεις ξανά αυτή τη σελίδα" diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index bb50e1db..0a7f6ee1 100644 Binary files a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 85861e65..b2cce0ba 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" "Last-Translator: minakmostoles \n" "Language: es\n" @@ -29,314 +29,314 @@ msgid "not installed" msgstr "no instalado" # "Last-Translator: victorhck \n" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Servidor reiniciado. Por favor, recargue la página" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "El servidor se está apagando. Por favor, cierre la ventana" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "Reconexión correcta" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "Comando desconocido" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Página de administración" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuración de la interfaz de usuario" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuración de Calibre-Web actualizada" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "¿Realmente quieres borrar el Token de Kobo?" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Denegar" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Permitir" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json no está configurado para la aplicación web" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Por favor, introduzca un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "La base de datos de configuración no es modificable" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "La base de datos no es modificable" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuración básica" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "¡Por favor, completa todos los campos!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Añadir un nuevo usuario" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "El correo electrónico no tiene un dominio válido" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de usuario." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Usuario '%(user)s' creado" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Ocurrió un error desconocido." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Editar Usuario %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Ocurrió un error desconocido." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Cambiar parámetros de correo" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Correo electrónico de prueba enviado con éxito a %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Por favor, configure su correo electrónico primero..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "Usuario no encontrado" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visor del fichero de log" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Solicitando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Descargando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Remplazando archivos" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Los conexiones con la base datos están cerradas" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Parando el servidor" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "Falló la actualización:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "Error HTTP" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Error de conexión" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tiempo agotado mientras se trataba de establecer la conexión" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Error general" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal (Temp Dir)" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Error: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Error: el servidor LDAP no ha devuelto ningún usuario" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -356,8 +356,8 @@ msgstr "Formato de libro borrado correctamente" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Libro borrado correctamente" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Error abriendo un eBook. El archivo no existe o no es accesible" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Error en la base de datos: %(error)s." @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s" #: cps/editbooks.py:923 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" -msgstr "El fichero %(file)s a sido subido" +msgstr "El fichero %(file)s ha sido subido" #: cps/editbooks.py:949 msgid "Source or destination format for conversion missing" @@ -467,12 +467,12 @@ msgstr "%(format)s no encontrado en Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s no encontrado: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Enviar al Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado usando Calibre-Web." @@ -493,110 +493,109 @@ msgstr "Primeros pasos con Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Correo electrónico de registro para el usuario: %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "Enviado %(format)s al Kindle" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Convertir %(orig)s a %(format)s y enviar al Kindle" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "Enviado %(format)s al Kindle" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Correo electrónico: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "El archivo solicitado no puede ser leído. ¿Quizás existen problemas con los permisos?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "Fallo al intentar borrar la carpeta del libro %(id)s, la ruta tiene subcarpetas: %(path)s" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "El borrado del libro %(id)s falló: %(message)s" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Borrando el libro %(id)s, la ruta del libro es inválida: %(path)s" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "El renombrado del título de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con el error: %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Ha fallado el cambio de nombre del archivo '%(src)s' a '%(dest)s' con el error: %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Fichero %(file)s no encontrado en Google Drive" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Error al descargar la cubierta" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "Error en el formato de la cubierta" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Error al crear una ruta para la cubierta" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "El archivo de cubierta no es una imágen válida" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Siki kis archivos jpg/jpeg están soportados como cubierta" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "No se ha encontrado el binario del comando UnRar" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Error ejecutando UnRar" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Esperando" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Fallido" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Comenzado" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Finalizado" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Estado desconocido" @@ -608,65 +607,65 @@ msgstr "Por favor, accede a calibre-web desde una ubicación que no sea localhos msgid "Kobo Setup" msgstr "Configuración de Kobo" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registrado con %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "Error al iniciar sesión con GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Error al obtener la información del usuario de GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "Error al iniciar sesión con Google." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Error al obtener información del usuario de Google." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "El enlace a %(oauth)s se ha realizado correctamente" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "Acceso erróneo, ningún usuario enlazado con la cuenta OAuth" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "%(oauth)s desenlazado con éxito" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "Error al desenlazar %(oauth)s" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "No vinculado con %(oauth)s" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "Error en GitHub Oauth, por favor, vuelva a intentarlo más tarde." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Error en Google Oauth, por favor vuelva a intentarlo más tarde." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "iniciar sesión" @@ -682,7 +681,7 @@ msgstr "El token ha expirado" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "Libros" @@ -706,7 +705,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libros mejor valorados" @@ -715,7 +714,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostrar libros mejor valorados" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Libros leídos" @@ -724,7 +723,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Mostrar leídos y no leídos" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Libros no leídos" @@ -741,7 +740,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Mostrar libros al azar" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Categorías" @@ -751,7 +750,7 @@ msgstr "Mostrar selección de categorías" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Series" @@ -769,7 +768,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Mostrar selección de autores" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Editores" @@ -778,7 +777,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Mostrar selección de editores" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" @@ -802,7 +801,7 @@ msgstr "Formatos de archivo" msgid "Show file formats selection" msgstr "Mostrar selección de formatos de archivo" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "Libros archivados" @@ -810,7 +809,7 @@ msgstr "Libros archivados" msgid "Show archived books" msgstr "Mostrar libros archivados" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -913,218 +912,218 @@ msgstr "Estante: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Error al abrir un estante. El estante no existe o no es accesible" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Dato inesperado mientras se leía la información de actualización" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Actualización no disponible. Ya tienes instalada la versión más reciente" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Una nueva actualización está disponible. Haz clic en el botón inferior para actualizar a la versión más reciente." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "No se puede conseguir información sobre la actualización" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "No hay información del lanzamiento disponible" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la versión: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la última versión estable." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Descubrir (Libros al azar)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Libros populares (los más descargados)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor/es: %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editor/es: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Series: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Formato del archivo: %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoría : %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Idioma: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Búsqueda avanzada" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Lista de calificaciones" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Lista de formatos" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Tareas" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Publicado después de " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Publicado antes de " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Calificación <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Calificación >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "registrarse" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Este nombre de usuario o correo electrónico ya están en uso." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "No se pudo entrar: %(message)s" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Usuario o contraseña inválido" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Perfil de %(name)s" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Perfil actualizado" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Leer un libro" @@ -1349,24 +1348,24 @@ msgstr "Detalles" msgid "Current version" msgstr "Versión actual" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Comprobar actualizaciones" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Realizar actualización" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "¿Realmente quieres reiniciar?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1376,11 +1375,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "¿Realmente quiere detener?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Actualizando. Por favor, no recargue la página" diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo index a1755f5b..4529b8b5 100644 Binary files a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 3975048f..8a21ff1f 100644 --- a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" "Last-Translator: Samuli Valavuo \n" "Language: fi\n" @@ -26,314 +26,314 @@ msgstr "asennettu" msgid "not installed" msgstr "ei asennettu" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Palvelin uudelleenkäynnistetty, ole hyvä ja päivitä sivu" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Palvelinta sammutetaan, ole hyvä ja sulje sivu" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Ylläpitosivu" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Käyttöliittymän asetukset" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web asetukset päivitetty" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Perusasetukset" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Lisää uusi käyttäjä" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle tai tunnukselle löytyi jo tili." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Käyttäjä '%(user)s' lisätty" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' poistettu" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Tapahtui tuntematon virhe." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Tapahtui tuntematon virhe." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Muuta SMTP asetuksia" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Testisähköposti lähetetty onnistuneesti osoitteeseen %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Lokitiedoston katselin" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Haetaan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Ladataan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Puretaan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Korvataan tiedostoja" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Tietokantayhteydet on katkaistu" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Sammutetaan palvelin" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Päivitys valmistui, ole hyvä ja paina OK ja lataa sivu uudelleen" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "Päivitys epäonnistui:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP virhe" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Yhteysvirhe" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Aikakatkaisu yhteyttä luotaessa" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Yleinen virhe" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -353,8 +353,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Virhe e-kirjaa avatessa. Tiedostoa ei löydy tai se ei ole saatavilla" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -464,12 +464,12 @@ msgstr "%(format)s ei löytynyt Google Drivesta: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s ei löydy: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Lähetä Kindleen" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Tämä sähköposti on lähetetty Calibre-Web:sta." @@ -490,110 +490,109 @@ msgstr "Aloita Calibre-Web:in käyttö" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Rekiströintisähköposti käyttäjälle: %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "Lähetä %(format)s Kindleen" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Muunna %(orig)s muotoon %(format)s ja lähetä Kindleen" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "Lähetä %(format)s Kindleen" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Sähköposti: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Haettua tiedostoa ei pystytty lukemaan. Ehkä vaäärät oikeudet?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Tiedon muuttaminen arvosta: '%(src)s' arvoon '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Tiedoston nimeäminen polusta '%(src)s' polkuun '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Odottaa" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Epäonnistui" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Aloitettu" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Valmistui" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Tuntematon tila" @@ -605,65 +604,65 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Rekisteröi tuottajalle %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "GitHubiin kirjautuminen epäonnistui." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Käyttäjätietojen haku GitHubista epäonnistui" -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "Googleen kirjautuminen epäonnistui." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Käyttäjätietojen haku Googlesta epäonnistui." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth virhe, yritä myöhemmin uudelleen." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth virhe, yritä myöhemmin uudelleen." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "kirjaudu" @@ -679,7 +678,7 @@ msgstr "Valtuutus vanhentunut" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "Kirjat" @@ -703,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat" @@ -712,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Luetut kirjat" @@ -721,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Lukemattomat kirjat" @@ -738,7 +737,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Kategoriat" @@ -748,7 +747,7 @@ msgstr "Näytä kategoriavalinta" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Sarjat" @@ -766,7 +765,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Näytä kirjailijavalinta" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Julkaisijat" @@ -775,7 +774,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Näytä julkaisijavalinta" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Kielet" @@ -799,7 +798,7 @@ msgstr "Tiedotomuodot" msgid "Show file formats selection" msgstr "Näytä tiedostomuotovalinta" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -807,7 +806,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -910,218 +909,218 @@ msgstr "Hylly: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Virhe hyllyn avauksessa. Hyllyä ei ole tai se ei ole saatavilla" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Odottamatonta tietoa luettaessa päivitystietoa" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Ei päivitystä saatavilla. Sinulla on jo uusin versio" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi uusimpaan versioon." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "Päivitystiedon hakeminen epäonnistui" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Ei päivitystietoa saatavilla" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi versioon: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Paina alla olevaa nappia päivittääksesi uusimpaan vakaaseen versioon." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Kirjailija: %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Julkaisija: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Sarja: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategoria: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Kieli: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Edistynyt haku" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Hae" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Arvostelulistaus" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Tiedostomuotolistaus" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Tehtävät" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Julkaistu alkaen " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Julkaisut ennen " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Arvostelu <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Arvostelu >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "rekisteröidy" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite on jo käytössä." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)sn profiili" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Profiili päivitetty" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Lue kirja" @@ -1346,24 +1345,24 @@ msgstr "Yksityiskohdat" msgid "Current version" msgstr "Nykyinen versio" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Tarkista päivitykset" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Päivitä" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Haluatko varmasti uudelleenkäynnistää Calibre-Webin?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1373,11 +1372,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää Calibre-Webin?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Päivitetään, älä päivitä sivua" diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo index 68cfb3d4..de8dbe51 100644 Binary files a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 61b0152d..f95754c5 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" "Last-Translator: Dekani \n" "Language: fr\n" @@ -40,314 +40,314 @@ msgstr "installé" msgid "not installed" msgstr "non installé" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Serveur redémarré, merci de rafraîchir la page" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Arrêt du serveur en cours, merci de fermer la fenêtre" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "Reconnecté avec succès" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "Commande inconnue" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Page admin" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuration de l’interface utilisateur" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le jeton Kobo?" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Refuser" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Autoriser" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json n'est pas configuré pour l'application Web" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier Access Logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Veuillez saisir un fournisseur LDAP, Port, DN et l'identifiant objet de l'utilisateur" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a une parenthèse non gérée" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a une parenthèse non gérée" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement DB est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "La DB n'est pas accessible en écriture" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuration principale" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Veuillez compléter tous les champs !" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer l’utilisateur" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer le rôle admin" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "Cet utilisateur est déjà pris" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Courriel de test envoyé avec succès sur %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Veuillez d'abord configurer votre adresse de courriel..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visualiseur de fichier journal" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Demande de mise à jour" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Téléchargement de la mise à jour" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Décompression de la mise à jour" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Remplacement des fichiers" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Les connexions à la base de données ont été fermées" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Arrêt du serveur" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "La mise à jour a échoué :" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "Erreur HTTP" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Erreur de connexion" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Délai d'attente dépassé lors de l'établissement de connexion" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Erreur générale" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "Impossible de créer au moins un utilisateur LDAP" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Erreur : %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Erreur : Aucun utilisateur renvoyé dans la réponse LDAP du serveur" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "Impossible de créer au moins un utilisateur LDAP" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Au moins un utilisateur LDAP n'a pas été trouvé dans la base de données" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Le livre a été supprimé avec succès" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Erreur à l’ouverture du livre. Le fichier n’existe pas ou n’est pas accessible" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s." @@ -478,12 +478,12 @@ msgstr "le %(format)s est introuvable sur Google Drive : %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s introuvable : %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Envoyer vers Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Ce courriel a été envoyé depuis Calibre-Web." @@ -504,110 +504,109 @@ msgstr "Bien démarrer avec Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Courriel d’inscription pour l’utilisateur : %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "Envoyer %(format)s vers le Kindle" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Convertir de %(orig)s vers %(format)s et envoyer au Kindle" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "Envoyer %(format)s vers le Kindle" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Courriel : %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Le fichier demandé n’a pu être lu. Problème de permission d’accès ?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "La suppression du livre %(id)s a échoué: %(message)s" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Suppression du livre %(id)s, le chemin du livre est invalide : %(path)s" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Renommer le titre de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "La modification du nom de fichier du chemin : '%(src)s' vers '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Le fichier %(file)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Le chemin du livre %(path)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Erreur lors du téléchargement de la couverture" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "Erreur de format de couverture" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Impossible de créer le chemin pour la couverture" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Le fichier couverture n'est pas un fichier image valide, ou ne peut pas être stocké" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg sont supportés comme fichier de couverture" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Fichier binaire Unrar non trouvé" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Une erreur est survenue lors de l'exécution d'UnRar" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "En attente" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Echoué" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Débuté" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Terminé" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Statut inconnu" @@ -619,65 +618,65 @@ msgstr "Veuilllez ne pas accéder à calibre-web par localhost pour obtenir un a msgid "Kobo Setup" msgstr "Configuration Kobo" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Enregistrer avec %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "Échec de la connexion avec GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Impossible d’obtenir les informations d’utilisateur à partir de GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "Échec de la connexion avec Google." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Impossible d’obtenir les informations d’utilisateur avec Google." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Lien vers %(oauth)s effectué avec succès" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "La connexion a échoué, aucun utilisateur lié au compte OAuth" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Suppression de la liaison vers %(oauth)s effectuée avec succès" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "Suppression de la liaison vers %(oauth)s a échoué" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "Erreur Oauth GitHub, veuillez réessayer plus tard." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Erreur Oauth Google, veuillez réessayer plus tard." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "connexion" @@ -693,7 +692,7 @@ msgstr "Jeton expiré" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "Livres" @@ -717,7 +716,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Livres les mieux notés" @@ -726,7 +725,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Montrer les livres les mieux notés" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Livres lus" @@ -735,7 +734,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Montrer lus et non-lus" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Livres non-lus" @@ -752,7 +751,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Montrer des livres au hasard" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Catégories" @@ -762,7 +761,7 @@ msgstr "Montrer la sélection par catégories" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Séries" @@ -780,7 +779,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Montrer la sélection par auteur" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Éditeurs" @@ -789,7 +788,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Montrer la sélection par éditeur" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Langues" @@ -813,7 +812,7 @@ msgstr "Formats de fichier" msgid "Show file formats selection" msgstr "Afficher la sélection des formats de fichiers" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "Livres archivés" @@ -821,7 +820,7 @@ msgstr "Livres archivés" msgid "Show archived books" msgstr "Afficher les livres archivés" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -924,218 +923,218 @@ msgstr "Étagère : '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Erreur à l’ouverture de l’étagère. Elle n’existe plus ou n’est plus accessible" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Données inattendues lors de la lecture des informations de mise à jour" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Aucune mise à jour disponible. Vous avez déjà la dernière version installée" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour charger la dernière version." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "Impossible d'extraire les informations de mise à jour" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Aucune information concernant cette version n’est disponible" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour charger la version: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Téléchargez la dernière version en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Découvrir (Livres au hasard)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Auteur : %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Éditeur : '%(name)s'" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Séries : %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Évaluation : %(rating)s étoiles" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Format de fichier : %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Catégorie : %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Langue : %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Recherche avancée" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Chercher" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Liste des évaluations" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Liste de formats de fichiers" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Tâches" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Publié après le " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Publié avant le " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Évaluation <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Évaluation >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "s’enregistrer" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Ce nom d’utilisateur ou cette adresse de courriel sont déjà utilisés." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profil de %(name)s" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Profil mis à jour" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Lire un livre" @@ -1360,24 +1359,24 @@ msgstr "Détails" msgid "Current version" msgstr "Version actuelle" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Rechercher les mises à jour" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Effectuer la mise à jour" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Voulez-vous vraiment redémarrer Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1387,11 +1386,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Mise à jour en cours, ne pas rafraîchir la page" diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo index a8f54eaa..e519bf10 100644 Binary files a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index b46f0df0..a82fb764 100644 --- a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: hu\n" @@ -26,314 +26,314 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "nincs telepítve" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "A kiszolgáló újraindult, tölts be újra az oldalt!" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "A kiszolgáló leállítása folyamatban, zárd be ezt az ablakot" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Rendszergazda oldala" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Felhasználói felület beállításai" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "A Calibre-Web konfigurációja frissítve." -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Alapvető beállítások" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Új felhasználó hozzáadása" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes." -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez vagy felhasználói névhez." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "A következő felhasználó létrehozva: %(user)s" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "A felhasználó törölve: %(nick)s" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Ismeretlen hiba történt." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Ismeretlen hiba történt." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP beállítások változtatása" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "A teszt levél sikeresen elküldve ide: %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!" -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Frissítési csomag kérése" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Frissítési csomag letöltése" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Frissítési csomag kitömörítése" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Fájlok cserélése" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Adatbázis kapcsolatok lezárva" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Szerver leállítása" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "A frissítés települt, kattints az OK-ra és újra tölt az oldal" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "A frissítés nem sikerült:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP hiba" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Kapcsolódási hiba" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Időtúllépés a kapcsolódás során" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Általános hiba" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -353,8 +353,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Hiba az ekönyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem elérhető." @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(pa msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -464,12 +464,12 @@ msgstr "%(format)s nem található a Google Drive-on: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nem található: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Küldés Kindle-re" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Ez az e-mail a Calibre-Web-en keresztül lett küldve." @@ -490,110 +490,109 @@ msgstr "Kezdő lépések a Calibre-Web-bel" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Regisztrációs e-mail a következő felhasználóhoz: %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "%(format)s küldése Kindle-re" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s konvertálása %(format)s-ra és küldés Kindle-re" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "%(format)s küldése Kindle-re" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "A kért fájl nem olvasható. Esetleg jogosultsági probléma lenne?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "A cím átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "\"%(src)s\" fájl átnevezése \"%(dest)s\"-re nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Várakozás" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Nem sikerült" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Elindítva" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Végrehajtva" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Ismeretlen állapot" @@ -605,65 +604,65 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "belépés" @@ -679,7 +678,7 @@ msgstr "A token érvényessége lejárt." msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz." -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "" @@ -703,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Legjobb könyvek" @@ -712,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Olvasott könyvek" @@ -721,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Olvasatlan könyvek" @@ -738,7 +737,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Könyvek találomra mutatása" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Címkék" @@ -748,7 +747,7 @@ msgstr "Címke választó mutatása" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Sorozatok" @@ -766,7 +765,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Szerző választó mutatása" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Kiadók" @@ -775,7 +774,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Kiadó választó mutatása" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" @@ -799,7 +798,7 @@ msgstr "" msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -807,7 +806,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -910,218 +909,218 @@ msgstr "Polc: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Hiba a polc megnyitásakor. A polc nem létezik vagy nem elérhető." -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Ismeretlen adat a frissítési információk olvasásakor" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Nem érhető el újabb frissítés. Már a legújabb verzió van telepítve." -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Egy új frissítés érhető el. Kattints a lenti gombra a legújabb verzió frissítésére" -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "Nem lehetett begyűjteni a frissítési információkat" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Nincs információ a kiadásról." -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez a következő verzióra: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Kiadó: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Sorozat: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Címke: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Nyelv: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Részletes keresés" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Feladatok" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Kiadva ezután: " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Kiadva ezelőtt: " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Értékelés <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Értékelés <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "regisztrálás" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Ez a felhasználónév vagy e-mail cím már használatban van." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s profilja" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "A profil frissítve." -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Egy olvasott könyv" @@ -1346,24 +1345,24 @@ msgstr "Részletek" msgid "Current version" msgstr "Jelenlegi verzió" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Frissítés keresése" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Frissítés elkezdése" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Valóban újra akarod indítani a Calibre-Web-et?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1373,11 +1372,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Valóban le akarod állítani a Calibre-Web-et?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Frissítés folyamatban, ne töltsd újra az oldalt" diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index 6301799f..0002909b 100644 Binary files a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 844e7536..17a006da 100644 --- a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" "Last-Translator: ElQuimm \n" "Language: it\n" @@ -25,314 +25,314 @@ msgstr "installato" msgid "not installed" msgstr "non installato" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server riavviato, per favore ricarica la pagina" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Eseguo l'arresto del server, per favore chiudi la finestra" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "Ricollegato con successo" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "Comando sconosciuto" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Pagina di amministrazione" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Configurazione dell'interfaccia utente" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "La configurazione di Calibre-Web è stata aggiornata" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Vuoi veramente eliminare il token di Kobo?" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Vuoi veramente eliminare questo dominio?" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Vuoi veramente eliminare questo utente?" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Vuoi veramente eliminare questo scaffale?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Nega" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Permetti" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json non è configurato per Web Application" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione dell'Access Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Per favore digita un Provider LDAP, porta, DN e User Object Identifier" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Group Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP User Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP User Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Member User Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Member User Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP CACertificate, il certificato o la posizione della chiave non sono corretti, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "I parametri del DB non sono scrivibili" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del DB non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Il DB non è scrivibile" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configurazione di base" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Per favore compila tutti i campi!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Aggiungi un nuovo utente" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Trovato un account esistente con questo e-mail o nome di utente" -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "L'utente '%(user)s' è stato creato" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato eliminato" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato aggiornato" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Si è verificato un errore imprevisto." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruolo di amministratore" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questa e-mail." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Modifica l'utente %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "Questo nome di utente è già utilizzato" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato aggiornato" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Si è verificato un errore imprevisto." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Modifica le impostazioni del server e-mail" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "E-mail di test inviato con successo a %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "Utente non trovato" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visualizzatore del Logfile" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Scarico il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Decomprimo il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Sostituisco i file" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Le connessioni al database sono chiuse" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Arresto il server" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aggiornamento completato, per favore premi ok e ricarica la pagina" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "Aggiornamento non riuscito:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "Errore HTTP" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Errore di connessione" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tempo scaduto nello stabilire la connessione" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Errore generale" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Il file di aggiornamento non può essere salvato nella cartella temporanea" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "Fallita la creazione di almeno un utente LDAP" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Errore: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Errore: nessun utente restituito in risposta dal server LDAP" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "Fallita la creazione di almeno un utente LDAP" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Almeno un utente LDAP non è stato trovato nel database" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} utente importato con successo" @@ -352,8 +352,8 @@ msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Il libro é stato eliminato con successo" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è accessibile" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Errore nel database: %(error)s." @@ -463,12 +463,12 @@ msgstr "%(format)s non trovato su Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s non trovato: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Invia a Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Questo e-mail è stato spedito tramite Calibre-Web." @@ -489,110 +489,109 @@ msgstr "Inizia con Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "E-mail di registrazione dell'utente: %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "Invia %(format)s a Kindle" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Converti %(orig)s in %(format)s e spedisci a Kindle" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "Invia %(format)s a Kindle" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Il file richiesto non può essere letto. I permessi sono corretti?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "L'eliminazione della cartella del libro %(id)s non è riuscita, il percorso ha sottocartelle: %(path)s" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "L'eliminazione del libro %(id)s non è riuscita: %(message)s" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Eliminazione del libro %(id)s. Il percorso del libro non è valido: %(path)s" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "La modifica del titolo da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "La modifica del file nella cartella da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "File %(file)s non trovato su Google Drive" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Errore nello scaricare la copertina" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "Errore di formato della copertina" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Errore nel creare la cartella per la copertina" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Il file della copertina non è in un formato immagine valido o non può essere salvato" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg/png/webp/bmp sono supportati per le copertine" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg sono supportati per le copertine" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Non ho trovato il file binario di UnRar" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Errore nell'eseguire UnRar" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Attendi" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Non riuscito" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Avviato" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Terminato" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Stato sconosciuto" @@ -604,65 +603,65 @@ msgstr "Per favore accedi a calibe-web non da localhost per ottenere un api-endp msgid "Kobo Setup" msgstr "Configurazione di Kobo" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registra con %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "Accesso con GitHub non è riuscito." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Il recupero delle informazioni dell'utente da GitHub non è riuscito." -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "L'accesso con Google non è riuscito." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Il recupero delle informazioni dell'utente da Google non è riuscito." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Collegamento a %(oauth)s avvenuto con successo" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "Accesso non riuscito, non c'è un utente collegato all'account OAuth" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Scollegamento da %(oauth)s avvenuto con successo" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "Scollegamento da %(oauth)s non riuscito" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "Non collegato a %(oauth)s" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub, errore Oauth: per favore riprova più tardi." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google, errore Oauth: per favore riprova più tardi." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "accedi" @@ -678,7 +677,7 @@ msgstr "Il token è scaduto" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "Libri" @@ -702,7 +701,7 @@ msgstr "Libri scaricati" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Mostra l'opzione per la visualizzazione dei libri scaricati" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libri meglio valutati" @@ -711,7 +710,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Libri da leggere" @@ -720,7 +719,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Libri non letti" @@ -737,7 +736,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Categorie" @@ -747,7 +746,7 @@ msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Serie" @@ -765,7 +764,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Editori" @@ -774,7 +773,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Lingue" @@ -798,7 +797,7 @@ msgstr "Formati file" msgid "Show file formats selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione del formato dei file" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "Libri archiviati" @@ -806,7 +805,7 @@ msgstr "Libri archiviati" msgid "Show archived books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri archiviati" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "Elenco libri" @@ -909,218 +908,218 @@ msgstr "Scaffale: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Errore durante l'apertura dello scaffale. Lo scaffale non esiste o non è accessibile" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Dati inattesi durante il processo di aggiornamento" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Nessun aggiornamento disponibile. Hai già installata l'ultima versione" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per aggiornare all'ultima versione." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "Impossibile recuperare le informazioni di aggiornamento" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Non sono disponibili informazioni sulla versione" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per aggiornare alla versione: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Clicca sul pulsante per aggiornare all'ultima versione stabile." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Scopri (libri casuali)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "I libri più richiesti" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "I libri scaricati da %(user)s" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autore: %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editore: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Formato del file: %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoria: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Lingua: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Ricerca avanzata" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Elenco delle valutazioni" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Elenco dei formati" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Compito" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Pubblicato dopo il " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Pubblicato prima del " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Valutazione <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Valutazione >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "Stato di lettura = %(status)s" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "registra" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "L'e-mail non è scritto in un formato valido" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Un messaggio di conferma è stato inviato al tuo recapito e-mail." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Questo nome di utente o questo e-mail sono già utilizzati." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Non posso accedere: %(message)s" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Nome utente o password errati" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profilo di %(name)s" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Profilo aggiornato" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Leggi un libro" @@ -1345,24 +1344,24 @@ msgstr "Dettagli" msgid "Current version" msgstr "Versione attuale" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Ricerca aggiornamenti" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Esegui l'aggiornamento" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Vuoi veramente riavviare Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1372,11 +1371,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Vuoi veramente arrestare Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Aggiornamento, non ricaricare la pagina." diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo index aa14daa9..5251dce6 100644 Binary files a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index a821a302..e864eec6 100644 --- a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" "Last-Translator: white \n" "Language: ja\n" @@ -26,314 +26,314 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "インストールされていません" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "サーバを再起動しました。ページを再読み込みしてください" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "サーバをシャットダウンしています。ページを閉じてください" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "管理者ページ" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "UI設定" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web の設定を更新しました" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本設定" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "全ての項目を入力してください" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "新規ユーザ追加" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "このメールアドレスかニックネームで登録されたアカウントが見つかりました" -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "ユーザ '%(user)s' を作成しました" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "ユーザ '%(nick)s' を削除しました" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "不明なエラーが発生しました。" + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります" -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "%(nick)s を編集" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "不明なエラーが発生しました。" - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP設定を変更" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "テストメールが %(kindlemail)s に送信されました" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "テストメールを %(res)s に送信中にエラーが発生しました" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "メールサーバの設定を更新しました" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。" -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください" -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "更新データを要求中" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "更新データをダウンロード中" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "更新データを展開中" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "ファイルを置換中" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "データベースの接続を切断完了" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "サーバ停止中" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "アップデート完了、OKを押してページをリロードしてください" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "アップデート失敗:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTPエラー" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "接続エラー" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "接続を確立中にタイムアウトしました" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "エラー発生" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -353,8 +353,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "%(file)s を保存できません。" -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -464,12 +464,12 @@ msgstr "Googleドライブ: %(fn)s に %(format)s はありません" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s がありません: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Kindleに送信" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "このメールはCalibre-Web経由で送信されました。" @@ -490,110 +490,109 @@ msgstr "Calibre-Webを始める" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "ユーザ: %(name)s 用の登録メール" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "Kindleに %(format)s を送信" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s を %(format)s に変換してからKindleに送信" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "Kindleに %(format)s を送信" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "メール: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "要求されたファイルを読み込めませんでした。権限設定が正しいか確認してください。" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "エラー: %(error)s により、タイトルを %(src)s から %(dest)s に変更できませんでした。" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "エラー: %(error)s により、ファイルパスを %(src)s から %(dest)s に変更できませんでした。" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "ファイル %(file)s はGoogleドライブ上にありません" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "待機中" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "失敗" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "開始" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "終了" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "不明" @@ -605,65 +604,65 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "%(nickname)s としてログイン中" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "ログイン" @@ -679,7 +678,7 @@ msgstr "トークンが無効です" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "成功です!端末に戻ってください" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "" @@ -703,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "" @@ -712,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "読んだ本" @@ -721,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "既読の本と未読の本を表示" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "未読の本" @@ -738,7 +737,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "ランダムで本を表示" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" @@ -748,7 +747,7 @@ msgstr "カテゴリ選択を表示" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "シリーズ" @@ -766,7 +765,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "著者選択を表示" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "出版社" @@ -775,7 +774,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "出版社選択を表示" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "言語" @@ -799,7 +798,7 @@ msgstr "" msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -807,7 +806,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -910,218 +909,218 @@ msgstr "本棚: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "本棚を開けません。この本棚は存在しないかアクセスできません" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "アップデート情報を読み込み中に予期しないデータが見つかりました" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "アップデートはありません。すでに最新バージョンがインストールされています" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリックして最新バージョンにアップデートしてください。" -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "アップデート情報を取得できません" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "リリース情報がありません" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリックしてバージョン: %(version)s にアップデートしてください。" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "本を見つける (ランダムで表示)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "出版社: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "シリーズ: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "カテゴリ: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "言語: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "詳細検索" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "検索" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "タスク" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "これ以降に出版 " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "これ以前に出版 " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "評価 <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "評価 >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください" -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "登録" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "このユーザ名またはメールアドレスはすでに使われています。" -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s のプロフィール" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "プロフィールを更新しました" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "本を読む" @@ -1346,24 +1345,24 @@ msgstr "詳細" msgid "Current version" msgstr "現在のバージョン" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "更新を実行" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1373,11 +1372,11 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo index 4cf29136..02f4cb45 100644 Binary files a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po index 658902d1..064ec3fc 100644 --- a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language: km_KH\n" @@ -27,314 +27,314 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "មិនបានតម្លើង" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "ស្ថិតិ" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "ម៉ាស៊ីន server បានដំណើរការម្តងទៀត សូមបើកទំព័រជាថ្មី" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "កំពុងបិទម៉ាស៊ីន server សូមបិទផ្ទាំងនេះ" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "មិនដឹង" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "ទំព័ររដ្ឋបាល" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "ការកំណត់ផ្ទាំងប្រើប្រាស់" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "បានបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(user)s’" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានលុប" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។" + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។" - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន" -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -354,8 +354,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ ពុំមានឯកសារ ឬឯកសារនេះមិនអាចបើកបាន" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុ msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។" -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -465,12 +465,12 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "ផ្ញើទៅ Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "" @@ -491,110 +491,109 @@ msgstr "" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 #, python-format -msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" +msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "អ៊ីមែល៖ %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "ឯកសារដែលបានស្នើសុំមិនអាចបើកបានទេ។ អាចនឹងខុសសិទ្ធិប្រើប្រាស់ទេដឹង?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "ប្តូរចំណងជើងពី “%(src)s” ទៅជា “%(dest)s” បរាជ័យដោយបញ្ហា: %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "ឯកសារ %(file)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "កំពុងរង់ចាំ" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "បានបរាជ័យ" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "បានចាប់ផ្តើម" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "បានបញ្ចប់" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "" @@ -606,65 +605,65 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "ចូលប្រើ" @@ -680,7 +679,7 @@ msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "" @@ -704,7 +703,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" @@ -713,7 +712,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច" @@ -722,7 +721,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន" @@ -739,7 +738,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "ប្រភេទនានា" @@ -749,7 +748,7 @@ msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "ស៊េរី" @@ -767,7 +766,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "" @@ -776,7 +775,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "ភាសានានា" @@ -800,7 +799,7 @@ msgstr "" msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -808,7 +807,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -911,218 +910,218 @@ msgstr "ធ្នើ៖ ‘%(name)s’" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកធ្នើ។ ពុំមានធ្នើ ឬមិនអាចបើកបាន" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "" -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "ភាសា៖ %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "ស្វែងរក" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "កិច្ចការនានា" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "បានបោះពុម្ភមុន " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "ចុះឈ្មោះ" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "អានសៀវភៅ" @@ -1347,24 +1346,24 @@ msgstr "" msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "រកមើលបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "បាទ/ចាស" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1374,11 +1373,11 @@ msgstr "បាទ/ចាស" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព សូមកុំបើកទំព័រជាថ្មី" diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo index 9e2f2e01..3266139a 100644 Binary files a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 9b5c9452..3f396193 100644 --- a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:20+0100\n" "Last-Translator: Marcel Maas \n" "Language: nl\n" @@ -27,314 +27,314 @@ msgstr "geïnstalleerd" msgid "not installed" msgstr "niet geïnstalleerd" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "De server is herstart, vernieuw de pagina" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Bezig met afsluiten van de server, sluit het venster" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "Opnieuw verbinden gelukt" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "Onbekende opdracht" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Systeembeheer" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Uiterlijk aanpassen" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web-configuratie bijgewerkt" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Wil je werkelijk je Kobo Token verwijderen?" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Weet je zeker dat je deze boekenplank wilt verwijderen?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Weigeren" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Toestaan" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json is niet geconfigureerd voor webapplicatie" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "De locatie van het logbestand is onjuist, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "De locatie vam het toegangslog is onjuist, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "SSL-sleutellocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "SSL-certificaatlocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Instellingen niet opgeslagen" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Database niet gevonden, voer de juiste locatie in" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Kan niet schrijven naar database" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Basis configuratie" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Vul alle velden in!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Gebruiker toevoegen" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres of deze gebruikersnaam aangetroffen." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Kan systeembeheerder rol niet verwijderen van de laatste systeembeheerder" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "Deze gebruikersnaam is al in gebruik" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP-instellingen bewerken" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Test-e-mail verstuurd naar %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "Gebruiker niet gevonden" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Logbestand lezer" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Update opvragen" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Update downloaden" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Update uitpakken" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Update toepassen" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databaseverbindingen zijn gesloten" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Bezig met stoppen van Calibre-Web" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Update voltooid, klik op 'Oké' en vernieuw de pagina" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "Update mislukt:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP-fout" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Verbindingsfout" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Time-out tijdens maken van verbinding" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Algemene fout" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Geüpload bestand kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Fout: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Fout: No user returned in response of LDAP server" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -354,8 +354,8 @@ msgstr "Het boekformaat is verwijderd" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Het boek is verwijderd" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Kan e-boek niet openen: het bestand bestaat niet of is ontoegankelijk" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Kan %(file)s niet opslaan." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Database fout: %(error)s." @@ -465,12 +465,12 @@ msgstr "%(format)s niet aangetroffen op Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s niet gevonden %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Versturen naar Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Deze e-mail is verstuurd via Calibre-Web." @@ -491,110 +491,109 @@ msgstr "Aan de slag met Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registratie-e-mailadres van gebruiker: %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "%(format)s versturen naar Kindle" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s converteren naar %(format)s en versturen naar Kindle" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "%(format)s versturen naar Kindle" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Het opgevraagde bestand kan niet worden uitgelezen. Ben je hiertoe gemachtigd?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Verwijderen van boek %(id)s mislukt: %(message)s" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Kan de naam '%(src)s' niet wijzigen in '%(dest)s': %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Kan het bestand in '%(src)s' niet wijzigen naar '%(dest)s': %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Bestand '%(file)s' niet aangetroffen op Google Drive" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Fout bij downloaden omslag" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "Onjuist omslag formaat" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Locatie aanmaken voor omslag mislukt" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Omslag-bestand is geen afbeelding of kon niet opgeslagen worden" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Alleen jpg/jpeg bestanden zijn toegestaan als omslag" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Unrar executable niet gevonden" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Fout bij het uitvoeren van Unrar" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Wachten" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Gestart" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Voltooid" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Onbekende status" @@ -606,65 +605,65 @@ msgstr "Je kunt Calibre-Web niet vanaf de lokale computer openen om een geldige msgid "Kobo Setup" msgstr "Kobo Instellen" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Aanmelden bij %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "Inloggen bij GitHub mislukt." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Opvragen gebruikersinfo bij GitHub mislukt." -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "Inloggen bij Google mislukt." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Opvragen gebruikersinfo bij Google mislukt." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Koppeling gemaakt met %(oauth)s" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "Inloggen mislukt, geen gebruiker gekoppeld aan OAuth account" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Koppeling met %(oauth)s verbroken" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "Ontkoppelen van %(oauth)s mislukt" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub OAuth fout, probeer het later nog eens." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google OAuth fout, probeer het later nog eens." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "inloggen" @@ -680,7 +679,7 @@ msgstr "Toegangssleutel is verlopen" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "Boeken" @@ -704,7 +703,7 @@ msgstr "Gedownloade boeken" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Gedownloade boeken tonen" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken" @@ -713,7 +712,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken tonen" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Gelezen boeken" @@ -722,7 +721,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Ongelezen boeken" @@ -739,7 +738,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Willekeurige boeken tonen" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" @@ -749,7 +748,7 @@ msgstr "Categoriekeuze tonen" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Boekenreeksen" @@ -767,7 +766,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Auteurkeuze tonen" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Uitgevers" @@ -776,7 +775,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Uitgeverskeuze tonen" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Talen" @@ -800,7 +799,7 @@ msgstr "Bestandsformaten" msgid "Show file formats selection" msgstr "Bestandsformaten tonen" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "Gearchiveerde boeken" @@ -808,7 +807,7 @@ msgstr "Gearchiveerde boeken" msgid "Show archived books" msgstr "Gearchiveerde boeken tonen" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "Boekenlijst" @@ -911,218 +910,218 @@ msgstr "Boekenplank: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Kan boekenplank niet openen: de boekenplank bestaat niet of is ontoegankelijk" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Onverwachte gegevens tijdens het uitlezen van de update-informatie" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Er is geen update beschikbaar." -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten naar de nieuwste versie." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "De update-informatie kan niet worden opgehaald" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Geen update-informatie beschikbaar" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten naar versie: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klik op onderstaande knop om de laatste stabiele versie te installeren." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Gedownloade boeken door %(user)s" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Auteur: %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Uitgever: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Reeks: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Bestandsformaat: %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categorie: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Taal: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Geavanceerd zoeken" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Beoordelingen" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Alle bestandsformaten" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Taken" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Gepubliceerd na " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Gepubliceerd vóór " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Beoordeling <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Beoordeling >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "registreren" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres is al in gebruik." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s's profiel" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Profiel bijgewerkt" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Lees een boek" @@ -1347,24 +1346,24 @@ msgstr "Details" msgid "Current version" msgstr "Huidige versie" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Controleren op updates" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Update uitvoeren" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt herstarten?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "Oké" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1374,11 +1373,11 @@ msgstr "Oké" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt stoppen?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Bezig met bijwerken, vernieuw de pagina niet" diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo index 1f90fb07..b609df4d 100644 Binary files a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index ab825d30..3acf77bf 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-30 21:05+0200\n" "Last-Translator: Jerzy Piątek \n" "Language: pl\n" @@ -27,317 +27,317 @@ msgstr "zainstalowane" msgid "not installed" msgstr "nie zainstalowane" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Serwer uruchomiony ponownie, proszę odświeżyć stronę" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Wykonano wyłączenie serwera, proszę zamknąć okno" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "Ponowne połączenie zakończono sukcesem" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "Nieznane polecenie" # ??? -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Panel administratora" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Konfiguracja Interfejsu" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfiguracja Calibre-Web została zaktualizowana" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć Token Kobo?" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć półkę?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Zabroń" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Zezwalaj" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json nie został skonfigurowany dla aplikacji webowej" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku dziennika jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu użytkownika" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP ma niedopasowany nawias" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP ma niedopasowany nawias" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku klucza jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Baza danych ustawień nie jest zapisywalna" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Baza danych nie jest zapisywalna" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Konfiguracja podstawowa" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Dodaj nowego użytkownika" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub pseudonimu." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "Nazwa użytkownika jest już zajęta" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Wystąpił nieznany błąd." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Zmień ustawienia SMTP" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Testowy e-mail pomyślnie przesłany do %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "Nie znaleziono użytkownika" # ??? -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Przeglądanie dziennika" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji" # ??? -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Zastępowanie plików" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Zatrzymywanie serwera" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "Aktualizacja nieudana:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "Błąd HTTP" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Błąd połączenia" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Przekroczono limit czasu podczas nawiązywania połączenia" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Błąd ogólny" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Plik aktualizacji nie mógł zostać zapisany w katalogu tymczasowym" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "Błąd przy tworzeniu przynajmniej jednego użytkownika LDAP" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Błąd: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Błąd. LDAP nie zwrócił żadnego użytkownika" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "Błąd przy tworzeniu przynajmniej jednego użytkownika LDAP" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Przynajmniej jeden użytkownik LDAP nie został znaleziony w bazie danych" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -357,8 +357,8 @@ msgstr "Plik książki w wybranym formacie został usunięty" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Książka została usunięta" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s." @@ -468,12 +468,12 @@ msgstr "Nie znaleziono %(format)s na Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nie znaleziono: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Wyślij do Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Ten e-mail został wysłany za pośrednictwem Calibre-Web." @@ -495,111 +495,110 @@ msgstr "Zacznij korzystać z Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Rejestracja e-mail dla użytkownika: %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "Wyślij %(format)s do Kindle" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Konwertuj %(orig)s do %(format)s i wyślij do Kindle" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "Wyślij %(format)s do Kindle" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" # ??? -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Żądany plik nie mógł zostać odczytany. Sprawdź uprawnienia?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Usuwanie książki %(id)s zakończyło się błędem: %(message)s" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Usuwanie książki %(id)s, ścieżka książki jest niepoprawna: %(path)s" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się błędem: %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Zmiana nazwy pliku w ścieżce '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Nie znaleziono pliku %(file)s na Google Drive" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Błąd przy pobieraniu okładki" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "Błędny format okładki" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Nie udało się utworzyć ścieżki dla okładki" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Plik okładki nie jest poprawnym plikiem obrazu lub nie mógł zostać zapisany" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Plik wykonywalny programu unrar nie znaleziony" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Błąd przy wykonywaniu unrar" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Oczekiwanie" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Nieudane" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Rozpoczynanie" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Zakończone" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Ststus nieznany" @@ -612,65 +611,65 @@ msgid "Kobo Setup" msgstr "Konfiguracja Kobo" # ??? -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Zarejestruj się %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "Nie udało się zalogować za pomocą GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Nie udało się pobrać informacji o użytkowniku z GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "Nie udało się zalogować do Google." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Nie udało się pobrać informacji o użytkowniku z Google." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Łączenie z %(oauth)s zakończono sukcesem" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "Błąd logowania, użytkownik niepołączony z kontem OAuth" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Rozłączanie z %(oauth)s zakończono sukcesem" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "Rozłączanie z %(oauth)s zakończono porażką" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "Błąd GitHub Oauth, proszę spróbować później." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Błąd Google Oauth, proszę spróbować później." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "logowanie" @@ -686,7 +685,7 @@ msgstr "Token wygasł" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "Książki" @@ -710,7 +709,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Najwyżej ocenione" @@ -719,7 +718,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Przeczytane" @@ -728,7 +727,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Nieprzeczytane" @@ -745,7 +744,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Pokaż menu losowych książek" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -755,7 +754,7 @@ msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Cykle" @@ -773,7 +772,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Pokaż menu wyboru autora" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" @@ -782,7 +781,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Języki" @@ -806,7 +805,7 @@ msgstr "Formaty plików" msgid "Show file formats selection" msgstr "Pokaż menu formatu plików" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "Zarchiwizowane książki" @@ -814,7 +813,7 @@ msgstr "Zarchiwizowane książki" msgid "Show archived books" msgstr "Pokaż zarchiwizowane książki" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -917,218 +916,218 @@ msgstr "Półka: „%(name)s”" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Błąd otwierania półki. Półka nie istnieje lub jest niedostępna" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Nieoczekiwane dane podczas odczytywania informacji o aktualizacji" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Brak dostępnej aktualizacji. Masz już zainstalowaną najnowszą wersję" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej wersji." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "Nie można pobrać informacji o aktualizacji" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Brak dostępnych informacji o wersji" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do wersji: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Odkrywaj (losowe książki)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor: %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Wydawca: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Cykl: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Format pliku: %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategoria: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Język: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Wyszukiwanie" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Lista z ocenami" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Lista formatów" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Zadania" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Opublikowane po " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Opublikowane przed " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Ocena <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Ocena >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "rejestracja" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Ta nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już używany." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Nie można zalogować: %(message)s" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profil użytkownika %(name)s" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Zaktualizowano profil" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Czytaj książkę" @@ -1356,24 +1355,24 @@ msgstr "Szczegóły" msgid "Current version" msgstr "Bieżąca wersja" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Sprawdź aktualizacje" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Wykonaj aktualizację" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Na pewno chcesz uruchomić ponownie Calibre Web?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1383,11 +1382,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Na pewno chcesz zatrzymać Calibre Web?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Aktualizowanie, proszę nie odświeżać strony" diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo index 913bc5d3..9145204f 100644 Binary files a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 8c4140ae..9c6adfb3 100644 --- a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" "Last-Translator: ZIZA\n" "Language: ru\n" @@ -27,314 +27,314 @@ msgstr "установлено" msgid "not installed" msgstr "не установлено" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Сервер перезагружен, пожалуйста, обновите страницу" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Производится остановка сервера, пожалуйста, закройте окно" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "Успешно переподключено" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "Неизвестная команда" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Администрирование" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Настройка интерфейса" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Конфигурация Calibre-Web обновлена" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Вы действительно хотите удалить Kobo Token ?" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту книжную полку?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Запретить" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Разрешить" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json не настроен для веб-приложения" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Неправильное расположение файла журнала, пожалуйста, введите правильный путь." -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Недопустимое расположение файла журнала доступа, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Пожалуйста, введите провайдера LDAP, порт, DN и идентификатор объекта пользователя" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Фильтр объектов группы LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Фильтр объектов группы LDAP имеет незавершённые круглые скобки" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP имеет незавершенную круглую скобку" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Расположение ключевого файла неверно, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Расположение Базы Данных неверно, пожалуйста, введите правильный путь." -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Добавить пользователя" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Для этого адреса электронной почты или логина уже есть учётная запись." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Это последний администратор, невозможно удалить пользователя" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Произошла неизвестная ошибка." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Изменить пользователя %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "Это имя пользователя уже занято" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Произошла неизвестная ошибка." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Изменить настройки SMTP" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Тестовое письмо успешно отправлено на %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Просмотр лога" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Проверка обновлений" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Загрузка обновлений" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Распаковка обновлений" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Замена файлов" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Соединения с базой данных закрыты" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Остановка сервера" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Обновления установлены, нажмите ок и перезагрузите страницу" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "Ошибка обновления:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "Ошибка HTTP" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Ошибка соединения" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Тайм-аут при установлении соединения" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Общая ошибка" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Не удалось сохранить файл обновления во временной папке." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Ошибка: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Ошибка: ни одного пользователя не найдено в ответ на запрос сервер LDAP" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "По крайней мере, один пользователь LDAP не найден в базе данных" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -354,8 +354,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Ошибка при открытии eBook. Файл не существует или файл недоступен" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ з msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -465,12 +465,12 @@ msgstr "%(format)s не найден на Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s не найден: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Отправить на Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Это электронное письмо было отправлено через Caliber-Web." @@ -491,110 +491,109 @@ msgstr "Начать работу с Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Регистрационный e-mail для пользователя: %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "Отправить %(format)s в Kindle" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Преобразовать %(orig)s в %(format)s и отправить в Kindle" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "Отправить %(format)s в Kindle" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Эл. почта: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Запрашиваемый файл не может быть прочитан. Возможно у вас нет разрешения?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Переименовывание заголовка с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за ошибки: %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Не удалось переименовать файл по пути '%(src)s' to '%(dest)s' из-за ошибки: %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Файл %(file)s не найден на Google Drive" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Не удалось создать путь для обложки." -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Только файлы в формате jpg / jpeg поддерживаются как файл обложки" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Ожидание" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Неудачно" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Начало" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Завершено" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Неизвестный статус" @@ -606,65 +605,65 @@ msgstr "Пожалуйста, подключитесь к Calibre-Web не с л msgid "Kobo Setup" msgstr "Настройка Kobo" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Зарегистрируйтесь с %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "Не удалось войти в систему с помощью GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Не удалось получить информацию о пользователе из GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "Не удалось войти в систему с помощью Google." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Не удалось получить информацию о пользователе из Google." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Связь с %(oauth)s Успешна" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "Не удалось войти, ни один пользователь не связан с учетной записью OAuth" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "Отмена связи с %(oauth)s успешно" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "Связь с %(oauth)s не удалось отмененить" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "Ошибка GitHub Oauth, пожалуйста попробуйте позже." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Ошибка Google Oauth, пожалуйста попробуйте позже." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "войти" @@ -680,7 +679,7 @@ msgstr "Ключ просрочен" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "Книги" @@ -704,7 +703,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги с наилучшим рейтингом" @@ -713,7 +712,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Прочитанные Книги" @@ -722,7 +721,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитанные Книги" @@ -739,7 +738,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Показывать случайные книги" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Категории" @@ -749,7 +748,7 @@ msgstr "Показывать выбор категории" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Серии" @@ -767,7 +766,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Показывать выбор автора" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Издатели" @@ -776,7 +775,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Показать выбор издателя" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Языки" @@ -800,7 +799,7 @@ msgstr "Форматы файлов" msgid "Show file formats selection" msgstr "Показать выбор форматов файлов" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -808,7 +807,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -911,218 +910,218 @@ msgstr "Полка: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Ошибка открытия Полки. Полка не существует или недоступна" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Некорректные данные при чтении информации об обновлении" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Нет доступных обновлений. Вы используете последнюю версию" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на кнопку ниже, чтобы обновить до последней версии." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "Не удалось получить информацию об обновлении" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Информация о выпуске недоступна" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на кнопку ниже, чтобы обновиться до версии: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Нажмите на кнопку ниже для обновления до последней стабильной версии." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Обзор (Случайные Книги)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Автор: %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Издатель: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Серии: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Формат файла: %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Категория: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Язык: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Расширенный поиск" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Список рейтингов" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Список форматов файлов" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Задания" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Опубликовано после " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Опубликовано до " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Рейтинг <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Рейтинг >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "регистрация" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Этот никнейм или e-mail уже используются." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Не удалось войти: %(message)s" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Профиль %(name)s's" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Профиль обновлён" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Читать Книгу" @@ -1347,24 +1346,24 @@ msgstr "Подробности" msgid "Current version" msgstr "Текущая версия" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Проверка обновлений" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Установить обновления" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Вы действительно хотите перезагрузить Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1374,11 +1373,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Вы действительно хотите остановить Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Установка обновлений, пожалуйста, не обновляйте страницу" diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo index 0115bb12..5c2dbb89 100644 Binary files a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index 75dd3f3c..8c16b12f 100644 --- a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-14 09:30+0100\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language: sv\n" @@ -26,314 +26,314 @@ msgstr "installerad" msgid "not installed" msgstr "inte installerad" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server startas om, vänligen uppdatera sidan" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Stänger servern, vänligen stäng fönstret" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Administrationssida" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Användargränssnitt konfiguration" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web konfiguration uppdaterad" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Vill du verkligen ta bort Kobo-token?" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort hyllan?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Förneka" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Tillåt" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Grundläggande konfiguration" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Fyll i alla fält!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Lägg till ny användare" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-posten är inte från giltig domän" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen eller smeknamnet." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Användaren '%(user)s' skapad" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Användaren '%(nick)s' borttagen" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Ett okänt fel uppstod." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Redigera användaren %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "Detta användarnamn är redan taget" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Ett okänt fel uppstod." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Ändra SMTP-inställningar" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Test-e-post skicka till %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visaren för loggfil" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Begär uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Hämtar uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Packar upp uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Ersätta filer" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databasanslutningarna är stängda" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Stoppar server" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Uppdatering klar, tryck på okej och uppdatera sidan" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "Uppdateringen misslyckades:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP-fel" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Anslutningsfel" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tiden ute när du etablerade anslutning" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Allmänt fel" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -353,8 +353,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -464,12 +464,12 @@ msgstr "%(format)s hittades inte på Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s hittades inte: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Skicka till Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Detta e-postmeddelande har skickats via Calibre-Web." @@ -490,110 +490,109 @@ msgstr "Kom igång med Calibre-Web" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registrera e-post för användare: %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "Skicka %(format)s till Kindle" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Konvertera %(orig)s till %(format)s och skicka till Kindle" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "Skicka %(format)s till Kindle" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-post: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Den begärda filen kunde inte läsas. Kanske fel behörigheter?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Byt namn på titel från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med fel: %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Byt namn på fil i sökvägen '%(src)s' till '%(dest)s' misslyckades med fel: %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Det gick inte att skapa sökväg för omslag" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Endast jpg/jpeg-filer stöds som omslagsfil" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Väntar" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Startad" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Klar" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Okänd status" @@ -605,65 +604,65 @@ msgstr "Vänligen få tillgång till calibre-web från icke localhost för att f msgid "Kobo Setup" msgstr "Kobo-installation" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registrera dig med %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "Det gick inte att logga in med GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Det gick inte att hämta användarinformation från GitHub." -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "Det gick inte att logga in med Google." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Det gick inte att hämta användarinformation från Google." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth-fel, försök igen senare." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth-fel, försök igen senare." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "logga in" @@ -679,7 +678,7 @@ msgstr "Token har löpt ut" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "Böcker" @@ -703,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Bäst rankade böcker" @@ -712,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Visa böcker med bästa betyg" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Lästa böcker" @@ -721,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Visa lästa och olästa" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Olästa böcker" @@ -738,7 +737,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Visa slumpmässiga böcker" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" @@ -748,7 +747,7 @@ msgstr "Visa kategorival" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Serier" @@ -766,7 +765,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Visa författarval" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Förlag" @@ -775,7 +774,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Visa urval av förlag" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Språk" @@ -799,7 +798,7 @@ msgstr "Filformat" msgid "Show file formats selection" msgstr "Visa val av filformat" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -807,7 +806,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -910,218 +909,218 @@ msgstr "Hylla: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Fel vid öppning av hyllan. Hylla finns inte eller är inte tillgänglig" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Oväntade data vid läsning av uppdateringsinformation" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Ingen uppdatering tillgänglig. Du har redan den senaste versionen installerad" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste versionen." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "Kunde inte hämta uppdateringsinformation" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Ingen versionsinformation tillgänglig" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att uppdatera till version: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste stabila versionen." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Heta böcker (mest hämtade)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Författare: %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Förlag: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serier: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Betyg: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Filformat: %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategori: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Språk: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Avancerad sökning" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Betygslista" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Lista över filformat" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Uppgifter" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Publicerad efter " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Publicerad före " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Betyg <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Betyg >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..." -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "registrera" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Det här användarnamnet eller e-postadressen är redan i bruk." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Fel användarnamn eller lösenord" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)ss profil" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Profilen uppdaterad" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Läs en bok" @@ -1346,24 +1345,24 @@ msgstr "Detaljer" msgid "Current version" msgstr "Aktuell version" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Sök efter uppdatering" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Utför uppdatering" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Är du säker på att du vill starta om Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1373,11 +1372,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Är du säker på att du vill stoppa Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Uppdaterar, vänligen uppdatera inte sidan" diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo index 03c04d13..7d8014b8 100644 Binary files a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 67f0c5b9..6849dfe7 100644 --- a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" "Last-Translator: iz \n" "Language: tr\n" @@ -26,314 +26,314 @@ msgstr "yüklü" msgid "not installed" msgstr "yüklü değil" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Sunucu yeniden başlatıldı, lütfen sayfayı yeniden yükleyin" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Sunucu kapatıyor, lütfen pencereyi kapatın" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Yönetim sayfası" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Arayüz Ayarları" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web yapılandırması güncellendi" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Temel Ayarlar" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Yeni kullanıcı ekle" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-posta izin verilen bir servisten değil" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Bu e-posta adresi veya kullanıcı adı için zaten bir hesap var." -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "'%(user)s' kullanıcısı oluşturuldu" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Kullanıcı '%(nick)s' silindi" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Başka yönetici kullanıcı olmadığından silinemedi" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu." + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut." -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "Bu kullanıcı adı zaten alındı" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu." - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Deneme e-postası başarıyla %(kindlemail)s adresine gönderildi" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Deneme e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Lütfen önce e-posta adresinizi ayarlayın..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "Log dosyası görüntüleyici" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Güncelleme paketi isteniyor" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Güncelleme paketi indiriliyor" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Güncelleme paketi ayıklanıyor" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "Dosyalar değiştiriliyor" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "Veritabanı bağlantıları kapalı" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "Sunucu durduruyor" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Güncelleme tamamlandı, sayfayı yenilemek için lütfen Tamam'a tıklayınız" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "Güncelleme başarısız:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Hatası" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "Bağlantı hatası" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Bağlantı kurulmaya çalışırken zaman aşımına uğradı" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "Genel hata" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -353,8 +353,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi." -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -464,12 +464,12 @@ msgstr "%(fn)s eKitabı için %(format)s biçimi Google Drive'da bulunamadı" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s bulunamadı: %(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Kindle'a gönder" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Bu e-Posta Calibre-Web ile gönderilmiştir." @@ -490,110 +490,109 @@ msgstr "Calibre-Web'i Kullanmaya Başlayın" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Kullanıcı Kayıt e-Postası: %(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "%(format)s biçimlerini Kindle'a gönder" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s'dan %(format)s biçimine çevir ve Kindle'a gönder" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "%(format)s biçimlerini Kindle'a gönder" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "e-Posta: %(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "İstenilen dosya okunamadı. Yanlış izinlerden kaynaklanabilir?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Kitap adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Dosya adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "%(file)s dosyası Google Drive'da bulunamadı" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "Bekleniyor" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "Başarısız" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "Başladı" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "Bitti" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "Bilinmeyen Durum" @@ -605,65 +604,65 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "%(provider)s ile Kaydol" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "GitHub ile giriş yapılamadı." -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "Github'dan kullanıcı bilgileri alınamadı." -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "Google ile giriş yapılamadı." -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Google'dan kullanıcı bilgileri alınamadı." -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth hatası, lütfen tekrar deneyin." -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth hatası, lütfen tekrar deneyin." -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "giriş" @@ -679,7 +678,7 @@ msgstr "Token süresi doldu" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Başarılı! Lütfen cihazınıza dönün" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "eKitaplar" @@ -703,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "" @@ -712,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Okunanlar" @@ -721,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Okunan ve okunmayanları göster" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Okunmamışlar" @@ -738,7 +737,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Rastgele eKitap göster" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" @@ -748,7 +747,7 @@ msgstr "Kategori seçimini göster" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Seriler" @@ -766,7 +765,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Yazar seçimini göster" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "Yayıncılar" @@ -775,7 +774,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Yayıncı seçimini göster" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Diller" @@ -799,7 +798,7 @@ msgstr "Biçimler" msgid "Show file formats selection" msgstr "Dosya biçimi seçimini göster" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -807,7 +806,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -910,218 +909,218 @@ msgstr "Kitaplık: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Kitaplık açılırken hata oluştu. Kitaplık mevcut değil ya da erişilebilir değil" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "Güncelleme bilgileri okunurken beklenmeyen veri" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Yeni güncelleme mevcut değil. Zaten en son sürüme sahipsiniz." -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye tıklayın." -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "Güncelleme bilgileri alınamadı" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "Sürüm bilgisi mevcut değil" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye tıklayın: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Son kararlı sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye tıklayın." -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Keşfet (Rastgele)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Yazar: %(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Yayınevi: %(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Seri: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Değerlendirme: %(rating)s yıldız" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Biçim: %(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategori: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Dil: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Gelişmiş Arama" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "Değerlendirme listesi" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "Biçim listesi" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "Görevler" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "Yayınlanma (sonra)" -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Yayınlanma (önce)" -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "kaydol" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Kullanıcı adı ya da e-Posta adresi zaten kullanımda." -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s Profili" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Profil güncellendi" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Kitap Oku" @@ -1346,24 +1345,24 @@ msgstr "Detaylar" msgid "Current version" msgstr "Geçerli sürüm" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Güncelle" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1373,11 +1372,11 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo index d20b1adb..c5ecfc4b 100644 Binary files a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 10304b19..3691ebad 100644 --- a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" "Last-Translator: ABIS Team \n" "Language: uk\n" @@ -25,314 +25,314 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "не встановлено" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Сервер перезавантажено, будь-ласка, перезавантажте сторінку" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Виконується зупинка серверу, будь-ласка, закрийте вікно" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "Сторінка адміністратора" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "Додати користувача" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Користувач '%(user)s' додан" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Користувача '%(nick)s' видалено" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "Сталась невідома помилка" + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Змінити користувача %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "Сталась невідома помилка" - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Змінити налаштування SMTP" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP" -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "Перевірка оновлень" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "Завантаження оновлень" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "Розпакування оновлення" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "З'єднання з базою даних закрите" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Оновлення встановлені, натисніть ok і перезавантажте сторінку" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -352,8 +352,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Сталась помилка при відкриванні eBook. Файл не існує або відсутній доступ до нього" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -463,12 +463,12 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Відправити на Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "" @@ -489,110 +489,109 @@ msgstr "" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 #, python-format -msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" +msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "" @@ -604,65 +603,65 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "увійти" @@ -678,7 +677,7 @@ msgstr "Час дії токено вичерпано" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "" @@ -702,7 +701,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги з найкращим рейтингом" @@ -711,7 +710,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "Прочитані книги" @@ -720,7 +719,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитані книги" @@ -737,7 +736,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Показувати випадкові книги" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "Категорії" @@ -747,7 +746,7 @@ msgstr "Показувати вибір категорії" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "Серії" @@ -765,7 +764,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Показувати вибір автора" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "" @@ -774,7 +773,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "Мови" @@ -798,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -806,7 +805,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -909,218 +908,218 @@ msgstr "Книжкова полиця: '%(name)s'" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "Помилка при відкриванні полиці. Полиця не існує або до неї відсутній доступ" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "" -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Огляд (випадкові книги)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Серії: %(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Категорія: %(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Мова: %(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "Розширений пошук" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "" -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "Опубліковано до" -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "зареєструватись" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Помилка в імені користувача або паролі" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Профіль %(name)s" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "Профіль оновлено" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "Читати книгу" @@ -1345,24 +1344,24 @@ msgstr "" msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "Перевірка оновлень" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "Встановити оновлення" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1372,11 +1371,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Встановлення оновлень, будь-ласка, не оновлюйте сторінку" diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index 2a784326..54793b77 100644 Binary files a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 7bab1623..901df319 100644 --- a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" "Last-Translator: dalin \n" "Language: zh_CN\n" @@ -26,314 +26,314 @@ msgstr "已安装" msgid "not installed" msgstr "未安装" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "服务器已重启,请刷新页面" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "正在关闭服务器,请关闭窗口" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "重新连接成功" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "未知命令" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "管理页" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "界面配置" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web配置已更新" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "您确定删除Kobo Token吗?" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "您确定要删除此书架吗?" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "隐藏" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "显示" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json 未为 Web 应用程序配置" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "日志文件路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "访问日志路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "请输入LDAP主机、端口、DN和用户对象标识符" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP组对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP组对象过滤器的括号不匹配" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP用户对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP用户对象过滤器的括号不匹配" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "密钥文件路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "证书文件路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "设置数据库不可写入" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "数据库路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "数据库不可写入" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本配置" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "请填写所有字段!" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "添加新用户" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "邮箱不在有效域中" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "此邮箱或用户名的账号已经存在。" -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "用户“%(user)s”已创建" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "用户“%(nick)s”已删除" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "管理员账户不存在,无法删除用户" -#: cps/admin.py:1028 +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" +msgstr "用户“%(nick)s”已更新" + +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." +msgstr "发生未知错误。" + +#: cps/admin.py:1056 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "理员账户不存在,无法删除管理员角色" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "此邮箱的账号已经存在。" -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "编辑用户 %(nick)s" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 msgid "This username is already taken" msgstr "此用户名已被使用" -#: cps/admin.py:1094 -#, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "用户“%(nick)s”已更新" - -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." -msgstr "发生未知错误。" - -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "编辑邮件服务器设置" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "测试邮件已经被成功发到 %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "发送测试邮件时出错:%(res)s" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "请先配置您的邮箱地址..." -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "邮件服务器设置已更新" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "找不到用户" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。" -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..." -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "日志文件查看器" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "正在请求更新包" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "正在下载更新包" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "正在解压更新包" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "正在替换文件" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "数据库连接已关闭" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "正在停止服务器" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "更新完成,请点击确定并刷新页面" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "更新失败:" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP错误" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "连接错误" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "建立连接超时" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "一般错误" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "更新文件无法保存在临时目录中" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "创建至少一个LDAP用户失败" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "错误:%(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "错误:在LDAP服务器的响应中没有返回用户" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "创建至少一个LDAP用户失败" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "数据库中没有找到至少一个LDAP用户" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -353,8 +353,8 @@ msgstr "书籍格式已成功删除" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "书籍已成功删除" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "保存文件 %(file)s 失败。" -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "数据库错误:%(error)s。" @@ -464,12 +464,12 @@ msgstr "Google Drive %(fn)s 上找不到 %(format)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "找不到 %(format)s:%(fn)s" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "发送到Kindle" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "此邮件已经通过Calibre-Web发送。" @@ -490,110 +490,109 @@ msgstr "开启Calibre-Web之旅" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "用户注册电子邮件:%(name)s" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 -#, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" -msgstr "发送 %(format)s 到Kindle" - -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "转换 %(orig)s 到 %(format)s 并发送到Kindle" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#, python-format +msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgstr "发送 %(format)s 到Kindle" + +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "邮件:%(book)s" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "无法读取请求的文件。可能有错误的权限设置?" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "删除书的文件夹%(id)s失败,路径有子文件夹:%(path)s" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "删除书籍 %(id)s失败:%(message)s" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "删除书籍 %(id)s失败,书籍路径无效:%(path)s" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "将标题从“%(src)s”改为“%(dest)s”时失败,出错信息:%(error)s" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "从“%(src)s”重命名为“%(dest)s”失败,出错信息:%(error)s" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "下载封面时出错" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "封面格式出错" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "创建封面路径失败" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "封面文件不是有效的图片文件,或者无法存储" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "仅将jpg、jpeg文件作为封面文件" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "找不到Unrar执行文件" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "执行UnRar时出错" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "等待中" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "失败" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "已开始" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "已完成" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "未知状态" @@ -605,65 +604,65 @@ msgstr "请不要使用localhost访问Calibre-Web,以便Kobo设备能获取有 msgid "Kobo Setup" msgstr "Kobo 设置" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "使用 %(provider)s 注册" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "使用Github登录失败。" -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "从Github获取用户信息失败。" -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "使用Google登录失败。" -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "从Google获取用户信息失败。" -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "链接到%(oauth)s成功" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "登录失败,没有用户与OAuth帐户关联" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "取消链接到%(oauth)s成功" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "取消链接到%(oauth)s失败" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "为连接到%(oauth)s" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth 错误,请重试。" -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth 错误,请重试。" -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "登录" @@ -679,7 +678,7 @@ msgstr "Token已过期" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "成功!请返回您的设备" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "书籍" @@ -703,7 +702,7 @@ msgstr "下载历史" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "显示下载过的书籍" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "最高评分书籍" @@ -712,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "显示最高评分书籍" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "已读书籍" @@ -721,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "显示阅读状态" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "未读书籍" @@ -738,7 +737,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "显示随机书籍" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "分类" @@ -748,7 +747,7 @@ msgstr "显示分类选择" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "丛书" @@ -766,7 +765,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "显示作者选择" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "出版社" @@ -775,7 +774,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "显示出版社选择" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "语言" @@ -799,7 +798,7 @@ msgstr "文件格式" msgid "Show file formats selection" msgstr "显示文件格式选择" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "归档书籍" @@ -807,7 +806,7 @@ msgstr "归档书籍" msgid "Show archived books" msgstr "显示归档书籍" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "书籍列表" @@ -910,218 +909,218 @@ msgstr "书架:%(name)s" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "打开书架出错。书架不存在或不可访问" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "读取更新信息时出现意外数据" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "无可用更新。您已经安装了最新版本" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "有新的更新。单击下面的按钮以更新到最新版本。" -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "无法获取更新信息" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "无可用发布信息" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "有新的更新。单击下面的按钮以更新到版本: %(version)s" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "点击下面按钮更新到最新稳定版本。" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "发现(随机书籍)" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "热门书籍(最多下载)" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "%(user)s 下载过的书籍" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "作者:%(name)s" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "出版社:%(name)s" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "丛书:%(serie)s" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "评分:%(rating)s 星" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "文件格式:%(format)s" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "分类:%(name)s" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "语言:%(name)s" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "高级搜索" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "评分列表" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "文件格式列表" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "任务列表" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "出版时间晚于 " -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "出版时间早于 " -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "评分 <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "评分 >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "请先配置您的kindle邮箱。" -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "注册" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "您的电子邮件不允许注册" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "这个用户名或者邮箱已被使用。" -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "无法激活LDAP认证" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问LDAP服务器,或用户未知" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "无法登录:%(message)s" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "用户名或密码错误" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "新密码已发送到您的邮箱" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s 的用户配置" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "资料已更新" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "阅读一本书" @@ -1346,24 +1345,24 @@ msgstr "详情" msgid "Current version" msgstr "当前版本" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "检查更新" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "执行更新" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "您确定要重启吗?" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "确定" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1373,11 +1372,11 @@ msgstr "确定" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "您确定要关闭吗?" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "正在更新,请不要刷新页面" diff --git a/messages.pot b/messages.pot index 26aaca01..3830bd24 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-02 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-15 08:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,314 +25,314 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "" -#: cps/about.py:99 +#: cps/about.py:105 msgid "Statistics" msgstr "" -#: cps/admin.py:147 +#: cps/admin.py:149 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "" -#: cps/admin.py:149 +#: cps/admin.py:151 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "" -#: cps/admin.py:157 +#: cps/admin.py:159 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:160 +#: cps/admin.py:162 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:170 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 +#: cps/admin.py:172 cps/editbooks.py:642 cps/editbooks.py:654 #: cps/editbooks.py:757 cps/editbooks.py:759 cps/editbooks.py:820 -#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:90 +#: cps/editbooks.py:836 cps/updater.py:511 cps/uploader.py:90 #: cps/uploader.py:100 msgid "Unknown" msgstr "" -#: cps/admin.py:191 +#: cps/admin.py:193 msgid "Admin page" msgstr "" -#: cps/admin.py:213 +#: cps/admin.py:215 msgid "UI Configuration" msgstr "" -#: cps/admin.py:245 cps/admin.py:923 +#: cps/admin.py:247 cps/admin.py:936 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:256 +#: cps/admin.py:258 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:258 +#: cps/admin.py:260 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:260 +#: cps/admin.py:262 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:262 cps/templates/shelf.html:90 +#: cps/admin.py:264 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "" -#: cps/admin.py:508 cps/admin.py:514 cps/admin.py:524 cps/admin.py:534 +#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:510 cps/admin.py:516 cps/admin.py:526 cps/admin.py:536 +#: cps/admin.py:512 cps/admin.py:518 cps/admin.py:528 cps/admin.py:538 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:679 +#: cps/admin.py:681 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:723 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:727 +#: cps/admin.py:729 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:757 +#: cps/admin.py:738 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:772 +#: cps/admin.py:752 cps/admin.py:760 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:775 +#: cps/admin.py:755 cps/admin.py:763 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:780 +#: cps/admin.py:768 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:783 +#: cps/admin.py:771 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:791 +#: cps/admin.py:779 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:794 +#: cps/admin.py:782 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:802 +#: cps/admin.py:790 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:828 +#: cps/admin.py:841 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:834 +#: cps/admin.py:847 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:904 cps/admin.py:1011 cps/admin.py:1100 cps/admin.py:1149 +#: cps/admin.py:917 cps/admin.py:1024 cps/admin.py:1047 cps/admin.py:1169 #: cps/shelf.py:102 cps/shelf.py:159 cps/shelf.py:200 cps/shelf.py:261 #: cps/shelf.py:314 cps/shelf.py:348 cps/shelf.py:418 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:916 +#: cps/admin.py:929 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:933 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:972 msgid "Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/admin.py:974 cps/web.py:1279 +#: cps/admin.py:987 cps/web.py:1353 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "" -#: cps/admin.py:977 cps/admin.py:989 cps/admin.py:995 cps/admin.py:1118 +#: cps/admin.py:990 cps/admin.py:1002 cps/admin.py:1008 cps/admin.py:1138 msgid "Add new user" msgstr "" -#: cps/admin.py:986 cps/web.py:1449 +#: cps/admin.py:999 cps/web.py:1491 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:993 cps/admin.py:1008 +#: cps/admin.py:1006 cps/admin.py:1021 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:1004 +#: cps/admin.py:1017 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "" -#: cps/admin.py:1020 +#: cps/admin.py:1031 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:1023 +#: cps/admin.py:1034 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:1028 -msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" +#: cps/admin.py:1041 +#, python-format +msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1064 cps/web.py:1491 -msgid "Found an existing account for this e-mail address." +#: cps/admin.py:1044 +msgid "An unknown error occured." msgstr "" -#: cps/admin.py:1073 cps/admin.py:1087 cps/admin.py:1190 cps/web.py:1467 -#, python-format -msgid "Edit User %(nick)s" +#: cps/admin.py:1056 +msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:1079 cps/web.py:1460 -msgid "This username is already taken" +#: cps/admin.py:1092 cps/web.py:1549 +msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:1094 +#: cps/admin.py:1101 cps/admin.py:1115 cps/admin.py:1210 cps/web.py:1511 #, python-format -msgid "User '%(nick)s' updated" +msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1097 -msgid "An unknown error occured." +#: cps/admin.py:1107 cps/web.py:1504 +msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:1127 cps/templates/admin.html:78 +#: cps/admin.py:1147 cps/templates/admin.html:78 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1156 +#: cps/admin.py:1176 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1159 +#: cps/admin.py:1179 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1161 +#: cps/admin.py:1181 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1163 +#: cps/admin.py:1183 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1174 +#: cps/admin.py:1194 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:1201 +#: cps/admin.py:1221 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 cps/web.py:1309 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1224 cps/web.py:1383 cps/web.py:1447 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:1207 cps/web.py:1241 +#: cps/admin.py:1227 cps/web.py:1315 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1218 +#: cps/admin.py:1238 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1280 +#: cps/admin.py:1304 msgid "Requesting update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1281 +#: cps/admin.py:1305 msgid "Downloading update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1282 +#: cps/admin.py:1306 msgid "Unzipping update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1283 +#: cps/admin.py:1307 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:1284 +#: cps/admin.py:1308 msgid "Database connections are closed" msgstr "" -#: cps/admin.py:1285 +#: cps/admin.py:1309 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1286 +#: cps/admin.py:1310 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "" -#: cps/admin.py:1287 cps/admin.py:1288 cps/admin.py:1289 cps/admin.py:1290 -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1311 cps/admin.py:1312 cps/admin.py:1313 cps/admin.py:1314 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:1287 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1311 cps/updater.py:321 cps/updater.py:522 cps/updater.py:524 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1288 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1312 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1289 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1313 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1290 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1314 cps/updater.py:327 cps/updater.py:530 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1291 +#: cps/admin.py:1315 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1377 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:1390 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1320 +#: cps/admin.py:1394 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1386 -msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "" - -#: cps/admin.py:1389 +#: cps/admin.py:1427 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1391 +#: cps/admin.py:1429 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" @@ -352,8 +352,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1519 cps/web.py:1552 -#: cps/web.py:1623 +#: cps/editbooks.py:316 cps/editbooks.py:626 cps/web.py:1593 cps/web.py:1626 +#: cps/web.py:1697 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1496 +#: cps/editbooks.py:575 cps/editbooks.py:937 cps/web.py:1554 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -463,12 +463,12 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:229 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:217 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:113 cps/helper.py:219 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "" @@ -489,110 +489,109 @@ msgstr "" msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:154 cps/helper.py:158 cps/helper.py:162 cps/helper.py:171 -#: cps/helper.py:175 cps/helper.py:179 +#: cps/helper.py:145 cps/helper.py:151 #, python-format -msgid "Send %(format)s to Kindle" +msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:184 cps/helper.py:190 +#: cps/helper.py:170 cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 #, python-format -msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" +msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:231 +#: cps/helper.py:219 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:233 +#: cps/helper.py:221 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "" -#: cps/helper.py:330 +#: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:336 +#: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:346 +#: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:401 +#: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:416 +#: cps/helper.py:404 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:441 cps/helper.py:451 cps/helper.py:459 +#: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "" -#: cps/helper.py:480 +#: cps/helper.py:468 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:576 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:579 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:605 +#: cps/helper.py:589 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:610 +#: cps/helper.py:605 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:621 +#: cps/helper.py:616 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:634 +#: cps/helper.py:629 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:685 +#: cps/helper.py:680 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:699 +#: cps/helper.py:694 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:748 +#: cps/helper.py:743 msgid "Waiting" msgstr "" -#: cps/helper.py:750 +#: cps/helper.py:745 msgid "Failed" msgstr "" -#: cps/helper.py:752 +#: cps/helper.py:747 msgid "Started" msgstr "" -#: cps/helper.py:754 +#: cps/helper.py:749 msgid "Finished" msgstr "" -#: cps/helper.py:756 +#: cps/helper.py:751 msgid "Unknown Status" msgstr "" @@ -604,65 +603,65 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:73 +#: cps/oauth_bb.py:76 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:146 +#: cps/oauth_bb.py:149 msgid "Failed to log in with GitHub." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:151 +#: cps/oauth_bb.py:154 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:162 +#: cps/oauth_bb.py:165 msgid "Failed to log in with Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:167 +#: cps/oauth_bb.py:170 msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:213 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1345 +#: cps/oauth_bb.py:216 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1419 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:223 +#: cps/oauth_bb.py:226 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:229 +#: cps/oauth_bb.py:232 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:271 +#: cps/oauth_bb.py:274 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:275 +#: cps/oauth_bb.py:278 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:278 +#: cps/oauth_bb.py:281 #, python-format msgid "Not Linked to %(oauth)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:306 +#: cps/oauth_bb.py:309 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:325 +#: cps/oauth_bb.py:328 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1392 +#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1466 msgid "login" msgstr "" @@ -678,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "" -#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:424 +#: cps/render_template.py:39 cps/web.py:415 msgid "Books" msgstr "" @@ -702,7 +701,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:377 +#: cps/render_template.py:50 cps/templates/index.xml:24 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "" @@ -711,7 +710,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" #: cps/render_template.py:53 cps/templates/index.xml:46 -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:637 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:642 msgid "Read Books" msgstr "" @@ -720,7 +719,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "" #: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:53 -#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:640 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:645 msgid "Unread Books" msgstr "" @@ -737,7 +736,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "" #: cps/render_template.py:63 cps/templates/book_table.html:50 -#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:942 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/web.py:947 msgid "Categories" msgstr "" @@ -747,7 +746,7 @@ msgstr "" #: cps/render_template.py:66 cps/templates/book_edit.html:84 #: cps/templates/book_table.html:51 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:846 cps/web.py:856 +#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:851 cps/web.py:861 msgid "Series" msgstr "" @@ -765,7 +764,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "" #: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_table.html:55 -#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:825 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/web.py:830 msgid "Publishers" msgstr "" @@ -774,7 +773,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "" #: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:53 -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:921 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:81 cps/web.py:926 msgid "Languages" msgstr "" @@ -798,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:664 +#: cps/render_template.py:87 cps/web.py:669 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -806,7 +805,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:735 +#: cps/render_template.py:91 cps/web.py:740 msgid "Books List" msgstr "" @@ -909,218 +908,218 @@ msgstr "" msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 +#: cps/updater.py:296 cps/updater.py:307 cps/updater.py:408 cps/updater.py:422 msgid "Unexpected data while reading update information" msgstr "" -#: cps/updater.py:302 cps/updater.py:413 +#: cps/updater.py:303 cps/updater.py:414 msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "" -#: cps/updater.py:334 +#: cps/updater.py:335 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." msgstr "" -#: cps/updater.py:386 +#: cps/updater.py:387 msgid "Could not fetch update information" msgstr "" -#: cps/updater.py:400 +#: cps/updater.py:401 msgid "No release information available" msgstr "" -#: cps/updater.py:457 cps/updater.py:468 cps/updater.py:487 +#: cps/updater.py:458 cps/updater.py:469 cps/updater.py:488 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" msgstr "" -#: cps/updater.py:478 +#: cps/updater.py:479 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:385 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:435 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "" -#: cps/web.py:449 +#: cps/web.py:461 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:484 +#: cps/web.py:489 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:498 +#: cps/web.py:503 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:512 +#: cps/web.py:517 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:526 +#: cps/web.py:531 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:539 +#: cps/web.py:544 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "" -#: cps/web.py:552 +#: cps/web.py:557 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:565 +#: cps/web.py:570 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:579 +#: cps/web.py:584 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:598 +#: cps/web.py:603 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:628 +#: cps/web.py:633 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:695 cps/web.py:1169 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:700 cps/web.py:1243 msgid "Advanced Search" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:707 cps/web.py:979 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:712 cps/web.py:984 msgid "Search" msgstr "" -#: cps/web.py:874 +#: cps/web.py:879 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:898 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:956 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:961 msgid "Tasks" msgstr "" -#: cps/web.py:1042 +#: cps/web.py:1105 msgid "Published after " msgstr "" -#: cps/web.py:1049 +#: cps/web.py:1112 msgid "Published before " msgstr "" -#: cps/web.py:1068 +#: cps/web.py:1131 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1070 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1072 +#: cps/web.py:1135 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1246 +#: cps/web.py:1320 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1250 +#: cps/web.py:1324 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1252 +#: cps/web.py:1326 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1343 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1270 cps/web.py:1280 cps/web.py:1287 cps/web.py:1310 -#: cps/web.py:1314 cps/web.py:1319 cps/web.py:1323 +#: cps/web.py:1344 cps/web.py:1354 cps/web.py:1361 cps/web.py:1384 +#: cps/web.py:1388 cps/web.py:1393 cps/web.py:1397 msgid "register" msgstr "" -#: cps/web.py:1285 +#: cps/web.py:1359 msgid "Invalid e-mail address format" msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1386 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1315 +#: cps/web.py:1389 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1392 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1335 +#: cps/web.py:1409 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1352 +#: cps/web.py:1426 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1358 +#: cps/web.py:1432 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1362 cps/web.py:1386 +#: cps/web.py:1436 cps/web.py:1460 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "" -#: cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1443 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1375 +#: cps/web.py:1449 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1381 +#: cps/web.py:1455 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1451 cps/web.py:1504 +#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1578 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "" -#: cps/web.py:1487 +#: cps/web.py:1545 msgid "Profile updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1531 cps/web.py:1534 cps/web.py:1537 cps/web.py:1544 -#: cps/web.py:1549 +#: cps/web.py:1605 cps/web.py:1608 cps/web.py:1611 cps/web.py:1618 +#: cps/web.py:1623 msgid "Read a Book" msgstr "" @@ -1345,24 +1344,24 @@ msgstr "" msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:172 +#: cps/templates/admin.html:173 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:173 +#: cps/templates/admin.html:174 msgid "Perform Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:185 +#: cps/templates/admin.html:187 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:190 cps/templates/admin.html:204 -#: cps/templates/admin.html:224 cps/templates/shelf.html:95 +#: cps/templates/admin.html:192 cps/templates/admin.html:206 +#: cps/templates/admin.html:226 cps/templates/shelf.html:95 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:191 cps/templates/admin.html:205 +#: cps/templates/admin.html:193 cps/templates/admin.html:207 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/modal_dialogs.html:64 @@ -1372,11 +1371,11 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:203 +#: cps/templates/admin.html:205 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:215 +#: cps/templates/admin.html:217 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr ""