diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 7723d8b7..1f2f4d29 100644 Binary files a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 01837a24..1fb92cca 100644 --- a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-28 20:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Language: de\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" -#: cps/book_formats.py:109 cps/book_formats.py:113 cps/web.py:982 +#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:998 msgid "not installed" msgstr "Nicht installiert" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Calibre-web Test E-Mail" msgid "This email has been sent via calibre web." msgstr "Die E-Mail wurde via calibre-web versendet" -#: cps/helper.py:153 cps/templates/detail.html:129 +#: cps/helper.py:153 cps/templates/detail.html:130 msgid "Send to Kindle" msgstr "An Kindle senden" @@ -67,279 +67,287 @@ msgstr "Konnte .epub nicht nach .mobi konvertieren" msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Falsche Dateirechte?" -#: cps/ub.py:380 +#: cps/ub.py:404 msgid "Guest" msgstr "Gast" -#: cps/web.py:774 +#: cps/web.py:778 msgid "Latest Books" msgstr "Letzte Bücher" -#: cps/web.py:799 +#: cps/web.py:803 msgid "Hot Books (most downloaded)" msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)" -#: cps/templates/index.xml:29 cps/web.py:808 +#: cps/web.py:813 +msgid "Best rated books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:822 msgid "Random Books" msgstr "Zufällige Bücher" -#: cps/web.py:821 +#: cps/web.py:835 msgid "Author list" msgstr "Autorenliste" -#: cps/web.py:838 +#: cps/web.py:846 #, python-format -msgid "Author: %(nam)s" -msgstr "Autor: %(nam)s" +msgid "Author: %(name)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:848 cps/web.py:876 cps/web.py:975 cps/web.py:1216 cps/web.py:2089 +msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" +msgstr "" +"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht " +"zugänglich." -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:851 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:862 msgid "Series list" msgstr "Liste Serien" -#: cps/web.py:862 +#: cps/web.py:874 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:864 cps/web.py:961 cps/web.py:1179 cps/web.py:2041 -msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" -msgstr "" -"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht " -"zugänglich." - -#: cps/web.py:895 +#: cps/web.py:907 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: cps/web.py:910 +#: cps/web.py:922 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Sprache: %(name)s" -#: cps/templates/index.xml:43 cps/web.py:923 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:935 msgid "Category list" msgstr "Kategorieliste" -#: cps/web.py:933 +#: cps/web.py:947 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s" -#: cps/web.py:992 +#: cps/web.py:1008 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: cps/web.py:1013 +#: cps/web.py:1029 msgid "Performing Restart, please reload page" msgstr "Führe Neustart durch, bitte Seite neu laden" -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1031 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Server wird runtergefahren, bitte Fenster schließen" -#: cps/web.py:1091 cps/web.py:1104 +#: cps/web.py:1055 +msgid "Update done" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1141 msgid "search" msgstr "Suche" -#: cps/web.py:1155 cps/web.py:1162 cps/web.py:1169 cps/web.py:1176 +#: cps/web.py:1192 cps/web.py:1199 cps/web.py:1206 cps/web.py:1213 msgid "Read a Book" msgstr "Lese ein Buch" -#: cps/web.py:1227 cps/web.py:1649 +#: cps/web.py:1264 cps/web.py:1689 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" -#: cps/web.py:1228 cps/web.py:1244 cps/web.py:1249 cps/web.py:1251 +#: cps/web.py:1265 cps/web.py:1281 cps/web.py:1286 cps/web.py:1288 msgid "register" msgstr "Registieren" -#: cps/web.py:1243 +#: cps/web.py:1280 msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." -#: cps/web.py:1248 +#: cps/web.py:1285 msgid "This username or email address is already in use." msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung." -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1270 +#: cps/web.py:1308 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" -#: cps/web.py:1272 +#: cps/web.py:1310 msgid "login" msgstr "Login" -#: cps/web.py:1289 +#: cps/web.py:1327 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..." -#: cps/web.py:1293 +#: cps/web.py:1331 #, python-format msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1297 +#: cps/web.py:1335 #, python-format msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" -#: cps/web.py:1299 +#: cps/web.py:1337 msgid "Please configure your kindle email address first..." msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..." -#: cps/web.py:1319 +#: cps/web.py:1357 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt" -#: cps/web.py:1340 +#: cps/web.py:1378 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt" -#: cps/web.py:1359 cps/web.py:1383 +#: cps/web.py:1397 cps/web.py:1421 #, python-format msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'" -#: cps/web.py:1364 +#: cps/web.py:1402 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt" -#: cps/web.py:1366 cps/web.py:1394 +#: cps/web.py:1404 cps/web.py:1432 msgid "There was an error" msgstr "Es trat ein Fehler auf" -#: cps/web.py:1367 cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1405 cps/web.py:1407 msgid "create a shelf" msgstr "Bücherregal erzeugen" -#: cps/web.py:1392 +#: cps/web.py:1430 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Bücherregal %(title)s verändert" -#: cps/web.py:1395 cps/web.py:1397 +#: cps/web.py:1433 cps/web.py:1435 msgid "Edit a shelf" msgstr "Bücherregal editieren" -#: cps/web.py:1415 +#: cps/web.py:1453 #, python-format msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht" -#: cps/web.py:1437 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Bücherregal: '%(name)s'" -#: cps/web.py:1468 +#: cps/web.py:1506 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern" -#: cps/web.py:1528 +#: cps/web.py:1568 msgid "Found an existing account for this email address." msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse" -#: cps/web.py:1530 cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1574 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s's Profil" -#: cps/web.py:1531 +#: cps/web.py:1571 msgid "Profile updated" msgstr "Profil aktualisiert" -#: cps/web.py:1544 +#: cps/web.py:1584 msgid "Admin page" msgstr "Admin Seite" -#: cps/web.py:1604 +#: cps/web.py:1644 msgid "Calibre-web configuration updated" msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert" -#: cps/web.py:1611 cps/web.py:1617 cps/web.py:1630 +#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1657 cps/web.py:1670 msgid "Basic Configuration" msgstr "Basis Konfiguration" -#: cps/web.py:1615 +#: cps/web.py:1655 msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren" -#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1651 cps/web.py:1693 +#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1691 cps/web.py:1735 msgid "Add new user" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1729 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" -#: cps/web.py:1691 +#: cps/web.py:1733 msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgstr "" "Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den " "Benutzernamen." -#: cps/web.py:1711 +#: cps/web.py:1753 msgid "Mail settings updated" msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert" -#: cps/web.py:1717 +#: cps/web.py:1759 #, python-format msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet" -#: cps/web.py:1720 +#: cps/web.py:1762 #, python-format msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s" -#: cps/web.py:1721 +#: cps/web.py:1763 msgid "Edit mail settings" msgstr "E-Mail Einstellungen editieren" -#: cps/web.py:1749 +#: cps/web.py:1791 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht" -#: cps/web.py:1825 +#: cps/web.py:1872 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" -#: cps/web.py:1828 +#: cps/web.py:1875 msgid "An unknown error occured." msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten" -#: cps/web.py:1831 +#: cps/web.py:1878 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" -#: cps/web.py:2036 cps/web.py:2039 cps/web.py:2113 +#: cps/web.py:2084 cps/web.py:2087 cps/web.py:2161 msgid "edit metadata" msgstr "Metadaten editieren" -#: cps/web.py:2071 +#: cps/web.py:2119 #, python-format msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)" -#: cps/web.py:2076 +#: cps/web.py:2124 #, python-format msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)" -#: cps/web.py:2081 +#: cps/web.py:2129 #, python-format msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)" @@ -368,7 +376,7 @@ msgstr "DLS" msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:116 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:117 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -460,22 +468,30 @@ msgstr "Calibre-web Neustarten" msgid "Stop Calibre-web" msgstr "Stoppe Calibre-web" -#: cps/templates/admin.html:91 +#: cps/templates/admin.html:81 +msgid "Check for update" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:82 +msgid "Perform Update" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:93 msgid "Do you really want to restart Calibre-web?" msgstr "Calibre-web wirklich neustarten?" -#: cps/templates/admin.html:92 cps/templates/admin.html:107 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/admin.html:109 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:93 cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/admin.html:110 #: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:54 #: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17 -#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:107 +#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: cps/templates/admin.html:106 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Do you really want to stop Calibre-web?" msgstr "Calibre-web wirklich stoppen" @@ -495,7 +511,7 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:133 +#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:136 #: cps/templates/search_form.html:33 msgid "Series" msgstr "Serien" @@ -530,7 +546,7 @@ msgstr "Buch nach Bearbeitung ansehen" #: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:52 #: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75 -#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109 msgid "Submit" msgstr "Abschicken" @@ -583,19 +599,23 @@ msgstr "von" msgid "language" msgstr "Sprache" -#: cps/templates/detail.html:105 +#: cps/templates/detail.html:74 +msgid "Publishing date" +msgstr "" + +#: cps/templates/detail.html:106 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung" -#: cps/templates/detail.html:133 +#: cps/templates/detail.html:134 msgid "Read in browser" msgstr "Im Browser lesen" -#: cps/templates/detail.html:153 +#: cps/templates/detail.html:154 msgid "Add to shelf" msgstr "Zu Bücherregal hinzufügen" -#: cps/templates/detail.html:193 +#: cps/templates/detail.html:194 msgid "Edit metadata" msgstr "Metadaten bearbeiten" @@ -654,34 +674,42 @@ msgid "Hot Books" msgstr "Beliebte Bücher" #: cps/templates/index.xml:19 +msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:127 +msgid "Best rated Books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:26 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgstr "Beliebte Veröffentlichungen dieses Katalogs basierend auf Bewertungen" -#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:122 +#: cps/templates/index.xml:29 cps/templates/layout.html:122 msgid "New Books" msgstr "Neue Bücher" -#: cps/templates/index.xml:26 +#: cps/templates/index.xml:33 msgid "The latest Books" msgstr "Die neuesten Bücher" -#: cps/templates/index.xml:33 +#: cps/templates/index.xml:40 msgid "Show Random Books" msgstr "Zeige zufällige Bücher" -#: cps/templates/index.xml:36 cps/templates/layout.html:135 +#: cps/templates/index.xml:43 cps/templates/layout.html:138 msgid "Authors" msgstr "Autoren" -#: cps/templates/index.xml:40 +#: cps/templates/index.xml:47 msgid "Books ordered by Author" msgstr "Bücher nach Autoren sortiert" -#: cps/templates/index.xml:47 +#: cps/templates/index.xml:54 msgid "Books ordered by category" msgstr "Bücher nach Kategorien sortiert" -#: cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:61 msgid "Books ordered by series" msgstr "Bücher nach Reihen geordnet" @@ -709,31 +737,31 @@ msgstr "Registrieren" msgid "Browse" msgstr "Browsen" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:130 msgid "Discover" msgstr "Entdecke" -#: cps/templates/layout.html:130 +#: cps/templates/layout.html:133 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: cps/templates/layout.html:137 cps/templates/search_form.html:54 +#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search_form.html:54 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" -#: cps/templates/layout.html:140 +#: cps/templates/layout.html:143 msgid "Public Shelves" msgstr "Öffentiche Bücherregale" -#: cps/templates/layout.html:144 +#: cps/templates/layout.html:147 msgid "Your Shelves" msgstr "Deine Bücherregale" -#: cps/templates/layout.html:149 +#: cps/templates/layout.html:152 msgid "Create a Shelf" msgstr "Bücherregal erzeugen" -#: cps/templates/layout.html:150 +#: cps/templates/layout.html:153 msgid "About" msgstr "Über" @@ -751,6 +779,10 @@ msgstr "Passwort" msgid "Remember me" msgstr "Merken" +#: cps/templates/osd.xml:5 +msgid "instanceCalibre Web ebook catalog" +msgstr "" + #: cps/templates/read.html:136 msgid "Reflow text when sidebars are open." msgstr "Text umbrechen wenn Seitenleiste geöffnet ist" @@ -851,6 +883,14 @@ msgstr "Bücher in dieser Bibliothek" msgid "Authors in this Library" msgstr "Autoren in dieser Bibliothek" +#: cps/templates/stats.html:45 +msgid "Categories in this Library" +msgstr "" + +#: cps/templates/stats.html:49 +msgid "Series in this Library" +msgstr "" + #: cps/templates/user_edit.html:23 msgid "Kindle E-Mail" msgstr "Kindle E-Mail" @@ -872,50 +912,54 @@ msgid "Show hot books" msgstr "Zeige Auswahl Beliebte Bücher" #: cps/templates/user_edit.html:53 +msgid "Show best rated books" +msgstr "" + +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Show language selection" msgstr "Zeige Sprachauswahl" -#: cps/templates/user_edit.html:57 +#: cps/templates/user_edit.html:61 msgid "Show series selection" msgstr "Zeige Serienauswahl" -#: cps/templates/user_edit.html:61 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Show category selection" msgstr "Zeige Kategorienauswahl" -#: cps/templates/user_edit.html:65 +#: cps/templates/user_edit.html:69 msgid "Show author selection" msgstr "Zeige Autorenauswahl" -#: cps/templates/user_edit.html:69 +#: cps/templates/user_edit.html:73 msgid "Show random books in detail view" msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht" -#: cps/templates/user_edit.html:76 +#: cps/templates/user_edit.html:80 msgid "Admin user" msgstr "Admin Benutzer" -#: cps/templates/user_edit.html:81 +#: cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Allow Downloads" msgstr "Downloads erlauben" -#: cps/templates/user_edit.html:85 +#: cps/templates/user_edit.html:89 msgid "Allow Uploads" msgstr "Uploads erlauben" -#: cps/templates/user_edit.html:89 +#: cps/templates/user_edit.html:93 msgid "Allow Edit" msgstr "Bearbeiten erlauben" -#: cps/templates/user_edit.html:94 +#: cps/templates/user_edit.html:98 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Passwort ändern erlauben" -#: cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/user_edit.html:105 msgid "Delete this user" msgstr "Benutzer löschen" -#: cps/templates/user_edit.html:112 +#: cps/templates/user_edit.html:116 msgid "Recent Downloads" msgstr "Letzte Downloads" diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index 39ad7764..709f0094 100644 Binary files a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index cdec2672..0b4128a2 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-28 20:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-13 18:35+0100\n" "Last-Translator: Juan F. Villa \n" "Language: es\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" -#: cps/book_formats.py:109 cps/book_formats.py:113 cps/web.py:982 +#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:998 msgid "not installed" msgstr "No instalado" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Prueba de Correo Calibre-web" msgid "This email has been sent via calibre web." msgstr "Este mensaje ha sido enviado via Calibre Web." -#: cps/helper.py:153 cps/templates/detail.html:129 +#: cps/helper.py:153 cps/templates/detail.html:130 msgid "Send to Kindle" msgstr "Enviar a Kindle" @@ -58,275 +58,283 @@ msgstr "No fue posible convertir de epub a mobi" msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "El fichero solicitado no puede ser leido. Problema de permisos?" -#: cps/ub.py:380 +#: cps/ub.py:404 msgid "Guest" msgstr "" -#: cps/web.py:774 +#: cps/web.py:778 msgid "Latest Books" msgstr "Libros recientes" -#: cps/web.py:799 +#: cps/web.py:803 msgid "Hot Books (most downloaded)" msgstr "Libros Populares (los mas descargados)" -#: cps/templates/index.xml:29 cps/web.py:808 +#: cps/web.py:813 +msgid "Best rated books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:822 msgid "Random Books" msgstr "Libros al Azar" -#: cps/web.py:821 +#: cps/web.py:835 msgid "Author list" msgstr "Lista de Autores" -#: cps/web.py:838 +#: cps/web.py:846 #, python-format -msgid "Author: %(nam)s" -msgstr "Autor : %(nam)s" +msgid "Author: %(name)s" +msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:851 +#: cps/web.py:848 cps/web.py:876 cps/web.py:975 cps/web.py:1216 cps/web.py:2089 +msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" +msgstr "Error en apertura del Objeto. El archivo no existe o no es accesible" + +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:862 msgid "Series list" msgstr "lista de Series" -#: cps/web.py:862 +#: cps/web.py:874 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Series : %(serie)s" -#: cps/web.py:864 cps/web.py:961 cps/web.py:1179 cps/web.py:2041 -msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" -msgstr "Error en apertura del Objeto. El archivo no existe o no es accesible" - -#: cps/web.py:895 +#: cps/web.py:907 msgid "Available languages" msgstr "Lenguajes disponibles" -#: cps/web.py:910 +#: cps/web.py:922 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Lenguaje: %(name)s" -#: cps/templates/index.xml:43 cps/web.py:923 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:935 msgid "Category list" msgstr "Lista de Categorias" -#: cps/web.py:933 +#: cps/web.py:947 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoria : %(name)s" -#: cps/web.py:992 +#: cps/web.py:1008 msgid "Statistics" msgstr "Estadisticas" -#: cps/web.py:1013 +#: cps/web.py:1029 msgid "Performing Restart, please reload page" msgstr "" -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1031 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "" -#: cps/web.py:1091 cps/web.py:1104 +#: cps/web.py:1055 +msgid "Update done" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1141 msgid "search" msgstr "" -#: cps/web.py:1155 cps/web.py:1162 cps/web.py:1169 cps/web.py:1176 +#: cps/web.py:1192 cps/web.py:1199 cps/web.py:1206 cps/web.py:1213 msgid "Read a Book" msgstr "Leer un Libro" -#: cps/web.py:1227 cps/web.py:1649 +#: cps/web.py:1264 cps/web.py:1689 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Por favor llenar todos los campos!" -#: cps/web.py:1228 cps/web.py:1244 cps/web.py:1249 cps/web.py:1251 +#: cps/web.py:1265 cps/web.py:1281 cps/web.py:1286 cps/web.py:1288 msgid "register" msgstr "Registrarse" -#: cps/web.py:1243 +#: cps/web.py:1280 msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgstr "Ocurrio un error. Intentar de nuevo mas tarde." -#: cps/web.py:1248 +#: cps/web.py:1285 msgid "This username or email address is already in use." msgstr "Usuario o direccion de correo en uso." -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Sesion iniciada como : '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1270 +#: cps/web.py:1308 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Usuario o contraseña invalido" -#: cps/web.py:1272 +#: cps/web.py:1310 msgid "login" msgstr "Iniciar Sesion" -#: cps/web.py:1289 +#: cps/web.py:1327 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Configurar primero los parametros SMTP por favor..." -#: cps/web.py:1293 +#: cps/web.py:1331 #, python-format msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Envio de Libro a %(kindlemail)s correctamente" -#: cps/web.py:1297 +#: cps/web.py:1335 #, python-format msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Ha sucedido un error en el envio del Libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1299 +#: cps/web.py:1337 msgid "Please configure your kindle email address first..." msgstr "Configurar primero la dirección de correo Kindle por favor..." -#: cps/web.py:1319 +#: cps/web.py:1357 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "El libro fue agregado a el estante: %(sname)s" -#: cps/web.py:1340 +#: cps/web.py:1378 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "El libro fue removido del estante: %(sname)s" -#: cps/web.py:1359 cps/web.py:1383 +#: cps/web.py:1397 cps/web.py:1421 #, python-format msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà." -#: cps/web.py:1364 +#: cps/web.py:1402 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Estante %(title)s creado" -#: cps/web.py:1366 cps/web.py:1394 +#: cps/web.py:1404 cps/web.py:1432 msgid "There was an error" msgstr "Hemos tenido un error" -#: cps/web.py:1367 cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1405 cps/web.py:1407 msgid "create a shelf" msgstr "Crear un Estante" -#: cps/web.py:1392 +#: cps/web.py:1430 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "" -#: cps/web.py:1395 cps/web.py:1397 +#: cps/web.py:1433 cps/web.py:1435 msgid "Edit a shelf" msgstr "" -#: cps/web.py:1415 +#: cps/web.py:1453 #, python-format msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgstr "Estante %(name)s fue borrado correctamente" -#: cps/web.py:1437 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Estante: '%(name)s'" -#: cps/web.py:1468 +#: cps/web.py:1506 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1528 +#: cps/web.py:1568 msgid "Found an existing account for this email address." msgstr "Existe una cuenta vinculada a esta cuenta de correo." -#: cps/web.py:1530 cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1574 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Perfil de %(name)s" -#: cps/web.py:1531 +#: cps/web.py:1571 msgid "Profile updated" msgstr "Perfil actualizado" -#: cps/web.py:1544 +#: cps/web.py:1584 msgid "Admin page" msgstr "" -#: cps/web.py:1604 +#: cps/web.py:1644 msgid "Calibre-web configuration updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1611 cps/web.py:1617 cps/web.py:1630 +#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1657 cps/web.py:1670 msgid "Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/web.py:1615 +#: cps/web.py:1655 msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1651 cps/web.py:1693 +#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1691 cps/web.py:1735 msgid "Add new user" msgstr "Agregar un nuevo usuario" -#: cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1729 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Usuario '%(user)s' creado" -#: cps/web.py:1691 +#: cps/web.py:1733 msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgstr "Se ha encontrado una cuenta vinculada a esta cuenta de correo o usuario." -#: cps/web.py:1711 +#: cps/web.py:1753 msgid "Mail settings updated" msgstr "Parametros de correo actualizados" -#: cps/web.py:1717 +#: cps/web.py:1759 #, python-format msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Exito al realizar envio de prueba a %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1720 +#: cps/web.py:1762 #, python-format msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgstr "Error al realizar envio de prueba a E-Mail: %(res)s" -#: cps/web.py:1721 +#: cps/web.py:1763 msgid "Edit mail settings" msgstr "Editar parametros de correo" -#: cps/web.py:1749 +#: cps/web.py:1791 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" -#: cps/web.py:1825 +#: cps/web.py:1872 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Usuario '%(nick)s' Actualizado" -#: cps/web.py:1828 +#: cps/web.py:1875 msgid "An unknown error occured." msgstr "Oups ! Error inesperado." -#: cps/web.py:1831 +#: cps/web.py:1878 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Editar Usuario %(nick)s" -#: cps/web.py:2036 cps/web.py:2039 cps/web.py:2113 +#: cps/web.py:2084 cps/web.py:2087 cps/web.py:2161 msgid "edit metadata" msgstr "" -#: cps/web.py:2071 +#: cps/web.py:2119 #, python-format msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgstr "Fallo al crear la ruta %s (permiso negado)" -#: cps/web.py:2076 +#: cps/web.py:2124 #, python-format msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgstr "Fallo al almacenar el archivo %s (permiso negado)" -#: cps/web.py:2081 +#: cps/web.py:2129 #, python-format msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgstr "Fallo al borrar el archivo %s (permiso negado)" @@ -355,7 +363,7 @@ msgstr "DLS" msgid "Admin" msgstr "Administracion" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:116 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:117 msgid "Download" msgstr "Descarga" @@ -447,22 +455,30 @@ msgstr "" msgid "Stop Calibre-web" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:91 +#: cps/templates/admin.html:81 +msgid "Check for update" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:82 +msgid "Perform Update" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:93 msgid "Do you really want to restart Calibre-web?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:92 cps/templates/admin.html:107 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/admin.html:109 msgid "Ok" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:93 cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/admin.html:110 #: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:54 #: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17 -#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:107 +#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Back" msgstr "Regresar" -#: cps/templates/admin.html:106 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Do you really want to stop Calibre-web?" msgstr "" @@ -482,7 +498,7 @@ msgstr "Descripcion" msgid "Tags" msgstr "Etiqueta" -#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:133 +#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:136 #: cps/templates/search_form.html:33 msgid "Series" msgstr "Series" @@ -517,7 +533,7 @@ msgstr "Ver libro tras la edicion" #: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:52 #: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75 -#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109 msgid "Submit" msgstr "Enviar" @@ -570,19 +586,23 @@ msgstr "de" msgid "language" msgstr "Lenguaje" -#: cps/templates/detail.html:105 +#: cps/templates/detail.html:74 +msgid "Publishing date" +msgstr "" + +#: cps/templates/detail.html:106 msgid "Description:" msgstr "Descripcion :" -#: cps/templates/detail.html:133 +#: cps/templates/detail.html:134 msgid "Read in browser" msgstr "Ver en el navegador" -#: cps/templates/detail.html:153 +#: cps/templates/detail.html:154 msgid "Add to shelf" msgstr "Agregar al estante" -#: cps/templates/detail.html:193 +#: cps/templates/detail.html:194 msgid "Edit metadata" msgstr "Editar la metadata" @@ -639,34 +659,42 @@ msgid "Hot Books" msgstr "Libros Populares" #: cps/templates/index.xml:19 +msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:127 +msgid "Best rated Books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:26 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgstr "Publicaciones populares del catalogo basados en el puntaje." -#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:122 +#: cps/templates/index.xml:29 cps/templates/layout.html:122 msgid "New Books" msgstr "Nuevos Libros" -#: cps/templates/index.xml:26 +#: cps/templates/index.xml:33 msgid "The latest Books" msgstr "Libros Recientes" -#: cps/templates/index.xml:33 +#: cps/templates/index.xml:40 msgid "Show Random Books" msgstr "Mostrar libros al azar" -#: cps/templates/index.xml:36 cps/templates/layout.html:135 +#: cps/templates/index.xml:43 cps/templates/layout.html:138 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: cps/templates/index.xml:40 +#: cps/templates/index.xml:47 msgid "Books ordered by Author" msgstr "Libros ordenados por Autor" -#: cps/templates/index.xml:47 +#: cps/templates/index.xml:54 msgid "Books ordered by category" msgstr "Libros ordenados por Categorias" -#: cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:61 msgid "Books ordered by series" msgstr "Libros ordenados por Series" @@ -694,31 +722,31 @@ msgstr "Registro" msgid "Browse" msgstr "Explorar" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:130 msgid "Discover" msgstr "Descubrir" -#: cps/templates/layout.html:130 +#: cps/templates/layout.html:133 msgid "Categories" msgstr "Categoria" -#: cps/templates/layout.html:137 cps/templates/search_form.html:54 +#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search_form.html:54 msgid "Languages" msgstr "Lenguaje" -#: cps/templates/layout.html:140 +#: cps/templates/layout.html:143 msgid "Public Shelves" msgstr "Estantes Publicos" -#: cps/templates/layout.html:144 +#: cps/templates/layout.html:147 msgid "Your Shelves" msgstr "Sus Estantes" -#: cps/templates/layout.html:149 +#: cps/templates/layout.html:152 msgid "Create a Shelf" msgstr "Crear un estante" -#: cps/templates/layout.html:150 +#: cps/templates/layout.html:153 msgid "About" msgstr "Acerca de" @@ -736,6 +764,10 @@ msgstr "Clave" msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" +#: cps/templates/osd.xml:5 +msgid "instanceCalibre Web ebook catalog" +msgstr "" + #: cps/templates/read.html:136 msgid "Reflow text when sidebars are open." msgstr "Redimensionar el texto cuando las barras laterales estan abiertas" @@ -836,6 +868,14 @@ msgstr "Libros en esta Biblioteca" msgid "Authors in this Library" msgstr "Autores en esta Biblioteca" +#: cps/templates/stats.html:45 +msgid "Categories in this Library" +msgstr "" + +#: cps/templates/stats.html:49 +msgid "Series in this Library" +msgstr "" + #: cps/templates/user_edit.html:23 msgid "Kindle E-Mail" msgstr "Correo del Kindle" @@ -857,50 +897,54 @@ msgid "Show hot books" msgstr "Mostrar libros populares" #: cps/templates/user_edit.html:53 +msgid "Show best rated books" +msgstr "" + +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Show language selection" msgstr "Mostrar lenguaje seleccionado" -#: cps/templates/user_edit.html:57 +#: cps/templates/user_edit.html:61 msgid "Show series selection" msgstr "Mostrar series seleccionadas" -#: cps/templates/user_edit.html:61 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Show category selection" msgstr "Mostrar categorias elegidas" -#: cps/templates/user_edit.html:65 +#: cps/templates/user_edit.html:69 msgid "Show author selection" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:69 +#: cps/templates/user_edit.html:73 msgid "Show random books in detail view" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:76 +#: cps/templates/user_edit.html:80 msgid "Admin user" msgstr "Usuario Administrador" -#: cps/templates/user_edit.html:81 +#: cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Allow Downloads" msgstr "Permitir descargas" -#: cps/templates/user_edit.html:85 +#: cps/templates/user_edit.html:89 msgid "Allow Uploads" msgstr "Permitir subidas de archivos" -#: cps/templates/user_edit.html:89 +#: cps/templates/user_edit.html:93 msgid "Allow Edit" msgstr "Permitir editar" -#: cps/templates/user_edit.html:94 +#: cps/templates/user_edit.html:98 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Permitir cambiar la clave" -#: cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/user_edit.html:105 msgid "Delete this user" msgstr "Borrar este usuario" -#: cps/templates/user_edit.html:112 +#: cps/templates/user_edit.html:116 msgid "Recent Downloads" msgstr "Descargas Recientes" diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo index 07b03a45..1fa87aa9 100644 Binary files a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index eafc7a81..29349b23 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-28 20:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-13 18:35+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Roudninski \n" "Language: fr\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" -#: cps/book_formats.py:109 cps/book_formats.py:113 cps/web.py:982 +#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:998 msgid "not installed" msgstr "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent via calibre web." msgstr "Ce message a été envoyé depuis calibre web." -#: cps/helper.py:153 cps/templates/detail.html:129 +#: cps/helper.py:153 cps/templates/detail.html:130 msgid "Send to Kindle" msgstr "Envoyer ver Kindle" @@ -66,277 +66,285 @@ msgstr "" "Le fichier demandé ne peux pas être lu. Peut-être de mauvaises " "permissions ?" -#: cps/ub.py:380 +#: cps/ub.py:404 msgid "Guest" msgstr "" -#: cps/web.py:774 +#: cps/web.py:778 msgid "Latest Books" msgstr "Derniers livres" -#: cps/web.py:799 +#: cps/web.py:803 msgid "Hot Books (most downloaded)" msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)" -#: cps/templates/index.xml:29 cps/web.py:808 +#: cps/web.py:813 +msgid "Best rated books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:822 msgid "Random Books" msgstr "Livres au hasard" -#: cps/web.py:821 +#: cps/web.py:835 msgid "Author list" msgstr "Liste des auteurs" -#: cps/web.py:838 +#: cps/web.py:846 #, python-format -msgid "Author: %(nam)s" -msgstr "Auteur : %(nam)s" +msgid "Author: %(name)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:848 cps/web.py:876 cps/web.py:975 cps/web.py:1216 cps/web.py:2089 +msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" +msgstr "" +"Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est " +"pas accessible :" -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:851 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:862 msgid "Series list" msgstr "Liste des séries" -#: cps/web.py:862 +#: cps/web.py:874 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Séries : %(serie)s" -#: cps/web.py:864 cps/web.py:961 cps/web.py:1179 cps/web.py:2041 -msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" -msgstr "" -"Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est " -"pas accessible :" - -#: cps/web.py:895 +#: cps/web.py:907 msgid "Available languages" msgstr "Langues disponibles" -#: cps/web.py:910 +#: cps/web.py:922 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Langue : %(name)s" -#: cps/templates/index.xml:43 cps/web.py:923 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:935 msgid "Category list" msgstr "Liste des catégories" -#: cps/web.py:933 +#: cps/web.py:947 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Catégorie : %(name)s" -#: cps/web.py:992 +#: cps/web.py:1008 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: cps/web.py:1013 +#: cps/web.py:1029 msgid "Performing Restart, please reload page" msgstr "" -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1031 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "" -#: cps/web.py:1091 cps/web.py:1104 +#: cps/web.py:1055 +msgid "Update done" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1141 msgid "search" msgstr "" -#: cps/web.py:1155 cps/web.py:1162 cps/web.py:1169 cps/web.py:1176 +#: cps/web.py:1192 cps/web.py:1199 cps/web.py:1206 cps/web.py:1213 msgid "Read a Book" msgstr "Lire un livre" -#: cps/web.py:1227 cps/web.py:1649 +#: cps/web.py:1264 cps/web.py:1689 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "SVP, complétez tous les champs !" -#: cps/web.py:1228 cps/web.py:1244 cps/web.py:1249 cps/web.py:1251 +#: cps/web.py:1265 cps/web.py:1281 cps/web.py:1286 cps/web.py:1288 msgid "register" msgstr "S'enregistrer" -#: cps/web.py:1243 +#: cps/web.py:1280 msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgstr "Une erreur a eu lieu. Merci de réessayez plus tard." -#: cps/web.py:1248 +#: cps/web.py:1285 msgid "This username or email address is already in use." msgstr "Ce nom d'utilisateur ou cette adresse de courriel est déjà utilisée." -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1270 +#: cps/web.py:1308 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" -#: cps/web.py:1272 +#: cps/web.py:1310 msgid "login" msgstr "Connexion" -#: cps/web.py:1289 +#: cps/web.py:1327 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Veillez configurer les paramètres smtp d'abord..." -#: cps/web.py:1293 +#: cps/web.py:1331 #, python-format msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Livres envoyés à %(kindlemail)s avec succès" -#: cps/web.py:1297 +#: cps/web.py:1335 #, python-format msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" -#: cps/web.py:1299 +#: cps/web.py:1337 msgid "Please configure your kindle email address first..." msgstr "Veuillez configurer votre adresse kindle d'abord..." -#: cps/web.py:1319 +#: cps/web.py:1357 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s" -#: cps/web.py:1340 +#: cps/web.py:1378 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s" -#: cps/web.py:1359 cps/web.py:1383 +#: cps/web.py:1397 cps/web.py:1421 #, python-format msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà." -#: cps/web.py:1364 +#: cps/web.py:1402 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Étagère %(title)s créée" -#: cps/web.py:1366 cps/web.py:1394 +#: cps/web.py:1404 cps/web.py:1432 msgid "There was an error" msgstr "Il y a eu une erreur" -#: cps/web.py:1367 cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1405 cps/web.py:1407 msgid "create a shelf" msgstr "Créer une étagère" -#: cps/web.py:1392 +#: cps/web.py:1430 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "" -#: cps/web.py:1395 cps/web.py:1397 +#: cps/web.py:1433 cps/web.py:1435 msgid "Edit a shelf" msgstr "" -#: cps/web.py:1415 +#: cps/web.py:1453 #, python-format msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgstr "L'étagère %(name)s a été supprimé avec succès" -#: cps/web.py:1437 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Étagère : '%(name)s'" -#: cps/web.py:1468 +#: cps/web.py:1506 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1528 +#: cps/web.py:1568 msgid "Found an existing account for this email address." msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel existe déjà." -#: cps/web.py:1530 cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1574 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profil de %(name)s" -#: cps/web.py:1531 +#: cps/web.py:1571 msgid "Profile updated" msgstr "Profil mis à jour" -#: cps/web.py:1544 +#: cps/web.py:1584 msgid "Admin page" msgstr "" -#: cps/web.py:1604 +#: cps/web.py:1644 msgid "Calibre-web configuration updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1611 cps/web.py:1617 cps/web.py:1630 +#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1657 cps/web.py:1670 msgid "Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/web.py:1615 +#: cps/web.py:1655 msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1651 cps/web.py:1693 +#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1691 cps/web.py:1735 msgid "Add new user" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" -#: cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1729 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" -#: cps/web.py:1691 +#: cps/web.py:1733 msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel ou ce surnom existe déjà." -#: cps/web.py:1711 +#: cps/web.py:1753 msgid "Mail settings updated" msgstr "Paramètres de courriel mis à jour" -#: cps/web.py:1717 +#: cps/web.py:1759 #, python-format msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1720 +#: cps/web.py:1762 #, python-format msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1721 +#: cps/web.py:1763 msgid "Edit mail settings" msgstr "Éditer les paramètres de courriel" -#: cps/web.py:1749 +#: cps/web.py:1791 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" -#: cps/web.py:1825 +#: cps/web.py:1872 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour" -#: cps/web.py:1828 +#: cps/web.py:1875 msgid "An unknown error occured." msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu." -#: cps/web.py:1831 +#: cps/web.py:1878 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" -#: cps/web.py:2036 cps/web.py:2039 cps/web.py:2113 +#: cps/web.py:2084 cps/web.py:2087 cps/web.py:2161 msgid "edit metadata" msgstr "" -#: cps/web.py:2071 +#: cps/web.py:2119 #, python-format msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgstr "Impossible de créer le chemin %s (permission refusée)" -#: cps/web.py:2076 +#: cps/web.py:2124 #, python-format msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier %s (permission refusée)" -#: cps/web.py:2081 +#: cps/web.py:2129 #, python-format msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s (permission refusée)" @@ -365,7 +373,7 @@ msgstr "DLS" msgid "Admin" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:116 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:117 msgid "Download" msgstr "Télécharger" @@ -457,22 +465,30 @@ msgstr "" msgid "Stop Calibre-web" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:91 +#: cps/templates/admin.html:81 +msgid "Check for update" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:82 +msgid "Perform Update" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:93 msgid "Do you really want to restart Calibre-web?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:92 cps/templates/admin.html:107 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/admin.html:109 msgid "Ok" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:93 cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/admin.html:110 #: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:54 #: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17 -#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:107 +#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: cps/templates/admin.html:106 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Do you really want to stop Calibre-web?" msgstr "" @@ -492,7 +508,7 @@ msgstr "Description" msgid "Tags" msgstr "Étiquette" -#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:133 +#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:136 #: cps/templates/search_form.html:33 msgid "Series" msgstr "Séries" @@ -527,7 +543,7 @@ msgstr "Voir le livre après l'édition" #: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:52 #: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75 -#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109 msgid "Submit" msgstr "Soumettre" @@ -580,19 +596,23 @@ msgstr "" msgid "language" msgstr "Langue" -#: cps/templates/detail.html:105 +#: cps/templates/detail.html:74 +msgid "Publishing date" +msgstr "" + +#: cps/templates/detail.html:106 msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: cps/templates/detail.html:133 +#: cps/templates/detail.html:134 msgid "Read in browser" msgstr "Lire dans le navigateur" -#: cps/templates/detail.html:153 +#: cps/templates/detail.html:154 msgid "Add to shelf" msgstr "Ajouter à l'étagère" -#: cps/templates/detail.html:193 +#: cps/templates/detail.html:194 msgid "Edit metadata" msgstr "Éditer les métadonnées" @@ -649,34 +669,42 @@ msgid "Hot Books" msgstr "Livres populaires" #: cps/templates/index.xml:19 +msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:127 +msgid "Best rated Books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:26 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgstr "Publications populaires de ce catalogue sur la base de notes." -#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:122 +#: cps/templates/index.xml:29 cps/templates/layout.html:122 msgid "New Books" msgstr "Nouveaux livres" -#: cps/templates/index.xml:26 +#: cps/templates/index.xml:33 msgid "The latest Books" msgstr "Les derniers livres" -#: cps/templates/index.xml:33 +#: cps/templates/index.xml:40 msgid "Show Random Books" msgstr "Montrer des livres au hasard" -#: cps/templates/index.xml:36 cps/templates/layout.html:135 +#: cps/templates/index.xml:43 cps/templates/layout.html:138 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: cps/templates/index.xml:40 +#: cps/templates/index.xml:47 msgid "Books ordered by Author" msgstr "Livres classés par auteur" -#: cps/templates/index.xml:47 +#: cps/templates/index.xml:54 msgid "Books ordered by category" msgstr "Livres classés par catégorie" -#: cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:61 msgid "Books ordered by series" msgstr "Livres classés par série" @@ -704,31 +732,31 @@ msgstr "S'enregistrer" msgid "Browse" msgstr "Explorer" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:130 msgid "Discover" msgstr "Découvrir" -#: cps/templates/layout.html:130 +#: cps/templates/layout.html:133 msgid "Categories" msgstr "Catégories" -#: cps/templates/layout.html:137 cps/templates/search_form.html:54 +#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search_form.html:54 msgid "Languages" msgstr "Langues" -#: cps/templates/layout.html:140 +#: cps/templates/layout.html:143 msgid "Public Shelves" msgstr "Étagères publiques" -#: cps/templates/layout.html:144 +#: cps/templates/layout.html:147 msgid "Your Shelves" msgstr "Vos étagères" -#: cps/templates/layout.html:149 +#: cps/templates/layout.html:152 msgid "Create a Shelf" msgstr "Créer une étagère" -#: cps/templates/layout.html:150 +#: cps/templates/layout.html:153 msgid "About" msgstr "À popos" @@ -746,6 +774,10 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "Remember me" msgstr "Se rappeler de moi" +#: cps/templates/osd.xml:5 +msgid "instanceCalibre Web ebook catalog" +msgstr "" + #: cps/templates/read.html:136 msgid "Reflow text when sidebars are open." msgstr "" @@ -846,6 +878,14 @@ msgstr "Livres dans la bibiothèque" msgid "Authors in this Library" msgstr "Auteurs dans la bibliothèque" +#: cps/templates/stats.html:45 +msgid "Categories in this Library" +msgstr "" + +#: cps/templates/stats.html:49 +msgid "Series in this Library" +msgstr "" + #: cps/templates/user_edit.html:23 msgid "Kindle E-Mail" msgstr "Courriel Kindle" @@ -867,50 +907,54 @@ msgid "Show hot books" msgstr "Montrer les livres populaires" #: cps/templates/user_edit.html:53 +msgid "Show best rated books" +msgstr "" + +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Show language selection" msgstr "Montrer la sélection de la langue" -#: cps/templates/user_edit.html:57 +#: cps/templates/user_edit.html:61 msgid "Show series selection" msgstr "Montrer la sélection des séries" -#: cps/templates/user_edit.html:61 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Show category selection" msgstr "Montrer la sélection des catégories" -#: cps/templates/user_edit.html:65 +#: cps/templates/user_edit.html:69 msgid "Show author selection" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:69 +#: cps/templates/user_edit.html:73 msgid "Show random books in detail view" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:76 +#: cps/templates/user_edit.html:80 msgid "Admin user" msgstr "Utilisateur admin" -#: cps/templates/user_edit.html:81 +#: cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Allow Downloads" msgstr "Permettre les téléchargements" -#: cps/templates/user_edit.html:85 +#: cps/templates/user_edit.html:89 msgid "Allow Uploads" msgstr "Permettre les téléversements" -#: cps/templates/user_edit.html:89 +#: cps/templates/user_edit.html:93 msgid "Allow Edit" msgstr "Permettre l'édition" -#: cps/templates/user_edit.html:94 +#: cps/templates/user_edit.html:98 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Permettre le changement de mot de passe" -#: cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/user_edit.html:105 msgid "Delete this user" msgstr "Supprimer cet utilisateur" -#: cps/templates/user_edit.html:112 +#: cps/templates/user_edit.html:116 msgid "Recent Downloads" msgstr "Téléchargements récents" diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo index 9ab134f4..19b96d70 100644 Binary files a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index d71f0c86..d36cb0d3 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,298 +1,337 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Polish translations for Calibre Web -. # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# This file is distributed under the same license as the Calibre Web - +# project. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-09 22:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-10 12:31+0100\n" +"Last-Translator: Radosław Kierznowski \n" +"Language: pl\n" "Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" -"Last-Translator: Radosław Kierznowski \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Language: pl\n" -#: cps/book_formats.py:109 cps/book_formats.py:113 cps/web.py:928 +#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:998 msgid "not installed" msgstr "nie zainstalowane" -#: cps/helper.py:98 +#: cps/helper.py:136 +#, python-format +msgid "Failed to send mail: %s" +msgstr "Nie można wysłać poczty: %s" + +#: cps/helper.py:143 msgid "Calibre-web test email" msgstr "Calibre-web testowy email" -#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:152 +#: cps/helper.py:144 cps/helper.py:154 msgid "This email has been sent via calibre web." msgstr "Ten e-mail został wysłany za pośrednictwem calibre web." -#: cps/helper.py:133 cps/helper.py:221 -#, python-format -msgid "Failed to send mail: %s" -msgstr "Nie można wysłać poczty: %s" - -#: cps/helper.py:151 cps/templates/detail.html:124 +#: cps/helper.py:153 cps/templates/detail.html:130 msgid "Send to Kindle" msgstr "Wyślij do Kindle" -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:171 cps/helper.py:186 msgid "Could not find any formats suitable for sending by email" -msgstr "Nie można znaleźć żadnych formatów przystosowane do wysyłania pocztą e-mail" +msgstr "" +"Nie można znaleźć żadnych formatów przystosowane do wysyłania pocztą " +"e-mail" -#: cps/helper.py:183 +#: cps/helper.py:180 msgid "Could not convert epub to mobi" msgstr "Nie można konwertować epub do mobi" -#: cps/helper.py:241 +#: cps/helper.py:206 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Żądany plik nie może być odczytany. Może złe uprawnienia?" -#: cps/web.py:722 +#: cps/ub.py:404 +msgid "Guest" +msgstr "" + +#: cps/web.py:778 msgid "Latest Books" msgstr "Najnowsze książki" -#: cps/web.py:747 +#: cps/web.py:803 msgid "Hot Books (most downloaded)" msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)" -#: cps/templates/index.xml:29 cps/web.py:755 +#: cps/web.py:813 +msgid "Best rated books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:822 msgid "Random Books" msgstr "Losowe książki" -#: cps/web.py:768 +#: cps/web.py:835 msgid "Author list" msgstr "Lista autorów" -#: cps/web.py:785 +#: cps/web.py:846 #, python-format -msgid "Author: %(nam)s" -msgstr "Autor: %(nam)s" +msgid "Author: %(name)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:848 cps/web.py:876 cps/web.py:975 cps/web.py:1216 cps/web.py:2089 +msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" +msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub plik nie jest dostępny:" -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:798 +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:862 msgid "Series list" msgstr "Lista serii" -#: cps/web.py:809 +#: cps/web.py:874 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:811 cps/web.py:907 cps/web.py:1102 cps/web.py:1838 -msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" -msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub plik nie jest dostępny:" - -#: cps/web.py:842 +#: cps/web.py:907 msgid "Available languages" msgstr "Dostępne języki" -#: cps/web.py:857 +#: cps/web.py:922 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Język: %(name)s" -#: cps/templates/index.xml:43 cps/web.py:870 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:935 msgid "Category list" msgstr "Lista kategorii" -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:947 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategoria: %(name)s" -#: cps/web.py:936 +#: cps/web.py:1008 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: cps/web.py:944 -msgid "Server restarts" -msgstr "Serwer zrestartowany" +#: cps/web.py:1029 +msgid "Performing Restart, please reload page" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1031 +msgid "Performing shutdown of server, please close window" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1055 +msgid "Update done" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1141 +msgid "search" +msgstr "" -#: cps/web.py:1078 cps/web.py:1085 cps/web.py:1092 cps/web.py:1099 +#: cps/web.py:1192 cps/web.py:1199 cps/web.py:1206 cps/web.py:1213 msgid "Read a Book" msgstr "Czytaj książkę" -#: cps/web.py:1141 cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1264 cps/web.py:1689 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1265 cps/web.py:1281 cps/web.py:1286 cps/web.py:1288 +msgid "register" +msgstr "rejestracja" + +#: cps/web.py:1280 msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgstr "" -#: cps/web.py:1162 +#: cps/web.py:1285 msgid "This username or email address is already in use." msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już w użyciu." -#: cps/web.py:1165 -msgid "register" -msgstr "rejestracja" - -#: cps/web.py:1181 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1185 +#: cps/web.py:1308 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" -#: cps/web.py:1187 +#: cps/web.py:1310 msgid "login" msgstr "logowanie" -#: cps/web.py:1204 +#: cps/web.py:1327 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." -#: cps/web.py:1208 +#: cps/web.py:1331 #, python-format msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Książka została pomyślnie wysłana do %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1212 +#: cps/web.py:1335 #, python-format msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1214 +#: cps/web.py:1337 msgid "Please configure your kindle email address first..." msgstr "Proszę najpierw skonfigurować adres e-mail swojego kindla..." -#: cps/web.py:1234 +#: cps/web.py:1357 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "Książka została dodana do półki: %(sname)s" -#: cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1378 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "Książka została usunięta z półki: %(sname)s" -#: cps/web.py:1273 cps/web.py:1294 +#: cps/web.py:1397 cps/web.py:1421 #, python-format msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "Półka o nazwie '%(title)s' już istnieje." -#: cps/web.py:1278 +#: cps/web.py:1402 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "Półka %(title)s została utworzona" -#: cps/web.py:1280 cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1404 cps/web.py:1432 msgid "There was an error" msgstr "" -#: cps/web.py:1281 cps/web.py:1283 +#: cps/web.py:1405 cps/web.py:1407 msgid "create a shelf" msgstr "utwórz półkę" -#: cps/web.py:1303 +#: cps/web.py:1430 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "Półka %(title)s została zmieniona" -#: cps/web.py:1306 cps/web.py:1308 +#: cps/web.py:1433 cps/web.py:1435 msgid "Edit a shelf" msgstr "Edytuj półkę" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1453 #, python-format msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgstr "pomyślnie usunięto półkę %(name)s" -#: cps/web.py:1350 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "Półka: '%(name)s'" -#: cps/web.py:1378 +#: cps/web.py:1506 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'" -#: cps/web.py:1433 +#: cps/web.py:1568 msgid "Found an existing account for this email address." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail." -#: cps/web.py:1435 cps/web.py:1438 +#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1574 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profil użytkownika %(name)s" -#: cps/web.py:1436 +#: cps/web.py:1571 msgid "Profile updated" msgstr "Zaktualizowano profil" -#: cps/web.py:1447 cps/web.py:1455 +#: cps/web.py:1584 msgid "Admin page" msgstr "Portal administracyjny" -#: cps/templates/admin.html:32 cps/web.py:1475 +#: cps/web.py:1644 +msgid "Calibre-web configuration updated" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1657 cps/web.py:1670 +msgid "Basic Configuration" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1655 +msgid "DB location is not valid, please enter correct path" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1691 cps/web.py:1735 msgid "Add new user" msgstr "Dodaj nowego użytkownika" -#: cps/web.py:1508 +#: cps/web.py:1729 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony" -#: cps/web.py:1512 +#: cps/web.py:1733 msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub nazwy użytkownika." -#: cps/web.py:1535 cps/web.py:1546 +#: cps/web.py:1753 msgid "Mail settings updated" msgstr "Zaktualizowano ustawienia poczty e-mail" -#: cps/web.py:1541 +#: cps/web.py:1759 #, python-format msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Testowy e-mail pomyślnie wysłany do %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1544 +#: cps/web.py:1762 #, python-format msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1547 +#: cps/web.py:1763 msgid "Edit mail settings" msgstr "Edytuj ustawienia poczty e-mail" -#: cps/web.py:1570 +#: cps/web.py:1791 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty" -#: cps/web.py:1625 +#: cps/web.py:1872 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" -#: cps/web.py:1628 +#: cps/web.py:1875 msgid "An unknown error occured." msgstr "" -#: cps/web.py:1630 +#: cps/web.py:1878 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s" -#: cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:2084 cps/web.py:2087 cps/web.py:2161 +msgid "edit metadata" +msgstr "" + +#: cps/web.py:2119 #, python-format msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgstr "" -#: cps/web.py:1873 +#: cps/web.py:2124 #, python-format msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgstr "" -#: cps/web.py:1878 +#: cps/web.py:2129 #, python-format msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgstr "" @@ -321,7 +360,7 @@ msgstr "DLS" msgid "Admin" msgstr "Portal administracyjny" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:114 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:117 msgid "Download" msgstr "Pobieranie" @@ -337,188 +376,266 @@ msgstr "Edycja" msgid "Passwd" msgstr "Zmiana hasła" -#: cps/templates/admin.html:33 +#: cps/templates/admin.html:34 msgid "SMTP mail settings" msgstr "Ustawienia poczty SMTP" -#: cps/templates/admin.html:36 cps/templates/email_edit.html:7 +#: cps/templates/admin.html:37 cps/templates/email_edit.html:7 msgid "SMTP hostname" msgstr "Adres serwera SMTP" -#: cps/templates/admin.html:37 +#: cps/templates/admin.html:38 msgid "SMTP port" msgstr "Port serwera SMTP" -#: cps/templates/admin.html:38 +#: cps/templates/admin.html:39 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:39 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/email_edit.html:23 msgid "SMTP login" msgstr "Nazwa użytkownika SMTP" -#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/email_edit.html:23 +#: cps/templates/admin.html:41 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP password" msgstr "Hasło SMTP" -#: cps/templates/admin.html:41 +#: cps/templates/admin.html:42 msgid "From mail" msgstr "Wyślij z adresu e-mail" -#: cps/templates/admin.html:53 +#: cps/templates/admin.html:54 msgid "Change SMTP settings" msgstr "Zmień ustawienia SMTP" -#: cps/templates/admin.html:55 +#: cps/templates/admin.html:56 cps/templates/admin.html:76 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: cps/templates/admin.html:58 -msgid "Log File" -msgstr "Plik logów" - #: cps/templates/admin.html:59 +msgid "Calibre DB dir" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/config_edit.html:32 msgid "Log Level" msgstr "Poziom logów" -#: cps/templates/admin.html:60 +#: cps/templates/admin.html:61 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:62 cps/templates/config_edit.html:19 msgid "Books per page" msgstr "Ilość książek na stronie" -#: cps/templates/admin.html:62 +#: cps/templates/admin.html:63 msgid "Uploading" msgstr "Wysyłanie" -#: cps/templates/admin.html:63 +#: cps/templates/admin.html:64 msgid "Public registration" msgstr "Publiczna rejestracja" -#: cps/templates/admin.html:64 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Anonymous browsing" msgstr "Anonimowe przeglądanie" -#: cps/templates/admin.html:75 +#: cps/templates/admin.html:77 msgid "Administration" msgstr "Zarządzanie" -#: cps/templates/admin.html:77 +#: cps/templates/admin.html:79 msgid "Restart Calibre-web" msgstr "Uruchom ponownie Calibre-web" -#: cps/templates/detail.html:38 -msgid "Book" -msgstr "Książka" +#: cps/templates/admin.html:80 +msgid "Stop Calibre-web" +msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:38 -msgid "of" -msgstr "z" +#: cps/templates/admin.html:81 +msgid "Check for update" +msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:44 -msgid "language" -msgstr "język" +#: cps/templates/admin.html:82 +msgid "Perform Update" +msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:103 -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" +#: cps/templates/admin.html:93 +msgid "Do you really want to restart Calibre-web?" +msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:128 -msgid "Read in browser" -msgstr "Czytaj w przeglądarce" +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/admin.html:109 +msgid "Ok" +msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:147 -msgid "Add to shelf" -msgstr "Dodaj do półki" +#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/admin.html:110 +#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:54 +#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17 +#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111 +msgid "Back" +msgstr "Wróć" -#: cps/templates/detail.html:187 -msgid "Edit metadata" -msgstr "Edytuj metadane" +#: cps/templates/admin.html:108 +msgid "Do you really want to stop Calibre-web?" +msgstr "" -#: cps/templates/edit_book.html:14 cps/templates/search_form.html:6 +#: cps/templates/book_edit.html:16 cps/templates/search_form.html:6 msgid "Book Title" msgstr "Tytuł książki" -#: cps/templates/edit_book.html:18 cps/templates/search_form.html:10 +#: cps/templates/book_edit.html:20 cps/templates/search_form.html:10 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: cps/templates/edit_book.html:22 +#: cps/templates/book_edit.html:24 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: cps/templates/edit_book.html:26 cps/templates/search_form.html:13 +#: cps/templates/book_edit.html:28 cps/templates/search_form.html:13 msgid "Tags" msgstr "Tagi" -#: cps/templates/edit_book.html:31 cps/templates/layout.html:133 +#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:136 #: cps/templates/search_form.html:33 msgid "Series" msgstr "Serie" -#: cps/templates/edit_book.html:35 +#: cps/templates/book_edit.html:37 msgid "Series id" msgstr "ID serii" -#: cps/templates/edit_book.html:39 +#: cps/templates/book_edit.html:41 msgid "Rating" msgstr "Ocena" -#: cps/templates/edit_book.html:43 +#: cps/templates/book_edit.html:45 msgid "Cover URL (jpg)" msgstr "Adres URL okładki (jpg)" -#: cps/templates/edit_book.html:48 cps/templates/user_edit.html:27 +#: cps/templates/book_edit.html:50 cps/templates/user_edit.html:27 msgid "Language" msgstr "Język" -#: cps/templates/edit_book.html:59 +#: cps/templates/book_edit.html:61 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: cps/templates/edit_book.html:60 +#: cps/templates/book_edit.html:62 msgid "No" msgstr "Nie" -#: cps/templates/edit_book.html:102 +#: cps/templates/book_edit.html:104 msgid "view book after edit" msgstr "wyświetl książkę po edycji" -#: cps/templates/edit_book.html:105 cps/templates/login.html:19 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/templates/shelf_edit.html:15 -#: cps/templates/user_edit.html:94 +#: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:52 +#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75 +#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109 msgid "Submit" msgstr "Wyślij" -#: cps/templates/edit_book.html:106 cps/templates/email_edit.html:32 -#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:12 -#: cps/templates/user_edit.html:96 -msgid "Back" -msgstr "Wróć" +#: cps/templates/config_edit.html:7 +msgid "Location of Calibre database" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:11 +msgid "Server Port" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:15 cps/templates/shelf_edit.html:7 +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + +#: cps/templates/config_edit.html:23 +msgid "No. of random books to show" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:28 +msgid "Regular expression for title sorting" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:42 +msgid "Enable uploading" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:46 +msgid "Enable anonymous browsing" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:50 +msgid "Enable public registration" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:57 cps/templates/layout.html:91 +#: cps/templates/login.html:4 +msgid "Login" +msgstr "Zaloguj się" + +#: cps/templates/detail.html:40 +msgid "Book" +msgstr "Książka" + +#: cps/templates/detail.html:40 +msgid "of" +msgstr "z" + +#: cps/templates/detail.html:46 +msgid "language" +msgstr "język" + +#: cps/templates/detail.html:74 +msgid "Publishing date" +msgstr "" + +#: cps/templates/detail.html:106 +msgid "Description:" +msgstr "Opis:" + +#: cps/templates/detail.html:134 +msgid "Read in browser" +msgstr "Czytaj w przeglądarce" + +#: cps/templates/detail.html:154 +msgid "Add to shelf" +msgstr "Dodaj do półki" + +#: cps/templates/detail.html:194 +msgid "Edit metadata" +msgstr "Edytuj metadane" #: cps/templates/email_edit.html:11 -msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 587 for SSL)" -msgstr "Port serwera SMTP (używane 25 dla jawnego SMTP i 587 dla połączenia SSL)" +msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)" +msgstr "" #: cps/templates/email_edit.html:15 -msgid "Server uses SSL (StartTLS)" -msgstr "Serwer korzysta z szyfrowania SSL (StartTLS)" +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:17 +msgid "None" +msgstr "" -#: cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/email_edit.html:18 +msgid "STARTTLS" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:19 +msgid "SSL/TLS" +msgstr "" + +#: cps/templates/email_edit.html:31 msgid "From e-mail" msgstr "Z adresu e-mail" -#: cps/templates/email_edit.html:30 +#: cps/templates/email_edit.html:34 msgid "Save settings" msgstr "Zapisz ustawienia" -#: cps/templates/email_edit.html:31 +#: cps/templates/email_edit.html:35 msgid "Save settings and send Test E-Mail" msgstr "Zapisz ustawienia i wyślij testową wiadomość e-mail" -#: cps/templates/feed.xml:14 +#: cps/templates/feed.xml:20 msgid "Next" msgstr "Dalej" @@ -539,34 +656,42 @@ msgid "Hot Books" msgstr "Najpopularniejsze książki" #: cps/templates/index.xml:19 +msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:127 +msgid "Best rated Books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:26 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgstr "Popularne publikacje z tego katalogu bazujące na ocenach." -#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:122 +#: cps/templates/index.xml:29 cps/templates/layout.html:122 msgid "New Books" msgstr "Nowe książki" -#: cps/templates/index.xml:26 +#: cps/templates/index.xml:33 msgid "The latest Books" msgstr "Ostatnie książki" -#: cps/templates/index.xml:33 +#: cps/templates/index.xml:40 msgid "Show Random Books" msgstr "Pokazuj losowe książki" -#: cps/templates/index.xml:36 cps/templates/layout.html:135 +#: cps/templates/index.xml:43 cps/templates/layout.html:138 msgid "Authors" msgstr "Autorzy" -#: cps/templates/index.xml:40 +#: cps/templates/index.xml:47 msgid "Books ordered by Author" msgstr "Książki sortowane według autorów" -#: cps/templates/index.xml:47 +#: cps/templates/index.xml:54 msgid "Books ordered by category" msgstr "Książki sortowane według kategorii" -#: cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:61 msgid "Books ordered by series" msgstr "Książki sortowane według serii" @@ -586,10 +711,6 @@ msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie" msgid "Logout" msgstr "Wyloguj się" -#: cps/templates/layout.html:91 cps/templates/login.html:4 -msgid "Login" -msgstr "Zaloguj się" - #: cps/templates/layout.html:92 cps/templates/register.html:18 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj się" @@ -598,31 +719,31 @@ msgstr "Zarejestruj się" msgid "Browse" msgstr "Przeglądaj" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:130 msgid "Discover" msgstr "Odkrywaj" -#: cps/templates/layout.html:130 +#: cps/templates/layout.html:133 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: cps/templates/layout.html:137 cps/templates/search_form.html:54 +#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search_form.html:54 msgid "Languages" msgstr "Języki" -#: cps/templates/layout.html:140 +#: cps/templates/layout.html:143 msgid "Public Shelves" msgstr "Publiczne półki" -#: cps/templates/layout.html:144 +#: cps/templates/layout.html:147 msgid "Your Shelves" msgstr "Twoje półki" -#: cps/templates/layout.html:149 +#: cps/templates/layout.html:152 msgid "Create a Shelf" msgstr "Utwórz półkę" -#: cps/templates/layout.html:152 +#: cps/templates/layout.html:153 msgid "About" msgstr "O programie" @@ -640,6 +761,10 @@ msgstr "Hasło" msgid "Remember me" msgstr "Zapamiętaj mnie" +#: cps/templates/osd.xml:5 +msgid "instanceCalibre Web ebook catalog" +msgstr "" + #: cps/templates/read.html:136 msgid "Reflow text when sidebars are open." msgstr "" @@ -704,13 +829,9 @@ msgstr "Usuń tą półkę" msgid "Edit Shelf name" msgstr "Edytuj nazwę półki" -#: cps/templates/shelf.html:8 -msgid "change order" -msgstr "zmień sortowanie" - -#: cps/templates/shelf_edit.html:7 -msgid "Title" -msgstr "Tytuł" +#: cps/templates/shelf.html:8 cps/templates/shelf_order.html:11 +msgid "Change order" +msgstr "Zmień sortowanie" #: cps/templates/shelf_edit.html:12 msgid "should the shelf be public?" @@ -720,10 +841,6 @@ msgstr "" msgid "Drag 'n drop to rearrange order" msgstr "" -#: cps/templates/shelf_order.html:11 -msgid "Change order" -msgstr "Zmień sortowanie" - #: cps/templates/stats.html:3 msgid "Linked libraries" msgstr "Załączone biblioteki" @@ -736,30 +853,26 @@ msgstr "Biblioteka programu" msgid "Installed Version" msgstr "Zainstalowana wersja" -#: cps/templates/stats.html:36 +#: cps/templates/stats.html:32 msgid "Calibre library statistics" msgstr "Statystyki biblioteki Calibre" -#: cps/templates/stats.html:41 +#: cps/templates/stats.html:37 msgid "Books in this Library" msgstr "Książek w bibliotece" -#: cps/templates/stats.html:45 +#: cps/templates/stats.html:41 msgid "Authors in this Library" msgstr "Autorów w bibliotece" +#: cps/templates/stats.html:45 +msgid "Categories in this Library" +msgstr "" + #: cps/templates/stats.html:49 msgid "Series in this Library" msgstr "Serie w tej bibliotece" -#: cps/templates/stats.html:53 -msgid "Tags in this Library" -msgstr "Tagi w tej bibliotece" - -#: cps/templates/stats.html:57 -msgid "Usercount for calibre web" -msgstr "Licznik użytkowników dla calibre web" - #: cps/templates/user_edit.html:23 msgid "Kindle E-Mail" msgstr "Adres e-mail Kindle" @@ -781,44 +894,30882 @@ msgid "Show hot books" msgstr "Pokaż najpopularniejsze książki" #: cps/templates/user_edit.html:53 +msgid "Show best rated books" +msgstr "" + +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Show language selection" msgstr "Pokaż wybór języka" -#: cps/templates/user_edit.html:57 +#: cps/templates/user_edit.html:61 msgid "Show series selection" msgstr "Pokaż wybór serii" -#: cps/templates/user_edit.html:61 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Show category selection" msgstr "Pokaż wybór kategorii" -#: cps/templates/user_edit.html:68 +#: cps/templates/user_edit.html:69 +msgid "Show author selection" +msgstr "" + +#: cps/templates/user_edit.html:73 +msgid "Show random books in detail view" +msgstr "" + +#: cps/templates/user_edit.html:80 msgid "Admin user" msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora" -#: cps/templates/user_edit.html:72 +#: cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Allow Downloads" msgstr "Zezwalaj na pobieranie" -#: cps/templates/user_edit.html:76 +#: cps/templates/user_edit.html:89 msgid "Allow Uploads" msgstr "Zezwalaj na wysyłanie" -#: cps/templates/user_edit.html:80 +#: cps/templates/user_edit.html:93 msgid "Allow Edit" msgstr "Zezwalaj na edycję" -#: cps/templates/user_edit.html:84 +#: cps/templates/user_edit.html:98 msgid "Allow Changing Password" msgstr "Zezwalaj na zmianę hasła" -#: cps/templates/user_edit.html:90 +#: cps/templates/user_edit.html:105 msgid "Delete this user" msgstr "Usuń tego użytkownika" -#: cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/user_edit.html:116 msgid "Recent Downloads" msgstr "" -msgid "Latin" -msgstr "Latin" +#. name for aaa +msgid "Ghotuo" +msgstr "Ghotuo" + +#. name for aab +msgid "Alumu-Tesu" +msgstr "Alumu-Tesu" + +#. name for aac +msgid "Ari" +msgstr "Ari" + +#. name for aad +msgid "Amal" +msgstr "amal" + +#. name for aae +msgid "Albanian; Arbëreshë" +msgstr "albański arboreski" + +#. name for aaf +msgid "Aranadan" +msgstr "Aranadan" + +#. name for aag +msgid "Ambrak" +msgstr "Ambrak" + +#. name for aah +msgid "Arapesh; Abu'" +msgstr "Arapesh; Abu'" + +#. name for aai +msgid "Arifama-Miniafia" +msgstr "Arifama-Miniafia" + +#. name for aak +msgid "Ankave" +msgstr "ankave" + +#. name for aal +msgid "Afade" +msgstr "Afade" + +#. name for aam +msgid "Aramanik" +msgstr "Aramanik" + +#. name for aan +msgid "Anambé" +msgstr "Anambé" + +#. name for aao +msgid "Arabic; Algerian Saharan" +msgstr "Arabski; Algerian Saharan" + +#. name for aap +msgid "Arára; Pará" +msgstr "Arára; Pará" + +#. name for aaq +msgid "Abnaki; Eastern" +msgstr "Abnaki; Wschodni" + +#. name for aar +msgid "Afar" +msgstr "afarski" + +#. name for aas +msgid "Aasáx" +msgstr "Aasáx" + +#. name for aat +msgid "Albanian; Arvanitika" +msgstr "albański arwanicki" + +#. name for aau +msgid "Abau" +msgstr "abau" + +#. name for aaw +msgid "Solong" +msgstr "Solong" + +#. name for aax +msgid "Mandobo Atas" +msgstr "Mandobo Atas" + +#. name for aaz +msgid "Amarasi" +msgstr "Amarasi" + +#. name for aba +msgid "Abé" +msgstr "Abé" + +#. name for abb +msgid "Bankon" +msgstr "Bankon" + +#. name for abc +msgid "Ayta; Ambala" +msgstr "Ayta; Ambala" + +#. name for abd +msgid "Manide" +msgstr "Manide" + +#. name for abe +msgid "Abnaki; Western" +msgstr "Abnaki; Zachodni" + +#. name for abf +msgid "Abai Sungai" +msgstr "Abai Sungai" + +#. name for abg +msgid "Abaga" +msgstr "abaga" + +#. name for abh +msgid "Arabic; Tajiki" +msgstr "arabski tadżycki" + +#. name for abi +msgid "Abidji" +msgstr "Abidji" + +#. name for abj +msgid "Aka-Bea" +msgstr "aka-bea" + +#. name for abk +msgid "Abkhazian" +msgstr "abchaski" + +#. name for abl +msgid "Lampung Nyo" +msgstr "Lampung Nyo" + +#. name for abm +msgid "Abanyom" +msgstr "Abanyom" + +#. name for abn +msgid "Abua" +msgstr "Abua" + +#. name for abo +msgid "Abon" +msgstr "Abon" + +#. name for abp +msgid "Ayta; Abellen" +msgstr "Ayta; Abellen" + +#. name for abq +msgid "Abaza" +msgstr "abazyński" + +#. name for abr +msgid "Abron" +msgstr "Abron" + +#. name for abs +msgid "Malay; Ambonese" +msgstr "Malay; Ambonese" + +#. name for abt +msgid "Ambulas" +msgstr "Ambulas" + +#. name for abu +msgid "Abure" +msgstr "Abure" + +#. name for abv +msgid "Arabic; Baharna" +msgstr "Arabski; Baharna" + +#. name for abw +msgid "Pal" +msgstr "Pal" + +#. name for abx +msgid "Inabaknon" +msgstr "Inabaknon" + +#. name for aby +msgid "Aneme Wake" +msgstr "Aneme Wake" + +#. name for abz +msgid "Abui" +msgstr "abui" + +#. name for aca +msgid "Achagua" +msgstr "Achagua" + +#. name for acb +msgid "Áncá" +msgstr "Áncá" + +#. name for acd +msgid "Gikyode" +msgstr "Gikyode" + +#. name for ace +msgid "Achinese" +msgstr "aczineski" + +#. name for acf +msgid "Creole French; Saint Lucian" +msgstr "kreolski Małych Antyli" + +#. name for ach +msgid "Acoli" +msgstr "aczoli" + +#. name for aci +msgid "Aka-Cari" +msgstr "aka-cari" + +#. name for ack +msgid "Aka-Kora" +msgstr "aka-kora" + +#. name for acl +msgid "Akar-Bale" +msgstr "akar-bale" + +#. name for acm +msgid "Arabic; Mesopotamian" +msgstr "arabski mezopotamski" + +#. name for acn +msgid "Achang" +msgstr "Achang" + +#. name for acp +msgid "Acipa; Eastern" +msgstr "Acipa; Wschodni" + +#. name for acq +msgid "Arabic; Ta'izzi-Adeni" +msgstr "Arabski; Ta'izzi-Adeni" + +#. name for acr +msgid "Achi" +msgstr "Achi" + +#. name for acs +msgid "Acroá" +msgstr "Acroá" + +#. name for act +msgid "Achterhoeks" +msgstr "Achterhoeks" + +#. name for acu +msgid "Achuar-Shiwiar" +msgstr "Achuar-Shiwiar" + +#. name for acv +msgid "Achumawi" +msgstr "Achumawi" + +#. name for acw +msgid "Arabic; Hijazi" +msgstr "Arabski; Hijazi" + +#. name for acx +msgid "Arabic; Omani" +msgstr "arabski omański" + +#. name for acy +msgid "Arabic; Cypriot" +msgstr "arabski cypryjski" + +#. name for acz +msgid "Acheron" +msgstr "Acheron" + +#. name for ada +msgid "Adangme" +msgstr "adangme" + +#. name for adb +msgid "Adabe" +msgstr "Adabe" + +#. name for add +msgid "Dzodinka" +msgstr "Dzodinka" + +#. name for ade +msgid "Adele" +msgstr "Adele" + +#. name for adf +msgid "Arabic; Dhofari" +msgstr "Arabski; Dhofari" + +#. name for adg +msgid "Andegerebinha" +msgstr "antekerrepenhe" + +#. name for adh +msgid "Adhola" +msgstr "Adhola" + +#. name for adi +msgid "Adi" +msgstr "Adi" + +#. name for adj +msgid "Adioukrou" +msgstr "Adioukrou" + +#. name for adl +msgid "Galo" +msgstr "Galo" + +#. name for adn +msgid "Adang" +msgstr "Adang" + +#. name for ado +msgid "Abu" +msgstr "Abu" + +#. name for adp +msgid "Adap" +msgstr "Adap" + +#. name for adq +msgid "Adangbe" +msgstr "Adangbe" + +#. name for adr +msgid "Adonara" +msgstr "Adonara" + +#. name for ads +msgid "Adamorobe Sign Language" +msgstr "Adamorobe język migowy" + +#. name for adt +msgid "Adnyamathanha" +msgstr "Adnyamathanha" + +#. name for adu +msgid "Aduge" +msgstr "Aduge" + +#. name for adw +msgid "Amundava" +msgstr "Amundava" + +#. name for adx +msgid "Tibetan; Amdo" +msgstr "tybetański amdo" + +#. name for ady +msgid "Adyghe" +msgstr "adygejski" + +#. name for adz +msgid "Adzera" +msgstr "Adzera" + +#. name for aea +msgid "Areba" +msgstr "Areba" + +#. name for aeb +msgid "Arabic; Tunisian" +msgstr "arabski tunezyjski" + +#. name for aec +msgid "Arabic; Saidi" +msgstr "arabski saudyjski" + +#. name for aed +msgid "Argentine Sign Language" +msgstr "argentyński język migowy" + +#. name for aee +msgid "Pashayi; Northeast" +msgstr "Pashayi; Północny wschód" + +#. name for aek +msgid "Haeke" +msgstr "Haeke" + +#. name for ael +msgid "Ambele" +msgstr "Ambele" + +#. name for aem +msgid "Arem" +msgstr "Arem" + +#. name for aen +msgid "Armenian Sign Language" +msgstr "armeński język migowy" + +#. name for aeq +msgid "Aer" +msgstr "Aer" + +#. name for aer +msgid "Arrernte; Eastern" +msgstr "aranda wschodni" + +#. name for aes +msgid "Alsea" +msgstr "Alsea" + +#. name for aeu +msgid "Akeu" +msgstr "Akeu" + +#. name for aew +msgid "Ambakich" +msgstr "Ambakich" + +#. name for aey +msgid "Amele" +msgstr "amele" + +#. name for aez +msgid "Aeka" +msgstr "aeka" + +#. name for afb +msgid "Arabic; Gulf" +msgstr "Arabski; Gulf" + +#. name for afd +msgid "Andai" +msgstr "Andai" + +#. name for afe +msgid "Putukwam" +msgstr "Putukwam" + +#. name for afg +msgid "Afghan Sign Language" +msgstr "afgański język migowy" + +#. name for afh +msgid "Afrihili" +msgstr "afrihili" + +#. name for afi +msgid "Akrukay" +msgstr "Akrukay" + +#. name for afk +msgid "Nanubae" +msgstr "Nanubae" + +#. name for afn +msgid "Defaka" +msgstr "Defaka" + +#. name for afo +msgid "Eloyi" +msgstr "Eloyi" + +#. name for afp +msgid "Tapei" +msgstr "Tapei" + +#. name for afr +msgid "Afrikaans" +msgstr "afrykanerski" + +#. name for afs +msgid "Creole; Afro-Seminole" +msgstr "Creole; Afro-Seminole" + +#. name for aft +msgid "Afitti" +msgstr "Afitti" + +#. name for afu +msgid "Awutu" +msgstr "Awutu" + +#. name for afz +msgid "Obokuitai" +msgstr "Obokuitai" + +#. name for aga +msgid "Aguano" +msgstr "Aguano" + +#. name for agb +msgid "Legbo" +msgstr "Legbo" + +#. name for agc +msgid "Agatu" +msgstr "Agatu" + +#. name for agd +msgid "Agarabi" +msgstr "Agarabi" + +#. name for age +msgid "Angal" +msgstr "Angal" + +#. name for agf +msgid "Arguni" +msgstr "Arguni" + +#. name for agg +msgid "Angor" +msgstr "Angor" + +#. name for agh +msgid "Ngelima" +msgstr "Ngelima" + +#. name for agi +msgid "Agariya" +msgstr "Agariya" + +#. name for agj +msgid "Argobba" +msgstr "argobba" + +#. name for agk +msgid "Agta; Isarog" +msgstr "Agta; Isarog" + +#. name for agl +msgid "Fembe" +msgstr "Fembe" + +#. name for agm +msgid "Angaataha" +msgstr "angaataha" + +#. name for agn +msgid "Agutaynen" +msgstr "Agutaynen" + +#. name for ago +msgid "Tainae" +msgstr "Tainae" + +#. name for agq +msgid "Aghem" +msgstr "Aghem" + +#. name for agr +msgid "Aguaruna" +msgstr "Aguaruna" + +#. name for ags +msgid "Esimbi" +msgstr "Esimbi" + +#. name for agt +msgid "Agta; Central Cagayan" +msgstr "Agta; Central Cagayan" + +#. name for agu +msgid "Aguacateco" +msgstr "Aguacateco" + +#. name for agv +msgid "Dumagat; Remontado" +msgstr "Dumagat; Remontado" + +#. name for agw +msgid "Kahua" +msgstr "Kahua" + +#. name for agx +msgid "Aghul" +msgstr "agulski" + +#. name for agy +msgid "Alta; Southern" +msgstr "Alta; Południowy" + +#. name for agz +msgid "Agta; Mt. Iriga" +msgstr "Agta; Mt. Iriga" + +#. name for aha +msgid "Ahanta" +msgstr "Ahanta" + +#. name for ahb +msgid "Axamb" +msgstr "Axamb" + +#. name for ahg +msgid "Qimant" +msgstr "Qimant" + +#. name for ahh +msgid "Aghu" +msgstr "aghu" + +#. name for ahi +msgid "Aizi; Tiagbamrin" +msgstr "Aizi; Tiagbamrin" + +#. name for ahk +msgid "Akha" +msgstr "Akha" + +#. name for ahl +msgid "Igo" +msgstr "Igo" + +#. name for ahm +msgid "Aizi; Mobumrin" +msgstr "Aizi; Mobumrin" + +#. name for ahn +msgid "Àhàn" +msgstr "Àhàn" + +#. name for aho +msgid "Ahom" +msgstr "Ahom" + +#. name for ahp +msgid "Aizi; Aproumu" +msgstr "Aizi; Aproumu" + +#. name for ahr +msgid "Ahirani" +msgstr "ahirani" + +#. name for ahs +msgid "Ashe" +msgstr "Ashe" + +#. name for aht +msgid "Ahtena" +msgstr "Ahtena" + +#. name for aia +msgid "Arosi" +msgstr "Arosi" + +#. name for aib +msgid "Ainu (China)" +msgstr "Ainu (Chiny)" + +#. name for aic +msgid "Ainbai" +msgstr "Ainbai" + +#. name for aid +msgid "Alngith" +msgstr "Alngith" + +#. name for aie +msgid "Amara" +msgstr "Amara" + +#. name for aif +msgid "Agi" +msgstr "Agi" + +#. name for aig +msgid "Creole English; Antigua and Barbuda" +msgstr "Kreolski angielski; Antigua i Barbuda" + +#. name for aih +msgid "Ai-Cham" +msgstr "ai-czam" + +#. name for aii +msgid "Neo-Aramaic; Assyrian" +msgstr "Neo-Aramejski; Asyryjski" + +#. name for aij +msgid "Lishanid Noshan" +msgstr "Lishanid Noshan" + +#. name for aik +msgid "Ake" +msgstr "Ake" + +#. name for ail +msgid "Aimele" +msgstr "kware" + +#. name for aim +msgid "Aimol" +msgstr "Aimol" + +#. name for ain +msgid "Ainu (Japan)" +msgstr "ajnoski (Japonia)" + +#. name for aio +msgid "Aiton" +msgstr "Aiton" + +#. name for aip +msgid "Burumakok" +msgstr "Burumakok" + +#. name for aiq +msgid "Aimaq" +msgstr "Aimaq" + +#. name for air +msgid "Airoran" +msgstr "airoran" + +#. name for ais +msgid "Amis; Nataoran" +msgstr "Amis; Nataoran" + +#. name for ait +msgid "Arikem" +msgstr "Arikem" + +#. name for aiw +msgid "Aari" +msgstr "Aari" + +#. name for aix +msgid "Aighon" +msgstr "Aighon" + +#. name for aiy +msgid "Ali" +msgstr "Ali" + +#. name for aja +msgid "Aja (Sudan)" +msgstr "Aja (Sudan)" + +#. name for ajg +msgid "Aja (Benin)" +msgstr "Aja (Benin)" + +#. name for aji +msgid "Ajië" +msgstr "Ajië" + +#. name for ajp +msgid "Arabic; South Levantine" +msgstr "Arabski; Południe Levantine" + +#. name for ajt +msgid "Arabic; Judeo-Tunisian" +msgstr "arabski judeo-tunezyjski" + +#. name for aju +msgid "Arabic; Judeo-Moroccan" +msgstr "arabski judeo-marokański" + +#. name for ajw +msgid "Ajawa" +msgstr "Ajawa" + +#. name for ajz +msgid "Karbi; Amri" +msgstr "Karbi; Amri" + +#. name for aka +msgid "Akan" +msgstr "akan" + +#. name for akb +msgid "Batak Angkola" +msgstr "Batak Angkola" + +#. name for akc +msgid "Mpur" +msgstr "Mpur" + +#. name for akd +msgid "Ukpet-Ehom" +msgstr "Ukpet-Ehom" + +#. name for ake +msgid "Akawaio" +msgstr "Akawaio" + +#. name for akf +msgid "Akpa" +msgstr "Akpa" + +#. name for akg +msgid "Anakalangu" +msgstr "Anakalangu" + +#. name for akh +msgid "Angal Heneng" +msgstr "Angal Heneng" + +#. name for aki +msgid "Aiome" +msgstr "Aiome" + +#. name for akj +msgid "Aka-Jeru" +msgstr "aka-jeru" + +#. name for akk +msgid "Akkadian" +msgstr "akadyjski" + +#. name for akl +msgid "Aklanon" +msgstr "Aklanon" + +#. name for akm +msgid "Aka-Bo" +msgstr "aka-bo" + +#. name for ako +msgid "Akurio" +msgstr "Akurio" + +#. name for akp +msgid "Siwu" +msgstr "Siwu" + +#. name for akq +msgid "Ak" +msgstr "Ak" + +#. name for akr +msgid "Araki" +msgstr "Araki" + +#. name for aks +msgid "Akaselem" +msgstr "Akaselem" + +#. name for akt +msgid "Akolet" +msgstr "Akolet" + +#. name for aku +msgid "Akum" +msgstr "Akum" + +#. name for akv +msgid "Akhvakh" +msgstr "achwaski" + +#. name for akw +msgid "Akwa" +msgstr "Akwa" + +#. name for akx +msgid "Aka-Kede" +msgstr "aka-kede" + +#. name for aky +msgid "Aka-Kol" +msgstr "aka-kol" + +#. name for akz +msgid "Alabama" +msgstr "Alabama" + +#. name for ala +msgid "Alago" +msgstr "Alago" + +#. name for alc +msgid "Qawasqar" +msgstr "Qawasqar" + +#. name for ald +msgid "Alladian" +msgstr "Alladian" + +#. name for ale +msgid "Aleut" +msgstr "aleucki" + +#. name for alf +msgid "Alege" +msgstr "Alege" + +#. name for alh +msgid "Alawa" +msgstr "Alawa" + +#. name for ali +msgid "Amaimon" +msgstr "amaimon" + +#. name for alj +msgid "Alangan" +msgstr "Alangan" + +#. name for alk +msgid "Alak" +msgstr "Alak" + +#. name for all +msgid "Allar" +msgstr "Allar" + +#. name for alm +msgid "Amblong" +msgstr "Amblong" + +#. name for aln +msgid "Albanian; Gheg" +msgstr "albański gegijski" + +#. name for alo +msgid "Larike-Wakasihu" +msgstr "Larike-Wakasihu" + +#. name for alp +msgid "Alune" +msgstr "Alune" + +#. name for alq +msgid "Algonquin" +msgstr "algonkiński" + +#. name for alr +msgid "Alutor" +msgstr "alutorski" + +#. name for als +msgid "Albanian; Tosk" +msgstr "albański toskijski" + +#. name for alt +msgid "Altai; Southern" +msgstr "ałtajski południowy" + +#. name for alu +msgid "'Are'are" +msgstr "'Are'are" + +#. name for alw +msgid "Alaba-K’abeena" +msgstr "alaba-k'abeena" + +#. name for alx +msgid "Amol" +msgstr "Amol" + +#. name for aly +msgid "Alyawarr" +msgstr "alyawarr" + +#. name for alz +msgid "Alur" +msgstr "Alur" + +#. name for ama +msgid "Amanayé" +msgstr "Amanayé" + +#. name for amb +msgid "Ambo" +msgstr "Ambo" + +#. name for amc +msgid "Amahuaca" +msgstr "Amahuaca" + +#. name for ame +msgid "Yanesha'" +msgstr "Yanesha'" + +#. name for amf +msgid "Hamer-Banna" +msgstr "Hamer-Banna" + +#. name for amg +msgid "Amarag" +msgstr "Amarag" + +#. name for amh +msgid "Amharic" +msgstr "amharski" + +#. name for ami +msgid "Amis" +msgstr "Amis" + +#. name for amj +msgid "Amdang" +msgstr "Amdang" + +#. name for amk +msgid "Ambai" +msgstr "Ambai" + +#. name for aml +msgid "War-Jaintia" +msgstr "War-Jaintia" + +#. name for amm +msgid "Ama (Papua New Guinea)" +msgstr "Ama (Papua New Guinea)" + +#. name for amn +msgid "Amanab" +msgstr "amanab" + +#. name for amo +msgid "Amo" +msgstr "Amo" + +#. name for amp +msgid "Alamblak" +msgstr "alamblak" + +#. name for amq +msgid "Amahai" +msgstr "Amahai" + +#. name for amr +msgid "Amarakaeri" +msgstr "Amarakaeri" + +#. name for ams +msgid "Amami-Oshima; Southern" +msgstr "Południowy amami-oshima" + +#. name for amt +msgid "Amto" +msgstr "Amto" + +#. name for amu +msgid "Amuzgo; Guerrero" +msgstr "Amuzgo; Guerrero" + +#. name for amv +msgid "Ambelau" +msgstr "Ambelau" + +#. name for amw +msgid "Neo-Aramaic; Western" +msgstr "nowoaramejski zachodni" + +#. name for amx +msgid "Anmatyerre" +msgstr "anmatjirra" + +#. name for amy +msgid "Ami" +msgstr "Ami" + +#. name for amz +msgid "Atampaya" +msgstr "Atampaya" + +#. name for ana +msgid "Andaqui" +msgstr "Andaqui" + +#. name for anb +msgid "Andoa" +msgstr "Andoa" + +#. name for anc +msgid "Ngas" +msgstr "Ngas" + +#. name for and +msgid "Ansus" +msgstr "Ansus" + +#. name for ane +msgid "Xârâcùù" +msgstr "Xârâcùù" + +#. name for anf +msgid "Animere" +msgstr "Animere" + +#. name for ang +msgid "English; Old (ca. 450-1100)" +msgstr "Staroangielski (ok. 450-1100)" + +#. name for anh +msgid "Nend" +msgstr "Nend" + +#. name for ani +msgid "Andi" +msgstr "andyjski" + +#. name for anj +msgid "Anor" +msgstr "anor" + +#. name for ank +msgid "Goemai" +msgstr "Goemai" + +#. name for anl +msgid "Anu" +msgstr "Anu" + +#. name for anm +msgid "Anal" +msgstr "Anal" + +#. name for ann +msgid "Obolo" +msgstr "Obolo" + +#. name for ano +msgid "Andoque" +msgstr "Andoque" + +#. name for anp +msgid "Angika" +msgstr "angika" + +#. name for anq +msgid "Jarawa (India)" +msgstr "Jarawa (Indie)" + +#. name for anr +msgid "Andh" +msgstr "Andh" + +#. name for ans +msgid "Anserma" +msgstr "Anserma" + +#. name for ant +msgid "Antakarinya" +msgstr "Antakarinya" + +#. name for anu +msgid "Anuak" +msgstr "Anuak" + +#. name for anv +msgid "Denya" +msgstr "Denya" + +#. name for anw +msgid "Anaang" +msgstr "Anaang" + +#. name for anx +msgid "Andra-Hus" +msgstr "Andra-Hus" + +#. name for any +msgid "Anyin" +msgstr "Anyin" + +#. name for anz +msgid "Anem" +msgstr "Anem" + +#. name for aoa +msgid "Angolar" +msgstr "Angolar" + +#. name for aob +msgid "Abom" +msgstr "Abom" + +#. name for aoc +msgid "Pemon" +msgstr "Pemon" + +#. name for aod +msgid "Andarum" +msgstr "andarum" + +#. name for aoe +msgid "Angal Enen" +msgstr "Angal Enen" + +#. name for aof +msgid "Bragat" +msgstr "Bragat" + +#. name for aog +msgid "Angoram" +msgstr "angoram" + +#. name for aoh +msgid "Arma" +msgstr "Arma" + +#. name for aoi +msgid "Anindilyakwa" +msgstr "Anindilyakwa" + +#. name for aoj +msgid "Mufian" +msgstr "Mufian" + +#. name for aok +msgid "Arhö" +msgstr "Arhö" + +#. name for aol +msgid "Alor" +msgstr "Alor" + +#. name for aom +msgid "Ömie" +msgstr "Ömie" + +#. name for aon +msgid "Arapesh; Bumbita" +msgstr "Arapesh; Bumbita" + +#. name for aor +msgid "Aore" +msgstr "Aore" + +#. name for aos +msgid "Taikat" +msgstr "taikat" + +#. name for aot +msgid "A'tong" +msgstr "A'tong" + +#. name for aox +msgid "Atorada" +msgstr "Atorada" + +#. name for aoz +msgid "Uab Meto" +msgstr "Uab Meto" + +#. name for apb +msgid "Sa'a" +msgstr "Sa'a" + +#. name for apc +msgid "Arabic; North Levantine" +msgstr "arabski damasceński" + +#. name for apd +msgid "Arabic; Sudanese" +msgstr "arabski sudański" + +#. name for ape +msgid "Bukiyip" +msgstr "Bukiyip" + +#. name for apf +msgid "Agta; Pahanan" +msgstr "Agta; Pahanan" + +#. name for apg +msgid "Ampanang" +msgstr "Ampanang" + +#. name for aph +msgid "Athpariya" +msgstr "Athpariya" + +#. name for api +msgid "Apiaká" +msgstr "Apiaká" + +#. name for apj +msgid "Apache; Jicarilla" +msgstr "Apache; Jicarilla" + +#. name for apk +msgid "Apache; Kiowa" +msgstr "Apache; Kiowa" + +#. name for apl +msgid "Apache; Lipan" +msgstr "Apache; Lipan" + +#. name for apm +msgid "Apache; Mescalero-Chiricahua" +msgstr "Apache; Mescalero-Chiricahua" + +#. name for apn +msgid "Apinayé" +msgstr "Apinayé" + +#. name for apo +msgid "Ambul" +msgstr "Ambul" + +#. name for app +msgid "Apma" +msgstr "Apma" + +#. name for apq +msgid "A-Pucikwar" +msgstr "a-pucikwar" + +#. name for apr +msgid "Arop-Lokep" +msgstr "Arop-Lokep" + +#. name for aps +msgid "Arop-Sissano" +msgstr "Arop-Sissano" + +#. name for apt +msgid "Apatani" +msgstr "Apatani" + +#. name for apu +msgid "Apurinã" +msgstr "Apurinã" + +#. name for apv +msgid "Alapmunte" +msgstr "Alapmunte" + +#. name for apw +msgid "Apache; Western" +msgstr "Zachodni apache" + +#. name for apx +msgid "Aputai" +msgstr "Aputai" + +#. name for apy +msgid "Apalaí" +msgstr "Apalaí" + +#. name for apz +msgid "Safeyoka" +msgstr "safeyoka" + +#. name for aqc +msgid "Archi" +msgstr "Archi" + +#. name for aqd +msgid "Dogon; Ampari" +msgstr "dogoński Ampari" + +#. name for aqg +msgid "Arigidi" +msgstr "Arigidi" + +#. name for aqm +msgid "Atohwaim" +msgstr "Atohwaim" + +#. name for aqn +msgid "Alta; Northern" +msgstr "Północny alta" + +#. name for aqp +msgid "Atakapa" +msgstr "Atakapa" + +#. name for aqr +msgid "Arhâ" +msgstr "Arhâ" + +#. name for aqz +msgid "Akuntsu" +msgstr "Akuntsu" + +#. name for ara +msgid "Arabic" +msgstr "arabski" + +#. name for arb +msgid "Arabic; Standard" +msgstr "Standardowy arabski" + +#. name for arc +msgid "Aramaic; Official (700-300 BCE)" +msgstr "aramejski oficjalny (700-300 p.n.e.)" + +#. name for ard +msgid "Arabana" +msgstr "Arabana" + +#. name for are +msgid "Arrarnta; Western" +msgstr "aranda zachodni" + +#. name for arg +msgid "Aragonese" +msgstr "aragoński" + +#. name for arh +msgid "Arhuaco" +msgstr "Arhuaco" + +#. name for ari +msgid "Arikara" +msgstr "Arikara" + +#. name for arj +msgid "Arapaso" +msgstr "Arapaso" + +#. name for ark +msgid "Arikapú" +msgstr "Arikapú" + +#. name for arl +msgid "Arabela" +msgstr "Arabela" + +#. name for arn +msgid "Mapudungun" +msgstr "araukański" + +#. name for aro +msgid "Araona" +msgstr "Araona" + +#. name for arp +msgid "Arapaho" +msgstr "arapaho" + +#. name for arq +msgid "Arabic; Algerian" +msgstr "arabski algierski" + +#. name for arr +msgid "Karo (Brazil)" +msgstr "Karo (Brazylia)" + +#. name for ars +msgid "Arabic; Najdi" +msgstr "Arabski Najdi" + +#. name for aru +msgid "Aruá (Amazonas State)" +msgstr "Aruá (stan Amazonas)" + +#. name for arv +msgid "Arbore" +msgstr "Arbore" + +#. name for arw +msgid "Arawak" +msgstr "arawak" + +#. name for arx +msgid "Aruá (Rodonia State)" +msgstr "Aruá (stan Rodonia)" + +#. name for ary +msgid "Arabic; Moroccan" +msgstr "arabski marokański" + +#. name for arz +msgid "Arabic; Egyptian" +msgstr "arabski egipski" + +#. name for asa +msgid "Asu (Tanzania)" +msgstr "asu (Tanzania)" + +#. name for asb +msgid "Assiniboine" +msgstr "assiniboine" + +#. name for asc +msgid "Asmat; Casuarina Coast" +msgstr "asmat casuarina" + +#. name for asd +msgid "Asas" +msgstr "asas" + +#. name for ase +msgid "American Sign Language" +msgstr "amerykański język migowy" + +#. name for asf +msgid "Australian Sign Language" +msgstr "australijski język migowy" + +#. name for asg +msgid "Cishingini" +msgstr "Cishingini" + +#. name for ash +msgid "Abishira" +msgstr "Abishira" + +#. name for asi +msgid "Buruwai" +msgstr "Buruwai" + +#. name for asj +msgid "Nsari" +msgstr "Nsari" + +#. name for ask +msgid "Ashkun" +msgstr "aszkun" + +#. name for asl +msgid "Asilulu" +msgstr "Asilulu" + +#. name for asm +msgid "Assamese" +msgstr "asamski" + +#. name for asn +msgid "Asuriní; Xingú" +msgstr "Asuriní; Xingú" + +#. name for aso +msgid "Dano" +msgstr "Dano" + +#. name for asp +msgid "Algerian Sign Language" +msgstr "algierski język migowy" + +#. name for asq +msgid "Austrian Sign Language" +msgstr "austriacki język migowy" + +#. name for asr +msgid "Asuri" +msgstr "Asuri" + +#. name for ass +msgid "Ipulo" +msgstr "Ipulo" + +#. name for ast +msgid "Asturian" +msgstr "asturyjski" + +#. name for asu +msgid "Asurini; Tocantins" +msgstr "Asurini; Tocantins" + +#. name for asv +msgid "Asoa" +msgstr "Asoa" + +#. name for asw +msgid "Australian Aborigines Sign Language" +msgstr "język migowy Aborygenów australijskich" + +#. name for asx +msgid "Muratayak" +msgstr "Muratayak" + +#. name for asy +msgid "Asmat; Yaosakor" +msgstr "Asmat; Yaosakor" + +#. name for asz +msgid "As" +msgstr "As" + +#. name for ata +msgid "Pele-Ata" +msgstr "Pele-Ata" + +#. name for atb +msgid "Zaiwa" +msgstr "Zaiwa" + +#. name for atc +msgid "Atsahuaca" +msgstr "Atsahuaca" + +#. name for atd +msgid "Manobo; Ata" +msgstr "Manobo; Ata" + +#. name for ate +msgid "Atemble" +msgstr "Atemble" + +#. name for atg +msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe" +msgstr "Ivbie North-Okpela-Arhe" + +#. name for ati +msgid "Attié" +msgstr "Attié" + +#. name for atj +msgid "Atikamekw" +msgstr "atikamekw" + +#. name for atk +msgid "Ati" +msgstr "Ati" + +#. name for atl +msgid "Agta; Mt. Iraya" +msgstr "Agta; Mt. Iraya" + +#. name for atm +msgid "Ata" +msgstr "Ata" + +#. name for atn +msgid "Ashtiani" +msgstr "Ashtiani" + +#. name for ato +msgid "Atong" +msgstr "Atong" + +#. name for atp +msgid "Atta; Pudtol" +msgstr "Atta; Pudtol" + +#. name for atq +msgid "Aralle-Tabulahan" +msgstr "Aralle-Tabulahan" + +#. name for atr +msgid "Waimiri-Atroari" +msgstr "Waimiri-Atroari" + +#. name for ats +msgid "Gros Ventre" +msgstr "Gros Ventre" + +#. name for att +msgid "Atta; Pamplona" +msgstr "Atta; Pamplona" + +#. name for atu +msgid "Reel" +msgstr "Reel" + +#. name for atv +msgid "Altai; Northern" +msgstr "Altai; Northern" + +#. name for atw +msgid "Atsugewi" +msgstr "Atsugewi" + +#. name for atx +msgid "Arutani" +msgstr "Arutani" + +#. name for aty +msgid "Aneityum" +msgstr "Aneityum" + +#. name for atz +msgid "Arta" +msgstr "Arta" + +#. name for aua +msgid "Asumboa" +msgstr "Asumboa" + +#. name for aub +msgid "Alugu" +msgstr "Alugu" + +#. name for auc +msgid "Waorani" +msgstr "Waorani" + +#. name for aud +msgid "Anuta" +msgstr "Anuta" + +#. name for aue +msgid "=/Kx'au//'ein" +msgstr "=/Kx'au//'ein" + +#. name for aug +msgid "Aguna" +msgstr "Aguna" + +#. name for auh +msgid "Aushi" +msgstr "Aushi" + +#. name for aui +msgid "Anuki" +msgstr "Anuki" + +#. name for auj +msgid "Awjilah" +msgstr "Awjilah" + +#. name for auk +msgid "Heyo" +msgstr "Heyo" + +#. name for aul +msgid "Aulua" +msgstr "Aulua" + +#. name for aum +msgid "Asu (Nigeria)" +msgstr "asu (Nigeria)" + +#. name for aun +msgid "One; Molmo" +msgstr "One; Molmo" + +#. name for auo +msgid "Auyokawa" +msgstr "Auyokawa" + +#. name for aup +msgid "Makayam" +msgstr "Język Makayam" + +#. name for auq +msgid "Anus" +msgstr "Anus" + +#. name for aur +msgid "Aruek" +msgstr "Aruek" + +#. name for aut +msgid "Austral" +msgstr "Austral" + +#. name for auu +msgid "Auye" +msgstr "Auye" + +#. name for auw +msgid "Awyi" +msgstr "awyi" + +#. name for aux +msgid "Aurá" +msgstr "Język Aurá" + +#. name for auy +msgid "Awiyaana" +msgstr "Awiyaana" + +#. name for auz +msgid "Arabic; Uzbeki" +msgstr "arabski uzbecki" + +#. name for ava +msgid "Avaric" +msgstr "awarski" + +#. name for avb +msgid "Avau" +msgstr "Avau" + +#. name for avd +msgid "Alviri-Vidari" +msgstr "Alviri-Vidari" + +#. name for ave +msgid "Avestan" +msgstr "awestyjski" + +#. name for avi +msgid "Avikam" +msgstr "Avikam" + +#. name for avk +msgid "Kotava" +msgstr "Kotava" + +#. name for avl +msgid "Arabic; Eastern Egyptian Bedawi" +msgstr "Język Arabski; Wschodni Egipipski Bedawi" + +#. name for avn +msgid "Avatime" +msgstr "Avatime" + +#. name for avo +msgid "Agavotaguerra" +msgstr "Agavotaguerra" + +#. name for avs +msgid "Aushiri" +msgstr "Aushiri" + +#. name for avt +msgid "Au" +msgstr "Au" + +#. name for avu +msgid "Avokaya" +msgstr "Avokaya" + +#. name for avv +msgid "Avá-Canoeiro" +msgstr "Język Avá-Canoeiro" + +#. name for awa +msgid "Awadhi" +msgstr "awadhi" + +#. name for awb +msgid "Awa (Papua New Guinea)" +msgstr "awa (Papua Nowa Gwinea)" + +#. name for awc +msgid "Cicipu" +msgstr "Cicipu" + +#. name for awe +msgid "Awetí" +msgstr "Język Awetí" + +#. name for awh +msgid "Awbono" +msgstr "Awbono" + +#. name for awi +msgid "Aekyom" +msgstr "Aekyom" + +#. name for awk +msgid "Awabakal" +msgstr "Awabakal" + +#. name for awm +msgid "Arawum" +msgstr "arawum" + +#. name for awn +msgid "Awngi" +msgstr "Awngi" + +#. name for awo +msgid "Awak" +msgstr "Awak" + +#. name for awr +msgid "Awera" +msgstr "Awera" + +#. name for aws +msgid "Awyu; South" +msgstr "Południowy aywu" + +#. name for awt +msgid "Araweté" +msgstr "Araweté" + +#. name for awu +msgid "Awyu; Central" +msgstr "Środkowy aywu" + +#. name for awv +msgid "Awyu; Jair" +msgstr "Awyu; Jair" + +#. name for aww +msgid "Awun" +msgstr "awun" + +#. name for awx +msgid "Awara" +msgstr "Awara" + +#. name for awy +msgid "Awyu; Edera" +msgstr "ederah" + +#. name for axb +msgid "Abipon" +msgstr "Abipon" + +#. name for axg +msgid "Arára; Mato Grosso" +msgstr "Arára; Mato Grosso" + +#. name for axk +msgid "Yaka (Central African Republic)" +msgstr "Yaka (Central African Republic)" + +#. name for axm +msgid "Armenian; Middle" +msgstr "średnioormiański" + +#. name for axx +msgid "Xaragure" +msgstr "Xaragure" + +#. name for aya +msgid "Awar" +msgstr "awar" + +#. name for ayb +msgid "Gbe; Ayizo" +msgstr "Gbe; Ayizo" + +#. name for ayc +msgid "Aymara; Southern" +msgstr "ajmara południowy" + +#. name for ayd +msgid "Ayabadhu" +msgstr "Ayabadhu" + +#. name for aye +msgid "Ayere" +msgstr "Ayere" + +#. name for ayg +msgid "Ginyanga" +msgstr "Ginyanga" + +#. name for ayh +msgid "Arabic; Hadrami" +msgstr "Arabski Hadrami" + +#. name for ayi +msgid "Leyigha" +msgstr "Leyigha" + +#. name for ayk +msgid "Akuku" +msgstr "Akuku" + +#. name for ayl +msgid "Arabic; Libyan" +msgstr "arabski libijski" + +#. name for aym +msgid "Aymara" +msgstr "ajmara" + +#. name for ayn +msgid "Arabic; Sanaani" +msgstr "Arabski Sanaani" + +#. name for ayo +msgid "Ayoreo" +msgstr "Ayoreo" + +#. name for ayp +msgid "Arabic; North Mesopotamian" +msgstr "Arabski; Mezopotamia Północna" + +#. name for ayq +msgid "Ayi (Papua New Guinea)" +msgstr "Ayi (Papua Nowa Gwinea)" + +#. name for ayr +msgid "Aymara; Central" +msgstr "ajmara centralny" + +#. name for ays +msgid "Ayta; Sorsogon" +msgstr "Ayta; Sorsogon" + +#. name for ayt +msgid "Ayta; Magbukun" +msgstr "Ayta; Magbukun" + +#. name for ayu +msgid "Ayu" +msgstr "Ayu" + +#. name for ayy +msgid "Ayta; Tayabas" +msgstr "Ayta; Tayabas" + +#. name for ayz +msgid "Mai Brat" +msgstr "Mai Brat" + +#. name for aza +msgid "Azha" +msgstr "Azha" + +#. name for azb +msgid "Azerbaijani; South" +msgstr "południowoazerski" + +#. name for aze +msgid "Azerbaijani" +msgstr "azerski" + +#. name for azg +msgid "Amuzgo; San Pedro Amuzgos" +msgstr "Amuzgo; San Pedro Amuzgos" + +#. name for azj +msgid "Azerbaijani; North" +msgstr "północnoazerski" + +#. name for azm +msgid "Amuzgo; Ipalapa" +msgstr "Amuzgo; Ipalapa" + +#. name for azo +msgid "Awing" +msgstr "Awing" + +#. name for azt +msgid "Atta; Faire" +msgstr "Atta; Faire" + +#. name for azz +msgid "Nahuatl; Highland Puebla" +msgstr "Nahuatl; Wyżyna Puebla" + +#. name for baa +msgid "Babatana" +msgstr "Babatana" + +#. name for bab +msgid "Bainouk-Gunyuño" +msgstr "Bainouk-Gunyuño" + +#. name for bac +msgid "Badui" +msgstr "Badui" + +#. name for bae +msgid "Baré" +msgstr "Baré" + +#. name for baf +msgid "Nubaca" +msgstr "Język Nubaca" + +#. name for bag +msgid "Tuki" +msgstr "Język Tuki" + +#. name for bah +msgid "Creole English; Bahamas" +msgstr "kreolski bahamski" + +#. name for baj +msgid "Barakai" +msgstr "Język Barakai" + +#. name for bak +msgid "Bashkir" +msgstr "baszkirski" + +#. name for bal +msgid "Baluchi" +msgstr "baluczi" + +#. name for bam +msgid "Bambara" +msgstr "bambara" + +#. name for ban +msgid "Balinese" +msgstr "balijski" + +#. name for bao +msgid "Waimaha" +msgstr "Język Waimaha" + +#. name for bap +msgid "Bantawa" +msgstr "Język Bantawa" + +#. name for bar +msgid "Bavarian" +msgstr "bawarski" + +#. name for bas +msgid "Basa (Cameroon)" +msgstr "basa (Kamerun)" + +#. name for bau +msgid "Bada (Nigeria)" +msgstr "Język Bada (Nigeria)" + +#. name for bav +msgid "Vengo" +msgstr "Język Vengo" + +#. name for baw +msgid "Bambili-Bambui" +msgstr "Język Bambili-Bambui" + +#. name for bax +msgid "Bamun" +msgstr "Język Bamaun" + +#. name for bay +msgid "Batuley" +msgstr "Język Batuley" + +#. name for baz +msgid "Tunen" +msgstr "banen" + +#. name for bba +msgid "Baatonum" +msgstr "Język Bariba" + +#. name for bbb +msgid "Barai" +msgstr "barai" + +#. name for bbc +msgid "Batak Toba" +msgstr "Język Batak Toba" + +#. name for bbd +msgid "Bau" +msgstr "bau" + +#. name for bbe +msgid "Bangba" +msgstr "Język Bangba" + +#. name for bbf +msgid "Baibai" +msgstr "Język Baibai" + +#. name for bbg +msgid "Barama" +msgstr "Język Barama" + +#. name for bbh +msgid "Bugan" +msgstr "Bugan" + +#. name for bbi +msgid "Barombi" +msgstr "Barombi" + +#. name for bbj +msgid "Ghomálá'" +msgstr "Ghomálá'" + +#. name for bbk +msgid "Babanki" +msgstr "Babanki" + +#. name for bbl +msgid "Bats" +msgstr "bacbijski" + +#. name for bbm +msgid "Babango" +msgstr "Babango" + +#. name for bbn +msgid "Uneapa" +msgstr "Uneapa" + +#. name for bbo +msgid "Bobo Madaré; Northern" +msgstr "Bobo Madaré; Północny" + +#. name for bbp +msgid "Banda; West Central" +msgstr "Banda; Zachodnio centralny" + +#. name for bbq +msgid "Bamali" +msgstr "Bamali" + +#. name for bbr +msgid "Girawa" +msgstr "girawa" + +#. name for bbs +msgid "Bakpinka" +msgstr "Bakpinka" + +#. name for bbt +msgid "Mburku" +msgstr "Mburku" + +#. name for bbu +msgid "Kulung (Nigeria)" +msgstr "Kulung (Nigeria)" + +#. name for bbv +msgid "Karnai" +msgstr "Karnai" + +#. name for bbw +msgid "Baba" +msgstr "Baba" + +#. name for bbx +msgid "Bubia" +msgstr "Bubia" + +#. name for bby +msgid "Befang" +msgstr "Befang" + +#. name for bbz +msgid "Creole Arabic; Babalia" +msgstr "Arabski Creole; Babalia" + +#. name for bca +msgid "Bai; Central" +msgstr "bai centralny" + +#. name for bcb +msgid "Bainouk-Samik" +msgstr "Bainouk-Samik" + +#. name for bcc +msgid "Balochi; Southern" +msgstr "baluczi południowy" + +#. name for bcd +msgid "Babar; North" +msgstr "Babar; Półnicny" + +#. name for bce +msgid "Bamenyam" +msgstr "Bamenyam" + +#. name for bcf +msgid "Bamu" +msgstr "bamu kiwai" + +#. name for bcg +msgid "Baga Binari" +msgstr "Baga Binari" + +#. name for bch +msgid "Bariai" +msgstr "Bariai" + +#. name for bci +msgid "Baoulé" +msgstr "Baoulé" + +#. name for bcj +msgid "Bardi" +msgstr "Bardi" + +#. name for bck +msgid "Bunaba" +msgstr "bunuba" + +#. name for bcl +msgid "Bicolano; Central" +msgstr "Bicolano; Centralny" + +#. name for bcm +msgid "Bannoni" +msgstr "Bannoni" + +#. name for bcn +msgid "Bali (Nigeria)" +msgstr "Bali (Nigeria)" + +#. name for bco +msgid "Kaluli" +msgstr "kaluli" + +#. name for bcp +msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Bali (Demokratyczna Republika Konga)" + +#. name for bcq +msgid "Bench" +msgstr "Bench" + +#. name for bcr +msgid "Babine" +msgstr "Babine" + +#. name for bcs +msgid "Kohumono" +msgstr "Kohumono" + +#. name for bct +msgid "Bendi" +msgstr "Bendi" + +#. name for bcu +msgid "Awad Bing" +msgstr "Awad Bing" + +#. name for bcv +msgid "Shoo-Minda-Nye" +msgstr "Shoo-Minda-Nye" + +#. name for bcw +msgid "Bana" +msgstr "Bana" + +#. name for bcy +msgid "Bacama" +msgstr "Bacama" + +#. name for bcz +msgid "Bainouk-Gunyaamolo" +msgstr "Bainouk-Gunyaamolo" + +#. name for bda +msgid "Bayot" +msgstr "Bayot" + +#. name for bdb +msgid "Basap" +msgstr "Basap" + +#. name for bdc +msgid "Emberá-Baudó" +msgstr "Emberá-Baudó" + +#. name for bdd +msgid "Bunama" +msgstr "Bunama" + +#. name for bde +msgid "Bade" +msgstr "Bade" + +#. name for bdf +msgid "Biage" +msgstr "Biage" + +#. name for bdg +msgid "Bonggi" +msgstr "Bonggi" + +#. name for bdh +msgid "Baka (Sudan)" +msgstr "Baka (Sudan)" + +#. name for bdi +msgid "Burun" +msgstr "Burun" + +#. name for bdj +msgid "Bai" +msgstr "Bai" + +#. name for bdk +msgid "Budukh" +msgstr "buduchyjski" + +#. name for bdl +msgid "Bajau; Indonesian" +msgstr "Bajau; Indonezja" + +#. name for bdm +msgid "Buduma" +msgstr "Buduma" + +#. name for bdn +msgid "Baldemu" +msgstr "Baldemu" + +#. name for bdo +msgid "Morom" +msgstr "Morom" + +#. name for bdp +msgid "Bende" +msgstr "bende" + +#. name for bdq +msgid "Bahnar" +msgstr "Bahnar" + +#. name for bdr +msgid "Bajau; West Coast" +msgstr "Bajau; Zachodnie Wybrzeże" + +#. name for bds +msgid "Burunge" +msgstr "Burunge" + +#. name for bdt +msgid "Bokoto" +msgstr "Bokoto" + +#. name for bdu +msgid "Oroko" +msgstr "Oroko" + +#. name for bdv +msgid "Bodo Parja" +msgstr "Bodo Parja" + +#. name for bdw +msgid "Baham" +msgstr "baham" + +#. name for bdx +msgid "Budong-Budong" +msgstr "Budong-Budong" + +#. name for bdy +msgid "Bandjalang" +msgstr "Bandjalang" + +#. name for bdz +msgid "Badeshi" +msgstr "Badeshi" + +#. name for bea +msgid "Beaver" +msgstr "Beaver" + +#. name for beb +msgid "Bebele" +msgstr "Bebele" + +#. name for bec +msgid "Iceve-Maci" +msgstr "Iceve-Maci" + +#. name for bed +msgid "Bedoanas" +msgstr "Bedoanas" + +#. name for bee +msgid "Byangsi" +msgstr "Byangsi" + +#. name for bef +msgid "Benabena" +msgstr "benabena" + +#. name for beg +msgid "Belait" +msgstr "Belait" + +#. name for beh +msgid "Biali" +msgstr "Biali" + +#. name for bei +msgid "Bekati'" +msgstr "Bekati'" + +#. name for bej +msgid "Beja" +msgstr "bedża" + +#. name for bek +msgid "Bebeli" +msgstr "Bebeli" + +#. name for bel +msgid "Belarusian" +msgstr "białoruski" + +#. name for bem +msgid "Bemba (Zambia)" +msgstr "bemba (Zambia)" + +#. name for ben +msgid "Bengali" +msgstr "bengalski" + +#. name for beo +msgid "Beami" +msgstr "beami" + +#. name for bep +msgid "Besoa" +msgstr "Besoa" + +#. name for beq +msgid "Beembe" +msgstr "Beembe" + +#. name for bes +msgid "Besme" +msgstr "Besme" + +#. name for bet +msgid "Béte; Guiberoua" +msgstr "Béte; Guiberoua" + +#. name for beu +msgid "Blagar" +msgstr "blagar" + +#. name for bev +msgid "Bété; Daloa" +msgstr "Bété; Daloa" + +#. name for bew +msgid "Betawi" +msgstr "Betawi" + +#. name for bex +msgid "Jur Modo" +msgstr "Jur Modo" + +#. name for bey +msgid "Beli (Papua New Guinea)" +msgstr "Beli (Papua-Nowa Gwinea)" + +#. name for bez +msgid "Bena (Tanzania)" +msgstr "bena (Tanzania)" + +#. name for bfa +msgid "Bari" +msgstr "Bari" + +#. name for bfb +msgid "Bareli; Pauri" +msgstr "Bareli; Pauri" + +#. name for bfc +msgid "Bai; Northern" +msgstr "bai północny" + +#. name for bfd +msgid "Bafut" +msgstr "Bafut" + +#. name for bfe +msgid "Betaf" +msgstr "Betaf" + +#. name for bff +msgid "Bofi" +msgstr "Bofi" + +#. name for bfg +msgid "Kayan; Busang" +msgstr "Kayan; Busang" + +#. name for bfh +msgid "Blafe" +msgstr "Blafe" + +#. name for bfi +msgid "British Sign Language" +msgstr "brytyjski język migowy" + +#. name for bfj +msgid "Bafanji" +msgstr "Bafanji" + +#. name for bfk +msgid "Ban Khor Sign Language" +msgstr "Język Migowy Ban Khor" + +#. name for bfl +msgid "Banda-Ndélé" +msgstr "Banda-Ndélé" + +#. name for bfm +msgid "Mmen" +msgstr "Mmen" + +#. name for bfn +msgid "Bunak" +msgstr "bunak" + +#. name for bfo +msgid "Birifor; Malba" +msgstr "Birifor; Malba" + +#. name for bfp +msgid "Beba" +msgstr "Beba" + +#. name for bfq +msgid "Badaga" +msgstr "badaga" + +#. name for bfr +msgid "Bazigar" +msgstr "Bazigar" + +#. name for bfs +msgid "Bai; Southern" +msgstr "bai południowy" + +#. name for bft +msgid "Balti" +msgstr "Balti" + +#. name for bfu +msgid "Gahri" +msgstr "Gahri" + +#. name for bfw +msgid "Bondo" +msgstr "Bondo" + +#. name for bfx +msgid "Bantayanon" +msgstr "Bantayanon" + +#. name for bfy +msgid "Bagheli" +msgstr "Bagheli" + +#. name for bfz +msgid "Pahari; Mahasu" +msgstr "Pahari; Mahasu" + +#. name for bga +msgid "Gwamhi-Wuri" +msgstr "Gwamhi-Wuri" + +#. name for bgb +msgid "Bobongko" +msgstr "Bobongko" + +#. name for bgc +msgid "Haryanvi" +msgstr "Haryanvi" + +#. name for bgd +msgid "Bareli; Rathwi" +msgstr "Bareli; Rathwi" + +#. name for bge +msgid "Bauria" +msgstr "Bauria" + +#. name for bgf +msgid "Bangandu" +msgstr "Bangandu" + +#. name for bgg +msgid "Bugun" +msgstr "Bugun" + +#. name for bgi +msgid "Giangan" +msgstr "Giangan" + +#. name for bgj +msgid "Bangolan" +msgstr "Bangolan" + +#. name for bgk +msgid "Bit" +msgstr "Bit" + +#. name for bgl +msgid "Bo (Laos)" +msgstr "Bo (Laos)" + +#. name for bgm +msgid "Baga Mboteni" +msgstr "Baga Mboteni" + +#. name for bgn +msgid "Balochi; Western" +msgstr "baluczi zachodni" + +#. name for bgo +msgid "Baga Koga" +msgstr "Baga Koga" + +#. name for bgp +msgid "Balochi; Eastern" +msgstr "baluczi wschodni" + +#. name for bgq +msgid "Bagri" +msgstr "Bagri" + +#. name for bgr +msgid "Chin; Bawm" +msgstr "Chin; Bawm" + +#. name for bgs +msgid "Tagabawa" +msgstr "Tagabawa" + +#. name for bgt +msgid "Bughotu" +msgstr "Bughotu" + +#. name for bgu +msgid "Mbongno" +msgstr "Mbongno" + +#. name for bgv +msgid "Warkay-Bipim" +msgstr "warkay" + +#. name for bgw +msgid "Bhatri" +msgstr "Bhatri" + +#. name for bgx +msgid "Turkish; Balkan Gagauz" +msgstr "Język turecki; Balkan Gagauz" + +#. name for bgy +msgid "Benggoi" +msgstr "Benggoi" + +#. name for bgz +msgid "Banggai" +msgstr "Banggai" + +#. name for bha +msgid "Bharia" +msgstr "Bharia" + +#. name for bhb +msgid "Bhili" +msgstr "bhili" + +#. name for bhc +msgid "Biga" +msgstr "Biga" + +#. name for bhd +msgid "Bhadrawahi" +msgstr "Bhadrawahi" + +#. name for bhe +msgid "Bhaya" +msgstr "Bhaya" + +#. name for bhf +msgid "Odiai" +msgstr "Odiai" + +#. name for bhg +msgid "Binandere" +msgstr "binandere" + +#. name for bhh +msgid "Bukharic" +msgstr "bucharski" + +#. name for bhi +msgid "Bhilali" +msgstr "Bhilali" + +#. name for bhj +msgid "Bahing" +msgstr "Bahing" + +#. name for bhl +msgid "Bimin" +msgstr "bimin" + +#. name for bhm +msgid "Bathari" +msgstr "baţhari" + +#. name for bhn +msgid "Neo-Aramaic; Bohtan" +msgstr "Nowoaramejski; Bohtan" + +#. name for bho +msgid "Bhojpuri" +msgstr "bhodźpuri" + +#. name for bhp +msgid "Bima" +msgstr "Bima" + +#. name for bhq +msgid "Tukang Besi South" +msgstr "Tukang Besi South" + +#. name for bhr +msgid "Malagasy; Bara" +msgstr "malagaski bara" + +#. name for bhs +msgid "Buwal" +msgstr "Buwal" + +#. name for bht +msgid "Bhattiyali" +msgstr "Bhattiyali" + +#. name for bhu +msgid "Bhunjia" +msgstr "Bhunjia" + +#. name for bhv +msgid "Bahau" +msgstr "Bahau" + +#. name for bhw +msgid "Biak" +msgstr "Biak" + +#. name for bhx +msgid "Bhalay" +msgstr "Bhalay" + +#. name for bhy +msgid "Bhele" +msgstr "Bhele" + +#. name for bhz +msgid "Bada (Indonesia)" +msgstr "Bada (Indonezja)" + +#. name for bia +msgid "Badimaya" +msgstr "Badimaya" + +#. name for bib +msgid "Bissa" +msgstr "Bissa" + +#. name for bic +msgid "Bikaru" +msgstr "bikaru" + +#. name for bid +msgid "Bidiyo" +msgstr "Bidiyo" + +#. name for bie +msgid "Bepour" +msgstr "bepour" + +#. name for bif +msgid "Biafada" +msgstr "Biafada" + +#. name for big +msgid "Biangai" +msgstr "biangai" + +#. name for bij +msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri" +msgstr "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri" + +#. name for bik +msgid "Bikol" +msgstr "bikol" + +#. name for bil +msgid "Bile" +msgstr "Bile" + +#. name for bim +msgid "Bimoba" +msgstr "Bimoba" + +#. name for bin +msgid "Bini" +msgstr "edo" + +#. name for bio +msgid "Nai" +msgstr "Nai" + +#. name for bip +msgid "Bila" +msgstr "Bila" + +#. name for biq +msgid "Bipi" +msgstr "Bipi" + +#. name for bir +msgid "Bisorio" +msgstr "Bisorio" + +#. name for bis +msgid "Bislama" +msgstr "bislama" + +#. name for bit +msgid "Berinomo" +msgstr "Berinomo" + +#. name for biu +msgid "Biete" +msgstr "Biete" + +#. name for biv +msgid "Birifor; Southern" +msgstr "Birifor; Południowy" + +#. name for biw +msgid "Kol (Cameroon)" +msgstr "Kol (Kamerun)" + +#. name for bix +msgid "Bijori" +msgstr "Bijori" + +#. name for biy +msgid "Birhor" +msgstr "Birhor" + +#. name for biz +msgid "Baloi" +msgstr "Baloi" + +#. name for bja +msgid "Budza" +msgstr "Budza" + +#. name for bjb +msgid "Banggarla" +msgstr "Banggarla" + +#. name for bjc +msgid "Bariji" +msgstr "bariji" + +#. name for bjd +msgid "Bandjigali" +msgstr "Bandjigali" + +#. name for bje +msgid "Mien; Biao-Jiao" +msgstr "Mien; Biao-Jiao" + +#. name for bjf +msgid "Neo-Aramaic; Barzani Jewish" +msgstr "Nowoaramejski; Żydowska Barzani" + +#. name for bjg +msgid "Bidyogo" +msgstr "Bidyogo" + +#. name for bjh +msgid "Bahinemo" +msgstr "Bahinemo" + +#. name for bji +msgid "Burji" +msgstr "Burji" + +#. name for bjj +msgid "Kanauji" +msgstr "Kanauji" + +#. name for bjk +msgid "Barok" +msgstr "Barok" + +#. name for bjl +msgid "Bulu (Papua New Guinea)" +msgstr "Bulu (Papua-Nowa Gwinea)" + +#. name for bjm +msgid "Bajelani" +msgstr "Bajelani" + +#. name for bjn +msgid "Banjar" +msgstr "Banjar" + +#. name for bjo +msgid "Banda; Mid-Southern" +msgstr "Banda; Mid-Southern" + +#. name for bjr +msgid "Binumarien" +msgstr "binumarien" + +#. name for bjs +msgid "Bajan" +msgstr "Bajan" + +#. name for bjt +msgid "Balanta-Ganja" +msgstr "Balanta-Ganja" + +#. name for bju +msgid "Busuu" +msgstr "Busuu" + +#. name for bjv +msgid "Bedjond" +msgstr "Bedjond" + +#. name for bjw +msgid "Bakwé" +msgstr "Bakwé" + +#. name for bjx +msgid "Itneg; Banao" +msgstr "Itneg; Banao" + +#. name for bjy +msgid "Bayali" +msgstr "Bayali" + +#. name for bjz +msgid "Baruga" +msgstr "baruga" + +#. name for bka +msgid "Kyak" +msgstr "Kyak" + +#. name for bkc +msgid "Baka (Cameroon)" +msgstr "Baka (Kamerun)" + +#. name for bkd +msgid "Binukid" +msgstr "Binukid" + +#. name for bkf +msgid "Beeke" +msgstr "Beeke" + +#. name for bkg +msgid "Buraka" +msgstr "Buraka" + +#. name for bkh +msgid "Bakoko" +msgstr "Bakoko" + +#. name for bki +msgid "Baki" +msgstr "Baki" + +#. name for bkj +msgid "Pande" +msgstr "Pande" + +#. name for bkk +msgid "Brokskat" +msgstr "Brokskat" + +#. name for bkl +msgid "Berik" +msgstr "berik" + +#. name for bkm +msgid "Kom (Cameroon)" +msgstr "Kom (Kamerun)" + +#. name for bkn +msgid "Bukitan" +msgstr "Bukitan" + +#. name for bko +msgid "Kwa'" +msgstr "Kwa'" + +#. name for bkp +msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Boko (Demokratyczna Republika Konga)" + +#. name for bkq +msgid "Bakairí" +msgstr "Bakairí" + +#. name for bkr +msgid "Bakumpai" +msgstr "Bakumpai" + +#. name for bks +msgid "Sorsoganon; Northern" +msgstr "Sorsoganon; Północny" + +#. name for bkt +msgid "Boloki" +msgstr "Boloki" + +#. name for bku +msgid "Buhid" +msgstr "Buhid" + +#. name for bkv +msgid "Bekwarra" +msgstr "Bekwarra" + +#. name for bkw +msgid "Bekwel" +msgstr "Bekwel" + +#. name for bkx +msgid "Baikeno" +msgstr "Baikeno" + +#. name for bky +msgid "Bokyi" +msgstr "Bokyi" + +#. name for bkz +msgid "Bungku" +msgstr "Bungku" + +#. name for bla +msgid "Siksika" +msgstr "siksika" + +#. name for blb +msgid "Bilua" +msgstr "Bilua" + +#. name for blc +msgid "Bella Coola" +msgstr "nuxálk" + +#. name for bld +msgid "Bolango" +msgstr "Bolango" + +#. name for ble +msgid "Balanta-Kentohe" +msgstr "Balanta-Kentohe" + +#. name for blf +msgid "Buol" +msgstr "Buol" + +#. name for blg +msgid "Balau" +msgstr "Balau" + +#. name for blh +msgid "Kuwaa" +msgstr "Kuwaa" + +#. name for bli +msgid "Bolia" +msgstr "Bolia" + +#. name for blj +msgid "Bolongan" +msgstr "Bolongan" + +#. name for blk +msgid "Karen; Pa'o" +msgstr "kareński Pa'o" + +#. name for bll +msgid "Biloxi" +msgstr "biloxi" + +#. name for blm +msgid "Beli (Sudan)" +msgstr "Beli (Sudan)" + +#. name for bln +msgid "Bicolano; Southern Catanduanes" +msgstr "Bicolano; Południowe Catanduanes" + +#. name for blo +msgid "Anii" +msgstr "Anii" + +#. name for blp +msgid "Blablanga" +msgstr "Blablanga" + +#. name for blq +msgid "Baluan-Pam" +msgstr "Baluan-Pam" + +#. name for blr +msgid "Blang" +msgstr "Blang" + +#. name for bls +msgid "Balaesang" +msgstr "Balaesang" + +#. name for blt +msgid "Tai Dam" +msgstr "tai dam" + +#. name for blv +msgid "Bolo" +msgstr "Bolo" + +#. name for blw +msgid "Balangao" +msgstr "Balangao" + +#. name for blx +msgid "Ayta; Mag-Indi" +msgstr "Ayta; Mag-Indi" + +#. name for bly +msgid "Notre" +msgstr "Notre" + +#. name for blz +msgid "Balantak" +msgstr "Balantak" + +#. name for bma +msgid "Lame" +msgstr "Lame" + +#. name for bmb +msgid "Bembe" +msgstr "bembe" + +#. name for bmc +msgid "Biem" +msgstr "Biem" + +#. name for bmd +msgid "Manduri; Baga" +msgstr "Manduri; Baga" + +#. name for bme +msgid "Limassa" +msgstr "Limassa" + +#. name for bmf +msgid "Bom" +msgstr "Bom" + +#. name for bmg +msgid "Bamwe" +msgstr "Bamwe" + +#. name for bmh +msgid "Kein" +msgstr "Kein" + +#. name for bmi +msgid "Bagirmi" +msgstr "Bagirmi" + +#. name for bmj +msgid "Bote-Majhi" +msgstr "Bote-Majhi" + +#. name for bmk +msgid "Ghayavi" +msgstr "Ghayavi" + +#. name for bml +msgid "Bomboli" +msgstr "Bomboli" + +#. name for bmm +msgid "Malagasy; Northern Betsimisaraka" +msgstr "malagaski betsimisaraka północny" + +#. name for bmn +msgid "Bina (Papua New Guinea)" +msgstr "Bina (Papua-Nowa Gwinea)" + +#. name for bmo +msgid "Bambalang" +msgstr "Bambalang" + +#. name for bmp +msgid "Bulgebi" +msgstr "bulgebi" + +#. name for bmq +msgid "Bomu" +msgstr "Bomu" + +#. name for bmr +msgid "Muinane" +msgstr "Muinane" + +#. name for bms +msgid "Kanuri; Bilma" +msgstr "Kanuri; Bilma" + +#. name for bmt +msgid "Biao Mon" +msgstr "Biao Mon" + +#. name for bmu +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "Somba-Siawari" + +#. name for bmv +msgid "Bum" +msgstr "Bum" + +#. name for bmw +msgid "Bomwali" +msgstr "Bomwali" + +#. name for bmx +msgid "Baimak" +msgstr "baimak" + +#. name for bmy +msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Bemba (Demokratyczna Republika Kongo)" + +#. name for bmz +msgid "Baramu" +msgstr "Baramu" + +#. name for bna +msgid "Bonerate" +msgstr "Bonerate" + +#. name for bnb +msgid "Bookan" +msgstr "Bookan" + +#. name for bnc +msgid "Bontok" +msgstr "Bontok" + +#. name for bnd +msgid "Banda (Indonesia)" +msgstr "Banda (Indonezja)" + +#. name for bne +msgid "Bintauna" +msgstr "Bintauna" + +#. name for bnf +msgid "Masiwang" +msgstr "Masiwang" + +#. name for bng +msgid "Benga" +msgstr "Benga" + +#. name for bni +msgid "Bangi" +msgstr "bangi" + +#. name for bnj +msgid "Tawbuid; Eastern" +msgstr "Tawbuid; Wschodni" + +#. name for bnk +msgid "Bierebo" +msgstr "Bierebo" + +#. name for bnl +msgid "Boon" +msgstr "Boon" + +#. name for bnm +msgid "Batanga" +msgstr "Batanga" + +#. name for bnn +msgid "Bunun" +msgstr "Bunun" + +#. name for bno +msgid "Bantoanon" +msgstr "Bantoanon" + +#. name for bnp +msgid "Bola" +msgstr "Bola" + +#. name for bnq +msgid "Bantik" +msgstr "Bantik" + +#. name for bnr +msgid "Butmas-Tur" +msgstr "Butmas-Tur" + +#. name for bns +msgid "Bundeli" +msgstr "Bundeli" + +#. name for bnu +msgid "Bentong" +msgstr "Bentong" + +#. name for bnv +msgid "Bonerif" +msgstr "bonerif" + +#. name for bnw +msgid "Bisis" +msgstr "bisis" + +#. name for bnx +msgid "Bangubangu" +msgstr "Bangubangu" + +#. name for bny +msgid "Bintulu" +msgstr "Bintulu" + +#. name for bnz +msgid "Beezen" +msgstr "Beezen" + +#. name for boa +msgid "Bora" +msgstr "Bora" + +#. name for bob +msgid "Aweer" +msgstr "Aweer" + +#. name for bod +msgid "Tibetan" +msgstr "tybetański" + +#. name for boe +msgid "Mundabli" +msgstr "Mundabli" + +#. name for bof +msgid "Bolon" +msgstr "Bolon" + +#. name for bog +msgid "Bamako Sign Language" +msgstr "Język Bamako Sign" + +#. name for boh +msgid "Boma" +msgstr "Boma" + +#. name for boi +msgid "Barbareño" +msgstr "Barbareño" + +#. name for boj +msgid "Anjam" +msgstr "Anjam" + +#. name for bok +msgid "Bonjo" +msgstr "Bonjo" + +#. name for bol +msgid "Bole" +msgstr "Bole" + +#. name for bom +msgid "Berom" +msgstr "Berom" + +#. name for bon +msgid "Bine" +msgstr "bine" + +#. name for boo +msgid "Bozo; Tiemacèwè" +msgstr "Bozo; Tiemacèwè" + +#. name for bop +msgid "Bonkiman" +msgstr "bonkiman" + +#. name for boq +msgid "Bogaya" +msgstr "Bogaya" + +#. name for bor +msgid "Borôro" +msgstr "Borôro" + +#. name for bos +msgid "Bosnian" +msgstr "bośniacki" + +#. name for bot +msgid "Bongo" +msgstr "Bongo" + +#. name for bou +msgid "Bondei" +msgstr "bondei" + +#. name for bov +msgid "Tuwuli" +msgstr "Tuwuli" + +#. name for bow +msgid "Rema" +msgstr "Rema" + +#. name for box +msgid "Buamu" +msgstr "Buamu" + +#. name for boy +msgid "Bodo (Central African Republic)" +msgstr "Bodo (Republika Środkowej Afryki)" + +#. name for boz +msgid "Bozo; Tiéyaxo" +msgstr "Bozo; Tiéyaxo" + +#. name for bpa +msgid "Dakaka" +msgstr "Dakaka" + +#. name for bpb +msgid "Barbacoas" +msgstr "Barbacoas" + +#. name for bpd +msgid "Banda-Banda" +msgstr "Banda-Banda" + +#. name for bpg +msgid "Bonggo" +msgstr "Bonggo" + +#. name for bph +msgid "Botlikh" +msgstr "botlichyjski" + +#. name for bpi +msgid "Bagupi" +msgstr "bagupi" + +#. name for bpj +msgid "Binji" +msgstr "Binji" + +#. name for bpk +msgid "Orowe" +msgstr "Orowe" + +#. name for bpl +msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin" +msgstr "Broome Pearling Lugger Pidgin" + +#. name for bpm +msgid "Biyom" +msgstr "biyom" + +#. name for bpn +msgid "Dzao Min" +msgstr "Dzao Min" + +#. name for bpo +msgid "Anasi" +msgstr "Anasi" + +#. name for bpp +msgid "Kaure" +msgstr "kaure" + +#. name for bpq +msgid "Malay; Banda" +msgstr "Malay; Banda" + +#. name for bpr +msgid "Blaan; Koronadal" +msgstr "Blaan; Koronadal" + +#. name for bps +msgid "Blaan; Sarangani" +msgstr "Blaan; Sarangani" + +#. name for bpt +msgid "Barrow Point" +msgstr "Barrow Point" + +#. name for bpu +msgid "Bongu" +msgstr "bongu" + +#. name for bpv +msgid "Marind; Bian" +msgstr "bian marind" + +#. name for bpw +msgid "Bo (Papua New Guinea)" +msgstr "Bo (Papua Nowa Gwinea)" + +#. name for bpx +msgid "Bareli; Palya" +msgstr "Bareli; Palya" + +#. name for bpy +msgid "Bishnupriya" +msgstr "bisznuprija-manipuri" + +#. name for bpz +msgid "Bilba" +msgstr "Bilba" + +#. name for bqa +msgid "Tchumbuli" +msgstr "Tchumbuli" + +#. name for bqb +msgid "Bagusa" +msgstr "Bagusa" + +#. name for bqc +msgid "Boko (Benin)" +msgstr "Boko (Benin)" + +#. name for bqd +msgid "Bung" +msgstr "Bung" + +#. name for bqf +msgid "Baga Kaloum" +msgstr "Baga Kaloum" + +#. name for bqg +msgid "Bago-Kusuntu" +msgstr "Bago-Kusuntu" + +#. name for bqh +msgid "Baima" +msgstr "Baima" + +#. name for bqi +msgid "Bakhtiari" +msgstr "bachtiarski" + +#. name for bqj +msgid "Bandial" +msgstr "Bandial" + +#. name for bqk +msgid "Banda-Mbrès" +msgstr "Banda-Mbrès" + +#. name for bql +msgid "Bilakura" +msgstr "bilakura" + +#. name for bqm +msgid "Wumboko" +msgstr "Wumboko" + +#. name for bqn +msgid "Bulgarian Sign Language" +msgstr "bułgarski język migowy" + +#. name for bqo +msgid "Balo" +msgstr "Balo" + +#. name for bqp +msgid "Busa" +msgstr "Busa" + +#. name for bqq +msgid "Biritai" +msgstr "Biritai" + +#. name for bqr +msgid "Burusu" +msgstr "Burusu" + +#. name for bqs +msgid "Bosngun" +msgstr "Bosngun" + +#. name for bqt +msgid "Bamukumbit" +msgstr "Bamukumbit" + +#. name for bqu +msgid "Boguru" +msgstr "Boguru" + +#. name for bqv +msgid "Begbere-Ejar" +msgstr "Begbere-Ejar" + +#. name for bqw +msgid "Buru (Nigeria)" +msgstr "Buru (Nigeria)" + +#. name for bqx +msgid "Baangi" +msgstr "Baangi" + +#. name for bqy +msgid "Bengkala Sign Language" +msgstr "Bengalski język znaków" + +#. name for bqz +msgid "Bakaka" +msgstr "bambara" + +#. name for bra +msgid "Braj" +msgstr "bradź" + +#. name for brb +msgid "Lave" +msgstr "Lave" + +#. name for brc +msgid "Creole Dutch; Berbice" +msgstr "kreolski berbice" + +#. name for brd +msgid "Baraamu" +msgstr "Baraamu" + +#. name for bre +msgid "Breton" +msgstr "bretoński" + +#. name for brf +msgid "Bera" +msgstr "Bera" + +#. name for brg +msgid "Baure" +msgstr "Baure" + +#. name for brh +msgid "Brahui" +msgstr "brahui" + +#. name for bri +msgid "Mokpwe" +msgstr "Mokpwe" + +#. name for brj +msgid "Bieria" +msgstr "Bieria" + +#. name for brk +msgid "Birked" +msgstr "Birked" + +#. name for brl +msgid "Birwa" +msgstr "Birwa" + +#. name for brm +msgid "Barambu" +msgstr "Barambu" + +#. name for brn +msgid "Boruca" +msgstr "Boruca" + +#. name for bro +msgid "Brokkat" +msgstr "Brokkat" + +#. name for brp +msgid "Barapasi" +msgstr "Barapasi" + +#. name for brq +msgid "Breri" +msgstr "breri" + +#. name for brr +msgid "Birao" +msgstr "Birao" + +#. name for brs +msgid "Baras" +msgstr "Baras" + +#. name for brt +msgid "Bitare" +msgstr "Bitare" + +#. name for bru +msgid "Bru; Eastern" +msgstr "Bru; Eastern" + +#. name for brv +msgid "Bru; Western" +msgstr "Bru; Western" + +#. name for brw +msgid "Bellari" +msgstr "Bellari" + +#. name for brx +msgid "Bodo (India)" +msgstr "bodo (Indie)" + +#. name for bry +msgid "Burui" +msgstr "Burui" + +#. name for brz +msgid "Bilbil" +msgstr "Bilbil" + +#. name for bsa +msgid "Abinomn" +msgstr "Abinomn" + +#. name for bsb +msgid "Bisaya; Brunei" +msgstr "Bisaya; Brunei" + +#. name for bsc +msgid "Bassari" +msgstr "Bassari" + +#. name for bse +msgid "Wushi" +msgstr "Wushi" + +#. name for bsf +msgid "Bauchi" +msgstr "Bauchi" + +#. name for bsg +msgid "Bashkardi" +msgstr "baszkardi" + +#. name for bsh +msgid "Kati" +msgstr "kati" + +#. name for bsi +msgid "Bassossi" +msgstr "Bassossi" + +#. name for bsj +msgid "Bangwinji" +msgstr "Bangwinji" + +#. name for bsk +msgid "Burushaski" +msgstr "buruszaski" + +#. name for bsl +msgid "Basa-Gumna" +msgstr "Basa-Gumna" + +#. name for bsm +msgid "Busami" +msgstr "Busami" + +#. name for bsn +msgid "Barasana-Eduria" +msgstr "Barasana-Eduria" + +#. name for bso +msgid "Buso" +msgstr "Buso" + +#. name for bsp +msgid "Baga Sitemu" +msgstr "Baga Sitemu" + +#. name for bsq +msgid "Bassa" +msgstr "Bassa" + +#. name for bsr +msgid "Bassa-Kontagora" +msgstr "Bassa-Kontagora" + +#. name for bss +msgid "Akoose" +msgstr "Akoose" + +#. name for bst +msgid "Basketo" +msgstr "Basketo" + +#. name for bsu +msgid "Bahonsuai" +msgstr "Bahonsuai" + +#. name for bsv +msgid "Baga Sobané" +msgstr "Baga Sobané" + +#. name for bsw +msgid "Baiso" +msgstr "Baiso" + +#. name for bsx +msgid "Yangkam" +msgstr "Yangkam" + +#. name for bsy +msgid "Bisaya; Sabah" +msgstr "Bisaya; Sabah" + +#. name for bta +msgid "Bata" +msgstr "Bata" + +#. name for btc +msgid "Bati (Cameroon)" +msgstr "Bati (Kamerun)" + +#. name for btd +msgid "Batak Dairi" +msgstr "Batak Dairi" + +#. name for bte +msgid "Gamo-Ningi" +msgstr "Gamo-Ningi" + +#. name for btf +msgid "Birgit" +msgstr "Birgit" + +#. name for btg +msgid "Bété; Gagnoa" +msgstr "Bété; Gagnoa" + +#. name for bth +msgid "Bidayuh; Biatah" +msgstr "Bidayuh; Biatah" + +#. name for bti +msgid "Burate" +msgstr "Burate" + +#. name for btj +msgid "Malay; Bacanese" +msgstr "Malajski; Bacanese" + +#. name for btl +msgid "Bhatola" +msgstr "Bhatola" + +#. name for btm +msgid "Batak Mandailing" +msgstr "Batak Mandailing" + +#. name for btn +msgid "Ratagnon" +msgstr "Ratagnon" + +#. name for bto +msgid "Bikol; Rinconada" +msgstr "Bikol; Rinconada" + +#. name for btp +msgid "Budibud" +msgstr "Budibud" + +#. name for btq +msgid "Batek" +msgstr "Batek" + +#. name for btr +msgid "Baetora" +msgstr "Baetora" + +#. name for bts +msgid "Batak Simalungun" +msgstr "Batak Simalungun" + +#. name for btt +msgid "Bete-Bendi" +msgstr "Bete-Bendi" + +#. name for btu +msgid "Batu" +msgstr "Batu" + +#. name for btv +msgid "Bateri" +msgstr "Bateri" + +#. name for btw +msgid "Butuanon" +msgstr "Butuanon" + +#. name for btx +msgid "Batak Karo" +msgstr "Batak Karo" + +#. name for bty +msgid "Bobot" +msgstr "Bobot" + +#. name for btz +msgid "Batak Alas-Kluet" +msgstr "Batak Alas-Kluet" + +#. name for bua +msgid "Buriat" +msgstr "buriacki" + +#. name for bub +msgid "Bua" +msgstr "Bua" + +#. name for buc +msgid "Bushi" +msgstr "Bushi" + +#. name for bud +msgid "Ntcham" +msgstr "Ntcham" + +#. name for bue +msgid "Beothuk" +msgstr "Beothuk" + +#. name for buf +msgid "Bushoong" +msgstr "Bushoong" + +#. name for bug +msgid "Buginese" +msgstr "bugijski" + +#. name for buh +msgid "Bunu; Younuo" +msgstr "Bunu; Younuo" + +#. name for bui +msgid "Bongili" +msgstr "Bongili" + +#. name for buj +msgid "Basa-Gurmana" +msgstr "Basa-Gurmana" + +#. name for buk +msgid "Bugawac" +msgstr "Bugawac" + +#. name for bul +msgid "Bulgarian" +msgstr "bułgarski" + +#. name for bum +msgid "Bulu (Cameroon)" +msgstr "bulu (Kamerun)" + +#. name for bun +msgid "Sherbro" +msgstr "Sherbro" + +#. name for buo +msgid "Terei" +msgstr "Terei" + +#. name for bup +msgid "Busoa" +msgstr "Busoa" + +#. name for buq +msgid "Brem" +msgstr "Brem" + +#. name for bus +msgid "Bokobaru" +msgstr "Bokobaru" + +#. name for but +msgid "Bungain" +msgstr "Bungain" + +#. name for buu +msgid "Budu" +msgstr "Budu" + +#. name for buv +msgid "Bun" +msgstr "Bun" + +#. name for buw +msgid "Bubi" +msgstr "Bubi" + +#. name for bux +msgid "Boghom" +msgstr "Boghom" + +#. name for buy +msgid "Bullom So" +msgstr "Bullom So" + +#. name for buz +msgid "Bukwen" +msgstr "Bukwen" + +#. name for bva +msgid "Barein" +msgstr "Barein" + +#. name for bvb +msgid "Bube" +msgstr "bubi" + +#. name for bvc +msgid "Baelelea" +msgstr "Baelelea" + +#. name for bvd +msgid "Baeggu" +msgstr "Baeggu" + +#. name for bve +msgid "Malay; Berau" +msgstr "Malay; Berau" + +#. name for bvf +msgid "Boor" +msgstr "Boor" + +#. name for bvg +msgid "Bonkeng" +msgstr "Bonkeng" + +#. name for bvh +msgid "Bure" +msgstr "Bure" + +#. name for bvi +msgid "Belanda Viri" +msgstr "Belanda Viri" + +#. name for bvj +msgid "Baan" +msgstr "Baan" + +#. name for bvk +msgid "Bukat" +msgstr "Bukat" + +#. name for bvl +msgid "Bolivian Sign Language" +msgstr "boliwijski język migowy" + +#. name for bvm +msgid "Bamunka" +msgstr "Bamunka" + +#. name for bvn +msgid "Buna" +msgstr "Buna" + +#. name for bvo +msgid "Bolgo" +msgstr "Bolgo" + +#. name for bvq +msgid "Birri" +msgstr "Birri" + +#. name for bvr +msgid "Burarra" +msgstr "Burarra" + +#. name for bvt +msgid "Bati (Indonesia)" +msgstr "Bati (Indonesia)" + +#. name for bvu +msgid "Malay; Bukit" +msgstr "Malay; Bukit" + +#. name for bvv +msgid "Baniva" +msgstr "Baniva" + +#. name for bvw +msgid "Boga" +msgstr "Boga" + +#. name for bvx +msgid "Dibole" +msgstr "Dibole" + +#. name for bvy +msgid "Baybayanon" +msgstr "Baybayanon" + +#. name for bvz +msgid "Bauzi" +msgstr "Bauzi" + +#. name for bwa +msgid "Bwatoo" +msgstr "Bwatoo" + +#. name for bwb +msgid "Namosi-Naitasiri-Serua" +msgstr "Namosi-Naitasiri-Serua" + +#. name for bwc +msgid "Bwile" +msgstr "Bwile" + +#. name for bwd +msgid "Bwaidoka" +msgstr "Bwaidoka" + +#. name for bwe +msgid "Karen; Bwe" +msgstr "kareński bwe" + +#. name for bwf +msgid "Boselewa" +msgstr "Boselewa" + +#. name for bwg +msgid "Barwe" +msgstr "Barwe" + +#. name for bwh +msgid "Bishuo" +msgstr "Bishuo" + +#. name for bwi +msgid "Baniwa" +msgstr "Baniwa" + +#. name for bwj +msgid "Bwamu; Láá Láá" +msgstr "Bwamu; Láá Láá" + +#. name for bwk +msgid "Bauwaki" +msgstr "bauwaki" + +#. name for bwl +msgid "Bwela" +msgstr "Bwela" + +#. name for bwm +msgid "Biwat" +msgstr "biwat" + +#. name for bwn +msgid "Bunu; Wunai" +msgstr "Bunu; Wunai" + +#. name for bwo +msgid "Boro (Ethiopia)" +msgstr "Boro (Etiopia)" + +#. name for bwp +msgid "Mandobo Bawah" +msgstr "Mandobo Bawah" + +#. name for bwq +msgid "Bobo Madaré; Southern" +msgstr "Bobo Madaré; Southern" + +#. name for bwr +msgid "Bura-Pabir" +msgstr "Bura-Pabir" + +#. name for bws +msgid "Bomboma" +msgstr "Bomboma" + +#. name for bwt +msgid "Bafaw-Balong" +msgstr "Bafaw-Balong" + +#. name for bwu +msgid "Buli (Ghana)" +msgstr "Buli (Ghana)" + +#. name for bww +msgid "Bwa" +msgstr "Bwa" + +#. name for bwx +msgid "Bunu; Bu-Nao" +msgstr "Bunu; Bu-Nao" + +#. name for bwy +msgid "Bwamu; Cwi" +msgstr "Bwamu; Cwi" + +#. name for bwz +msgid "Bwisi" +msgstr "Bwisi" + +#. name for bxa +msgid "Bauro" +msgstr "Bauro" + +#. name for bxb +msgid "Bor; Belanda" +msgstr "Bor; Belanda" + +#. name for bxc +msgid "Molengue" +msgstr "Molengue" + +#. name for bxd +msgid "Pela" +msgstr "Pela" + +#. name for bxe +msgid "Birale" +msgstr "Birale" + +#. name for bxf +msgid "Bilur" +msgstr "Bilur" + +#. name for bxg +msgid "Bangala" +msgstr "Bangala" + +#. name for bxh +msgid "Buhutu" +msgstr "Buhutu" + +#. name for bxi +msgid "Pirlatapa" +msgstr "Pirlatapa" + +#. name for bxj +msgid "Bayungu" +msgstr "Bayungu" + +#. name for bxk +msgid "Bukusu" +msgstr "Bukusu" + +#. name for bxl +msgid "Jalkunan" +msgstr "Jalkunan" + +#. name for bxm +msgid "Buriat; Mongolia" +msgstr "buriacki mongolski" + +#. name for bxn +msgid "Burduna" +msgstr "Burduna" + +#. name for bxo +msgid "Barikanchi" +msgstr "Barikanchi" + +#. name for bxp +msgid "Bebil" +msgstr "Bebil" + +#. name for bxq +msgid "Beele" +msgstr "Beele" + +#. name for bxr +msgid "Buriat; Russia" +msgstr "buriacki rosyjski" + +#. name for bxs +msgid "Busam" +msgstr "Busam" + +#. name for bxu +msgid "Buriat; China" +msgstr "buriacki chiński" + +#. name for bxv +msgid "Berakou" +msgstr "Berakou" + +#. name for bxw +msgid "Bankagooma" +msgstr "Bankagooma" + +#. name for bxx +msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Borna (Democratic Republic of Congo)" + +#. name for bxz +msgid "Binahari" +msgstr "binahari" + +#. name for bya +msgid "Batak" +msgstr "batackie" + +#. name for byb +msgid "Bikya" +msgstr "Bikya" + +#. name for byc +msgid "Ubaghara" +msgstr "Ubaghara" + +#. name for byd +msgid "Benyadu'" +msgstr "Benyadu'" + +#. name for bye +msgid "Pouye" +msgstr "Pouye" + +#. name for byf +msgid "Bete" +msgstr "Bete" + +#. name for byg +msgid "Baygo" +msgstr "Baygo" + +#. name for byh +msgid "Bhujel" +msgstr "Bhujel" + +#. name for byi +msgid "Buyu" +msgstr "Buyu" + +#. name for byj +msgid "Bina (Nigeria)" +msgstr "Bina (Nigeria)" + +#. name for byk +msgid "Biao" +msgstr "biao" + +#. name for byl +msgid "Bayono" +msgstr "Bayono" + +#. name for bym +msgid "Bidyara" +msgstr "Bidyara" + +#. name for byn +msgid "Bilin" +msgstr "blin" + +#. name for byo +msgid "Biyo" +msgstr "Biyo" + +#. name for byp +msgid "Bumaji" +msgstr "Bumaji" + +#. name for byq +msgid "Basay" +msgstr "Basay" + +#. name for byr +msgid "Baruya" +msgstr "baruya" + +#. name for bys +msgid "Burak" +msgstr "Burak" + +#. name for byt +msgid "Berti" +msgstr "Berti" + +#. name for byv +msgid "Medumba" +msgstr "Medumba" + +#. name for byw +msgid "Belhariya" +msgstr "Belhariya" + +#. name for byx +msgid "Qaqet" +msgstr "Qaqet" + +#. name for byy +msgid "Buya" +msgstr "Buya" + +#. name for byz +msgid "Banaro" +msgstr "banaro" + +#. name for bza +msgid "Bandi" +msgstr "Bandi" + +#. name for bzb +msgid "Andio" +msgstr "Andio" + +#. name for bzc +msgid "Malagasy; Southern Betsimisaraka" +msgstr "malagaski betsimisaraka południowy" + +#. name for bzd +msgid "Bribri" +msgstr "Bribri" + +#. name for bze +msgid "Bozo; Jenaama" +msgstr "Bozo; Jenaama" + +#. name for bzf +msgid "Boikin" +msgstr "boiken" + +#. name for bzg +msgid "Babuza" +msgstr "Babuza" + +#. name for bzh +msgid "Buang; Mapos" +msgstr "Buang; Mapos" + +#. name for bzi +msgid "Bisu" +msgstr "Bisu" + +#. name for bzj +msgid "Kriol English; Belize" +msgstr "kreolski Belize" + +#. name for bzk +msgid "Creole English; Nicaragua" +msgstr "kreolski nikaraguański" + +#. name for bzl +msgid "Boano (Sulawesi)" +msgstr "Boano (Sulawesi)" + +#. name for bzm +msgid "Bolondo" +msgstr "Bolondo" + +#. name for bzn +msgid "Boano (Maluku)" +msgstr "Boano (Maluku)" + +#. name for bzo +msgid "Bozaba" +msgstr "Bozaba" + +#. name for bzp +msgid "Kemberano" +msgstr "Kemberano" + +#. name for bzq +msgid "Buli (Indonesia)" +msgstr "Buli (Indonesia)" + +#. name for bzr +msgid "Biri" +msgstr "Biri" + +#. name for bzs +msgid "Brazilian Sign Language" +msgstr "brazylijski język migowy" + +#. name for bzt +msgid "Brithenig" +msgstr "Brithenig" + +#. name for bzu +msgid "Burmeso" +msgstr "Burmeso" + +#. name for bzv +msgid "Bebe" +msgstr "Bebe" + +#. name for bzw +msgid "Basa (Nigeria)" +msgstr "Basa (Nigeria)" + +#. name for bzx +msgid "Bozo; Kɛlɛngaxo" +msgstr "Bozo; Kɛlɛngaxo" + +#. name for bzy +msgid "Obanliku" +msgstr "Obanliku" + +#. name for bzz +msgid "Evant" +msgstr "Evant" + +#. name for caa +msgid "Chortí" +msgstr "Chortí" + +#. name for cab +msgid "Garifuna" +msgstr "Garifuna" + +#. name for cac +msgid "Chuj" +msgstr "chuj" + +#. name for cad +msgid "Caddo" +msgstr "kaddo" + +#. name for cae +msgid "Lehar" +msgstr "Lehar" + +#. name for caf +msgid "Carrier; Southern" +msgstr "Carrier; Southern" + +#. name for cag +msgid "Nivaclé" +msgstr "Nivaclé" + +#. name for cah +msgid "Cahuarano" +msgstr "Cahuarano" + +#. name for caj +msgid "Chané" +msgstr "Chané" + +#. name for cak +msgid "Kaqchikel" +msgstr "kaqchikel" + +#. name for cal +msgid "Carolinian" +msgstr "Carolinian" + +#. name for cam +msgid "Cemuhî" +msgstr "Cemuhî" + +#. name for can +msgid "Chambri" +msgstr "chambri" + +#. name for cao +msgid "Chácobo" +msgstr "Chácobo" + +#. name for cap +msgid "Chipaya" +msgstr "Chipaya" + +#. name for caq +msgid "Nicobarese; Car" +msgstr "nikobarski car" + +#. name for car +msgid "Carib; Galibi" +msgstr "karaibski galibi" + +#. name for cas +msgid "Tsimané" +msgstr "Tsimané" + +#. name for cat +msgid "Catalan" +msgstr "kataloński" + +#. name for cav +msgid "Cavineña" +msgstr "Cavineña" + +#. name for caw +msgid "Callawalla" +msgstr "Callawalla" + +#. name for cax +msgid "Chiquitano" +msgstr "Chiquitano" + +#. name for cay +msgid "Cayuga" +msgstr "cayuga" + +#. name for caz +msgid "Canichana" +msgstr "Canichana" + +#. name for cbb +msgid "Cabiyarí" +msgstr "Cabiyarí" + +#. name for cbc +msgid "Carapana" +msgstr "Carapana" + +#. name for cbd +msgid "Carijona" +msgstr "Carijona" + +#. name for cbe +msgid "Chipiajes" +msgstr "Chipiajes" + +#. name for cbg +msgid "Chimila" +msgstr "Chimila" + +#. name for cbh +msgid "Cagua" +msgstr "Cagua" + +#. name for cbi +msgid "Chachi" +msgstr "Chachi" + +#. name for cbj +msgid "Ede Cabe" +msgstr "Ede Cabe" + +#. name for cbk +msgid "Chavacano" +msgstr "Chavacano" + +#. name for cbl +msgid "Chin; Bualkhaw" +msgstr "Chin; Bualkhaw" + +#. name for cbn +msgid "Nyahkur" +msgstr "Nyahkur" + +#. name for cbo +msgid "Izora" +msgstr "Izora" + +#. name for cbr +msgid "Cashibo-Cacataibo" +msgstr "Cashibo-Cacataibo" + +#. name for cbs +msgid "Cashinahua" +msgstr "Cashinahua" + +#. name for cbt +msgid "Chayahuita" +msgstr "czagatajski" + +#. name for cbu +msgid "Candoshi-Shapra" +msgstr "Candoshi-Shapra" + +#. name for cbv +msgid "Cacua" +msgstr "Cacua" + +#. name for cbw +msgid "Kinabalian" +msgstr "Kinabalian" + +#. name for cby +msgid "Carabayo" +msgstr "Carabayo" + +#. name for cca +msgid "Cauca" +msgstr "Cauca" + +#. name for ccc +msgid "Chamicuro" +msgstr "Chamicuro" + +#. name for ccd +msgid "Creole; Cafundo" +msgstr "Creole; Cafundo" + +#. name for cce +msgid "Chopi" +msgstr "Chopi" + +#. name for ccg +msgid "Daka; Samba" +msgstr "Daka; Samba" + +#. name for cch +msgid "Atsam" +msgstr "Atsam" + +#. name for ccj +msgid "Kasanga" +msgstr "Kasanga" + +#. name for ccl +msgid "Cutchi-Swahili" +msgstr "Cutchi-Swahili" + +#. name for ccm +msgid "Creole Malay; Malaccan" +msgstr "Creole Malay; Malaccan" + +#. name for cco +msgid "Chinantec; Comaltepec" +msgstr "Chinantec; Comaltepec" + +#. name for ccp +msgid "Chakma" +msgstr "czakma" + +#. name for ccq +msgid "Chaungtha" +msgstr "Chaungtha" + +#. name for ccr +msgid "Cacaopera" +msgstr "Cacaopera" + +#. name for cda +msgid "Choni" +msgstr "Choni" + +#. name for cde +msgid "Chenchu" +msgstr "Chenchu" + +#. name for cdf +msgid "Chiru" +msgstr "Chiru" + +#. name for cdg +msgid "Chamari" +msgstr "Chamari" + +#. name for cdh +msgid "Chambeali" +msgstr "Chambeali" + +#. name for cdi +msgid "Chodri" +msgstr "Chodri" + +#. name for cdj +msgid "Churahi" +msgstr "Churahi" + +#. name for cdm +msgid "Chepang" +msgstr "Chepang" + +#. name for cdn +msgid "Chaudangsi" +msgstr "Chaudangsi" + +#. name for cdo +msgid "Chinese; Min Dong" +msgstr "chiński mindong" + +#. name for cdr +msgid "Cinda-Regi-Tiyal" +msgstr "Cinda-Regi-Tiyal" + +#. name for cds +msgid "Chadian Sign Language" +msgstr "czadzki język migowy" + +#. name for cdy +msgid "Chadong" +msgstr "Chadong" + +#. name for cdz +msgid "Koda" +msgstr "Koda" + +#. name for cea +msgid "Chehalis; Lower" +msgstr "Chehalis; Lower" + +#. name for ceb +msgid "Cebuano" +msgstr "cebuański" + +#. name for ceg +msgid "Chamacoco" +msgstr "Chamacoco" + +#. name for cen +msgid "Cen" +msgstr "Cen" + +#. name for ces +msgid "Czech" +msgstr "czeski" + +#. name for cet +msgid "Centúúm" +msgstr "Centúúm" + +#. name for cfa +msgid "Dijim-Bwilim" +msgstr "Dijim-Bwilim" + +#. name for cfd +msgid "Cara" +msgstr "Cara" + +#. name for cfg +msgid "Como Karim" +msgstr "Como Karim" + +#. name for cfm +msgid "Chin; Falam" +msgstr "Chin; Falam" + +#. name for cga +msgid "Changriwa" +msgstr "changriwa" + +#. name for cgc +msgid "Kagayanen" +msgstr "Kagayanen" + +#. name for cgg +msgid "Chiga" +msgstr "chiga" + +#. name for cgk +msgid "Chocangacakha" +msgstr "Chocangacakha" + +#. name for cha +msgid "Chamorro" +msgstr "czamorro" + +#. name for chb +msgid "Chibcha" +msgstr "czibcza" + +#. name for chc +msgid "Catawba" +msgstr "catawba" + +#. name for chd +msgid "Chontal; Highland Oaxaca" +msgstr "Chontal; Highland Oaxaca" + +#. name for che +msgid "Chechen" +msgstr "czeczeński" + +#. name for chf +msgid "Chontal; Tabasco" +msgstr "Chontal; Tabasco" + +#. name for chg +msgid "Chagatai" +msgstr "czagatajski" + +#. name for chh +msgid "Chinook" +msgstr "Chinook" + +#. name for chj +msgid "Chinantec; Ojitlán" +msgstr "Chinantec; Ojitlán" + +#. name for chk +msgid "Chuukese" +msgstr "chuuk" + +#. name for chl +msgid "Cahuilla" +msgstr "Cahuilla" + +#. name for chm +msgid "Mari (Russia)" +msgstr "maryjski (Rosja)" + +#. name for chn +msgid "Chinook jargon" +msgstr "żargon chinoocki" + +#. name for cho +msgid "Choctaw" +msgstr "czoktaw" + +#. name for chp +msgid "Chipewyan" +msgstr "chipewyan" + +#. name for chq +msgid "Chinantec; Quiotepec" +msgstr "Chinantec; Quiotepec" + +#. name for chr +msgid "Cherokee" +msgstr "czerokeski" + +#. name for cht +msgid "Cholón" +msgstr "Cholón" + +#. name for chu +msgid "Slavonic; Old" +msgstr "starosłowiański" + +#. name for chv +msgid "Chuvash" +msgstr "czuwaski" + +#. name for chw +msgid "Chuwabu" +msgstr "Chuwabu" + +#. name for chx +msgid "Chantyal" +msgstr "Chantyal" + +#. name for chy +msgid "Cheyenne" +msgstr "czejeński" + +#. name for chz +msgid "Chinantec; Ozumacín" +msgstr "Chinantec; Ozumacín" + +#. name for cia +msgid "Cia-Cia" +msgstr "Cia-Cia" + +#. name for cib +msgid "Gbe; Ci" +msgstr "Gbe; Ci" + +#. name for cic +msgid "Chickasaw" +msgstr "Chickasaw" + +#. name for cid +msgid "Chimariko" +msgstr "Chimariko" + +#. name for cie +msgid "Cineni" +msgstr "Cineni" + +#. name for cih +msgid "Chinali" +msgstr "Chinali" + +#. name for cik +msgid "Kinnauri; Chitkuli" +msgstr "Kinnauri; Chitkuli" + +#. name for cim +msgid "Cimbrian" +msgstr "Cimbrian" + +#. name for cin +msgid "Cinta Larga" +msgstr "Cinta Larga" + +#. name for cip +msgid "Chiapanec" +msgstr "Chiapanec" + +#. name for cir +msgid "Tiri" +msgstr "Tiri" + +#. name for ciw +msgid "Chippewa" +msgstr "odżibwe" + +#. name for ciy +msgid "Chaima" +msgstr "Chaima" + +#. name for cja +msgid "Cham; Western" +msgstr "czamski zachodni" + +#. name for cje +msgid "Chru" +msgstr "Chru" + +#. name for cjh +msgid "Chehalis; Upper" +msgstr "Chehalis; Upper" + +#. name for cji +msgid "Chamalal" +msgstr "czamalajski" + +#. name for cjk +msgid "Chokwe" +msgstr "Chokwe" + +#. name for cjm +msgid "Cham; Eastern" +msgstr "czamski wschodni" + +#. name for cjn +msgid "Chenapian" +msgstr "chenapian" + +#. name for cjo +msgid "Ashéninka Pajonal" +msgstr "Ashéninka Pajonal" + +#. name for cjp +msgid "Cabécar" +msgstr "Cabécar" + +#. name for cjs +msgid "Shor" +msgstr "Shor" + +#. name for cjv +msgid "Chuave" +msgstr "chuave" + +#. name for cjy +msgid "Chinese; Jinyu" +msgstr "chiński jin" + +#. name for cka +msgid "Chin; Khumi Awa" +msgstr "Chin; Khumi Awa" + +#. name for ckb +msgid "Kurdish; Central" +msgstr "sorani" + +#. name for ckh +msgid "Chak" +msgstr "Chak" + +#. name for ckl +msgid "Cibak" +msgstr "Cibak" + +#. name for cko +msgid "Anufo" +msgstr "Anufo" + +#. name for ckq +msgid "Kajakse" +msgstr "Kajakse" + +#. name for ckr +msgid "Kairak" +msgstr "Kairak" + +#. name for cks +msgid "Tayo" +msgstr "Tayo" + +#. name for ckt +msgid "Chukot" +msgstr "czukocki" + +#. name for cku +msgid "Koasati" +msgstr "Koasati" + +#. name for ckv +msgid "Kavalan" +msgstr "Kavalan" + +#. name for ckx +msgid "Caka" +msgstr "Caka" + +#. name for cky +msgid "Cakfem-Mushere" +msgstr "Cakfem-Mushere" + +#. name for ckz +msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language" +msgstr "Cakchiquel-Quiché Mixed Language" + +#. name for cla +msgid "Ron" +msgstr "Ron" + +#. name for clc +msgid "Chilcotin" +msgstr "Chilcotin" + +#. name for cld +msgid "Neo-Aramaic; Chaldean" +msgstr "Neo-Aramaic; Chaldean" + +#. name for cle +msgid "Chinantec; Lealao" +msgstr "Chinantec; Lealao" + +#. name for clh +msgid "Chilisso" +msgstr "Chilisso" + +#. name for cli +msgid "Chakali" +msgstr "Chakali" + +#. name for clk +msgid "Idu-Mishmi" +msgstr "Idu-Mishmi" + +#. name for cll +msgid "Chala" +msgstr "Chala" + +#. name for clm +msgid "Clallam" +msgstr "klallam" + +#. name for clo +msgid "Chontal; Lowland Oaxaca" +msgstr "Chontal; Lowland Oaxaca" + +#. name for clu +msgid "Caluyanun" +msgstr "Caluyanun" + +#. name for clw +msgid "Chulym" +msgstr "Chulym" + +#. name for cly +msgid "Chatino; Eastern Highland" +msgstr "Chatino; Eastern Highland" + +#. name for cma +msgid "Maa" +msgstr "Maa" + +#. name for cme +msgid "Cerma" +msgstr "Cerma" + +#. name for cmg +msgid "Mongolian; Classical" +msgstr "mongolski klasyczny" + +#. name for cmi +msgid "Emberá-Chamí" +msgstr "Emberá-Chamí" + +#. name for cml +msgid "Campalagian" +msgstr "Campalagian" + +#. name for cmm +msgid "Michigamea" +msgstr "Michigamea" + +#. name for cmn +msgid "Chinese; Mandarin" +msgstr "chiński mandaryński" + +#. name for cmo +msgid "Mnong; Central" +msgstr "Mnong; Central" + +#. name for cmr +msgid "Chin; Mro" +msgstr "Chin; Mro" + +#. name for cms +msgid "Messapic" +msgstr "mesapijski" + +#. name for cmt +msgid "Camtho" +msgstr "Camtho" + +#. name for cna +msgid "Changthang" +msgstr "Changthang" + +#. name for cnb +msgid "Chin; Chinbon" +msgstr "Chin; Chinbon" + +#. name for cnc +msgid "Côông" +msgstr "Côông" + +#. name for cng +msgid "Qiang; Northern" +msgstr "Qiang; Northern" + +#. name for cnh +msgid "Chin; Haka" +msgstr "Chin; Haka" + +#. name for cni +msgid "Asháninka" +msgstr "Asháninka" + +#. name for cnk +msgid "Chin; Khumi" +msgstr "Chin; Khumi" + +#. name for cnl +msgid "Chinantec; Lalana" +msgstr "Chinantec; Lalana" + +#. name for cno +msgid "Con" +msgstr "Con" + +#. name for cns +msgid "Asmat; Central" +msgstr "asmat centralny" + +#. name for cnt +msgid "Chinantec; Tepetotutla" +msgstr "Chinantec; Tepetotutla" + +#. name for cnu +msgid "Chenoua" +msgstr "Chenoua" + +#. name for cnw +msgid "Chin; Ngawn" +msgstr "Chin; Ngawn" + +#. name for cnx +msgid "Cornish; Middle" +msgstr "średniokornijski" + +#. name for coa +msgid "Malay; Cocos Islands" +msgstr "Malay; Cocos Islands" + +#. name for cob +msgid "Chicomuceltec" +msgstr "chicomuceltec" + +#. name for coc +msgid "Cocopa" +msgstr "Cocopa" + +#. name for cod +msgid "Cocama-Cocamilla" +msgstr "Cocama-Cocamilla" + +#. name for coe +msgid "Koreguaje" +msgstr "Koreguaje" + +#. name for cof +msgid "Colorado" +msgstr "Colorado" + +#. name for cog +msgid "Chong" +msgstr "Chong" + +#. name for coh +msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma" +msgstr "Chonyi-Dzihana-Kauma" + +#. name for coj +msgid "Cochimi" +msgstr "Cochimi" + +#. name for cok +msgid "Cora; Santa Teresa" +msgstr "Cora; Santa Teresa" + +#. name for col +msgid "Columbia-Wenatchi" +msgstr "Columbia-Wenatchi" + +#. name for com +msgid "Comanche" +msgstr "Comanche" + +#. name for con +msgid "Cofán" +msgstr "Cofán" + +#. name for coo +msgid "Comox" +msgstr "Comox" + +#. name for cop +msgid "Coptic" +msgstr "koptyjski" + +#. name for coq +msgid "Coquille" +msgstr "Coquille" + +#. name for cor +msgid "Cornish" +msgstr "kornijski" + +#. name for cos +msgid "Corsican" +msgstr "korsykański" + +#. name for cot +msgid "Caquinte" +msgstr "Caquinte" + +#. name for cou +msgid "Wamey" +msgstr "Wamey" + +#. name for cov +msgid "Cao Miao" +msgstr "cao miao" + +#. name for cow +msgid "Cowlitz" +msgstr "Cowlitz" + +#. name for cox +msgid "Nanti" +msgstr "Nanti" + +#. name for coy +msgid "Coyaima" +msgstr "Coyaima" + +#. name for coz +msgid "Chochotec" +msgstr "Chochotec" + +#. name for cpa +msgid "Chinantec; Palantla" +msgstr "Chinantec; Palantla" + +#. name for cpb +msgid "Ashéninka; Ucayali-Yurúa" +msgstr "Ashéninka; Ucayali-Yurúa" + +#. name for cpc +msgid "Ajyíninka Apurucayali" +msgstr "Ajyíninka Apurucayali" + +#. name for cpg +msgid "Greek; Cappadocian" +msgstr "grecki kapadocki" + +#. name for cpi +msgid "Pidgin English; Chinese" +msgstr "Pidgin English; chiński pidżynowy" + +#. name for cpn +msgid "Cherepon" +msgstr "Cherepon" + +#. name for cps +msgid "Capiznon" +msgstr "Capiznon" + +#. name for cpu +msgid "Ashéninka; Pichis" +msgstr "Ashéninka; Pichis" + +#. name for cpx +msgid "Chinese; Pu-Xian" +msgstr "chiński puxian" + +#. name for cpy +msgid "Ashéninka; South Ucayali" +msgstr "Ashéninka; South Ucayali" + +#. name for cqd +msgid "Miao; Chuanqiandian Cluster" +msgstr "Miao; Chuanqiandian Cluster" + +#. name for cqu +msgid "Quechua; Chilean" +msgstr "keczua" + +#. name for cra +msgid "Chara" +msgstr "Chara" + +#. name for crb +msgid "Carib; Island" +msgstr "Carib; Island" + +#. name for crc +msgid "Lonwolwol" +msgstr "Lonwolwol" + +#. name for crd +msgid "Coeur d'Alene" +msgstr "Coeur d'Alene" + +#. name for cre +msgid "Cree" +msgstr "kri" + +#. name for crf +msgid "Caramanta" +msgstr "Caramanta" + +#. name for crg +msgid "Michif" +msgstr "Michif" + +#. name for crh +msgid "Turkish; Crimean" +msgstr "krymskotatarski" + +#. name for cri +msgid "Sãotomense" +msgstr "kreolski Wyspy Św. Tomasza i Książęcej" + +#. name for crj +msgid "Cree; Southern East" +msgstr "kri południowo-wschodni" + +#. name for crk +msgid "Cree; Plains" +msgstr "kri równinny" + +#. name for crl +msgid "Cree; Northern East" +msgstr "kri północno-wschodni" + +#. name for crm +msgid "Cree; Moose" +msgstr "kri Moose" + +#. name for crn +msgid "Cora; El Nayar" +msgstr "Cora; El Nayar" + +#. name for cro +msgid "Crow" +msgstr "Crow" + +#. name for crq +msgid "Chorote; Iyo'wujwa" +msgstr "Chorote; Iyo'wujwa" + +#. name for crr +msgid "Algonquian; Carolina" +msgstr "Algonquian; Carolina" + +#. name for crs +msgid "Creole French; Seselwa" +msgstr "kreolski seszelski" + +#. name for crt +msgid "Chorote; Iyojwa'ja" +msgstr "Chorote; Iyojwa'ja" + +#. name for crv +msgid "Chaura" +msgstr "chowra" + +#. name for crw +msgid "Chrau" +msgstr "Chrau" + +#. name for crx +msgid "Carrier" +msgstr "Carrier" + +#. name for cry +msgid "Cori" +msgstr "Cori" + +#. name for crz +msgid "Cruzeño" +msgstr "Cruzeño" + +#. name for csa +msgid "Chinantec; Chiltepec" +msgstr "Chinantec; Chiltepec" + +#. name for csb +msgid "Kashubian" +msgstr "kaszubski" + +#. name for csc +msgid "Catalan Sign Language" +msgstr "kataloński język migowy" + +#. name for csd +msgid "Chiangmai Sign Language" +msgstr "Chiangmai Sign Language" + +#. name for cse +msgid "Czech Sign Language" +msgstr "czeski język migowy" + +#. name for csf +msgid "Cuba Sign Language" +msgstr "kubański język migowy" + +#. name for csg +msgid "Chilean Sign Language" +msgstr "czilijski język migowy" + +#. name for csh +msgid "Chin; Asho" +msgstr "Chin; Asho" + +#. name for csi +msgid "Miwok; Coast" +msgstr "Miwok; Coast" + +#. name for csk +msgid "Jola-Kasa" +msgstr "Jola-Kasa" + +#. name for csl +msgid "Chinese Sign Language" +msgstr "chiński język migowy" + +#. name for csm +msgid "Miwok; Central Sierra" +msgstr "Miwok; Central Sierra" + +#. name for csn +msgid "Colombian Sign Language" +msgstr "kolumbijski język migowy" + +#. name for cso +msgid "Chinantec; Sochiapan" +msgstr "Chinantec; Sochiapan" + +#. name for csq +msgid "Croatia Sign Language" +msgstr "chorwacki język migowy" + +#. name for csr +msgid "Costa Rican Sign Language" +msgstr "kostarykański język migowy" + +#. name for css +msgid "Ohlone; Southern" +msgstr "Ohlone; Southern" + +#. name for cst +msgid "Ohlone; Northern" +msgstr "Ohlone; Northern" + +#. name for csw +msgid "Cree; Swampy" +msgstr "kri bagienny" + +#. name for csy +msgid "Chin; Siyin" +msgstr "Chin; Siyin" + +#. name for csz +msgid "Coos" +msgstr "Coos" + +#. name for cta +msgid "Chatino; Tataltepec" +msgstr "Chatino; Tataltepec" + +#. name for ctc +msgid "Chetco" +msgstr "Chetco" + +#. name for ctd +msgid "Chin; Tedim" +msgstr "Chin; Tedim" + +#. name for cte +msgid "Chinantec; Tepinapa" +msgstr "Chinantec; Tepinapa" + +#. name for ctg +msgid "Chittagonian" +msgstr "Chittagonian" + +#. name for ctl +msgid "Chinantec; Tlacoatzintepec" +msgstr "Chinantec; Tlacoatzintepec" + +#. name for ctm +msgid "Chitimacha" +msgstr "Chitimacha" + +#. name for ctn +msgid "Chhintange" +msgstr "Chhintange" + +#. name for cto +msgid "Emberá-Catío" +msgstr "Emberá-Catío" + +#. name for ctp +msgid "Chatino; Western Highland" +msgstr "Chatino; Western Highland" + +#. name for cts +msgid "Bicolano; Northern Catanduanes" +msgstr "Bicolano; Northern Catanduanes" + +#. name for ctt +msgid "Chetti; Wayanad" +msgstr "Chetti; Wayanad" + +#. name for ctu +msgid "Chol" +msgstr "chol" + +#. name for ctz +msgid "Chatino; Zacatepec" +msgstr "Chatino; Zacatepec" + +#. name for cua +msgid "Cua" +msgstr "Cua" + +#. name for cub +msgid "Cubeo" +msgstr "Cubeo" + +#. name for cuc +msgid "Chinantec; Usila" +msgstr "Chinantec; Usila" + +#. name for cug +msgid "Cung" +msgstr "Cung" + +#. name for cuh +msgid "Chuka" +msgstr "Chuka" + +#. name for cui +msgid "Cuiba" +msgstr "Cuiba" + +#. name for cuj +msgid "Mashco Piro" +msgstr "Mashco Piro" + +#. name for cuk +msgid "Kuna; San Blas" +msgstr "Kuna; San Blas" + +#. name for cul +msgid "Culina" +msgstr "Culina" + +#. name for cum +msgid "Cumeral" +msgstr "Cumeral" + +#. name for cuo +msgid "Cumanagoto" +msgstr "Cumanagoto" + +#. name for cup +msgid "Cupeño" +msgstr "Cupeño" + +#. name for cuq +msgid "Cun" +msgstr "cun" + +#. name for cur +msgid "Chhulung" +msgstr "Chhulung" + +#. name for cut +msgid "Cuicatec; Teutila" +msgstr "Cuicatec; Teutila" + +#. name for cuu +msgid "Tai Ya" +msgstr "Tai Ya" + +#. name for cuv +msgid "Cuvok" +msgstr "Cuvok" + +#. name for cuw +msgid "Chukwa" +msgstr "Chukwa" + +#. name for cux +msgid "Cuicatec; Tepeuxila" +msgstr "Cuicatec; Tepeuxila" + +#. name for cvg +msgid "Chug" +msgstr "Chug" + +#. name for cvn +msgid "Chinantec; Valle Nacional" +msgstr "Chinantec; Valle Nacional" + +#. name for cwa +msgid "Kabwa" +msgstr "Kabwa" + +#. name for cwb +msgid "Maindo" +msgstr "Maindo" + +#. name for cwd +msgid "Cree; Woods" +msgstr "kri leśny" + +#. name for cwe +msgid "Kwere" +msgstr "Kwere" + +#. name for cwg +msgid "Chewong" +msgstr "Chewong" + +#. name for cwt +msgid "Kuwaataay" +msgstr "Kuwaataay" + +#. name for cya +msgid "Chatino; Nopala" +msgstr "Chatino; Nopala" + +#. name for cyb +msgid "Cayubaba" +msgstr "Cayubaba" + +#. name for cym +msgid "Welsh" +msgstr "walijski" + +#. name for cyo +msgid "Cuyonon" +msgstr "Cuyonon" + +#. name for czh +msgid "Chinese; Huizhou" +msgstr "Chinese; Huizhou" + +#. name for czk +msgid "Knaanic" +msgstr "knaan" + +#. name for czn +msgid "Chatino; Zenzontepec" +msgstr "Chatino; Zenzontepec" + +#. name for czo +msgid "Chinese; Min Zhong" +msgstr "chiński minzhong" + +#. name for czt +msgid "Chin; Zotung" +msgstr "Chin; Zotung" + +#. name for daa +msgid "Dangaléat" +msgstr "Dangaléat" + +#. name for dac +msgid "Dambi" +msgstr "Dambi" + +#. name for dad +msgid "Marik" +msgstr "Marik" + +#. name for dae +msgid "Duupa" +msgstr "Duupa" + +#. name for daf +msgid "Dan" +msgstr "Dan" + +#. name for dag +msgid "Dagbani" +msgstr "Dagbani" + +#. name for dah +msgid "Gwahatike" +msgstr "Gwahatike" + +#. name for dai +msgid "Day" +msgstr "Day" + +#. name for daj +msgid "Daju; Dar Fur" +msgstr "Daju; Dar Fur" + +#. name for dak +msgid "Dakota" +msgstr "dakota" + +#. name for dal +msgid "Dahalo" +msgstr "dahalo" + +#. name for dam +msgid "Damakawa" +msgstr "Damakawa" + +#. name for dan +msgid "Danish" +msgstr "duński" + +#. name for dao +msgid "Chin; Daai" +msgstr "Chin; Daai" + +#. name for dap +msgid "Nisi (India)" +msgstr "Nisi (India)" + +#. name for daq +msgid "Maria; Dandami" +msgstr "Maria; Dandami" + +#. name for dar +msgid "Dargwa" +msgstr "dargwijski" + +#. name for das +msgid "Daho-Doo" +msgstr "Daho-Doo" + +#. name for dau +msgid "Daju; Dar Sila" +msgstr "Daju; Dar Sila" + +#. name for dav +msgid "Taita" +msgstr "taita" + +#. name for daw +msgid "Davawenyo" +msgstr "Davawenyo" + +#. name for dax +msgid "Dayi" +msgstr "Dayi" + +#. name for daz +msgid "Dao" +msgstr "Dao" + +#. name for dba +msgid "Bangi Me" +msgstr "Bangi Me" + +#. name for dbb +msgid "Deno" +msgstr "Deno" + +#. name for dbd +msgid "Dadiya" +msgstr "Dadiya" + +#. name for dbe +msgid "Dabe" +msgstr "Dabe" + +#. name for dbf +msgid "Edopi" +msgstr "Edopi" + +#. name for dbg +msgid "Dogon; Dogul Dom" +msgstr "dogoński Dogulu dom" + +#. name for dbi +msgid "Doka" +msgstr "Doka" + +#. name for dbj +msgid "Ida'an" +msgstr "Ida'an" + +#. name for dbl +msgid "Dyirbal" +msgstr "dyirbal" + +#. name for dbm +msgid "Duguri" +msgstr "Duguri" + +#. name for dbn +msgid "Duriankere" +msgstr "duriankere" + +#. name for dbo +msgid "Dulbu" +msgstr "Dulbu" + +#. name for dbp +msgid "Duwai" +msgstr "Duwai" + +#. name for dbq +msgid "Daba" +msgstr "Daba" + +#. name for dbr +msgid "Dabarre" +msgstr "Dabarre" + +#. name for dbu +msgid "Dogon; Bondum Dom" +msgstr "dogoński Bondum dom" + +#. name for dbv +msgid "Dungu" +msgstr "Dungu" + +#. name for dby +msgid "Dibiyaso" +msgstr "Dibiyaso" + +#. name for dcc +msgid "Deccan" +msgstr "Deccan" + +#. name for dcr +msgid "Negerhollands" +msgstr "Negerhollands" + +#. name for ddd +msgid "Dongotono" +msgstr "Dongotono" + +#. name for dde +msgid "Doondo" +msgstr "Doondo" + +#. name for ddg +msgid "Fataluku" +msgstr "fataluku" + +#. name for ddi +msgid "Goodenough; West" +msgstr "Goodenough; West" + +#. name for ddj +msgid "Jaru" +msgstr "Jaru" + +#. name for ddn +msgid "Dendi (Benin)" +msgstr "Dendi (Benin)" + +#. name for ddo +msgid "Dido" +msgstr "Dido" + +#. name for dds +msgid "Dogon; Donno So" +msgstr "dogoński Donno sɔ" + +#. name for ddw +msgid "Dawera-Daweloor" +msgstr "Dawera-Daweloor" + +#. name for dec +msgid "Dagik" +msgstr "Dagik" + +#. name for ded +msgid "Dedua" +msgstr "dedua" + +#. name for dee +msgid "Dewoin" +msgstr "Dewoin" + +#. name for def +msgid "Dezfuli" +msgstr "Dezfuli" + +#. name for deg +msgid "Degema" +msgstr "Degema" + +#. name for deh +msgid "Dehwari" +msgstr "Dehwari" + +#. name for dei +msgid "Demisa" +msgstr "Demisa" + +#. name for dek +msgid "Dek" +msgstr "Dek" + +#. name for del +msgid "Delaware" +msgstr "delaware" + +#. name for dem +msgid "Dem" +msgstr "dem" + +#. name for den +msgid "Slave (Athapascan)" +msgstr "slavey (atapaskański)" + +#. name for dep +msgid "Delaware; Pidgin" +msgstr "Delaware; Pidgin" + +#. name for deq +msgid "Dendi (Central African Republic)" +msgstr "Dendi (Central African Republic)" + +#. name for der +msgid "Deori" +msgstr "Deori" + +#. name for des +msgid "Desano" +msgstr "Desano" + +#. name for deu +msgid "German" +msgstr "niemiecki" + +#. name for dev +msgid "Domung" +msgstr "domung" + +#. name for dez +msgid "Dengese" +msgstr "Dengese" + +#. name for dga +msgid "Dagaare; Southern" +msgstr "Dagaare; Southern" + +#. name for dgb +msgid "Dogon; Bunoge" +msgstr "Dogon; Bunoge" + +#. name for dgc +msgid "Agta; Casiguran Dumagat" +msgstr "Agta; Casiguran Dumagat" + +#. name for dgd +msgid "Dagaari Dioula" +msgstr "Dagaari Dioula" + +#. name for dge +msgid "Degenan" +msgstr "degenan" + +#. name for dgg +msgid "Doga" +msgstr "Doga" + +#. name for dgh +msgid "Dghwede" +msgstr "Dghwede" + +#. name for dgi +msgid "Dagara; Northern" +msgstr "Dagara; Northern" + +#. name for dgk +msgid "Dagba" +msgstr "Dagba" + +#. name for dgn +msgid "Dagoman" +msgstr "Dagoman" + +#. name for dgo +msgid "Dogri (individual language)" +msgstr "dogri" + +#. name for dgr +msgid "Dogrib" +msgstr "dogrib" + +#. name for dgs +msgid "Dogoso" +msgstr "Dogoso" + +#. name for dgu +msgid "Degaru" +msgstr "Degaru" + +#. name for dgx +msgid "Doghoro" +msgstr "Doghoro" + +#. name for dgz +msgid "Daga" +msgstr "daga" + +#. name for dhd +msgid "Dhundari" +msgstr "Dhundari" + +#. name for dhg +msgid "Dhangu" +msgstr "Dhangu" + +#. name for dhi +msgid "Dhimal" +msgstr "Dhimal" + +#. name for dhl +msgid "Dhalandji" +msgstr "Dhalandji" + +#. name for dhm +msgid "Zemba" +msgstr "Zemba" + +#. name for dhn +msgid "Dhanki" +msgstr "dhanki" + +#. name for dho +msgid "Dhodia" +msgstr "Dhodia" + +#. name for dhr +msgid "Dhargari" +msgstr "Dhargari" + +#. name for dhs +msgid "Dhaiso" +msgstr "Dhaiso" + +#. name for dhu +msgid "Dhurga" +msgstr "Dhurga" + +#. name for dhv +msgid "Dehu" +msgstr "Dehu" + +#. name for dhw +msgid "Dhanwar (Nepal)" +msgstr "Dhanwar (Nepal)" + +#. name for dia +msgid "Dia" +msgstr "Dia" + +#. name for dib +msgid "Dinka; South Central" +msgstr "Dinka; South Central" + +#. name for dic +msgid "Dida; Lakota" +msgstr "Dida; Lakota" + +#. name for did +msgid "Didinga" +msgstr "Didinga" + +#. name for dif +msgid "Dieri" +msgstr "Dieri" + +#. name for dig +msgid "Digo" +msgstr "digo" + +#. name for dih +msgid "Kumiai" +msgstr "Kumiai" + +#. name for dii +msgid "Dimbong" +msgstr "Dimbong" + +#. name for dij +msgid "Dai" +msgstr "Dai" + +#. name for dik +msgid "Dinka; Southwestern" +msgstr "Dinka; Southwestern" + +#. name for dil +msgid "Dilling" +msgstr "Dilling" + +#. name for dim +msgid "Dime" +msgstr "Dime" + +#. name for din +msgid "Dinka" +msgstr "dinka" + +#. name for dio +msgid "Dibo" +msgstr "Dibo" + +#. name for dip +msgid "Dinka; Northeastern" +msgstr "Dinka; Northeastern" + +#. name for diq +msgid "Dimli (individual language)" +msgstr "dimli" + +#. name for dir +msgid "Dirim" +msgstr "Dirim" + +#. name for dis +msgid "Dimasa" +msgstr "Dimasa" + +#. name for dit +msgid "Dirari" +msgstr "Dirari" + +#. name for diu +msgid "Diriku" +msgstr "Diriku" + +#. name for div +msgid "Dhivehi" +msgstr "malediwski; divehi" + +#. name for diw +msgid "Dinka; Northwestern" +msgstr "Dinka; Northwestern" + +#. name for dix +msgid "Dixon Reef" +msgstr "Dixon Reef" + +#. name for diy +msgid "Diuwe" +msgstr "Diuwe" + +#. name for diz +msgid "Ding" +msgstr "Ding" + +#. name for djb +msgid "Djinba" +msgstr "Djinba" + +#. name for djc +msgid "Daju; Dar Daju" +msgstr "Daju; Dar Daju" + +#. name for djd +msgid "Djamindjung" +msgstr "Djamindjung" + +#. name for dje +msgid "Zarma" +msgstr "dżerma" + +#. name for djf +msgid "Djangun" +msgstr "Djangun" + +#. name for dji +msgid "Djinang" +msgstr "Djinang" + +#. name for djj +msgid "Djeebbana" +msgstr "Djeebbana" + +#. name for djk +msgid "Eastern Maroon Creole" +msgstr "Eastern Maroon Creole" + +#. name for djl +msgid "Djiwarli" +msgstr "Djiwarli" + +#. name for djm +msgid "Dogon; Jamsay" +msgstr "dogoński Jamsay tegu" + +#. name for djn +msgid "Djauan" +msgstr "Djauan" + +#. name for djo +msgid "Jangkang" +msgstr "Jangkang" + +#. name for djr +msgid "Djambarrpuyngu" +msgstr "Djambarrpuyngu" + +#. name for dju +msgid "Kapriman" +msgstr "kapriman" + +#. name for djw +msgid "Djawi" +msgstr "Djawi" + +#. name for dka +msgid "Dakpakha" +msgstr "Dakpakha" + +#. name for dkk +msgid "Dakka" +msgstr "Dakka" + +#. name for dkr +msgid "Kuijau" +msgstr "Kuijau" + +#. name for dks +msgid "Dinka; Southeastern" +msgstr "Dinka; Southeastern" + +#. name for dkx +msgid "Mazagway" +msgstr "Mazagway" + +#. name for dlg +msgid "Dolgan" +msgstr "Dolgan" + +#. name for dlm +msgid "Dalmatian" +msgstr "dalmatyński" + +#. name for dln +msgid "Darlong" +msgstr "Darlong" + +#. name for dma +msgid "Duma" +msgstr "Duma" + +#. name for dmb +msgid "Dogon; Mombo" +msgstr "dogoński Mombo" + +#. name for dmc +msgid "Dimir" +msgstr "dimir" + +#. name for dme +msgid "Dugwor" +msgstr "Dugwor" + +#. name for dmg +msgid "Kinabatangan; Upper" +msgstr "Kinabatangan; Upper" + +#. name for dmk +msgid "Domaaki" +msgstr "domari" + +#. name for dml +msgid "Dameli" +msgstr "Dameli" + +#. name for dmm +msgid "Dama" +msgstr "Dama" + +#. name for dmo +msgid "Kemezung" +msgstr "Kemezung" + +#. name for dmr +msgid "Damar; East" +msgstr "Damar; East" + +#. name for dms +msgid "Dampelas" +msgstr "Dampelas" + +#. name for dmu +msgid "Dubu" +msgstr "dubu" + +#. name for dmv +msgid "Dumpas" +msgstr "Dumpas" + +#. name for dmx +msgid "Dema" +msgstr "Dema" + +#. name for dmy +msgid "Demta" +msgstr "demta" + +#. name for dna +msgid "Dani; Upper Grand Valley" +msgstr "Dani; Upper Grand Valley" + +#. name for dnd +msgid "Daonda" +msgstr "daonda" + +#. name for dne +msgid "Ndendeule" +msgstr "Ndendeule" + +#. name for dng +msgid "Dungan" +msgstr "Dungan" + +#. name for dni +msgid "Dani; Lower Grand Valley" +msgstr "Dani; Lower Grand Valley" + +#. name for dnk +msgid "Dengka" +msgstr "Dengka" + +#. name for dnn +msgid "Dzùùngoo" +msgstr "Dzùùngoo" + +#. name for dnr +msgid "Danaru" +msgstr "danaru" + +#. name for dnt +msgid "Dani; Mid Grand Valley" +msgstr "Dani; Mid Grand Valley" + +#. name for dnu +msgid "Danau" +msgstr "Danau" + +#. name for dnw +msgid "Dani; Western" +msgstr "dani zachodni" + +#. name for dny +msgid "Dení" +msgstr "Dení" + +#. name for doa +msgid "Dom" +msgstr "Dom" + +#. name for dob +msgid "Dobu" +msgstr "Dobu" + +#. name for doc +msgid "Dong; Northern" +msgstr "dong północny" + +#. name for doe +msgid "Doe" +msgstr "Doe" + +#. name for dof +msgid "Domu" +msgstr "domu" + +#. name for doh +msgid "Dong" +msgstr "Dong" + +#. name for doi +msgid "Dogri (macrolanguage)" +msgstr "dogri (makrojęzyk)" + +#. name for dok +msgid "Dondo" +msgstr "Dondo" + +#. name for dol +msgid "Doso" +msgstr "Doso" + +#. name for don +msgid "Toura (Papua New Guinea)" +msgstr "Toura (Papua New Guinea)" + +#. name for doo +msgid "Dongo" +msgstr "Dongo" + +#. name for dop +msgid "Lukpa" +msgstr "Lukpa" + +#. name for doq +msgid "Dominican Sign Language" +msgstr "dominikański język migowy" + +#. name for dor +msgid "Dori'o" +msgstr "Dori'o" + +#. name for dos +msgid "Dogosé" +msgstr "Dogosé" + +#. name for dot +msgid "Dass" +msgstr "Dass" + +#. name for dov +msgid "Dombe" +msgstr "Dombe" + +#. name for dow +msgid "Doyayo" +msgstr "Doyayo" + +#. name for dox +msgid "Bussa" +msgstr "Bussa" + +#. name for doy +msgid "Dompo" +msgstr "Dompo" + +#. name for doz +msgid "Dorze" +msgstr "Dorze" + +#. name for dpp +msgid "Papar" +msgstr "Papar" + +#. name for drb +msgid "Dair" +msgstr "Dair" + +#. name for drc +msgid "Minderico" +msgstr "Minderico" + +#. name for drd +msgid "Darmiya" +msgstr "Darmiya" + +#. name for dre +msgid "Dolpo" +msgstr "Dolpo" + +#. name for drg +msgid "Rungus" +msgstr "Rungus" + +#. name for dri +msgid "C'lela" +msgstr "C'lela" + +#. name for drl +msgid "Darling" +msgstr "Darling" + +#. name for drn +msgid "Damar; West" +msgstr "Damar; West" + +#. name for dro +msgid "Melanau; Daro-Matu" +msgstr "Melanau; Daro-Matu" + +#. name for drq +msgid "Dura" +msgstr "Dura" + +#. name for drr +msgid "Dororo" +msgstr "Dororo" + +#. name for drs +msgid "Gedeo" +msgstr "Gedeo" + +#. name for drt +msgid "Drents" +msgstr "Drents" + +#. name for dru +msgid "Rukai" +msgstr "Rukai" + +#. name for dry +msgid "Darai" +msgstr "Darai" + +#. name for dsb +msgid "Sorbian; Lower" +msgstr "dolnołużycki" + +#. name for dse +msgid "Dutch Sign Language" +msgstr "holenderski język migowy" + +#. name for dsh +msgid "Daasanach" +msgstr "Daasanach" + +#. name for dsi +msgid "Disa" +msgstr "Disa" + +#. name for dsl +msgid "Danish Sign Language" +msgstr "duński język migowy" + +#. name for dsn +msgid "Dusner" +msgstr "Dusner" + +#. name for dso +msgid "Desiya" +msgstr "Desiya" + +#. name for dsq +msgid "Tadaksahak" +msgstr "Tadaksahak" + +#. name for dta +msgid "Daur" +msgstr "dagurski" + +#. name for dtb +msgid "Kadazan; Labuk-Kinabatangan" +msgstr "Kadazan; Labuk-Kinabatangan" + +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "Ditidaht" + +#. name for dti +msgid "Dogon; Ana Tinga" +msgstr "Dogon; Ana Tinga" + +#. name for dtk +msgid "Dogon; Tene Kan" +msgstr "dogoński Tene kã" + +#. name for dtm +msgid "Dogon; Tomo Kan" +msgstr "dogoński Tomo kã" + +#. name for dtp +msgid "Dusun; Central" +msgstr "Dusun; Central" + +#. name for dtr +msgid "Lotud" +msgstr "Lotud" + +#. name for dts +msgid "Dogon; Toro So" +msgstr "dogoński Tɔrɔ sɔɔ" + +#. name for dtt +msgid "Dogon; Toro Tegu" +msgstr "dogoński Tɔrɔ tegu" + +#. name for dtu +msgid "Dogon; Tebul Ure" +msgstr "Dogon; Tebul Ure" + +#. name for dua +msgid "Duala" +msgstr "duala" + +#. name for dub +msgid "Dubli" +msgstr "Dubli" + +#. name for duc +msgid "Duna" +msgstr "duna" + +#. name for dud +msgid "Hun-Saare" +msgstr "Hun-Saare" + +#. name for due +msgid "Agta; Umiray Dumaget" +msgstr "Agta; Umiray Dumaget" + +#. name for duf +msgid "Dumbea" +msgstr "Dumbea" + +#. name for dug +msgid "Duruma" +msgstr "Duruma" + +#. name for duh +msgid "Dungra Bhil" +msgstr "Dungra Bhil" + +#. name for dui +msgid "Dumun" +msgstr "dumun" + +#. name for duj +msgid "Dhuwal" +msgstr "Dhuwal" + +#. name for duk +msgid "Uyajitaya" +msgstr "Uyajitaya" + +#. name for dul +msgid "Agta; Alabat Island" +msgstr "Agta; Alabat Island" + +#. name for dum +msgid "Dutch; Middle (ca. 1050-1350)" +msgstr "holenderski średniowieczny (ok. 1050-1350)" + +#. name for dun +msgid "Dusun Deyah" +msgstr "Dusun Deyah" + +#. name for duo +msgid "Agta; Dupaninan" +msgstr "Agta; Dupaninan" + +#. name for dup +msgid "Duano" +msgstr "Duano" + +#. name for duq +msgid "Dusun Malang" +msgstr "Dusun Malang" + +#. name for dur +msgid "Dii" +msgstr "Dii" + +#. name for dus +msgid "Dumi" +msgstr "Dumi" + +#. name for duu +msgid "Drung" +msgstr "Drung" + +#. name for duv +msgid "Duvle" +msgstr "Duvle" + +#. name for duw +msgid "Dusun Witu" +msgstr "Dusun Witu" + +#. name for dux +msgid "Duungooma" +msgstr "Duungooma" + +#. name for duy +msgid "Agta; Dicamay" +msgstr "Agta; Dicamay" + +#. name for duz +msgid "Duli" +msgstr "Duli" + +#. name for dva +msgid "Duau" +msgstr "Duau" + +#. name for dwa +msgid "Diri" +msgstr "Diri" + +#. name for dwl +msgid "Dogon; Walo Kumbe" +msgstr "Dogon; Walo Kumbe" + +#. name for dwr +msgid "Dawro" +msgstr "Dawro" + +#. name for dws +msgid "Dutton World Speedwords" +msgstr "Dutton World Speedwords" + +#. name for dww +msgid "Dawawa" +msgstr "Dawawa" + +#. name for dya +msgid "Dyan" +msgstr "Dyan" + +#. name for dyb +msgid "Dyaberdyaber" +msgstr "Dyaberdyaber" + +#. name for dyd +msgid "Dyugun" +msgstr "Dyugun" + +#. name for dyg +msgid "Agta; Villa Viciosa" +msgstr "Agta; Villa Viciosa" + +#. name for dyi +msgid "Senoufo; Djimini" +msgstr "Senoufo; Djimini" + +#. name for dym +msgid "Dogon; Yanda Dom" +msgstr "dogoński Yanda dom" + +#. name for dyn +msgid "Dyangadi" +msgstr "Dyangadi" + +#. name for dyo +msgid "Jola-Fonyi" +msgstr "Jola-Fonyi" + +#. name for dyu +msgid "Dyula" +msgstr "diula" + +#. name for dyy +msgid "Dyaabugay" +msgstr "Dyaabugay" + +#. name for dza +msgid "Tunzu" +msgstr "Tunzu" + +#. name for dzd +msgid "Daza" +msgstr "Daza" + +#. name for dzg +msgid "Dazaga" +msgstr "Dazaga" + +#. name for dzl +msgid "Dzalakha" +msgstr "Dzalakha" + +#. name for dzn +msgid "Dzando" +msgstr "Dzando" + +#. name for dzo +msgid "Dzongkha" +msgstr "dzongka" + +#. name for ebg +msgid "Ebughu" +msgstr "Ebughu" + +#. name for ebk +msgid "Bontok; Eastern" +msgstr "Bontok; Eastern" + +#. name for ebo +msgid "Teke-Ebo" +msgstr "Teke-Ebo" + +#. name for ebr +msgid "Ebrié" +msgstr "Ebrié" + +#. name for ebu +msgid "Embu" +msgstr "embu" + +#. name for ecr +msgid "Eteocretan" +msgstr "eteokreteński" + +#. name for ecs +msgid "Ecuadorian Sign Language" +msgstr "ekwadorski język migowy" + +#. name for ecy +msgid "Eteocypriot" +msgstr "eteocypryjski" + +#. name for eee +msgid "E" +msgstr "E" + +#. name for efa +msgid "Efai" +msgstr "Efai" + +#. name for efe +msgid "Efe" +msgstr "Efe" + +#. name for efi +msgid "Efik" +msgstr "efik" + +#. name for ega +msgid "Ega" +msgstr "Ega" + +#. name for egl +msgid "Emilian" +msgstr "emilijski" + +#. name for ego +msgid "Eggon" +msgstr "Eggon" + +#. name for egy +msgid "Egyptian (Ancient)" +msgstr "egipski (starożytny)" + +#. name for ehu +msgid "Ehueun" +msgstr "Ehueun" + +#. name for eip +msgid "Eipomek" +msgstr "eipo" + +#. name for eit +msgid "Eitiep" +msgstr "Eitiep" + +#. name for eiv +msgid "Askopan" +msgstr "Askopan" + +#. name for eja +msgid "Ejamat" +msgstr "Ejamat" + +#. name for eka +msgid "Ekajuk" +msgstr "ekajuk" + +#. name for eke +msgid "Ekit" +msgstr "Ekit" + +#. name for ekg +msgid "Ekari" +msgstr "Ekari" + +#. name for eki +msgid "Eki" +msgstr "Eki" + +#. name for ekk +msgid "Estonian; Standard" +msgstr "Estonian; Standard" + +#. name for ekl +msgid "Kol" +msgstr "Kol" + +#. name for ekm +msgid "Elip" +msgstr "Elip" + +#. name for eko +msgid "Koti" +msgstr "Koti" + +#. name for ekp +msgid "Ekpeye" +msgstr "Ekpeye" + +#. name for ekr +msgid "Yace" +msgstr "Yace" + +#. name for eky +msgid "Kayah; Eastern" +msgstr "Kayah; Eastern" + +#. name for ele +msgid "Elepi" +msgstr "Elepi" + +#. name for elh +msgid "El Hugeirat" +msgstr "El Hugeirat" + +#. name for eli +msgid "Nding" +msgstr "Nding" + +#. name for elk +msgid "Elkei" +msgstr "Elkei" + +#. name for ell +msgid "Greek; Modern (1453-)" +msgstr "grecki współczesny (1453-)" + +#. name for elm +msgid "Eleme" +msgstr "Eleme" + +#. name for elo +msgid "El Molo" +msgstr "El Molo" + +#. name for elp +msgid "Elpaputih" +msgstr "Elpaputih" + +#. name for elu +msgid "Elu" +msgstr "Elu" + +#. name for elx +msgid "Elamite" +msgstr "elamicki" + +#. name for ema +msgid "Emai-Iuleha-Ora" +msgstr "Emai-Iuleha-Ora" + +#. name for emb +msgid "Embaloh" +msgstr "Embaloh" + +#. name for eme +msgid "Emerillon" +msgstr "Emerillon" + +#. name for emg +msgid "Meohang; Eastern" +msgstr "Meohang; Eastern" + +#. name for emi +msgid "Mussau-Emira" +msgstr "Mussau-Emira" + +#. name for emk +msgid "Maninkakan; Eastern" +msgstr "Maninkakan; Eastern" + +#. name for emm +msgid "Mamulique" +msgstr "Mamulique" + +#. name for emn +msgid "Eman" +msgstr "Eman" + +#. name for emo +msgid "Emok" +msgstr "Emok" + +#. name for emp +msgid "Emberá; Northern" +msgstr "Emberá; Northern" + +#. name for ems +msgid "Yupik; Pacific Gulf" +msgstr "Yupik; Pacific Gulf" + +#. name for emu +msgid "Muria; Eastern" +msgstr "Muria; Eastern" + +#. name for emw +msgid "Emplawas" +msgstr "Emplawas" + +#. name for emx +msgid "Erromintxela" +msgstr "Erromintxela" + +#. name for emy +msgid "Mayan; Epigraphic" +msgstr "Mayan; Epigraphic" + +#. name for ena +msgid "Apali" +msgstr "Apali" + +#. name for enb +msgid "Markweeta" +msgstr "Markweeta" + +#. name for enc +msgid "En" +msgstr "en" + +#. name for end +msgid "Ende" +msgstr "Ende" + +#. name for enf +msgid "Enets; Forest" +msgstr "Enets; Forest" + +#. name for eng +msgid "English" +msgstr "Angielski" + +#. name for enh +msgid "Enets; Tundra" +msgstr "Enets; Tundra" + +#. name for enm +msgid "English; Middle (1100-1500)" +msgstr "angielski średniowieczny (1100-1500)" + +#. name for enn +msgid "Engenni" +msgstr "Engenni" + +#. name for eno +msgid "Enggano" +msgstr "Enggano" + +#. name for enq +msgid "Enga" +msgstr "Enga" + +#. name for enr +msgid "Emumu" +msgstr "emumu" + +#. name for enu +msgid "Enu" +msgstr "Enu" + +#. name for env +msgid "Enwan (Edu State)" +msgstr "Enwan (Edu State)" + +#. name for enw +msgid "Enwan (Akwa Ibom State)" +msgstr "Enwan (Akwa Ibom State)" + +#. name for eot +msgid "Beti (Côte d'Ivoire)" +msgstr "Beti (Côte d'Ivoire)" + +#. name for epi +msgid "Epie" +msgstr "Epie" + +#. name for epo +msgid "Esperanto" +msgstr "esperanto" + +#. name for era +msgid "Eravallan" +msgstr "Eravallan" + +#. name for erg +msgid "Sie" +msgstr "Sie" + +#. name for erh +msgid "Eruwa" +msgstr "Eruwa" + +#. name for eri +msgid "Ogea" +msgstr "Ogea" + +#. name for erk +msgid "Efate; South" +msgstr "Efate; South" + +#. name for ero +msgid "Horpa" +msgstr "Horpa" + +#. name for err +msgid "Erre" +msgstr "Erre" + +#. name for ers +msgid "Ersu" +msgstr "Ersu" + +#. name for ert +msgid "Eritai" +msgstr "Eritai" + +#. name for erw +msgid "Erokwanas" +msgstr "Erokwanas" + +#. name for ese +msgid "Ese Ejja" +msgstr "Ese Ejja" + +#. name for esh +msgid "Eshtehardi" +msgstr "Eshtehardi" + +#. name for esi +msgid "Inupiatun; North Alaskan" +msgstr "inupiak północnoalaskański" + +#. name for esk +msgid "Inupiatun; Northwest Alaska" +msgstr "inupiak Półwyspu Seward" + +#. name for esl +msgid "Egypt Sign Language" +msgstr "egipski język migowy" + +#. name for esm +msgid "Esuma" +msgstr "Esuma" + +#. name for esn +msgid "Salvadoran Sign Language" +msgstr "salwadorski język migowy" + +#. name for eso +msgid "Estonian Sign Language" +msgstr "estoński język migowy" + +#. name for esq +msgid "Esselen" +msgstr "Esselen" + +#. name for ess +msgid "Yupik; Central Siberian" +msgstr "jupik środkowosyberyjski" + +#. name for est +msgid "Estonian" +msgstr "estoński" + +#. name for esu +msgid "Yupik; Central" +msgstr "jupik środkowy" + +#. name for etb +msgid "Etebi" +msgstr "Etebi" + +#. name for etc +msgid "Etchemin" +msgstr "Etchemin" + +#. name for eth +msgid "Ethiopian Sign Language" +msgstr "etiopski język migowy" + +#. name for etn +msgid "Eton (Vanuatu)" +msgstr "Eton (Vanuatu)" + +#. name for eto +msgid "Eton (Cameroon)" +msgstr "eton (Kamerun)" + +#. name for etr +msgid "Edolo" +msgstr "Edolo" + +#. name for ets +msgid "Yekhee" +msgstr "Yekhee" + +#. name for ett +msgid "Etruscan" +msgstr "etruski" + +#. name for etu +msgid "Ejagham" +msgstr "Ejagham" + +#. name for etx +msgid "Eten" +msgstr "Eten" + +#. name for etz +msgid "Semimi" +msgstr "semimi" + +#. name for eus +msgid "Basque" +msgstr "baskijski" + +#. name for eve +msgid "Even" +msgstr "eweński" + +#. name for evh +msgid "Uvbie" +msgstr "Uvbie" + +#. name for evn +msgid "Evenki" +msgstr "ewenkijski" + +#. name for ewe +msgid "Ewe" +msgstr "ewe" + +#. name for ewo +msgid "Ewondo" +msgstr "ewondo" + +#. name for ext +msgid "Extremaduran" +msgstr "Extremaduran" + +#. name for eya +msgid "Eyak" +msgstr "eyak" + +#. name for eyo +msgid "Keiyo" +msgstr "Keiyo" + +#. name for eze +msgid "Uzekwe" +msgstr "Uzekwe" + +#. name for faa +msgid "Fasu" +msgstr "fasu" + +#. name for fab +msgid "Fa D'ambu" +msgstr "Fa D'ambu" + +#. name for fad +msgid "Wagi" +msgstr "Wagi" + +#. name for faf +msgid "Fagani" +msgstr "Fagani" + +#. name for fag +msgid "Finongan" +msgstr "Finongan" + +#. name for fah +msgid "Fali; Baissa" +msgstr "Fali; Baissa" + +#. name for fai +msgid "Faiwol" +msgstr "faiwol" + +#. name for faj +msgid "Faita" +msgstr "faita" + +#. name for fak +msgid "Fang (Cameroon)" +msgstr "Fang (Cameroon)" + +#. name for fal +msgid "Fali; South" +msgstr "Fali; South" + +#. name for fam +msgid "Fam" +msgstr "Fam" + +#. name for fan +msgid "Fang (Equatorial Guinea)" +msgstr "fang (Gwinea Równikowa)" + +#. name for fao +msgid "Faroese" +msgstr "farerski" + +#. name for fap +msgid "Palor" +msgstr "Palor" + +#. name for far +msgid "Fataleka" +msgstr "Fataleka" + +#. name for fas +msgid "Persian" +msgstr "perski" + +#. name for fat +msgid "Fanti" +msgstr "fanti" + +#. name for fau +msgid "Fayu" +msgstr "Fayu" + +#. name for fax +msgid "Fala" +msgstr "Fala" + +#. name for fay +msgid "Fars; Southwestern" +msgstr "Fars; Southwestern" + +#. name for faz +msgid "Fars; Northwestern" +msgstr "Fars; Northwestern" + +#. name for fbl +msgid "Bikol; West Albay" +msgstr "Bikol; West Albay" + +#. name for fcs +msgid "Quebec Sign Language" +msgstr "Quebec Sign Language" + +#. name for fer +msgid "Feroge" +msgstr "Feroge" + +#. name for ffi +msgid "Foia Foia" +msgstr "Foia Foia" + +#. name for ffm +msgid "Fulfulde; Maasina" +msgstr "Fulfulde; Maasina" + +#. name for fgr +msgid "Fongoro" +msgstr "Fongoro" + +#. name for fia +msgid "Nobiin" +msgstr "Nobiin" + +#. name for fie +msgid "Fyer" +msgstr "Fyer" + +#. name for fij +msgid "Fijian" +msgstr "fidżyjski" + +#. name for fil +msgid "Filipino" +msgstr "pilipino" + +#. name for fin +msgid "Finnish" +msgstr "fiński" + +#. name for fip +msgid "Fipa" +msgstr "fipa" + +#. name for fir +msgid "Firan" +msgstr "Firan" + +#. name for fit +msgid "Finnish; Tornedalen" +msgstr "Finnish; Tornedalen" + +#. name for fiw +msgid "Fiwaga" +msgstr "fiwaga" + +#. name for fkv +msgid "Finnish; Kven" +msgstr "Finnish; Kven" + +#. name for fla +msgid "Kalispel-Pend d'Oreille" +msgstr "Kalispel-Pend d'Oreille" + +#. name for flh +msgid "Foau" +msgstr "foau" + +#. name for fli +msgid "Fali" +msgstr "Fali" + +#. name for fll +msgid "Fali; North" +msgstr "Fali; North" + +#. name for fln +msgid "Flinders Island" +msgstr "Flinders Island" + +#. name for flr +msgid "Fuliiru" +msgstr "fuliiro" + +#. name for fly +msgid "Tsotsitaal" +msgstr "Tsotsitaal" + +#. name for fmp +msgid "Fe'fe'" +msgstr "Fe'fe'" + +#. name for fmu +msgid "Muria; Far Western" +msgstr "Muria; Far Western" + +#. name for fng +msgid "Fanagalo" +msgstr "Fanagalo" + +#. name for fni +msgid "Fania" +msgstr "Fania" + +#. name for fod +msgid "Foodo" +msgstr "Foodo" + +#. name for foi +msgid "Foi" +msgstr "Foi" + +#. name for fom +msgid "Foma" +msgstr "Foma" + +#. name for fon +msgid "Fon" +msgstr "fon" + +#. name for for +msgid "Fore" +msgstr "fore" + +#. name for fos +msgid "Siraya" +msgstr "Siraya" + +#. name for fpe +msgid "Creole English; Fernando Po" +msgstr "Creole English; Fernando Po" + +#. name for fqs +msgid "Fas" +msgstr "Fas" + +#. name for fra +msgid "French" +msgstr "francuski" + +#. name for frc +msgid "French; Cajun" +msgstr "French; Cajun" + +#. name for frd +msgid "Fordata" +msgstr "Fordata" + +#. name for frk +msgid "Frankish" +msgstr "frankijski" + +#. name for frm +msgid "French; Middle (ca. 1400-1600)" +msgstr "francuski średniowieczny (ok. 1400-1600)" + +#. name for fro +msgid "French; Old (842-ca. 1400)" +msgstr "starofrancuski (842-ok. 1400)" + +#. name for frp +msgid "Arpitan" +msgstr "franko-prowansalski" + +#. name for frq +msgid "Forak" +msgstr "forak" + +#. name for frr +msgid "Frisian; Northern" +msgstr "północnofryzyjski" + +#. name for frs +msgid "Frisian; Eastern" +msgstr "wschodniofryzyjski" + +#. name for frt +msgid "Fortsenal" +msgstr "Fortsenal" + +#. name for fry +msgid "Frisian; Western" +msgstr "zachodniofryzyjski" + +#. name for fse +msgid "Finnish Sign Language" +msgstr "fiński język migowy" + +#. name for fsl +msgid "French Sign Language" +msgstr "francuski język migowy" + +#. name for fss +msgid "Finland-Swedish Sign Language" +msgstr "fińsko-szwedzki język migowy" + +#. name for fub +msgid "Fulfulde; Adamawa" +msgstr "Fulfulde; Adamawa" + +#. name for fuc +msgid "Pulaar" +msgstr "Pulaar" + +#. name for fud +msgid "Futuna; East" +msgstr "Futuna; East" + +#. name for fue +msgid "Fulfulde; Borgu" +msgstr "Fulfulde; Borgu" + +#. name for fuf +msgid "Pular" +msgstr "Pular" + +#. name for fuh +msgid "Fulfulde; Western Niger" +msgstr "Fulfulde; Western Niger" + +#. name for fui +msgid "Fulfulde; Bagirmi" +msgstr "Fulfulde; Bagirmi" + +#. name for fuj +msgid "Ko" +msgstr "Akha" + +#. name for ful +msgid "Fulah" +msgstr "fulani" + +#. name for fum +msgid "Fum" +msgstr "Fum" + +#. name for fun +msgid "Fulniô" +msgstr "Fulniô" + +#. name for fuq +msgid "Fulfulde; Central-Eastern Niger" +msgstr "Fulfulde; Central-Eastern Niger" + +#. name for fur +msgid "Friulian" +msgstr "friulski" + +#. name for fut +msgid "Futuna-Aniwa" +msgstr "Futuna-Aniwa" + +#. name for fuu +msgid "Furu" +msgstr "Furu" + +#. name for fuv +msgid "Fulfulde; Nigerian" +msgstr "Fulfulde; Nigerian" + +#. name for fuy +msgid "Fuyug" +msgstr "fuyuge" + +#. name for fvr +msgid "Fur" +msgstr "fur" + +#. name for fwa +msgid "Fwâi" +msgstr "Fwâi" + +#. name for fwe +msgid "Fwe" +msgstr "Fwe" + +#. name for gaa +msgid "Ga" +msgstr "ga" + +#. name for gab +msgid "Gabri" +msgstr "Gabri" + +#. name for gac +msgid "Great Andamanese; Mixed" +msgstr "Great Andamanese; Mixed" + +#. name for gad +msgid "Gaddang" +msgstr "Gaddang" + +#. name for gae +msgid "Guarequena" +msgstr "Guarequena" + +#. name for gaf +msgid "Gende" +msgstr "gende" + +#. name for gag +msgid "Gagauz" +msgstr "gagauski" + +#. name for gah +msgid "Alekano" +msgstr "Alekano" + +#. name for gai +msgid "Borei" +msgstr "Borei" + +#. name for gaj +msgid "Gadsup" +msgstr "gadsup" + +#. name for gak +msgid "Gamkonora" +msgstr "Gamkonora" + +#. name for gal +msgid "Galoli" +msgstr "Galoli" + +#. name for gam +msgid "Kandawo" +msgstr "Kandawo" + +#. name for gan +msgid "Chinese; Gan" +msgstr "chiński gan" + +#. name for gao +msgid "Gants" +msgstr "gants" + +#. name for gap +msgid "Gal" +msgstr "Gal" + +#. name for gaq +msgid "Gata'" +msgstr "Gata'" + +#. name for gar +msgid "Galeya" +msgstr "Galeya" + +#. name for gas +msgid "Garasia; Adiwasi" +msgstr "Garasia; Adiwasi" + +#. name for gat +msgid "Kenati" +msgstr "kenati" + +#. name for gau +msgid "Gadaba; Mudhili" +msgstr "Gadaba; Mudhili" + +#. name for gaw +msgid "Nobonob" +msgstr "Nobonob" + +#. name for gax +msgid "Oromo; Borana-Arsi-Guji" +msgstr "Oromo; Borana-Arsi-Guji" + +#. name for gay +msgid "Gayo" +msgstr "gayo" + +#. name for gaz +msgid "Oromo; West Central" +msgstr "Oromo; West Central" + +#. name for gba +msgid "Gbaya (Central African Republic)" +msgstr "gbaya (Republika Środkowoafrykańska)" + +#. name for gbb +msgid "Kaytetye" +msgstr "Kaytetye" + +#. name for gbc +msgid "Garawa" +msgstr "Garawa" + +#. name for gbd +msgid "Karadjeri" +msgstr "Karadjeri" + +#. name for gbe +msgid "Niksek" +msgstr "Niksek" + +#. name for gbf +msgid "Gaikundi" +msgstr "Gaikundi" + +#. name for gbg +msgid "Gbanziri" +msgstr "Gbanziri" + +#. name for gbh +msgid "Gbe; Defi" +msgstr "Gbe; Defi" + +#. name for gbi +msgid "Galela" +msgstr "galela" + +#. name for gbj +msgid "Gadaba; Bodo" +msgstr "Gadaba; Bodo" + +#. name for gbk +msgid "Gaddi" +msgstr "Gaddi" + +#. name for gbl +msgid "Gamit" +msgstr "Gamit" + +#. name for gbm +msgid "Garhwali" +msgstr "garhwali" + +#. name for gbn +msgid "Mo'da" +msgstr "Mo'da" + +#. name for gbo +msgid "Grebo; Northern" +msgstr "Grebo; Northern" + +#. name for gbp +msgid "Gbaya-Bossangoa" +msgstr "Gbaya-Bossangoa" + +#. name for gbq +msgid "Gbaya-Bozoum" +msgstr "Gbaya-Bozoum" + +#. name for gbr +msgid "Gbagyi" +msgstr "Gbagyi" + +#. name for gbs +msgid "Gbe; Gbesi" +msgstr "Gbe; Gbesi" + +#. name for gbu +msgid "Gagadu" +msgstr "Gagadu" + +#. name for gbv +msgid "Gbanu" +msgstr "Gbanu" + +#. name for gbx +msgid "Gbe; Eastern Xwla" +msgstr "Gbe; Eastern Xwla" + +#. name for gby +msgid "Gbari" +msgstr "Gbari" + +#. name for gbz +msgid "Dari; Zoroastrian" +msgstr "Dari; Zoroastrian" + +#. name for gcc +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + +#. name for gcd +msgid "Ganggalida" +msgstr "Ganggalida" + +#. name for gce +msgid "Galice" +msgstr "Galice" + +#. name for gcf +msgid "Creole French; Guadeloupean" +msgstr "Creole French; Guadeloupean" + +#. name for gcl +msgid "Creole English; Grenadian" +msgstr "Creole English; Grenadian" + +#. name for gcn +msgid "Gaina" +msgstr "gaina" + +#. name for gcr +msgid "Creole French; Guianese" +msgstr "kreolski Gujany Francuskiej" + +#. name for gct +msgid "German; Colonia Tovar" +msgstr "niemiecki Colonia Tovar" + +#. name for gda +msgid "Lohar; Gade" +msgstr "Lohar; Gade" + +#. name for gdb +msgid "Gadaba; Pottangi Ollar" +msgstr "Gadaba; Pottangi Ollar" + +#. name for gdc +msgid "Gugu Badhun" +msgstr "Gugu Badhun" + +#. name for gdd +msgid "Gedaged" +msgstr "Gedaged" + +#. name for gde +msgid "Gude" +msgstr "Gude" + +#. name for gdf +msgid "Guduf-Gava" +msgstr "Guduf-Gava" + +#. name for gdg +msgid "Ga'dang" +msgstr "Ga'dang" + +#. name for gdh +msgid "Gadjerawang" +msgstr "Gadjerawang" + +#. name for gdi +msgid "Gundi" +msgstr "Gundi" + +#. name for gdj +msgid "Gurdjar" +msgstr "Gurdjar" + +#. name for gdk +msgid "Gadang" +msgstr "Gadang" + +#. name for gdl +msgid "Dirasha" +msgstr "Dirasha" + +#. name for gdm +msgid "Laal" +msgstr "Laal" + +#. name for gdn +msgid "Umanakaina" +msgstr "Umanakaina" + +#. name for gdo +msgid "Ghodoberi" +msgstr "godoberyjski" + +#. name for gdq +msgid "Mehri" +msgstr "mehri" + +#. name for gdr +msgid "Wipi" +msgstr "Wipi" + +#. name for gdu +msgid "Gudu" +msgstr "Gudu" + +#. name for gdx +msgid "Godwari" +msgstr "Godwari" + +#. name for gea +msgid "Geruma" +msgstr "Geruma" + +#. name for geb +msgid "Kire" +msgstr "Kire" + +#. name for gec +msgid "Grebo; Gboloo" +msgstr "Grebo; Gboloo" + +#. name for ged +msgid "Gade" +msgstr "Gade" + +#. name for geg +msgid "Gengle" +msgstr "Gengle" + +#. name for geh +msgid "German; Hutterite" +msgstr "niemiecki huttrisch" + +#. name for gei +msgid "Gebe" +msgstr "Gebe" + +#. name for gej +msgid "Gen" +msgstr "Gen" + +#. name for gek +msgid "Yiwom" +msgstr "Yiwom" + +#. name for gel +msgid "ut-Ma'in" +msgstr "ut-Ma'in" + +#. name for geq +msgid "Geme" +msgstr "Geme" + +#. name for ges +msgid "Geser-Gorom" +msgstr "Geser-Gorom" + +#. name for gew +msgid "Gera" +msgstr "Gera" + +#. name for gex +msgid "Garre" +msgstr "Garre" + +#. name for gey +msgid "Enya" +msgstr "Enya" + +#. name for gez +msgid "Geez" +msgstr "gyyz" + +#. name for gfk +msgid "Patpatar" +msgstr "Patpatar" + +#. name for gft +msgid "Gafat" +msgstr "gafat" + +#. name for gga +msgid "Gao" +msgstr "Gao" + +#. name for ggb +msgid "Gbii" +msgstr "Gbii" + +#. name for ggd +msgid "Gugadj" +msgstr "Gugadj" + +#. name for gge +msgid "Guragone" +msgstr "Guragone" + +#. name for ggg +msgid "Gurgula" +msgstr "Gurgula" + +#. name for ggk +msgid "Kungarakany" +msgstr "Kungarakany" + +#. name for ggl +msgid "Ganglau" +msgstr "ganglau" + +#. name for ggn +msgid "Gurung; Eastern" +msgstr "Gurung; Eastern" + +#. name for ggo +msgid "Gondi; Southern" +msgstr "gondi południowy" + +#. name for ggr +msgid "Aghu Tharnggalu" +msgstr "Aghu Tharnggalu" + +#. name for ggt +msgid "Gitua" +msgstr "Gitua" + +#. name for ggu +msgid "Gagu" +msgstr "Gagu" + +#. name for ggw +msgid "Gogodala" +msgstr "gogodala" + +#. name for gha +msgid "Ghadamès" +msgstr "Ghadamès" + +#. name for ghc +msgid "Gaelic; Hiberno-Scottish" +msgstr "Gaelic; Hiberno-Scottish" + +#. name for ghe +msgid "Ghale; Southern" +msgstr "Ghale; Southern" + +#. name for ghh +msgid "Ghale; Northern" +msgstr "Ghale; Northern" + +#. name for ghk +msgid "Karen; Geko" +msgstr "kareński geko" + +#. name for ghl +msgid "Ghulfan" +msgstr "Ghulfan" + +#. name for ghn +msgid "Ghanongga" +msgstr "Ghanongga" + +#. name for gho +msgid "Ghomara" +msgstr "Ghomara" + +#. name for ghr +msgid "Ghera" +msgstr "Ghera" + +#. name for ghs +msgid "Guhu-Samane" +msgstr "guhu-semane" + +#. name for ght +msgid "Ghale; Kutang" +msgstr "Ghale; Kutang" + +#. name for gia +msgid "Kitja" +msgstr "Kitja" + +#. name for gib +msgid "Gibanawa" +msgstr "Gibanawa" + +#. name for gic +msgid "Gail" +msgstr "Gail" + +#. name for gid +msgid "Gidar" +msgstr "Gidar" + +#. name for gig +msgid "Goaria" +msgstr "Goaria" + +#. name for gil +msgid "Gilbertese" +msgstr "gilbertański" + +#. name for gim +msgid "Gimi (Eastern Highlands)" +msgstr "gimi (Eastern Highlands)" + +#. name for gin +msgid "Hinukh" +msgstr "ginuchijski" + +#. name for gio +msgid "Gelao" +msgstr "gelao" + +#. name for gip +msgid "Gimi (West New Britain)" +msgstr "Gimi (West New Britain)" + +#. name for giq +msgid "Gelao; Green" +msgstr "Gelao; Green" + +#. name for gir +msgid "Gelao; Red" +msgstr "Gelao; Red" + +#. name for gis +msgid "Giziga; North" +msgstr "Giziga; North" + +#. name for git +msgid "Gitxsan" +msgstr "Gitxsan" + +#. name for giw +msgid "Gelao; White" +msgstr "Gelao; White" + +#. name for gix +msgid "Gilima" +msgstr "Gilima" + +#. name for giy +msgid "Giyug" +msgstr "Giyug" + +#. name for giz +msgid "Giziga; South" +msgstr "Giziga; South" + +#. name for gji +msgid "Geji" +msgstr "Geji" + +#. name for gjk +msgid "Koli; Kachi" +msgstr "Koli; Kachi" + +#. name for gjn +msgid "Gonja" +msgstr "Gonja" + +#. name for gju +msgid "Gujari" +msgstr "Gujari" + +#. name for gka +msgid "Guya" +msgstr "Guya" + +#. name for gke +msgid "Ndai" +msgstr "Ndai" + +#. name for gkn +msgid "Gokana" +msgstr "Gokana" + +#. name for gkp +msgid "Kpelle; Guinea" +msgstr "Kpelle; Guinea" + +#. name for gla +msgid "Gaelic; Scottish" +msgstr "szkocki gaelicki" + +#. name for glc +msgid "Bon Gula" +msgstr "Bon Gula" + +#. name for gld +msgid "Nanai" +msgstr "Nanai" + +#. name for gle +msgid "Irish" +msgstr "irlandzki" + +#. name for glg +msgid "Galician" +msgstr "galicyjski" + +#. name for glh +msgid "Pashayi; Northwest" +msgstr "Pashayi; Northwest" + +#. name for gli +msgid "Guliguli" +msgstr "Guliguli" + +#. name for glj +msgid "Gula Iro" +msgstr "Gula Iro" + +#. name for glk +msgid "Gilaki" +msgstr "giliański" + +#. name for glo +msgid "Galambu" +msgstr "Galambu" + +#. name for glr +msgid "Glaro-Twabo" +msgstr "Glaro-Twabo" + +#. name for glu +msgid "Gula (Chad)" +msgstr "Gula (Chad)" + +#. name for glv +msgid "Manx" +msgstr "manx" + +#. name for glw +msgid "Glavda" +msgstr "Glavda" + +#. name for gly +msgid "Gule" +msgstr "Gule" + +#. name for gma +msgid "Gambera" +msgstr "Gambera" + +#. name for gmb +msgid "Gula'alaa" +msgstr "Gula'alaa" + +#. name for gmd +msgid "Mághdì" +msgstr "Mághdì" + +#. name for gmh +msgid "German; Middle High (ca. 1050-1500)" +msgstr "średnio-wysoko-niemiecki (ok. 1050-1500)" + +#. name for gml +msgid "German; Middle Low" +msgstr "średnio-nisko-niemiecki" + +#. name for gmm +msgid "Gbaya-Mbodomo" +msgstr "Gbaya-Mbodomo" + +#. name for gmn +msgid "Gimnime" +msgstr "Gimnime" + +#. name for gmu +msgid "Gumalu" +msgstr "gumalu" + +#. name for gmv +msgid "Gamo" +msgstr "Gamo" + +#. name for gmx +msgid "Magoma" +msgstr "Magoma" + +#. name for gmy +msgid "Greek; Mycenaean" +msgstr "grecki mykeński" + +#. name for gna +msgid "Kaansa" +msgstr "Kaansa" + +#. name for gnb +msgid "Gangte" +msgstr "Gangte" + +#. name for gnc +msgid "Guanche" +msgstr "Guanczów" + +#. name for gnd +msgid "Zulgo-Gemzek" +msgstr "Zulgo-Gemzek" + +#. name for gne +msgid "Ganang" +msgstr "Ganang" + +#. name for gng +msgid "Ngangam" +msgstr "Ngangam" + +#. name for gnh +msgid "Lere" +msgstr "Lere" + +#. name for gni +msgid "Gooniyandi" +msgstr "gunijandi" + +#. name for gnk +msgid "//Gana" +msgstr "luganda" + +#. name for gnl +msgid "Gangulu" +msgstr "Gangulu" + +#. name for gnm +msgid "Ginuman" +msgstr "ginuman" + +#. name for gnn +msgid "Gumatj" +msgstr "Gumatj" + +#. name for gno +msgid "Gondi; Northern" +msgstr "gondi północny" + +#. name for gnq +msgid "Gana" +msgstr "Gana" + +#. name for gnr +msgid "Gureng Gureng" +msgstr "Gureng Gureng" + +#. name for gnt +msgid "Guntai" +msgstr "Guntai" + +#. name for gnu +msgid "Gnau" +msgstr "Gnau" + +#. name for gnw +msgid "Guaraní; Western Bolivian" +msgstr "Guaraní; Western Bolivian" + +#. name for gnz +msgid "Ganzi" +msgstr "Ganzi" + +#. name for goa +msgid "Guro" +msgstr "Guro" + +#. name for gob +msgid "Playero" +msgstr "Playero" + +#. name for goc +msgid "Gorakor" +msgstr "Gorakor" + +#. name for god +msgid "Godié" +msgstr "Godié" + +#. name for goe +msgid "Gongduk" +msgstr "Gongduk" + +#. name for gof +msgid "Gofa" +msgstr "Gofa" + +#. name for gog +msgid "Gogo" +msgstr "gogo" + +#. name for goh +msgid "German; Old High (ca. 750-1050)" +msgstr "staro-wysoko-niemiecki (ok. 750-1050)" + +#. name for goi +msgid "Gobasi" +msgstr "Gobasi" + +#. name for goj +msgid "Gowlan" +msgstr "Gowlan" + +#. name for gok +msgid "Gowli" +msgstr "Gowli" + +#. name for gol +msgid "Gola" +msgstr "Gola" + +#. name for gom +msgid "Konkani; Goan" +msgstr "Konkani; Goan" + +#. name for gon +msgid "Gondi" +msgstr "gondi" + +#. name for goo +msgid "Gone Dau" +msgstr "Gone Dau" + +#. name for gop +msgid "Yeretuar" +msgstr "Yeretuar" + +#. name for goq +msgid "Gorap" +msgstr "Gorap" + +#. name for gor +msgid "Gorontalo" +msgstr "gorontalo" + +#. name for gos +msgid "Gronings" +msgstr "groningski" + +#. name for got +msgid "Gothic" +msgstr "gocki" + +#. name for gou +msgid "Gavar" +msgstr "Gavar" + +#. name for gow +msgid "Gorowa" +msgstr "Gorowa" + +#. name for gox +msgid "Gobu" +msgstr "Gobu" + +#. name for goy +msgid "Goundo" +msgstr "Goundo" + +#. name for goz +msgid "Gozarkhani" +msgstr "Gozarkhani" + +#. name for gpa +msgid "Gupa-Abawa" +msgstr "Gupa-Abawa" + +#. name for gpn +msgid "Taiap" +msgstr "Taiap" + +#. name for gqa +msgid "Ga'anda" +msgstr "luganda" + +#. name for gqi +msgid "Guiqiong" +msgstr "Guiqiong" + +#. name for gqn +msgid "Guana (Brazil)" +msgstr "Guana (Brazil)" + +#. name for gqr +msgid "Gor" +msgstr "Gor" + +#. name for gra +msgid "Garasia; Rajput" +msgstr "Garasia; Rajput" + +#. name for grb +msgid "Grebo" +msgstr "grebo" + +#. name for grc +msgid "Greek; Ancient (to 1453)" +msgstr "grecki starożytny (do 1453)" + +#. name for grd +msgid "Guruntum-Mbaaru" +msgstr "Guruntum-Mbaaru" + +#. name for grg +msgid "Madi" +msgstr "Madi" + +#. name for grh +msgid "Gbiri-Niragu" +msgstr "Gbiri-Niragu" + +#. name for gri +msgid "Ghari" +msgstr "Ghari" + +#. name for grj +msgid "Grebo; Southern" +msgstr "Grebo; Southern" + +#. name for grm +msgid "Kota Marudu Talantang" +msgstr "Kota Marudu Talantang" + +#. name for grn +msgid "Guarani" +msgstr "guarani" + +#. name for gro +msgid "Groma" +msgstr "Groma" + +#. name for grq +msgid "Gorovu" +msgstr "gorovu" + +#. name for grr +msgid "Taznatit" +msgstr "Taznatit" + +#. name for grs +msgid "Gresi" +msgstr "Gresi" + +#. name for grt +msgid "Garo" +msgstr "garo" + +#. name for gru +msgid "Kistane" +msgstr "Kistane" + +#. name for grv +msgid "Grebo; Central" +msgstr "Grebo; Central" + +#. name for grw +msgid "Gweda" +msgstr "Gweda" + +#. name for grx +msgid "Guriaso" +msgstr "Guriaso" + +#. name for gry +msgid "Grebo; Barclayville" +msgstr "Grebo; Barclayville" + +#. name for grz +msgid "Guramalum" +msgstr "Guramalum" + +#. name for gse +msgid "Ghanaian Sign Language" +msgstr "ghański język migowy" + +#. name for gsg +msgid "German Sign Language" +msgstr "niemiecki język migowy" + +#. name for gsl +msgid "Gusilay" +msgstr "Gusilay" + +#. name for gsm +msgid "Guatemalan Sign Language" +msgstr "gwatemalski język migowy" + +#. name for gsn +msgid "Gusan" +msgstr "gusan" + +#. name for gso +msgid "Gbaya; Southwest" +msgstr "Gbaya; Southwest" + +#. name for gsp +msgid "Wasembo" +msgstr "wasembo" + +#. name for gss +msgid "Greek Sign Language" +msgstr "grecki język migowy" + +#. name for gsw +msgid "German; Swiss" +msgstr "niemiecki szwajcarski" + +#. name for gta +msgid "Guató" +msgstr "Guató" + +#. name for gti +msgid "Gbati-ri" +msgstr "Gbati-ri" + +#. name for gua +msgid "Shiki" +msgstr "Shiki" + +#. name for gub +msgid "Guajajára" +msgstr "Guajajára" + +#. name for guc +msgid "Wayuu" +msgstr "Wayuu" + +#. name for gud +msgid "Dida; Yocoboué" +msgstr "Dida; Yocoboué" + +#. name for gue +msgid "Gurinji" +msgstr "Gurinji" + +#. name for guf +msgid "Gupapuyngu" +msgstr "Gupapuyngu" + +#. name for gug +msgid "Guaraní; Paraguayan" +msgstr "Guaraní; Paraguayan" + +#. name for guh +msgid "Guahibo" +msgstr "Guahibo" + +#. name for gui +msgid "Guaraní; Eastern Bolivian" +msgstr "Guaraní; Eastern Bolivian" + +#. name for guj +msgid "Gujarati" +msgstr "gudźarati" + +#. name for guk +msgid "Gumuz" +msgstr "Gumuz" + +#. name for gul +msgid "Creole English; Sea Island" +msgstr "Creole English; Sea Island" + +#. name for gum +msgid "Guambiano" +msgstr "Guambiano" + +#. name for gun +msgid "Guaraní; Mbyá" +msgstr "Guaraní; Mbyá" + +#. name for guo +msgid "Guayabero" +msgstr "Guayabero" + +#. name for gup +msgid "Gunwinggu" +msgstr "Gunwinggu" + +#. name for guq +msgid "Aché" +msgstr "Aché" + +#. name for gur +msgid "Farefare" +msgstr "Farefare" + +#. name for gus +msgid "Guinean Sign Language" +msgstr "gwinejski język migowy" + +#. name for gut +msgid "Maléku Jaíka" +msgstr "Maléku Jaíka" + +#. name for guu +msgid "Yanomamö" +msgstr "Yanomamö" + +#. name for guv +msgid "Gey" +msgstr "Gey" + +#. name for guw +msgid "Gun" +msgstr "Gun" + +#. name for gux +msgid "Gourmanchéma" +msgstr "Gourmanchéma" + +#. name for guz +msgid "Gusii" +msgstr "gusii" + +#. name for gva +msgid "Guana (Paraguay)" +msgstr "Guana (Paraguay)" + +#. name for gvc +msgid "Guanano" +msgstr "Guanano" + +#. name for gve +msgid "Duwet" +msgstr "Duwet" + +#. name for gvf +msgid "Golin" +msgstr "Golin" + +#. name for gvj +msgid "Guajá" +msgstr "Guajá" + +#. name for gvl +msgid "Gulay" +msgstr "Gulay" + +#. name for gvm +msgid "Gurmana" +msgstr "Gurmana" + +#. name for gvn +msgid "Kuku-Yalanji" +msgstr "Kuku-Yalanji" + +#. name for gvo +msgid "Gavião Do Jiparaná" +msgstr "Gavião Do Jiparaná" + +#. name for gvp +msgid "Gavião; Pará" +msgstr "Gavião; Pará" + +#. name for gvr +msgid "Gurung; Western" +msgstr "Gurung; Western" + +#. name for gvs +msgid "Gumawana" +msgstr "Gumawana" + +#. name for gvy +msgid "Guyani" +msgstr "Guyani" + +#. name for gwa +msgid "Mbato" +msgstr "Mbato" + +#. name for gwb +msgid "Gwa" +msgstr "Gwa" + +#. name for gwc +msgid "Kalami" +msgstr "Kalami" + +#. name for gwd +msgid "Gawwada" +msgstr "Gawwada" + +#. name for gwe +msgid "Gweno" +msgstr "Gweno" + +#. name for gwf +msgid "Gowro" +msgstr "Gowro" + +#. name for gwg +msgid "Moo" +msgstr "Moo" + +#. name for gwi +msgid "Gwichʼin" +msgstr "gwichʼin" + +#. name for gwj +msgid "/Gwi" +msgstr "/Gwi" + +#. name for gwn +msgid "Gwandara" +msgstr "Gwandara" + +#. name for gwr +msgid "Gwere" +msgstr "gwere" + +#. name for gwt +msgid "Gawar-Bati" +msgstr "Gawar-Bati" + +#. name for gwu +msgid "Guwamu" +msgstr "Guwamu" + +#. name for gww +msgid "Kwini" +msgstr "Kwini" + +#. name for gwx +msgid "Gua" +msgstr "Gua" + +#. name for gxx +msgid "Wè Southern" +msgstr "Wè Southern" + +#. name for gya +msgid "Gbaya; Northwest" +msgstr "Gbaya; Northwest" + +#. name for gyb +msgid "Garus" +msgstr "garus" + +#. name for gyd +msgid "Kayardild" +msgstr "Kayardild" + +#. name for gye +msgid "Gyem" +msgstr "Gyem" + +#. name for gyf +msgid "Gungabula" +msgstr "Gungabula" + +#. name for gyg +msgid "Gbayi" +msgstr "Gbayi" + +#. name for gyi +msgid "Gyele" +msgstr "Gyele" + +#. name for gyl +msgid "Gayil" +msgstr "Gayil" + +#. name for gym +msgid "Ngäbere" +msgstr "Ngäbere" + +#. name for gyn +msgid "Creole English; Guyanese" +msgstr "kreolski gujański" + +#. name for gyr +msgid "Guarayu" +msgstr "Guarayu" + +#. name for gyy +msgid "Gunya" +msgstr "Gunya" + +#. name for gza +msgid "Ganza" +msgstr "Ganza" + +#. name for gzi +msgid "Gazi" +msgstr "khasi" + +#. name for gzn +msgid "Gane" +msgstr "Gane" + +#. name for haa +msgid "Han" +msgstr "Han" + +#. name for hab +msgid "Hanoi Sign Language" +msgstr "Hanoi Sign Language" + +#. name for hac +msgid "Gurani" +msgstr "Gurani" + +#. name for had +msgid "Hatam" +msgstr "Hatam" + +#. name for hae +msgid "Oromo; Eastern" +msgstr "Oromo; Eastern" + +#. name for haf +msgid "Haiphong Sign Language" +msgstr "Haiphong Sign Language" + +#. name for hag +msgid "Hanga" +msgstr "Hanga" + +#. name for hah +msgid "Hahon" +msgstr "Hahon" + +#. name for hai +msgid "Haida" +msgstr "haida" + +#. name for haj +msgid "Hajong" +msgstr "Hajong" + +#. name for hak +msgid "Chinese; Hakka" +msgstr "chiński hakka" + +#. name for hal +msgid "Halang" +msgstr "Halang" + +#. name for ham +msgid "Hewa" +msgstr "hewa" + +#. name for han +msgid "Hangaza" +msgstr "Hangaza" + +#. name for hao +msgid "Hakö" +msgstr "Hakö" + +#. name for hap +msgid "Hupla" +msgstr "Hupla" + +#. name for haq +msgid "Ha" +msgstr "ha" + +#. name for har +msgid "Harari" +msgstr "harari" + +#. name for has +msgid "Haisla" +msgstr "Haisla" + +#. name for hat +msgid "Creole; Haitian" +msgstr "kreolski haitański" + +#. name for hau +msgid "Hausa" +msgstr "hausa" + +#. name for hav +msgid "Havu" +msgstr "Havu" + +#. name for haw +msgid "Hawaiian" +msgstr "hawajski" + +#. name for hax +msgid "Haida; Southern" +msgstr "haida południowy" + +#. name for hay +msgid "Haya" +msgstr "haya" + +#. name for haz +msgid "Hazaragi" +msgstr "Hazaragi" + +#. name for hba +msgid "Hamba" +msgstr "Hamba" + +#. name for hbb +msgid "Huba" +msgstr "Huba" + +#. name for hbn +msgid "Heiban" +msgstr "heiban" + +#. name for hbo +msgid "Hebrew; Ancient" +msgstr "hebrajski starożytny" + +#. name for hbs +msgid "Serbo-Croatian" +msgstr "serbsko-chorwacki" + +#. name for hbu +msgid "Habu" +msgstr "Habu" + +#. name for hca +msgid "Creole Hindi; Andaman" +msgstr "hindi andamańskie" + +#. name for hch +msgid "Huichol" +msgstr "Huichol" + +#. name for hdn +msgid "Haida; Northern" +msgstr "haida północny" + +#. name for hds +msgid "Honduras Sign Language" +msgstr "honduraski język migowy" + +#. name for hdy +msgid "Hadiyya" +msgstr "hadija" + +#. name for hea +msgid "Miao; Northern Qiandong" +msgstr "Miao; Northern Qiandong" + +#. name for heb +msgid "Hebrew" +msgstr "hebrajski" + +#. name for hed +msgid "Herdé" +msgstr "Herdé" + +#. name for heg +msgid "Helong" +msgstr "Helong" + +#. name for heh +msgid "Hehe" +msgstr "hehe" + +#. name for hei +msgid "Heiltsuk" +msgstr "Heiltsuk" + +#. name for hem +msgid "Hemba" +msgstr "Hemba" + +#. name for her +msgid "Herero" +msgstr "herero" + +#. name for hgm +msgid "Hai//om" +msgstr "Hai//om" + +#. name for hgw +msgid "Haigwai" +msgstr "Haigwai" + +#. name for hhi +msgid "Hoia Hoia" +msgstr "Hoia Hoia" + +#. name for hhr +msgid "Kerak" +msgstr "Kerak" + +#. name for hhy +msgid "Hoyahoya" +msgstr "Hoyahoya" + +#. name for hia +msgid "Lamang" +msgstr "Lamang" + +#. name for hib +msgid "Hibito" +msgstr "Hibito" + +#. name for hid +msgid "Hidatsa" +msgstr "hidatsa" + +#. name for hif +msgid "Hindi; Fiji" +msgstr "hindi fidżyjskie" + +#. name for hig +msgid "Kamwe" +msgstr "Kamwe" + +#. name for hih +msgid "Pamosu" +msgstr "Pamosu" + +#. name for hii +msgid "Hinduri" +msgstr "Hinduri" + +#. name for hij +msgid "Hijuk" +msgstr "Hijuk" + +#. name for hik +msgid "Seit-Kaitetu" +msgstr "Seit-Kaitetu" + +#. name for hil +msgid "Hiligaynon" +msgstr "hiligajnon" + +#. name for hin +msgid "Hindi" +msgstr "hindi" + +#. name for hio +msgid "Tsoa" +msgstr "Tsoa" + +#. name for hir +msgid "Himarimã" +msgstr "Himarimã" + +#. name for hit +msgid "Hittite" +msgstr "hetycki" + +#. name for hiw +msgid "Hiw" +msgstr "Hiw" + +#. name for hix +msgid "Hixkaryána" +msgstr "Hixkaryána" + +#. name for hji +msgid "Haji" +msgstr "Haji" + +#. name for hka +msgid "Kahe" +msgstr "Kahe" + +#. name for hke +msgid "Hunde" +msgstr "hunde" + +#. name for hkk +msgid "Hunjara-Kaina Ke" +msgstr "hujnara" + +#. name for hks +msgid "Hong Kong Sign Language" +msgstr "hongkoński język migowy" + +#. name for hla +msgid "Halia" +msgstr "Halia" + +#. name for hlb +msgid "Halbi" +msgstr "Halbi" + +#. name for hld +msgid "Halang Doan" +msgstr "Halang Doan" + +#. name for hle +msgid "Hlersu" +msgstr "Hlersu" + +#. name for hlt +msgid "Nga La" +msgstr "Nga La" + +#. name for hlu +msgid "Luwian; Hieroglyphic" +msgstr "luwijski hieroglifyczny" + +#. name for hma +msgid "Miao; Southern Mashan" +msgstr "Miao; Southern Mashan" + +#. name for hmb +msgid "Songhay; Humburi Senni" +msgstr "Songhay; Humburi Senni" + +#. name for hmc +msgid "Miao; Central Huishui" +msgstr "Miao; Central Huishui" + +#. name for hmd +msgid "Miao; Large Flowery" +msgstr "Miao; Large Flowery" + +#. name for hme +msgid "Miao; Eastern Huishui" +msgstr "Miao; Eastern Huishui" + +#. name for hmf +msgid "Hmong Don" +msgstr "Hmong Don" + +#. name for hmg +msgid "Hmong; Southwestern Guiyang" +msgstr "Hmong; Southwestern Guiyang" + +#. name for hmh +msgid "Miao; Southwestern Huishui" +msgstr "Miao; Southwestern Huishui" + +#. name for hmi +msgid "Miao; Northern Huishui" +msgstr "Miao; Northern Huishui" + +#. name for hmj +msgid "Ge" +msgstr "Ge" + +#. name for hmk +msgid "Maek" +msgstr "Maek" + +#. name for hml +msgid "Miao; Luopohe" +msgstr "Miao; Luopohe" + +#. name for hmm +msgid "Miao; Central Mashan" +msgstr "Miao; Central Mashan" + +#. name for hmn +msgid "Hmong" +msgstr "hmong" + +#. name for hmo +msgid "Hiri Motu" +msgstr "hiri motu" + +#. name for hmp +msgid "Miao; Northern Mashan" +msgstr "Miao; Northern Mashan" + +#. name for hmq +msgid "Miao; Eastern Qiandong" +msgstr "Miao; Eastern Qiandong" + +#. name for hmr +msgid "Hmar" +msgstr "Hmar" + +#. name for hms +msgid "Miao; Southern Qiandong" +msgstr "Miao; Southern Qiandong" + +#. name for hmt +msgid "Hamtai" +msgstr "hamtai" + +#. name for hmu +msgid "Hamap" +msgstr "Hamap" + +#. name for hmv +msgid "Hmong Dô" +msgstr "Hmong Dô" + +#. name for hmw +msgid "Miao; Western Mashan" +msgstr "Miao; Western Mashan" + +#. name for hmy +msgid "Miao; Southern Guiyang" +msgstr "Miao; Southern Guiyang" + +#. name for hmz +msgid "Miao; Sinicized" +msgstr "Miao; Sinicized" + +#. name for hna +msgid "Mina (Cameroon)" +msgstr "Mina (Cameroon)" + +#. name for hnd +msgid "Hindko; Southern" +msgstr "hindko południowy" + +#. name for hne +msgid "Chhattisgarhi" +msgstr "ćhattisgarhi" + +#. name for hnh +msgid "//Ani" +msgstr "//Ani" + +#. name for hni +msgid "Hani" +msgstr "Hani" + +#. name for hnj +msgid "Hmong Njua" +msgstr "hmong njua" + +#. name for hnn +msgid "Hanunoo" +msgstr "hanunoo" + +#. name for hno +msgid "Hindko; Northern" +msgstr "hindko północny" + +#. name for hns +msgid "Hindustani; Caribbean" +msgstr "Hindustani; Caribbean" + +#. name for hnu +msgid "Hung" +msgstr "Hung" + +#. name for hoa +msgid "Hoava" +msgstr "Hoava" + +#. name for hob +msgid "Mari (Madang Province)" +msgstr "Mari (Madang Province)" + +#. name for hoc +msgid "Ho" +msgstr "ho" + +#. name for hod +msgid "Holma" +msgstr "Holma" + +#. name for hoe +msgid "Horom" +msgstr "Horom" + +#. name for hoh +msgid "Hobyót" +msgstr "hobyot" + +#. name for hoi +msgid "Holikachuk" +msgstr "Holikachuk" + +#. name for hoj +msgid "Hadothi" +msgstr "Hadothi" + +#. name for hol +msgid "Holu" +msgstr "Holu" + +#. name for hom +msgid "Homa" +msgstr "Homa" + +#. name for hoo +msgid "Holoholo" +msgstr "Holoholo" + +#. name for hop +msgid "Hopi" +msgstr "hopi" + +#. name for hor +msgid "Horo" +msgstr "Horo" + +#. name for hos +msgid "Ho Chi Minh City Sign Language" +msgstr "język migowy miasta Ho Chi Minh" + +#. name for hot +msgid "Hote" +msgstr "Hote" + +#. name for hov +msgid "Hovongan" +msgstr "Hovongan" + +#. name for how +msgid "Honi" +msgstr "Honi" + +#. name for hoy +msgid "Holiya" +msgstr "Holiya" + +#. name for hoz +msgid "Hozo" +msgstr "Hozo" + +#. name for hpo +msgid "Hpon" +msgstr "Hpon" + +#. name for hps +msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language" +msgstr "Hawai'i Pidgin Sign Language" + +#. name for hra +msgid "Hrangkhol" +msgstr "Hrangkhol" + +#. name for hre +msgid "Hre" +msgstr "Hre" + +#. name for hrk +msgid "Haruku" +msgstr "Haruku" + +#. name for hrm +msgid "Miao; Horned" +msgstr "Miao; Horned" + +#. name for hro +msgid "Haroi" +msgstr "Haroi" + +#. name for hrr +msgid "Horuru" +msgstr "Horuru" + +#. name for hrt +msgid "Hértevin" +msgstr "Hértevin" + +#. name for hru +msgid "Hruso" +msgstr "Hruso" + +#. name for hrv +msgid "Croatian" +msgstr "chorwacki" + +#. name for hrx +msgid "Hunsrik" +msgstr "Riograndenser Hunsrückisch" + +#. name for hrz +msgid "Harzani" +msgstr "Harzani" + +#. name for hsb +msgid "Sorbian; Upper" +msgstr "górnołużycki" + +#. name for hsh +msgid "Hungarian Sign Language" +msgstr "węgierski język migowy" + +#. name for hsl +msgid "Hausa Sign Language" +msgstr "język migowy hausa" + +#. name for hsn +msgid "Chinese; Xiang" +msgstr "chiński xiang; hunański" + +#. name for hss +msgid "Harsusi" +msgstr "harsusi" + +#. name for hti +msgid "Hoti" +msgstr "Hoti" + +#. name for hto +msgid "Huitoto; Minica" +msgstr "Huitoto; Minica" + +#. name for hts +msgid "Hadza" +msgstr "hadza" + +#. name for htu +msgid "Hitu" +msgstr "Hitu" + +#. name for htx +msgid "Hittite; Middle" +msgstr "średniohetycki" + +#. name for hub +msgid "Huambisa" +msgstr "Huambisa" + +#. name for huc +msgid "=/Hua" +msgstr "=/Hua" + +#. name for hud +msgid "Huaulu" +msgstr "Huaulu" + +#. name for hue +msgid "Huave; San Francisco Del Mar" +msgstr "Huave; San Francisco Del Mar" + +#. name for huf +msgid "Humene" +msgstr "humene" + +#. name for hug +msgid "Huachipaeri" +msgstr "Huachipaeri" + +#. name for huh +msgid "Huilliche" +msgstr "Huilliche" + +#. name for hui +msgid "Huli" +msgstr "huli" + +#. name for huj +msgid "Miao; Northern Guiyang" +msgstr "Miao; Northern Guiyang" + +#. name for huk +msgid "Hulung" +msgstr "Hulung" + +#. name for hul +msgid "Hula" +msgstr "Hula" + +#. name for hum +msgid "Hungana" +msgstr "Hungana" + +#. name for hun +msgid "Hungarian" +msgstr "węgierski" + +#. name for huo +msgid "Hu" +msgstr "Hu" + +#. name for hup +msgid "Hupa" +msgstr "hupa" + +#. name for huq +msgid "Tsat" +msgstr "Tsat" + +#. name for hur +msgid "Halkomelem" +msgstr "halkomelem" + +#. name for hus +msgid "Huastec" +msgstr "wastek" + +#. name for hut +msgid "Humla" +msgstr "Humla" + +#. name for huu +msgid "Huitoto; Murui" +msgstr "Huitoto; Murui" + +#. name for huv +msgid "Huave; San Mateo Del Mar" +msgstr "Huave; San Mateo Del Mar" + +#. name for huw +msgid "Hukumina" +msgstr "Hukumina" + +#. name for hux +msgid "Huitoto; Nüpode" +msgstr "Huitoto; Nüpode" + +#. name for huy +msgid "Hulaulá" +msgstr "Hulaulá" + +#. name for huz +msgid "Hunzib" +msgstr "chunzybski" + +#. name for hvc +msgid "Haitian Vodoun Culture Language" +msgstr "Haitian Vodoun Culture Language" + +#. name for hve +msgid "Huave; San Dionisio Del Mar" +msgstr "Huave; San Dionisio Del Mar" + +#. name for hvk +msgid "Haveke" +msgstr "Haveke" + +#. name for hvn +msgid "Sabu" +msgstr "Sabu" + +#. name for hvv +msgid "Huave; Santa María Del Mar" +msgstr "Huave; Santa María Del Mar" + +#. name for hwa +msgid "Wané" +msgstr "Wané" + +#. name for hwc +msgid "Creole English; Hawai'i" +msgstr "kreolski hawajski" + +#. name for hwo +msgid "Hwana" +msgstr "Hwana" + +#. name for hya +msgid "Hya" +msgstr "Hya" + +#. name for hye +msgid "Armenian" +msgstr "ormiański" + +#. name for iai +msgid "Iaai" +msgstr "Iaai" + +#. name for ian +msgid "Iatmul" +msgstr "iatmul" + +#. name for iap +msgid "Iapama" +msgstr "Iapama" + +#. name for iar +msgid "Purari" +msgstr "purari" + +#. name for iba +msgid "Iban" +msgstr "ibanag" + +#. name for ibb +msgid "Ibibio" +msgstr "ibibio" + +#. name for ibd +msgid "Iwaidja" +msgstr "Iwaidja" + +#. name for ibe +msgid "Akpes" +msgstr "Akpes" + +#. name for ibg +msgid "Ibanag" +msgstr "Ibanag" + +#. name for ibi +msgid "Ibilo" +msgstr "Ibilo" + +#. name for ibl +msgid "Ibaloi" +msgstr "Ibaloi" + +#. name for ibm +msgid "Agoi" +msgstr "Agoi" + +#. name for ibn +msgid "Ibino" +msgstr "Ibino" + +#. name for ibo +msgid "Igbo" +msgstr "ibo" + +#. name for ibr +msgid "Ibuoro" +msgstr "Ibuoro" + +#. name for ibu +msgid "Ibu" +msgstr "Ibu" + +#. name for iby +msgid "Ibani" +msgstr "Ibani" + +#. name for ica +msgid "Ede Ica" +msgstr "Ede Ica" + +#. name for ich +msgid "Etkywan" +msgstr "Etkywan" + +#. name for icl +msgid "Icelandic Sign Language" +msgstr "islandzki język migowy" + +#. name for icr +msgid "Creole English; Islander" +msgstr "Creole English; Islander" + +#. name for ida +msgid "Idakho-Isukha-Tiriki" +msgstr "Idakho-Isukha-Tiriki" + +#. name for idb +msgid "Indo-Portuguese" +msgstr "Indo-Portuguese" + +#. name for idc +msgid "Idon" +msgstr "Idon" + +#. name for idd +msgid "Ede Idaca" +msgstr "Ede Idaca" + +#. name for ide +msgid "Idere" +msgstr "Idere" + +#. name for idi +msgid "Idi" +msgstr "idi" + +#. name for ido +msgid "Ido" +msgstr "ido" + +#. name for idr +msgid "Indri" +msgstr "Indri" + +#. name for ids +msgid "Idesa" +msgstr "Idesa" + +#. name for idt +msgid "Idaté" +msgstr "Idaté" + +#. name for idu +msgid "Idoma" +msgstr "Idoma" + +#. name for ifa +msgid "Ifugao; Amganad" +msgstr "Ifugao; Amganad" + +#. name for ifb +msgid "Ifugao; Batad" +msgstr "Ifugao; Batad" + +#. name for ife +msgid "Ifè" +msgstr "Ifè" + +#. name for iff +msgid "Ifo" +msgstr "Ifo" + +#. name for ifk +msgid "Ifugao; Tuwali" +msgstr "Ifugao; Tuwali" + +#. name for ifm +msgid "Teke-Fuumu" +msgstr "Teke-Fuumu" + +#. name for ifu +msgid "Ifugao; Mayoyao" +msgstr "Ifugao; Mayoyao" + +#. name for ify +msgid "Kallahan; Keley-I" +msgstr "Kallahan; Keley-I" + +#. name for igb +msgid "Ebira" +msgstr "Ebira" + +#. name for ige +msgid "Igede" +msgstr "Igede" + +#. name for igg +msgid "Igana" +msgstr "igana" + +#. name for igl +msgid "Igala" +msgstr "Igala" + +#. name for igm +msgid "Kanggape" +msgstr "Kanggape" + +#. name for ign +msgid "Ignaciano" +msgstr "Ignaciano" + +#. name for igo +msgid "Isebe" +msgstr "isebe" + +#. name for igs +msgid "Interglossa" +msgstr "Interglossa" + +#. name for igw +msgid "Igwe" +msgstr "Igwe" + +#. name for ihb +msgid "Iha Based Pidgin" +msgstr "pidżyn oparty na iha" + +#. name for ihi +msgid "Ihievbe" +msgstr "Ihievbe" + +#. name for ihp +msgid "Iha" +msgstr "iha" + +#. name for iii +msgid "Yi; Sichuan" +msgstr "syczuański" + +#. name for ijc +msgid "Izon" +msgstr "Izon" + +#. name for ije +msgid "Biseni" +msgstr "Biseni" + +#. name for ijj +msgid "Ede Ije" +msgstr "Ede Ije" + +#. name for ijn +msgid "Kalabari" +msgstr "Kalabari" + +#. name for ijs +msgid "Ijo; Southeast" +msgstr "Ijo; Southeast" + +#. name for ike +msgid "Inuktitut; Eastern Canadian" +msgstr "Inuktitut; Eastern Canadian" + +#. name for iki +msgid "Iko" +msgstr "Iko" + +#. name for ikk +msgid "Ika" +msgstr "Ika" + +#. name for ikl +msgid "Ikulu" +msgstr "Ikulu" + +#. name for iko +msgid "Olulumo-Ikom" +msgstr "Olulumo-Ikom" + +#. name for ikp +msgid "Ikpeshi" +msgstr "Ikpeshi" + +#. name for ikt +msgid "Inuktitut; Western Canadian" +msgstr "inuktitut zachodniokanadyjski" + +#. name for iku +msgid "Inuktitut" +msgstr "inuktitut" + +#. name for ikv +msgid "Iku-Gora-Ankwa" +msgstr "Iku-Gora-Ankwa" + +#. name for ikw +msgid "Ikwere" +msgstr "Ikwere" + +#. name for ikx +msgid "Ik" +msgstr "Ik" + +#. name for ikz +msgid "Ikizu" +msgstr "Ikizu" + +#. name for ila +msgid "Ile Ape" +msgstr "Ile Ape" + +#. name for ilb +msgid "Ila" +msgstr "Ila" + +#. name for ile +msgid "Interlingue" +msgstr "interlingue" + +#. name for ilg +msgid "Garig-Ilgar" +msgstr "Garig-Ilgar" + +#. name for ili +msgid "Ili Turki" +msgstr "Ili Turki" + +#. name for ilk +msgid "Ilongot" +msgstr "Ilongot" + +#. name for ill +msgid "Iranun" +msgstr "Iranun" + +#. name for ilo +msgid "Iloko" +msgstr "ilokano" + +#. name for ils +msgid "International Sign" +msgstr "International Sign" + +#. name for ilu +msgid "Ili'uun" +msgstr "Ili'uun" + +#. name for ilv +msgid "Ilue" +msgstr "Ilue" + +#. name for ilw +msgid "Talur" +msgstr "Talur" + +#. name for ima +msgid "Malasar; Mala" +msgstr "Malasar; Mala" + +#. name for ime +msgid "Imeraguen" +msgstr "Imeraguen" + +#. name for imi +msgid "Anamgura" +msgstr "Anamgura" + +#. name for iml +msgid "Miluk" +msgstr "Miluk" + +#. name for imn +msgid "Imonda" +msgstr "Imonda" + +#. name for imo +msgid "Imbongu" +msgstr "Imbongu" + +#. name for imr +msgid "Imroing" +msgstr "Imroing" + +#. name for ims +msgid "Marsian" +msgstr "Marsian" + +#. name for imy +msgid "Milyan" +msgstr "Milyan" + +#. name for ina +msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" +msgstr "interlingua (Międzynarodowe Stowarzyszenie Języka Pomocniczego)" + +#. name for inb +msgid "Inga" +msgstr "Inga" + +#. name for ind +msgid "Indonesian" +msgstr "indonezyjski" + +#. name for ing +msgid "Degexit'an" +msgstr "Degexit'an" + +#. name for inh +msgid "Ingush" +msgstr "inguski" + +#. name for inj +msgid "Inga; Jungle" +msgstr "Inga; Jungle" + +#. name for inl +msgid "Indonesian Sign Language" +msgstr "indoneski język migowy" + +#. name for inm +msgid "Minaean" +msgstr "minejski" + +#. name for inn +msgid "Isinai" +msgstr "Isinai" + +#. name for ino +msgid "Inoke-Yate" +msgstr "Inoke-Yate" + +#. name for inp +msgid "Iñapari" +msgstr "Iñapari" + +#. name for ins +msgid "Indian Sign Language" +msgstr "indyjski język migowy" + +#. name for int +msgid "Intha" +msgstr "Intha" + +#. name for inz +msgid "Ineseño" +msgstr "Ineseño" + +#. name for ior +msgid "Inor" +msgstr "Inor" + +#. name for iou +msgid "Tuma-Irumu" +msgstr "irumu" + +#. name for iow +msgid "Iowa-Oto" +msgstr "chiwere" + +#. name for ipi +msgid "Ipili" +msgstr "ipili" + +#. name for ipk +msgid "Inupiaq" +msgstr "inupiaq" + +#. name for ipo +msgid "Ipiko" +msgstr "ipiko" + +#. name for iqu +msgid "Iquito" +msgstr "Iquito" + +#. name for ire +msgid "Iresim" +msgstr "Iresim" + +#. name for irh +msgid "Irarutu" +msgstr "Irarutu" + +#. name for iri +msgid "Irigwe" +msgstr "Irigwe" + +#. name for irk +msgid "Iraqw" +msgstr "iraqu" + +#. name for irn +msgid "Irántxe" +msgstr "Irántxe" + +#. name for irr +msgid "Ir" +msgstr "Ir" + +#. name for iru +msgid "Irula" +msgstr "Irula" + +#. name for irx +msgid "Kamberau" +msgstr "Kamberau" + +#. name for iry +msgid "Iraya" +msgstr "Iraya" + +#. name for isa +msgid "Isabi" +msgstr "isabi" + +#. name for isc +msgid "Isconahua" +msgstr "Isconahua" + +#. name for isd +msgid "Isnag" +msgstr "Isnag" + +#. name for ise +msgid "Italian Sign Language" +msgstr "włoski język migowy" + +#. name for isg +msgid "Irish Sign Language" +msgstr "irlandzki język migowy" + +#. name for ish +msgid "Esan" +msgstr "Esan" + +#. name for isi +msgid "Nkem-Nkum" +msgstr "Nkem-Nkum" + +#. name for isk +msgid "Ishkashimi" +msgstr "iszkaszmi" + +#. name for isl +msgid "Icelandic" +msgstr "islandzki" + +#. name for ism +msgid "Masimasi" +msgstr "Masimasi" + +#. name for isn +msgid "Isanzu" +msgstr "Isanzu" + +#. name for iso +msgid "Isoko" +msgstr "Isoko" + +#. name for isr +msgid "Israeli Sign Language" +msgstr "izraelski język migowy" + +#. name for ist +msgid "Istriot" +msgstr "istriocki" + +#. name for isu +msgid "Isu (Menchum Division)" +msgstr "Isu (Menchum Division)" + +#. name for ita +msgid "Italian" +msgstr "włoski" + +#. name for itb +msgid "Itneg; Binongan" +msgstr "Itneg; Binongan" + +#. name for ite +msgid "Itene" +msgstr "Itene" + +#. name for iti +msgid "Itneg; Inlaod" +msgstr "Itneg; Inlaod" + +#. name for itk +msgid "Judeo-Italian" +msgstr "judeo-włoski" + +#. name for itl +msgid "Itelmen" +msgstr "itelmeński" + +#. name for itm +msgid "Itu Mbon Uzo" +msgstr "Itu Mbon Uzo" + +#. name for ito +msgid "Itonama" +msgstr "Itonama" + +#. name for itr +msgid "Iteri" +msgstr "Iteri" + +#. name for its +msgid "Isekiri" +msgstr "Isekiri" + +#. name for itt +msgid "Itneg; Maeng" +msgstr "Itneg; Maeng" + +#. name for itv +msgid "Itawit" +msgstr "Itawit" + +#. name for itw +msgid "Ito" +msgstr "Ito" + +#. name for itx +msgid "Itik" +msgstr "itik" + +#. name for ity +msgid "Itneg; Moyadan" +msgstr "Itneg; Moyadan" + +#. name for itz +msgid "Itzá" +msgstr "Itzá" + +#. name for ium +msgid "Mien; Iu" +msgstr "ju mien" + +#. name for ivb +msgid "Ibatan" +msgstr "Ibatan" + +#. name for ivv +msgid "Ivatan" +msgstr "Ivatan" + +#. name for iwk +msgid "I-Wak" +msgstr "I-Wak" + +#. name for iwm +msgid "Iwam" +msgstr "iwam" + +#. name for iwo +msgid "Iwur" +msgstr "iwur" + +#. name for iws +msgid "Iwam; Sepik" +msgstr "Iwam; Sepik" + +#. name for ixc +msgid "Ixcatec" +msgstr "Ixcatec" + +#. name for ixl +msgid "Ixil" +msgstr "Ixil" + +#. name for iya +msgid "Iyayu" +msgstr "Iyayu" + +#. name for iyo +msgid "Mesaka" +msgstr "Mesaka" + +#. name for iyx +msgid "Yaka (Congo)" +msgstr "Yaka (Congo)" + +#. name for izh +msgid "Ingrian" +msgstr "ingryjski" + +#. name for izi +msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo" +msgstr "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo" + +#. name for izr +msgid "Izere" +msgstr "Izere" + +#. name for jaa +msgid "Jamamadí" +msgstr "Jamamadí" + +#. name for jab +msgid "Hyam" +msgstr "Hyam" + +#. name for jac +msgid "Popti'" +msgstr "Popti'" + +#. name for jad +msgid "Jahanka" +msgstr "Jahanka" + +#. name for jae +msgid "Yabem" +msgstr "Yabem" + +#. name for jaf +msgid "Jara" +msgstr "Jara" + +#. name for jah +msgid "Jah Hut" +msgstr "Jah Hut" + +#. name for jaj +msgid "Zazao" +msgstr "Zazao" + +#. name for jak +msgid "Jakun" +msgstr "Jakun" + +#. name for jal +msgid "Yalahatan" +msgstr "Yalahatan" + +#. name for jam +msgid "Creole English; Jamaican" +msgstr "kreolski jamajski" + +#. name for jao +msgid "Yanyuwa" +msgstr "Yanyuwa" + +#. name for jaq +msgid "Yaqay" +msgstr "yaqay" + +#. name for jar +msgid "Jarawa (Nigeria)" +msgstr "Jarawa (Nigeria)" + +#. name for jas +msgid "Javanese; New Caledonian" +msgstr "Javanese; New Caledonian" + +#. name for jat +msgid "Jakati" +msgstr "jakati" + +#. name for jau +msgid "Yaur" +msgstr "Yaur" + +#. name for jav +msgid "Javanese" +msgstr "jawajski" + +#. name for jax +msgid "Malay; Jambi" +msgstr "Malay; Jambi" + +#. name for jay +msgid "Yan-nhangu" +msgstr "Yan-nhangu" + +#. name for jaz +msgid "Jawe" +msgstr "Jawe" + +#. name for jbe +msgid "Judeo-Berber" +msgstr "judeo-berberyjski" + +#. name for jbj +msgid "Arandai" +msgstr "arandai" + +#. name for jbn +msgid "Nafusi" +msgstr "Nafusi" + +#. name for jbo +msgid "Lojban" +msgstr "lojban" + +#. name for jbr +msgid "Jofotek-Bromnya" +msgstr "Jofotek-Bromnya" + +#. name for jbt +msgid "Jabutí" +msgstr "Jabutí" + +#. name for jbu +msgid "Jukun Takum" +msgstr "Jukun Takum" + +#. name for jcs +msgid "Jamaican Country Sign Language" +msgstr "język migowy Jamajki" + +#. name for jct +msgid "Krymchak" +msgstr "krymczacki" + +#. name for jda +msgid "Jad" +msgstr "Jad" + +#. name for jdg +msgid "Jadgali" +msgstr "Jadgali" + +#. name for jdt +msgid "Judeo-Tat" +msgstr "Judeo-Tat" + +#. name for jeb +msgid "Jebero" +msgstr "Jebero" + +#. name for jee +msgid "Jerung" +msgstr "Jerung" + +#. name for jeg +msgid "Jeng" +msgstr "Jeng" + +#. name for jeh +msgid "Jeh" +msgstr "Jeh" + +#. name for jei +msgid "Yei" +msgstr "Yei" + +#. name for jek +msgid "Jeri Kuo" +msgstr "Jeri Kuo" + +#. name for jel +msgid "Yelmek" +msgstr "yelmek" + +#. name for jen +msgid "Dza" +msgstr "Dza" + +#. name for jer +msgid "Jere" +msgstr "Jere" + +#. name for jet +msgid "Manem" +msgstr "manem" + +#. name for jeu +msgid "Jonkor Bourmataguil" +msgstr "Jonkor Bourmataguil" + +#. name for jgb +msgid "Ngbee" +msgstr "Ngbee" + +#. name for jge +msgid "Judeo-Georgian" +msgstr "judeo-gruziński" + +#. name for jgo +msgid "Ngomba" +msgstr "Ngomba" + +#. name for jhi +msgid "Jehai" +msgstr "Jehai" + +#. name for jhs +msgid "Jhankot Sign Language" +msgstr "Jhankot Sign Language" + +#. name for jia +msgid "Jina" +msgstr "Jina" + +#. name for jib +msgid "Jibu" +msgstr "Jibu" + +#. name for jic +msgid "Tol" +msgstr "Tol" + +#. name for jid +msgid "Bu" +msgstr "Bu" + +#. name for jie +msgid "Jilbe" +msgstr "Jilbe" + +#. name for jig +msgid "Djingili" +msgstr "Djingili" + +#. name for jih +msgid "Shangzhai" +msgstr "Shangzhai" + +#. name for jii +msgid "Jiiddu" +msgstr "Jiiddu" + +#. name for jil +msgid "Jilim" +msgstr "jilim" + +#. name for jim +msgid "Jimi (Cameroon)" +msgstr "Jimi (Cameroon)" + +#. name for jio +msgid "Jiamao" +msgstr "Jiamao" + +#. name for jiq +msgid "Guanyinqiao" +msgstr "Guanyinqiao" + +#. name for jit +msgid "Jita" +msgstr "jita" + +#. name for jiu +msgid "Jinuo; Youle" +msgstr "Jinuo; Youle" + +#. name for jiv +msgid "Shuar" +msgstr "Shuar" + +#. name for jiy +msgid "Jinuo; Buyuan" +msgstr "Jinuo; Buyuan" + +#. name for jko +msgid "Kubo" +msgstr "Kubo" + +#. name for jku +msgid "Labir" +msgstr "Labir" + +#. name for jle +msgid "Ngile" +msgstr "Ngile" + +#. name for jls +msgid "Jamaican Sign Language" +msgstr "jamajski język migowy" + +#. name for jma +msgid "Dima" +msgstr "Dima" + +#. name for jmb +msgid "Zumbun" +msgstr "Zumbun" + +#. name for jmc +msgid "Machame" +msgstr "Machame" + +#. name for jmd +msgid "Yamdena" +msgstr "Yamdena" + +#. name for jmi +msgid "Jimi (Nigeria)" +msgstr "Jimi (Nigeria)" + +#. name for jml +msgid "Jumli" +msgstr "Jumli" + +#. name for jmn +msgid "Naga; Makuri" +msgstr "Naga; Makuri" + +#. name for jmr +msgid "Kamara" +msgstr "Kamara" + +#. name for jms +msgid "Mashi (Nigeria)" +msgstr "Mashi (Nigeria)" + +#. name for jmx +msgid "Mixtec; Western Juxtlahuaca" +msgstr "Mixtec; Western Juxtlahuaca" + +#. name for jna +msgid "Jangshung" +msgstr "Jangshung" + +#. name for jnd +msgid "Jandavra" +msgstr "Jandavra" + +#. name for jng +msgid "Yangman" +msgstr "Yangman" + +#. name for jni +msgid "Janji" +msgstr "Janji" + +#. name for jnj +msgid "Yemsa" +msgstr "Yemsa" + +#. name for jnl +msgid "Rawat" +msgstr "Rawat" + +#. name for jns +msgid "Jaunsari" +msgstr "Jaunsari" + +#. name for job +msgid "Joba" +msgstr "Joba" + +#. name for jod +msgid "Wojenaka" +msgstr "Wojenaka" + +#. name for jor +msgid "Jorá" +msgstr "Jorá" + +#. name for jos +msgid "Jordanian Sign Language" +msgstr "jordański język migowy" + +#. name for jow +msgid "Jowulu" +msgstr "Jowulu" + +#. name for jpa +msgid "Aramaic; Jewish Palestinian" +msgstr "Aramaic; Jewish Palestinian" + +#. name for jpn +msgid "Japanese" +msgstr "japoński" + +#. name for jpr +msgid "Judeo-Persian" +msgstr "judeo-perski" + +#. name for jqr +msgid "Jaqaru" +msgstr "Jaqaru" + +#. name for jra +msgid "Jarai" +msgstr "Jarai" + +#. name for jrb +msgid "Judeo-Arabic" +msgstr "judeoarabski" + +#. name for jrr +msgid "Jiru" +msgstr "Jiru" + +#. name for jrt +msgid "Jorto" +msgstr "Jorto" + +#. name for jru +msgid "Japrería" +msgstr "Japrería" + +#. name for jsl +msgid "Japanese Sign Language" +msgstr "japoński język migowy" + +#. name for jua +msgid "Júma" +msgstr "Júma" + +#. name for jub +msgid "Wannu" +msgstr "Wannu" + +#. name for juc +msgid "Jurchen" +msgstr "Jurchen" + +#. name for jud +msgid "Worodougou" +msgstr "Worodougou" + +#. name for juh +msgid "Hõne" +msgstr "Hõne" + +#. name for juk +msgid "Wapan" +msgstr "Wapan" + +#. name for jul +msgid "Jirel" +msgstr "Jirel" + +#. name for jum +msgid "Jumjum" +msgstr "Jumjum" + +#. name for jun +msgid "Juang" +msgstr "Juang" + +#. name for juo +msgid "Jiba" +msgstr "Jiba" + +#. name for jup +msgid "Hupdë" +msgstr "Hupdë" + +#. name for jur +msgid "Jurúna" +msgstr "Jurúna" + +#. name for jus +msgid "Jumla Sign Language" +msgstr "Jumla Sign Language" + +#. name for jut +msgid "Jutish" +msgstr "Jutish" + +#. name for juu +msgid "Ju" +msgstr "Ju" + +#. name for juw +msgid "Wãpha" +msgstr "Wãpha" + +#. name for juy +msgid "Juray" +msgstr "Juray" + +#. name for jvd +msgid "Javindo" +msgstr "Javindo" + +#. name for jvn +msgid "Javanese; Caribbean" +msgstr "Javanese; Caribbean" + +#. name for jwi +msgid "Jwira-Pepesa" +msgstr "Jwira-Pepesa" + +#. name for jya +msgid "Jiarong" +msgstr "Jiarong" + +#. name for jye +msgid "Arabic; Judeo-Yemeni" +msgstr "arabski judeo-jemeński" + +#. name for jyy +msgid "Jaya" +msgstr "Jaya" + +#. name for kaa +msgid "Kara-Kalpak" +msgstr "karakałpacki" + +#. name for kab +msgid "Kabyle" +msgstr "kabylski" + +#. name for kac +msgid "Kachin" +msgstr "kaczin" + +#. name for kad +msgid "Kadara" +msgstr "Kadara" + +#. name for kae +msgid "Ketangalan" +msgstr "Ketangalan" + +#. name for kaf +msgid "Katso" +msgstr "Katso" + +#. name for kag +msgid "Kajaman" +msgstr "Kajaman" + +#. name for kah +msgid "Kara (Central African Republic)" +msgstr "Kara (Central African Republic)" + +#. name for kai +msgid "Karekare" +msgstr "Karekare" + +#. name for kaj +msgid "Jju" +msgstr "Jju" + +#. name for kak +msgid "Kallahan; Kayapa" +msgstr "Kallahan; Kayapa" + +#. name for kal +msgid "Kalaallisut" +msgstr "kalaallisut" + +#. name for kam +msgid "Kamba (Kenya)" +msgstr "kamba (Kenia)" + +#. name for kan +msgid "Kannada" +msgstr "kannada" + +#. name for kao +msgid "Xaasongaxango" +msgstr "Xaasongaxango" + +#. name for kap +msgid "Bezhta" +msgstr "kapuczyński" + +#. name for kaq +msgid "Capanahua" +msgstr "Capanahua" + +#. name for kas +msgid "Kashmiri" +msgstr "kaszmirski" + +#. name for kat +msgid "Georgian" +msgstr "gruziński" + +#. name for kau +msgid "Kanuri" +msgstr "kanuri" + +#. name for kav +msgid "Katukína" +msgstr "Katukína" + +#. name for kaw +msgid "Kawi" +msgstr "kawi" + +#. name for kax +msgid "Kao" +msgstr "Kao" + +#. name for kay +msgid "Kamayurá" +msgstr "Kamayurá" + +#. name for kaz +msgid "Kazakh" +msgstr "kazaski" + +#. name for kba +msgid "Kalarko" +msgstr "Kalarko" + +#. name for kbb +msgid "Kaxuiâna" +msgstr "Kaxuiâna" + +#. name for kbc +msgid "Kadiwéu" +msgstr "Kadiwéu" + +#. name for kbd +msgid "Kabardian" +msgstr "kabardyjski" + +#. name for kbe +msgid "Kanju" +msgstr "Kanju" + +#. name for kbf +msgid "Kakauhua" +msgstr "Kakauhua" + +#. name for kbg +msgid "Khamba" +msgstr "Khamba" + +#. name for kbh +msgid "Camsá" +msgstr "Camsá" + +#. name for kbi +msgid "Kaptiau" +msgstr "Kaptiau" + +#. name for kbj +msgid "Kari" +msgstr "Kari" + +#. name for kbk +msgid "Koiari; Grass" +msgstr "koiari" + +#. name for kbl +msgid "Kanembu" +msgstr "Kanembu" + +#. name for kbm +msgid "Iwal" +msgstr "Iwal" + +#. name for kbn +msgid "Kare (Central African Republic)" +msgstr "Kare (Central African Republic)" + +#. name for kbo +msgid "Keliko" +msgstr "Keliko" + +#. name for kbp +msgid "Kabiyè" +msgstr "Kabiyè" + +#. name for kbq +msgid "Kamano" +msgstr "kamano" + +#. name for kbr +msgid "Kafa" +msgstr "Kafa" + +#. name for kbs +msgid "Kande" +msgstr "Kande" + +#. name for kbt +msgid "Abadi" +msgstr "Abadi" + +#. name for kbu +msgid "Kabutra" +msgstr "Kabutra" + +#. name for kbv +msgid "Dera (Indonesia)" +msgstr "dera (Indonezja)" + +#. name for kbw +msgid "Kaiep" +msgstr "Kaiep" + +#. name for kbx +msgid "Ap Ma" +msgstr "Ap Ma" + +#. name for kby +msgid "Kanuri; Manga" +msgstr "Kanuri; Manga" + +#. name for kbz +msgid "Duhwa" +msgstr "Duhwa" + +#. name for kca +msgid "Khanty" +msgstr "chantyjski" + +#. name for kcb +msgid "Kawacha" +msgstr "Kawacha" + +#. name for kcc +msgid "Lubila" +msgstr "Lubila" + +#. name for kcd +msgid "Kanum; Ngkâlmpw" +msgstr "Kanum; Ngkâlmpw" + +#. name for kce +msgid "Kaivi" +msgstr "Kaivi" + +#. name for kcf +msgid "Ukaan" +msgstr "Ukaan" + +#. name for kcg +msgid "Tyap" +msgstr "Tyap" + +#. name for kch +msgid "Vono" +msgstr "Vono" + +#. name for kci +msgid "Kamantan" +msgstr "Kamantan" + +#. name for kcj +msgid "Kobiana" +msgstr "Kobiana" + +#. name for kck +msgid "Kalanga" +msgstr "kalanga" + +#. name for kcl +msgid "Kela (Papua New Guinea)" +msgstr "Kela (Papua New Guinea)" + +#. name for kcm +msgid "Gula (Central African Republic)" +msgstr "Gula (Central African Republic)" + +#. name for kcn +msgid "Nubi" +msgstr "Nubi" + +#. name for kco +msgid "Kinalakna" +msgstr "kinalakna" + +#. name for kcp +msgid "Kanga" +msgstr "Kanga" + +#. name for kcq +msgid "Kamo" +msgstr "Kamo" + +#. name for kcr +msgid "Katla" +msgstr "Katla" + +#. name for kcs +msgid "Koenoem" +msgstr "Koenoem" + +#. name for kct +msgid "Kaian" +msgstr "kaian" + +#. name for kcu +msgid "Kami (Tanzania)" +msgstr "Kami (Tanzania)" + +#. name for kcv +msgid "Kete" +msgstr "Kete" + +#. name for kcw +msgid "Kabwari" +msgstr "Kabwari" + +#. name for kcx +msgid "Kachama-Ganjule" +msgstr "Kachama-Ganjule" + +#. name for kcy +msgid "Korandje" +msgstr "Korandje" + +#. name for kcz +msgid "Konongo" +msgstr "Konongo" + +#. name for kda +msgid "Worimi" +msgstr "Worimi" + +#. name for kdc +msgid "Kutu" +msgstr "Kutu" + +#. name for kdd +msgid "Yankunytjatjara" +msgstr "Yankunytjatjara" + +#. name for kde +msgid "Makonde" +msgstr "makonde" + +#. name for kdf +msgid "Mamusi" +msgstr "Mamusi" + +#. name for kdg +msgid "Seba" +msgstr "Seba" + +#. name for kdh +msgid "Tem" +msgstr "Tem" + +#. name for kdi +msgid "Kumam" +msgstr "Kumam" + +#. name for kdj +msgid "Karamojong" +msgstr "Karamojong" + +#. name for kdk +msgid "Numee" +msgstr "Numee" + +#. name for kdl +msgid "Tsikimba" +msgstr "Tsikimba" + +#. name for kdm +msgid "Kagoma" +msgstr "Kagoma" + +#. name for kdn +msgid "Kunda" +msgstr "Kunda" + +#. name for kdp +msgid "Kaningdon-Nindem" +msgstr "Kaningdon-Nindem" + +#. name for kdq +msgid "Koch" +msgstr "Koch" + +#. name for kdr +msgid "Karaim" +msgstr "karaimski" + +#. name for kdt +msgid "Kuy" +msgstr "Kuy" + +#. name for kdu +msgid "Kadaru" +msgstr "Kadaru" + +#. name for kdv +msgid "Kado" +msgstr "Kado" + +#. name for kdw +msgid "Koneraw" +msgstr "koneraw" + +#. name for kdx +msgid "Kam" +msgstr "Kam" + +#. name for kdy +msgid "Keder" +msgstr "Keder" + +#. name for kdz +msgid "Kwaja" +msgstr "Kwaja" + +#. name for kea +msgid "Kabuverdianu" +msgstr "kabuverdianu; kreolski Wysp Zielonego Przylądka" + +#. name for keb +msgid "Kélé" +msgstr "kélé" + +#. name for kec +msgid "Keiga" +msgstr "Keiga" + +#. name for ked +msgid "Kerewe" +msgstr "kerebe" + +#. name for kee +msgid "Keres; Eastern" +msgstr "Keres; Eastern" + +#. name for kef +msgid "Kpessi" +msgstr "Kpessi" + +#. name for keg +msgid "Tese" +msgstr "Tese" + +#. name for keh +msgid "Keak" +msgstr "Keak" + +#. name for kei +msgid "Kei" +msgstr "Kei" + +#. name for kej +msgid "Kadar" +msgstr "Kadar" + +#. name for kek +msgid "Kekchí" +msgstr "kekczi" + +#. name for kel +msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "kela (Demokratyczna Republika Konga)" + +#. name for kem +msgid "Kemak" +msgstr "Kemak" + +#. name for ken +msgid "Kenyang" +msgstr "Kenyang" + +#. name for keo +msgid "Kakwa" +msgstr "Kakwa" + +#. name for kep +msgid "Kaikadi" +msgstr "Kaikadi" + +#. name for keq +msgid "Kamar" +msgstr "Kamar" + +#. name for ker +msgid "Kera" +msgstr "Kera" + +#. name for kes +msgid "Kugbo" +msgstr "Kugbo" + +#. name for ket +msgid "Ket" +msgstr "ketyjski" + +#. name for keu +msgid "Akebu" +msgstr "Akebu" + +#. name for kev +msgid "Kanikkaran" +msgstr "Kanikkaran" + +#. name for kew +msgid "Kewa; West" +msgstr "kewa zachodni" + +#. name for kex +msgid "Kukna" +msgstr "Kukna" + +#. name for key +msgid "Kupia" +msgstr "Kupia" + +#. name for kez +msgid "Kukele" +msgstr "Kukele" + +#. name for kfa +msgid "Kodava" +msgstr "kodava" + +#. name for kfb +msgid "Kolami; Northwestern" +msgstr "Kolami; Northwestern" + +#. name for kfc +msgid "Konda-Dora" +msgstr "Konda-Dora" + +#. name for kfd +msgid "Koraga; Korra" +msgstr "Koraga; Korra" + +#. name for kfe +msgid "Kota (India)" +msgstr "kota (Indie)" + +#. name for kff +msgid "Koya" +msgstr "Koya" + +#. name for kfg +msgid "Kudiya" +msgstr "Kudiya" + +#. name for kfh +msgid "Kurichiya" +msgstr "Kurichiya" + +#. name for kfi +msgid "Kurumba; Kannada" +msgstr "Kurumba; Kannada" + +#. name for kfj +msgid "Kemiehua" +msgstr "Kemiehua" + +#. name for kfk +msgid "Kinnauri" +msgstr "Kinnauri" + +#. name for kfl +msgid "Kung" +msgstr "Kung" + +#. name for kfm +msgid "Khunsari" +msgstr "Khunsari" + +#. name for kfn +msgid "Kuk" +msgstr "Kuk" + +#. name for kfo +msgid "Koro (Côte d'Ivoire)" +msgstr "Koro (Côte d'Ivoire)" + +#. name for kfp +msgid "Korwa" +msgstr "Korwa" + +#. name for kfq +msgid "Korku" +msgstr "Korku" + +#. name for kfr +msgid "Kachchi" +msgstr "Kachchi" + +#. name for kfs +msgid "Bilaspuri" +msgstr "Bilaspuri" + +#. name for kft +msgid "Kanjari" +msgstr "Kanjari" + +#. name for kfu +msgid "Katkari" +msgstr "Katkari" + +#. name for kfv +msgid "Kurmukar" +msgstr "Kurmukar" + +#. name for kfw +msgid "Naga; Kharam" +msgstr "Naga; Kharam" + +#. name for kfx +msgid "Pahari; Kullu" +msgstr "Pahari; Kullu" + +#. name for kfy +msgid "Kumaoni" +msgstr "kumauni" + +#. name for kfz +msgid "Koromfé" +msgstr "Koromfé" + +#. name for kga +msgid "Koyaga" +msgstr "Koyaga" + +#. name for kgb +msgid "Kawe" +msgstr "Kawe" + +#. name for kgc +msgid "Kasseng" +msgstr "Kasseng" + +#. name for kgd +msgid "Kataang" +msgstr "Kataang" + +#. name for kge +msgid "Komering" +msgstr "Komering" + +#. name for kgf +msgid "Kube" +msgstr "kube" + +#. name for kgg +msgid "Kusunda" +msgstr "kusunda" + +#. name for kgh +msgid "Kalinga; Upper Tanudan" +msgstr "Kalinga; Upper Tanudan" + +#. name for kgi +msgid "Selangor Sign Language" +msgstr "Selangor Sign Language" + +#. name for kgj +msgid "Kham; Gamale" +msgstr "Kham; Gamale" + +#. name for kgk +msgid "Kaiwá" +msgstr "Kaiwá" + +#. name for kgl +msgid "Kunggari" +msgstr "Kunggari" + +#. name for kgm +msgid "Karipúna" +msgstr "Karipúna" + +#. name for kgn +msgid "Karingani" +msgstr "Karingani" + +#. name for kgo +msgid "Krongo" +msgstr "Krongo" + +#. name for kgp +msgid "Kaingang" +msgstr "Kaingang" + +#. name for kgq +msgid "Kamoro" +msgstr "kamoro" + +#. name for kgr +msgid "Abun" +msgstr "Abun" + +#. name for kgs +msgid "Kumbainggar" +msgstr "Kumbainggar" + +#. name for kgt +msgid "Somyev" +msgstr "Somyev" + +#. name for kgu +msgid "Kobol" +msgstr "Kobol" + +#. name for kgv +msgid "Karas" +msgstr "karas" + +#. name for kgw +msgid "Karon Dori" +msgstr "Karon Dori" + +#. name for kgx +msgid "Kamaru" +msgstr "Kamaru" + +#. name for kgy +msgid "Kyerung" +msgstr "Kyerung" + +#. name for kha +msgid "Khasi" +msgstr "khasi" + +#. name for khb +msgid "Lü" +msgstr "tai lue" + +#. name for khc +msgid "Tukang Besi North" +msgstr "Tukang Besi North" + +#. name for khd +msgid "Kanum; Bädi" +msgstr "Kanum; Bädi" + +#. name for khe +msgid "Korowai" +msgstr "Korowai" + +#. name for khf +msgid "Khuen" +msgstr "Khuen" + +#. name for khg +msgid "Tibetan; Khams" +msgstr "Tibetan; Khams" + +#. name for khh +msgid "Kehu" +msgstr "Kehu" + +#. name for khj +msgid "Kuturmi" +msgstr "Kuturmi" + +#. name for khk +msgid "Mongolian; Halh" +msgstr "Mongolian; Halh" + +#. name for khl +msgid "Lusi" +msgstr "Lusi" + +#. name for khm +msgid "Khmer; Central" +msgstr "środkowokhmerski" + +#. name for khn +msgid "Khandesi" +msgstr "khandesi" + +#. name for kho +msgid "Khotanese" +msgstr "chotański" + +#. name for khp +msgid "Kapori" +msgstr "kapori" + +#. name for khq +msgid "Songhay; Koyra Chiini" +msgstr "Songhay; Koyra Chiini" + +#. name for khr +msgid "Kharia" +msgstr "Kharia" + +#. name for khs +msgid "Kasua" +msgstr "kasua" + +#. name for kht +msgid "Khamti" +msgstr "khamti" + +#. name for khu +msgid "Nkhumbi" +msgstr "Nkhumbi" + +#. name for khv +msgid "Khvarshi" +msgstr "chwarszyjski" + +#. name for khw +msgid "Khowar" +msgstr "khowar" + +#. name for khx +msgid "Kanu" +msgstr "Kanu" + +#. name for khy +msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Kele (Democratic Republic of Congo)" + +#. name for khz +msgid "Keapara" +msgstr "Keapara" + +#. name for kia +msgid "Kim" +msgstr "Kim" + +#. name for kib +msgid "Koalib" +msgstr "Koalib" + +#. name for kic +msgid "Kickapoo" +msgstr "Kickapoo" + +#. name for kid +msgid "Koshin" +msgstr "Koshin" + +#. name for kie +msgid "Kibet" +msgstr "Kibet" + +#. name for kif +msgid "Kham; Eastern Parbate" +msgstr "Kham; Eastern Parbate" + +#. name for kig +msgid "Kimaama" +msgstr "Kimaama" + +#. name for kih +msgid "Kilmeri" +msgstr "kilmeri" + +#. name for kii +msgid "Kitsai" +msgstr "Kitsai" + +#. name for kij +msgid "Kilivila" +msgstr "Kilivila" + +#. name for kik +msgid "Kikuyu" +msgstr "kikiju" + +#. name for kil +msgid "Kariya" +msgstr "Kariya" + +#. name for kim +msgid "Karagas" +msgstr "tofa" + +#. name for kin +msgid "Kinyarwanda" +msgstr "ruanda" + +#. name for kio +msgid "Kiowa" +msgstr "Kiowa" + +#. name for kip +msgid "Kham; Sheshi" +msgstr "Kham; Sheshi" + +#. name for kiq +msgid "Kosadle" +msgstr "Kosadle" + +#. name for kir +msgid "Kirghiz" +msgstr "kirgiski" + +#. name for kis +msgid "Kis" +msgstr "Kis" + +#. name for kit +msgid "Agob" +msgstr "Agob" + +#. name for kiu +msgid "Kirmanjki (individual language)" +msgstr "kirmandżki" + +#. name for kiv +msgid "Kimbu" +msgstr "Kimbu" + +#. name for kiw +msgid "Kiwai; Northeast" +msgstr "kiwai północnowschodni" + +#. name for kix +msgid "Naga; Khiamniungan" +msgstr "Naga; Khiamniungan" + +#. name for kiy +msgid "Kirikiri" +msgstr "Kirikiri" + +#. name for kiz +msgid "Kisi" +msgstr "Kisi" + +#. name for kja +msgid "Mlap" +msgstr "Mlap" + +#. name for kjb +msgid "Q'anjob'al" +msgstr "Q'anjob'al" + +#. name for kjc +msgid "Konjo; Coastal" +msgstr "Konjo; Coastal" + +#. name for kjd +msgid "Kiwai; Southern" +msgstr "kiwai południowy" + +#. name for kje +msgid "Kisar" +msgstr "Kisar" + +#. name for kjf +msgid "Khalaj" +msgstr "Khalaj" + +#. name for kjg +msgid "Khmu" +msgstr "Khmu" + +#. name for kjh +msgid "Khakas" +msgstr "Khakas" + +#. name for kji +msgid "Zabana" +msgstr "Zabana" + +#. name for kjj +msgid "Khinalugh" +msgstr "chinalugijski" + +#. name for kjk +msgid "Konjo; Highland" +msgstr "Konjo; Highland" + +#. name for kjl +msgid "Kham; Western Parbate" +msgstr "Kham; Western Parbate" + +#. name for kjm +msgid "Kháng" +msgstr "Kháng" + +#. name for kjn +msgid "Kunjen" +msgstr "Kunjen" + +#. name for kjo +msgid "Kinnauri; Harijan" +msgstr "Kinnauri; Harijan" + +#. name for kjp +msgid "Karen; Pwo Eastern" +msgstr "kareński pwo wschodni" + +#. name for kjq +msgid "Keres; Western" +msgstr "Keres; Western" + +#. name for kjr +msgid "Kurudu" +msgstr "Kurudu" + +#. name for kjs +msgid "Kewa; East" +msgstr "kewa wschodni" + +#. name for kjt +msgid "Karen; Phrae Pwo" +msgstr "kareński phrae" + +#. name for kju +msgid "Kashaya" +msgstr "Kashaya" + +#. name for kjx +msgid "Ramopa" +msgstr "Ramopa" + +#. name for kjy +msgid "Erave" +msgstr "Erave" + +#. name for kjz +msgid "Bumthangkha" +msgstr "Bumthangkha" + +#. name for kka +msgid "Kakanda" +msgstr "Kakanda" + +#. name for kkb +msgid "Kwerisa" +msgstr "Kwerisa" + +#. name for kkc +msgid "Odoodee" +msgstr "Odoodee" + +#. name for kkd +msgid "Kinuku" +msgstr "Kinuku" + +#. name for kke +msgid "Kakabe" +msgstr "Kakabe" + +#. name for kkf +msgid "Monpa; Kalaktang" +msgstr "Monpa; Kalaktang" + +#. name for kkg +msgid "Kalinga; Mabaka Valley" +msgstr "Kalinga; Mabaka Valley" + +#. name for kkh +msgid "Khün" +msgstr "Khün" + +#. name for kki +msgid "Kagulu" +msgstr "kagulu" + +#. name for kkj +msgid "Kako" +msgstr "Kako" + +#. name for kkk +msgid "Kokota" +msgstr "Kokota" + +#. name for kkl +msgid "Yale; Kosarek" +msgstr "kosarek" + +#. name for kkm +msgid "Kiong" +msgstr "Kiong" + +#. name for kkn +msgid "Kon Keu" +msgstr "Kon Keu" + +#. name for kko +msgid "Karko" +msgstr "Karko" + +#. name for kkp +msgid "Gugubera" +msgstr "Gugubera" + +#. name for kkq +msgid "Kaiku" +msgstr "Kaiku" + +#. name for kkr +msgid "Kir-Balar" +msgstr "Kir-Balar" + +#. name for kks +msgid "Giiwo" +msgstr "Giiwo" + +#. name for kkt +msgid "Koi" +msgstr "Koi" + +#. name for kku +msgid "Tumi" +msgstr "Tumi" + +#. name for kkv +msgid "Kangean" +msgstr "Kangean" + +#. name for kkw +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "Teke-Kukuya" + +#. name for kkx +msgid "Kohin" +msgstr "Kohin" + +#. name for kky +msgid "Guguyimidjir" +msgstr "Guugu Yimithirr" + +#. name for kkz +msgid "Kaska" +msgstr "Kaska" + +#. name for kla +msgid "Klamath-Modoc" +msgstr "Klamath-Modoc" + +#. name for klb +msgid "Kiliwa" +msgstr "Kiliwa" + +#. name for klc +msgid "Kolbila" +msgstr "Kolbila" + +#. name for kld +msgid "Gamilaraay" +msgstr "Gamilaraay" + +#. name for kle +msgid "Kulung (Nepal)" +msgstr "Kulung (Nepal)" + +#. name for klf +msgid "Kendeje" +msgstr "Kendeje" + +#. name for klg +msgid "Tagakaulo" +msgstr "Tagakaulo" + +#. name for klh +msgid "Weliki" +msgstr "Weliki" + +#. name for kli +msgid "Kalumpang" +msgstr "Kalumpang" + +#. name for klj +msgid "Khalaj; Turkic" +msgstr "Khalaj; Turkic" + +#. name for klk +msgid "Kono (Nigeria)" +msgstr "Kono (Nigeria)" + +#. name for kll +msgid "Kalagan; Kagan" +msgstr "Kalagan; Kagan" + +#. name for klm +msgid "Migum" +msgstr "Migum" + +#. name for kln +msgid "Kalenjin" +msgstr "Kalenjin" + +#. name for klo +msgid "Kapya" +msgstr "Kapya" + +#. name for klp +msgid "Kamasa" +msgstr "kamasa" + +#. name for klq +msgid "Rumu" +msgstr "Rumu" + +#. name for klr +msgid "Khaling" +msgstr "Khaling" + +#. name for kls +msgid "Kalasha" +msgstr "Kalasha" + +#. name for klt +msgid "Nukna" +msgstr "Nukna" + +#. name for klu +msgid "Klao" +msgstr "Klao" + +#. name for klv +msgid "Maskelynes" +msgstr "Maskelynes" + +#. name for klw +msgid "Lindu" +msgstr "Lindu" + +#. name for klx +msgid "Koluwawa" +msgstr "Koluwawa" + +#. name for kly +msgid "Kalao" +msgstr "Kalao" + +#. name for klz +msgid "Kabola" +msgstr "kabola" + +#. name for kma +msgid "Konni" +msgstr "Konni" + +#. name for kmb +msgid "Kimbundu" +msgstr "kimbundu" + +#. name for kmc +msgid "Dong; Southern" +msgstr "dong południowy" + +#. name for kmd +msgid "Kalinga; Majukayang" +msgstr "Kalinga; Majukayang" + +#. name for kme +msgid "Bakole" +msgstr "Bakole" + +#. name for kmf +msgid "Kare (Papua New Guinea)" +msgstr "kare (Papua Nowa Gwinea)" + +#. name for kmg +msgid "Kâte" +msgstr "Kâte" + +#. name for kmh +msgid "Kalam" +msgstr "kalam" + +#. name for kmi +msgid "Kami (Nigeria)" +msgstr "Kami (Nigeria)" + +#. name for kmj +msgid "Kumarbhag Paharia" +msgstr "Kumarbhag Paharia" + +#. name for kmk +msgid "Kalinga; Limos" +msgstr "Kalinga; Limos" + +#. name for kml +msgid "Kalinga; Lower Tanudan" +msgstr "Kalinga; Lower Tanudan" + +#. name for kmm +msgid "Kom (India)" +msgstr "Kom (India)" + +#. name for kmn +msgid "Awtuw" +msgstr "Awtuw" + +#. name for kmo +msgid "Kwoma" +msgstr "kwoma" + +#. name for kmp +msgid "Gimme" +msgstr "Gimme" + +#. name for kmq +msgid "Kwama" +msgstr "Kwama" + +#. name for kmr +msgid "Kurdish; Northern" +msgstr "kurdyjski północny" + +#. name for kms +msgid "Kamasau" +msgstr "Kamasau" + +#. name for kmt +msgid "Kemtuik" +msgstr "kemtuk" + +#. name for kmu +msgid "Kanite" +msgstr "Kanite" + +#. name for kmv +msgid "Creole French; Karipúna" +msgstr "Creole French; Karipúna" + +#. name for kmw +msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Komo (Democratic Republic of Congo)" + +#. name for kmx +msgid "Waboda" +msgstr "Waboda" + +#. name for kmy +msgid "Koma" +msgstr "Koma" + +#. name for kmz +msgid "Khorasani Turkish" +msgstr "Khorasani Turkish" + +#. name for kna +msgid "Dera (Nigeria)" +msgstr "Dera (Nigeria)" + +#. name for knb +msgid "Kalinga; Lubuagan" +msgstr "Kalinga; Lubuagan" + +#. name for knc +msgid "Kanuri; Central" +msgstr "Kanuri; Central" + +#. name for knd +msgid "Konda" +msgstr "konda" + +#. name for kne +msgid "Kankanaey" +msgstr "Kankanaey" + +#. name for knf +msgid "Mankanya" +msgstr "Mankanya" + +#. name for kng +msgid "Koongo" +msgstr "kongo" + +#. name for kni +msgid "Kanufi" +msgstr "Kanufi" + +#. name for knj +msgid "Kanjobal; Western" +msgstr "Kanjobal; Western" + +#. name for knk +msgid "Kuranko" +msgstr "Kuranko" + +#. name for knl +msgid "Keninjal" +msgstr "Keninjal" + +#. name for knm +msgid "Kanamarí" +msgstr "Kanamarí" + +#. name for knn +msgid "Konkani (individual language)" +msgstr "konkani" + +#. name for kno +msgid "Kono (Sierra Leone)" +msgstr "Kono (Sierra Leone)" + +#. name for knp +msgid "Kwanja" +msgstr "Kwanja" + +#. name for knq +msgid "Kintaq" +msgstr "Kintaq" + +#. name for knr +msgid "Kaningra" +msgstr "Kaningra" + +#. name for kns +msgid "Kensiu" +msgstr "Kensiu" + +#. name for knt +msgid "Katukína; Panoan" +msgstr "Katukína; Panoan" + +#. name for knu +msgid "Kono (Guinea)" +msgstr "Kono (Guinea)" + +#. name for knv +msgid "Tabo" +msgstr "Tabo" + +#. name for knw +msgid "Kung-Ekoka" +msgstr "kung-ekoka" + +#. name for knx +msgid "Kendayan" +msgstr "Kendayan" + +#. name for kny +msgid "Kanyok" +msgstr "Kanyok" + +#. name for knz +msgid "Kalamsé" +msgstr "Kalamsé" + +#. name for koa +msgid "Konomala" +msgstr "Konomala" + +#. name for koc +msgid "Kpati" +msgstr "Kpati" + +#. name for kod +msgid "Kodi" +msgstr "Kodi" + +#. name for koe +msgid "Kacipo-Balesi" +msgstr "Kacipo-Balesi" + +#. name for kof +msgid "Kubi" +msgstr "Kubi" + +#. name for kog +msgid "Cogui" +msgstr "Cogui" + +#. name for koh +msgid "Koyo" +msgstr "Koyo" + +#. name for koi +msgid "Komi-Permyak" +msgstr "komi-permiacki" + +#. name for koj +msgid "Sara Dunjo" +msgstr "Sara Dunjo" + +#. name for kok +msgid "Konkani (macrolanguage)" +msgstr "konkani (makrojęzyk)" + +#. name for kol +msgid "Kol (Papua New Guinea)" +msgstr "kol (Papua Nowa Gwinea)" + +#. name for kom +msgid "Komi" +msgstr "komi" + +#. name for kon +msgid "Kongo" +msgstr "kongo" + +#. name for koo +msgid "Konzo" +msgstr "konjo" + +#. name for kop +msgid "Waube" +msgstr "Waube" + +#. name for koq +msgid "Kota (Gabon)" +msgstr "kota (Gabon)" + +#. name for kor +msgid "Korean" +msgstr "koreański" + +#. name for kos +msgid "Kosraean" +msgstr "kosrae" + +#. name for kot +msgid "Lagwan" +msgstr "Lagwan" + +#. name for kou +msgid "Koke" +msgstr "Koke" + +#. name for kov +msgid "Kudu-Camo" +msgstr "Kudu-Camo" + +#. name for kow +msgid "Kugama" +msgstr "Kugama" + +#. name for kox +msgid "Coxima" +msgstr "Coxima" + +#. name for koy +msgid "Koyukon" +msgstr "Koyukon" + +#. name for koz +msgid "Korak" +msgstr "korak" + +#. name for kpa +msgid "Kutto" +msgstr "Kutto" + +#. name for kpb +msgid "Kurumba; Mullu" +msgstr "Kurumba; Mullu" + +#. name for kpc +msgid "Curripaco" +msgstr "Curripaco" + +#. name for kpd +msgid "Koba" +msgstr "Koba" + +#. name for kpe +msgid "Kpelle" +msgstr "kpelle" + +#. name for kpf +msgid "Komba" +msgstr "komba" + +#. name for kpg +msgid "Kapingamarangi" +msgstr "Kapingamarangi" + +#. name for kph +msgid "Kplang" +msgstr "Kplang" + +#. name for kpi +msgid "Kofei" +msgstr "Kofei" + +#. name for kpj +msgid "Karajá" +msgstr "Karajá" + +#. name for kpk +msgid "Kpan" +msgstr "Kpan" + +#. name for kpl +msgid "Kpala" +msgstr "Kpala" + +#. name for kpm +msgid "Koho" +msgstr "Koho" + +#. name for kpn +msgid "Kepkiriwát" +msgstr "Kepkiriwát" + +#. name for kpo +msgid "Ikposo" +msgstr "Ikposo" + +#. name for kpp +msgid "Karen; Paku" +msgstr "kareński paku" + +#. name for kpq +msgid "Korupun-Sela" +msgstr "Korupun-Sela" + +#. name for kpr +msgid "Korafe-Yegha" +msgstr "korafe" + +#. name for kps +msgid "Tehit" +msgstr "tehit" + +#. name for kpt +msgid "Karata" +msgstr "karatajski" + +#. name for kpu +msgid "Kafoa" +msgstr "kafoa" + +#. name for kpv +msgid "Komi-Zyrian" +msgstr "komi-zyriański" + +#. name for kpw +msgid "Kobon" +msgstr "kobon" + +#. name for kpx +msgid "Koiali; Mountain" +msgstr "koiari górski" + +#. name for kpy +msgid "Koryak" +msgstr "koriacki" + +#. name for kpz +msgid "Kupsabiny" +msgstr "Kupsabiny" + +#. name for kqa +msgid "Mum" +msgstr "Mum" + +#. name for kqb +msgid "Kovai" +msgstr "kovai" + +#. name for kqc +msgid "Doromu-Koki" +msgstr "doromu" + +#. name for kqd +msgid "Koy Sanjaq Surat" +msgstr "Koy Sanjaq Surat" + +#. name for kqe +msgid "Kalagan" +msgstr "Kalagan" + +#. name for kqf +msgid "Kakabai" +msgstr "Kakabai" + +#. name for kqg +msgid "Khe" +msgstr "Khe" + +#. name for kqh +msgid "Kisankasa" +msgstr "Kisankasa" + +#. name for kqi +msgid "Koitabu" +msgstr "koita" + +#. name for kqj +msgid "Koromira" +msgstr "Koromira" + +#. name for kqk +msgid "Gbe; Kotafon" +msgstr "Gbe; Kotafon" + +#. name for kql +msgid "Kyenele" +msgstr "Kyenele" + +#. name for kqm +msgid "Khisa" +msgstr "Khisa" + +#. name for kqn +msgid "Kaonde" +msgstr "kaonde" + +#. name for kqo +msgid "Krahn; Eastern" +msgstr "Krahn; Eastern" + +#. name for kqp +msgid "Kimré" +msgstr "Kimré" + +#. name for kqq +msgid "Krenak" +msgstr "Krenak" + +#. name for kqr +msgid "Kimaragang" +msgstr "Kimaragang" + +#. name for kqs +msgid "Kissi; Northern" +msgstr "Kissi; Northern" + +#. name for kqt +msgid "Kadazan; Klias River" +msgstr "Kadazan; Klias River" + +#. name for kqu +msgid "Seroa" +msgstr "Seroa" + +#. name for kqv +msgid "Okolod" +msgstr "Okolod" + +#. name for kqw +msgid "Kandas" +msgstr "Kandas" + +#. name for kqx +msgid "Mser" +msgstr "Mser" + +#. name for kqy +msgid "Koorete" +msgstr "Koorete" + +#. name for kqz +msgid "Korana" +msgstr "Korana" + +#. name for kra +msgid "Kumhali" +msgstr "Kumhali" + +#. name for krb +msgid "Karkin" +msgstr "Karkin" + +#. name for krc +msgid "Karachay-Balkar" +msgstr "karaczajsko-bałkarski" + +#. name for krd +msgid "Kairui-Midiki" +msgstr "kairui" + +#. name for kre +msgid "Panará" +msgstr "Panará" + +#. name for krf +msgid "Koro (Vanuatu)" +msgstr "Koro (Vanuatu)" + +#. name for krh +msgid "Kurama" +msgstr "Kurama" + +#. name for kri +msgid "Krio" +msgstr "Krio" + +#. name for krj +msgid "Kinaray-A" +msgstr "Kinaray-A" + +#. name for krk +msgid "Kerek" +msgstr "kerecki" + +#. name for krl +msgid "Karelian" +msgstr "karelski" + +#. name for krm +msgid "Krim" +msgstr "Krim" + +#. name for krn +msgid "Sapo" +msgstr "Sapo" + +#. name for krp +msgid "Korop" +msgstr "Korop" + +#. name for krr +msgid "Kru'ng 2" +msgstr "Kru'ng 2" + +#. name for krs +msgid "Gbaya (Sudan)" +msgstr "Gbaya (Sudan)" + +#. name for krt +msgid "Kanuri; Tumari" +msgstr "Kanuri; Tumari" + +#. name for kru +msgid "Kurukh" +msgstr "kurukh" + +#. name for krv +msgid "Kavet" +msgstr "Kavet" + +#. name for krw +msgid "Krahn; Western" +msgstr "Krahn; Western" + +#. name for krx +msgid "Karon" +msgstr "Karon" + +#. name for kry +msgid "Kryts" +msgstr "kryzyjski" + +#. name for krz +msgid "Kanum; Sota" +msgstr "Kanum; Sota" + +#. name for ksa +msgid "Shuwa-Zamani" +msgstr "Shuwa-Zamani" + +#. name for ksb +msgid "Shambala" +msgstr "sambala" + +#. name for ksc +msgid "Kalinga; Southern" +msgstr "Kalinga; Southern" + +#. name for ksd +msgid "Kuanua" +msgstr "Kuanua" + +#. name for kse +msgid "Kuni" +msgstr "Kuni" + +#. name for ksf +msgid "Bafia" +msgstr "bafia" + +#. name for ksg +msgid "Kusaghe" +msgstr "Kusaghe" + +#. name for ksh +msgid "Kölsch" +msgstr "gwara kolońska" + +#. name for ksi +msgid "Krisa" +msgstr "Krisa" + +#. name for ksj +msgid "Uare" +msgstr "Uare" + +#. name for ksk +msgid "Kansa" +msgstr "Kansa" + +#. name for ksl +msgid "Kumalu" +msgstr "Kumalu" + +#. name for ksm +msgid "Kumba" +msgstr "Kumba" + +#. name for ksn +msgid "Kasiguranin" +msgstr "Kasiguranin" + +#. name for kso +msgid "Kofa" +msgstr "Kofa" + +#. name for ksp +msgid "Kaba" +msgstr "Kaba" + +#. name for ksq +msgid "Kwaami" +msgstr "Kwaami" + +#. name for ksr +msgid "Borong" +msgstr "Borong" + +#. name for kss +msgid "Kisi; Southern" +msgstr "Kisi; Southern" + +#. name for kst +msgid "Winyé" +msgstr "Winyé" + +#. name for ksu +msgid "Khamyang" +msgstr "Khamyang" + +#. name for ksv +msgid "Kusu" +msgstr "kusu" + +#. name for ksw +msgid "Karen; S'gaw" +msgstr "kareński sgaw" + +#. name for ksx +msgid "Kedang" +msgstr "Kedang" + +#. name for ksy +msgid "Kharia Thar" +msgstr "Kharia Thar" + +#. name for ksz +msgid "Kodaku" +msgstr "Kodaku" + +#. name for kta +msgid "Katua" +msgstr "Katua" + +#. name for ktb +msgid "Kambaata" +msgstr "Kambaata" + +#. name for ktc +msgid "Kholok" +msgstr "Kholok" + +#. name for ktd +msgid "Kokata" +msgstr "Kokata" + +#. name for kte +msgid "Nubri" +msgstr "Nubri" + +#. name for ktf +msgid "Kwami" +msgstr "Kwami" + +#. name for ktg +msgid "Kalkutung" +msgstr "Kalkutung" + +#. name for kth +msgid "Karanga" +msgstr "Karanga" + +#. name for kti +msgid "Muyu; North" +msgstr "Muyu; North" + +#. name for ktj +msgid "Krumen; Plapo" +msgstr "Krumen; Plapo" + +#. name for ktk +msgid "Kaniet" +msgstr "Kaniet" + +#. name for ktl +msgid "Koroshi" +msgstr "Koroshi" + +#. name for ktm +msgid "Kurti" +msgstr "Kurti" + +#. name for ktn +msgid "Karitiâna" +msgstr "Karitiâna" + +#. name for kto +msgid "Kuot" +msgstr "Kuot" + +#. name for ktp +msgid "Kaduo" +msgstr "Kaduo" + +#. name for ktq +msgid "Katabaga" +msgstr "Katabaga" + +#. name for ktr +msgid "Kota Marudu Tinagas" +msgstr "Kota Marudu Tinagas" + +#. name for kts +msgid "Muyu; South" +msgstr "Muyu; South" + +#. name for ktt +msgid "Ketum" +msgstr "Ketum" + +#. name for ktu +msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Kituba (Democratic Republic of Congo)" + +#. name for ktv +msgid "Katu; Eastern" +msgstr "Katu; Eastern" + +#. name for ktw +msgid "Kato" +msgstr "Kato" + +#. name for ktx +msgid "Kaxararí" +msgstr "Kaxararí" + +#. name for kty +msgid "Kango (Bas-Uélé District)" +msgstr "Kango (Bas-Uélé District)" + +#. name for ktz +msgid "Ju/'hoan" +msgstr "Ju/'hoan" + +#. name for kua +msgid "Kuanyama" +msgstr "kwanyama" + +#. name for kub +msgid "Kutep" +msgstr "Kutep" + +#. name for kuc +msgid "Kwinsu" +msgstr "Kwinsu" + +#. name for kud +msgid "'Auhelawa" +msgstr "'Auhelawa" + +#. name for kue +msgid "Kuman" +msgstr "Kuman" + +#. name for kuf +msgid "Katu; Western" +msgstr "Katu; Western" + +#. name for kug +msgid "Kupa" +msgstr "Kupa" + +#. name for kuh +msgid "Kushi" +msgstr "Kushi" + +#. name for kui +msgid "Kuikúro-Kalapálo" +msgstr "Kuikúro-Kalapálo" + +#. name for kuj +msgid "Kuria" +msgstr "kuria" + +#. name for kuk +msgid "Kepo'" +msgstr "Kepo'" + +#. name for kul +msgid "Kulere" +msgstr "Kulere" + +#. name for kum +msgid "Kumyk" +msgstr "kumycki" + +#. name for kun +msgid "Kunama" +msgstr "kunama" + +#. name for kuo +msgid "Kumukio" +msgstr "kumukio" + +#. name for kup +msgid "Kunimaipa" +msgstr "kunimaipa" + +#. name for kuq +msgid "Karipuna" +msgstr "Karipuna" + +#. name for kur +msgid "Kurdish" +msgstr "kurdyjski" + +#. name for kus +msgid "Kusaal" +msgstr "Kusaal" + +#. name for kut +msgid "Kutenai" +msgstr "kutenai" + +#. name for kuu +msgid "Kuskokwim; Upper" +msgstr "Kuskokwim; Upper" + +#. name for kuv +msgid "Kur" +msgstr "Kur" + +#. name for kuw +msgid "Kpagua" +msgstr "Kpagua" + +#. name for kux +msgid "Kukatja" +msgstr "Kukatja" + +#. name for kuy +msgid "Kuuku-Ya'u" +msgstr "Kuuku-Ya'u" + +#. name for kuz +msgid "Kunza" +msgstr "Kunza" + +#. name for kva +msgid "Bagvalal" +msgstr "bagulalski" + +#. name for kvb +msgid "Kubu" +msgstr "Kubu" + +#. name for kvc +msgid "Kove" +msgstr "Kove" + +#. name for kvd +msgid "Kui (Indonesia)" +msgstr "Kui (Indonesia)" + +#. name for kve +msgid "Kalabakan" +msgstr "Kalabakan" + +#. name for kvf +msgid "Kabalai" +msgstr "Kabalai" + +#. name for kvg +msgid "Kuni-Boazi" +msgstr "boazi" + +#. name for kvh +msgid "Komodo" +msgstr "Komodo" + +#. name for kvi +msgid "Kwang" +msgstr "Kwang" + +#. name for kvj +msgid "Psikye" +msgstr "Psikye" + +#. name for kvk +msgid "Korean Sign Language" +msgstr "koreański język migowy" + +#. name for kvl +msgid "Karen; Brek" +msgstr "kareński brek" + +#. name for kvm +msgid "Kendem" +msgstr "Kendem" + +#. name for kvn +msgid "Kuna; Border" +msgstr "Kuna; Border" + +#. name for kvo +msgid "Dobel" +msgstr "Dobel" + +#. name for kvp +msgid "Kompane" +msgstr "Kompane" + +#. name for kvq +msgid "Karen; Geba" +msgstr "kareński geba" + +#. name for kvr +msgid "Kerinci" +msgstr "Kerinci" + +#. name for kvs +msgid "Kunggara" +msgstr "Kunggara" + +#. name for kvt +msgid "Karen; Lahta" +msgstr "kareński lahta" + +#. name for kvu +msgid "Karen; Yinbaw" +msgstr "kareński yinbaw" + +#. name for kvv +msgid "Kola" +msgstr "Kola" + +#. name for kvw +msgid "Wersing" +msgstr "Wersing" + +#. name for kvx +msgid "Koli; Parkari" +msgstr "Koli; Parkari" + +#. name for kvy +msgid "Karen; Yintale" +msgstr "kareński yintale" + +#. name for kvz +msgid "Tsakwambo" +msgstr "Tsakwambo" + +#. name for kwa +msgid "Dâw" +msgstr "Dâw" + +#. name for kwb +msgid "Kwa" +msgstr "Kwa" + +#. name for kwc +msgid "Likwala" +msgstr "Likwala" + +#. name for kwd +msgid "Kwaio" +msgstr "Kwaio" + +#. name for kwe +msgid "Kwerba" +msgstr "kwerba" + +#. name for kwf +msgid "Kwara'ae" +msgstr "Kwara'ae" + +#. name for kwg +msgid "Sara Kaba Deme" +msgstr "Sara Kaba Deme" + +#. name for kwh +msgid "Kowiai" +msgstr "Kowiai" + +#. name for kwi +msgid "Awa-Cuaiquer" +msgstr "Awa-Cuaiquer" + +#. name for kwj +msgid "Kwanga" +msgstr "kwanga" + +#. name for kwk +msgid "Kwakiutl" +msgstr "Kwakiutl" + +#. name for kwl +msgid "Kofyar" +msgstr "Kofyar" + +#. name for kwm +msgid "Kwambi" +msgstr "Kwambi" + +#. name for kwn +msgid "Kwangali" +msgstr "Kwangali" + +#. name for kwo +msgid "Kwomtari" +msgstr "Kwomtari" + +#. name for kwp +msgid "Kodia" +msgstr "Kodia" + +#. name for kwq +msgid "Kwak" +msgstr "Kwak" + +#. name for kwr +msgid "Kwer" +msgstr "Kwer" + +#. name for kws +msgid "Kwese" +msgstr "Kwese" + +#. name for kwt +msgid "Kwesten" +msgstr "kwesten" + +#. name for kwu +msgid "Kwakum" +msgstr "Kwakum" + +#. name for kwv +msgid "Sara Kaba Náà" +msgstr "Sara Kaba Náà" + +#. name for kww +msgid "Kwinti" +msgstr "Kwinti" + +#. name for kwx +msgid "Khirwar" +msgstr "Khirwar" + +#. name for kwy +msgid "Kongo; San Salvador" +msgstr "Kongo; San Salvador" + +#. name for kwz +msgid "Kwadi" +msgstr "Kwadi" + +#. name for kxa +msgid "Kairiru" +msgstr "Kairiru" + +#. name for kxb +msgid "Krobu" +msgstr "Krobu" + +#. name for kxc +msgid "Konso" +msgstr "Konso" + +#. name for kxd +msgid "Brunei" +msgstr "Brunei" + +#. name for kxe +msgid "Kakihum" +msgstr "Kakihum" + +#. name for kxf +msgid "Karen; Manumanaw" +msgstr "kareński manumanaw" + +#. name for kxh +msgid "Karo (Ethiopia)" +msgstr "Karo (Ethiopia)" + +#. name for kxi +msgid "Murut; Keningau" +msgstr "Murut; Keningau" + +#. name for kxj +msgid "Kulfa" +msgstr "Kulfa" + +#. name for kxk +msgid "Karen; Zayein" +msgstr "Karen; Zayein" + +#. name for kxl +msgid "Kurux; Nepali" +msgstr "Kurux; Nepali" + +#. name for kxm +msgid "Khmer; Northern" +msgstr "północnokhmerski" + +#. name for kxn +msgid "Melanau; Kanowit-Tanjong" +msgstr "Melanau; Kanowit-Tanjong" + +#. name for kxo +msgid "Kanoé" +msgstr "Kanoé" + +#. name for kxp +msgid "Koli; Wadiyara" +msgstr "Koli; Wadiyara" + +#. name for kxq +msgid "Kanum; Smärky" +msgstr "Kanum; Smärky" + +#. name for kxr +msgid "Koro (Papua New Guinea)" +msgstr "Koro (Papua New Guinea)" + +#. name for kxs +msgid "Kangjia" +msgstr "Kangjia" + +#. name for kxt +msgid "Koiwat" +msgstr "Koiwat" + +#. name for kxu +msgid "Kui (India)" +msgstr "kui (Indie)" + +#. name for kxv +msgid "Kuvi" +msgstr "kuvi" + +#. name for kxw +msgid "Konai" +msgstr "konai" + +#. name for kxx +msgid "Likuba" +msgstr "Likuba" + +#. name for kxy +msgid "Kayong" +msgstr "Kayong" + +#. name for kxz +msgid "Kerewo" +msgstr "kerewo" + +#. name for kya +msgid "Kwaya" +msgstr "Kwaya" + +#. name for kyb +msgid "Kalinga; Butbut" +msgstr "Kalinga; Butbut" + +#. name for kyc +msgid "Kyaka" +msgstr "Kyaka" + +#. name for kyd +msgid "Karey" +msgstr "Karey" + +#. name for kye +msgid "Krache" +msgstr "Krache" + +#. name for kyf +msgid "Kouya" +msgstr "Kouya" + +#. name for kyg +msgid "Keyagana" +msgstr "Keyagana" + +#. name for kyh +msgid "Karok" +msgstr "Karok" + +#. name for kyi +msgid "Kiput" +msgstr "Kiput" + +#. name for kyj +msgid "Karao" +msgstr "Karao" + +#. name for kyk +msgid "Kamayo" +msgstr "Kamayo" + +#. name for kyl +msgid "Kalapuya" +msgstr "Kalapuya" + +#. name for kym +msgid "Kpatili" +msgstr "Kpatili" + +#. name for kyn +msgid "Binukidnon; Northern" +msgstr "Binukidnon; Northern" + +#. name for kyo +msgid "Kelon" +msgstr "kelon" + +#. name for kyp +msgid "Kang" +msgstr "kang" + +#. name for kyq +msgid "Kenga" +msgstr "Kenga" + +#. name for kyr +msgid "Kuruáya" +msgstr "Kuruáya" + +#. name for kys +msgid "Kayan; Baram" +msgstr "Kayan; Baram" + +#. name for kyt +msgid "Kayagar" +msgstr "Kayagar" + +#. name for kyu +msgid "Kayah; Western" +msgstr "Kayah; Western" + +#. name for kyv +msgid "Kayort" +msgstr "Kayort" + +#. name for kyw +msgid "Kudmali" +msgstr "Kudmali" + +#. name for kyx +msgid "Rapoisi" +msgstr "Rapoisi" + +#. name for kyy +msgid "Kambaira" +msgstr "Kambaira" + +#. name for kyz +msgid "Kayabí" +msgstr "Kayabí" + +#. name for kza +msgid "Karaboro; Western" +msgstr "Karaboro; Western" + +#. name for kzb +msgid "Kaibobo" +msgstr "Kaibobo" + +#. name for kzc +msgid "Kulango; Bondoukou" +msgstr "Kulango; Bondoukou" + +#. name for kzd +msgid "Kadai" +msgstr "Kadai" + +#. name for kze +msgid "Kosena" +msgstr "Kosena" + +#. name for kzf +msgid "Kaili; Da'a" +msgstr "Kaili; Da'a" + +#. name for kzg +msgid "Kikai" +msgstr "Kikai" + +#. name for kzh +msgid "Kenuzi-Dongola" +msgstr "Kenuzi-Dongola" + +#. name for kzi +msgid "Kelabit" +msgstr "Kelabit" + +#. name for kzj +msgid "Kadazan; Coastal" +msgstr "Kadazan; Coastal" + +#. name for kzk +msgid "Kazukuru" +msgstr "kazukuru" + +#. name for kzl +msgid "Kayeli" +msgstr "Kayeli" + +#. name for kzm +msgid "Kais" +msgstr "Kais" + +#. name for kzn +msgid "Kokola" +msgstr "Kokola" + +#. name for kzo +msgid "Kaningi" +msgstr "Kaningi" + +#. name for kzp +msgid "Kaidipang" +msgstr "Kaidipang" + +#. name for kzq +msgid "Kaike" +msgstr "Kaike" + +#. name for kzr +msgid "Karang" +msgstr "Karang" + +#. name for kzs +msgid "Dusun; Sugut" +msgstr "Dusun; Sugut" + +#. name for kzt +msgid "Dusun; Tambunan" +msgstr "Dusun; Tambunan" + +#. name for kzu +msgid "Kayupulau" +msgstr "Kayupulau" + +#. name for kzv +msgid "Komyandaret" +msgstr "Komyandaret" + +#. name for kzw +msgid "Karirí-Xocó" +msgstr "Karirí-Xocó" + +#. name for kzx +msgid "Kamarian" +msgstr "Kamarian" + +#. name for kzy +msgid "Kango (Tshopo District)" +msgstr "Kango (Tshopo District)" + +#. name for kzz +msgid "Kalabra" +msgstr "Kalabra" + +#. name for laa +msgid "Subanen; Southern" +msgstr "Subanen; Southern" + +#. name for lab +msgid "Linear A" +msgstr "Linear A" + +#. name for lac +msgid "Lacandon" +msgstr "Lacandon" + +#. name for lad +msgid "Ladino" +msgstr "ladino" + +#. name for lae +msgid "Pattani" +msgstr "Pattani" + +#. name for laf +msgid "Lafofa" +msgstr "Lafofa" + +#. name for lag +msgid "Langi" +msgstr "langi" + +#. name for lah +msgid "Lahnda" +msgstr "lahnda" + +#. name for lai +msgid "Lambya" +msgstr "Lambya" + +#. name for laj +msgid "Lango (Uganda)" +msgstr "Lango (Uganda)" + +#. name for lak +msgid "Laka (Nigeria)" +msgstr "Laka (Nigeria)" + +#. name for lal +msgid "Lalia" +msgstr "lalia" + +#. name for lam +msgid "Lamba" +msgstr "lamba" + +#. name for lan +msgid "Laru" +msgstr "Laru" + +#. name for lao +msgid "Lao" +msgstr "laotański" + +#. name for lap +msgid "Laka (Chad)" +msgstr "Laka (Chad)" + +#. name for laq +msgid "Qabiao" +msgstr "qabiao" + +#. name for lar +msgid "Larteh" +msgstr "Larteh" + +#. name for las +msgid "Lama (Togo)" +msgstr "Lama (Togo)" + +#. name for lat +msgid "Latin" +msgstr "łaciński" + +#. name for lau +msgid "Laba" +msgstr "Laba" + +#. name for lav +msgid "Latvian" +msgstr "łotewski" + +#. name for law +msgid "Lauje" +msgstr "Lauje" + +#. name for lax +msgid "Tiwa" +msgstr "Tiwa" + +#. name for lay +msgid "Lama (Myanmar)" +msgstr "Lama (Myanmar)" + +#. name for laz +msgid "Aribwatsa" +msgstr "Aribwatsa" + +#. name for lba +msgid "Lui" +msgstr "Lui" + +#. name for lbb +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#. name for lbc +msgid "Lakkia" +msgstr "lakkia" + +#. name for lbe +msgid "Lak" +msgstr "lakijski" + +#. name for lbf +msgid "Tinani" +msgstr "Tinani" + +#. name for lbg +msgid "Laopang" +msgstr "Laopang" + +#. name for lbi +msgid "La'bi" +msgstr "La'bi" + +#. name for lbj +msgid "Ladakhi" +msgstr "ladakhi" + +#. name for lbk +msgid "Bontok; Central" +msgstr "Bontok; Central" + +#. name for lbl +msgid "Bikol; Libon" +msgstr "Bikol; Libon" + +#. name for lbm +msgid "Lodhi" +msgstr "Lodhi" + +#. name for lbn +msgid "Lamet" +msgstr "Lamet" + +#. name for lbo +msgid "Laven" +msgstr "Laven" + +#. name for lbq +msgid "Wampar" +msgstr "Wampar" + +#. name for lbr +msgid "Lorung; Northern" +msgstr "Lorung; Northern" + +#. name for lbs +msgid "Libyan Sign Language" +msgstr "libijski język migowy" + +#. name for lbt +msgid "Lachi" +msgstr "laczi" + +#. name for lbu +msgid "Labu" +msgstr "Labu" + +#. name for lbv +msgid "Lavatbura-Lamusong" +msgstr "Lavatbura-Lamusong" + +#. name for lbw +msgid "Tolaki" +msgstr "Tolaki" + +#. name for lbx +msgid "Lawangan" +msgstr "Lawangan" + +#. name for lby +msgid "Lamu-Lamu" +msgstr "Lamu-Lamu" + +#. name for lbz +msgid "Lardil" +msgstr "lardilski" + +#. name for lcc +msgid "Legenyem" +msgstr "Legenyem" + +#. name for lcd +msgid "Lola" +msgstr "Lola" + +#. name for lce +msgid "Loncong" +msgstr "Loncong" + +#. name for lcf +msgid "Lubu" +msgstr "Lubu" + +#. name for lch +msgid "Luchazi" +msgstr "Luchazi" + +#. name for lcl +msgid "Lisela" +msgstr "Lisela" + +#. name for lcm +msgid "Tungag" +msgstr "Tungag" + +#. name for lcp +msgid "Lawa; Western" +msgstr "Lawa; Western" + +#. name for lcq +msgid "Luhu" +msgstr "Luhu" + +#. name for lcs +msgid "Lisabata-Nuniali" +msgstr "Lisabata-Nuniali" + +#. name for ldb +msgid "Idun" +msgstr "Idun" + +#. name for ldd +msgid "Luri" +msgstr "Luri" + +#. name for ldg +msgid "Lenyima" +msgstr "Lenyima" + +#. name for ldh +msgid "Lamja-Dengsa-Tola" +msgstr "Lamja-Dengsa-Tola" + +#. name for ldi +msgid "Laari" +msgstr "Laari" + +#. name for ldj +msgid "Lemoro" +msgstr "Lemoro" + +#. name for ldk +msgid "Leelau" +msgstr "Leelau" + +#. name for ldl +msgid "Kaan" +msgstr "Kaan" + +#. name for ldm +msgid "Landoma" +msgstr "Landoma" + +#. name for ldn +msgid "Láadan" +msgstr "Láadan" + +#. name for ldo +msgid "Loo" +msgstr "Loo" + +#. name for ldp +msgid "Tso" +msgstr "Tso" + +#. name for ldq +msgid "Lufu" +msgstr "Lufu" + +#. name for lea +msgid "Lega-Shabunda" +msgstr "Lega-Shabunda" + +#. name for leb +msgid "Lala-Bisa" +msgstr "Lala-Bisa" + +#. name for lec +msgid "Leco" +msgstr "Leco" + +#. name for led +msgid "Lendu" +msgstr "Lendu" + +#. name for lee +msgid "Lyélé" +msgstr "Lyélé" + +#. name for lef +msgid "Lelemi" +msgstr "Lelemi" + +#. name for leg +msgid "Lengua" +msgstr "Lengua" + +#. name for leh +msgid "Lenje" +msgstr "Lenje" + +#. name for lei +msgid "Lemio" +msgstr "lemio" + +#. name for lej +msgid "Lengola" +msgstr "Lengola" + +#. name for lek +msgid "Leipon" +msgstr "Leipon" + +#. name for lel +msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "lele (Demokratyczna Republika Konga)" + +#. name for lem +msgid "Nomaande" +msgstr "Nomaande" + +#. name for len +msgid "Lenca" +msgstr "Lenca" + +#. name for leo +msgid "Leti (Cameroon)" +msgstr "Leti (Cameroon)" + +#. name for lep +msgid "Lepcha" +msgstr "lepcza" + +#. name for leq +msgid "Lembena" +msgstr "lembena" + +#. name for ler +msgid "Lenkau" +msgstr "Lenkau" + +#. name for les +msgid "Lese" +msgstr "Lese" + +#. name for let +msgid "Lesing-Gelimi" +msgstr "Lesing-Gelimi" + +#. name for leu +msgid "Kara (Papua New Guinea)" +msgstr "Kara (Papua New Guinea)" + +#. name for lev +msgid "Lamma" +msgstr "lamma" + +#. name for lew +msgid "Kaili; Ledo" +msgstr "Kaili; Ledo" + +#. name for lex +msgid "Luang" +msgstr "Luang" + +#. name for ley +msgid "Lemolang" +msgstr "Lemolang" + +#. name for lez +msgid "Lezghian" +msgstr "lezgiński" + +#. name for lfa +msgid "Lefa" +msgstr "Lefa" + +#. name for lfn +msgid "Lingua Franca Nova" +msgstr "Lingua Franca Nova" + +#. name for lga +msgid "Lungga" +msgstr "Lungga" + +#. name for lgb +msgid "Laghu" +msgstr "Laghu" + +#. name for lgg +msgid "Lugbara" +msgstr "Lugbara" + +#. name for lgh +msgid "Laghuu" +msgstr "Laghuu" + +#. name for lgi +msgid "Lengilu" +msgstr "Lengilu" + +#. name for lgk +msgid "Lingarak" +msgstr "Lingarak" + +#. name for lgl +msgid "Wala" +msgstr "Wala" + +#. name for lgm +msgid "Lega-Mwenga" +msgstr "Lega-Mwenga" + +#. name for lgn +msgid "Opuuo" +msgstr "Opuuo" + +#. name for lgq +msgid "Logba" +msgstr "Logba" + +#. name for lgr +msgid "Lengo" +msgstr "Lengo" + +#. name for lgt +msgid "Pahi" +msgstr "pahi" + +#. name for lgu +msgid "Longgu" +msgstr "Longgu" + +#. name for lgz +msgid "Ligenza" +msgstr "Ligenza" + +#. name for lha +msgid "Laha (Viet Nam)" +msgstr "laha (Wietnam)" + +#. name for lhh +msgid "Laha (Indonesia)" +msgstr "Laha (Indonesia)" + +#. name for lhi +msgid "Lahu Shi" +msgstr "Lahu Shi" + +#. name for lhl +msgid "Lohar; Lahul" +msgstr "Lohar; Lahul" + +#. name for lhm +msgid "Lhomi" +msgstr "Lhomi" + +#. name for lhn +msgid "Lahanan" +msgstr "Lahanan" + +#. name for lhp +msgid "Lhokpu" +msgstr "Lhokpu" + +#. name for lhs +msgid "Mlahsö" +msgstr "mlahsô" + +#. name for lht +msgid "Lo-Toga" +msgstr "Lo-Toga" + +#. name for lhu +msgid "Lahu" +msgstr "Lahu" + +#. name for lia +msgid "Limba; West-Central" +msgstr "Limba; West-Central" + +#. name for lib +msgid "Likum" +msgstr "Likum" + +#. name for lic +msgid "Hlai" +msgstr "hlai" + +#. name for lid +msgid "Nyindrou" +msgstr "Nyindrou" + +#. name for lie +msgid "Likila" +msgstr "Likila" + +#. name for lif +msgid "Limbu" +msgstr "limbu" + +#. name for lig +msgid "Ligbi" +msgstr "Ligbi" + +#. name for lih +msgid "Lihir" +msgstr "Lihir" + +#. name for lii +msgid "Lingkhim" +msgstr "Lingkhim" + +#. name for lij +msgid "Ligurian" +msgstr "liguryjski" + +#. name for lik +msgid "Lika" +msgstr "Lika" + +#. name for lil +msgid "Lillooet" +msgstr "st'át'imcets" + +#. name for lim +msgid "Limburgan" +msgstr "limburgijski" + +#. name for lin +msgid "Lingala" +msgstr "lingala" + +#. name for lio +msgid "Liki" +msgstr "Liki" + +#. name for lip +msgid "Sekpele" +msgstr "Sekpele" + +#. name for liq +msgid "Libido" +msgstr "libido" + +#. name for lir +msgid "English; Liberian" +msgstr "English; Liberian" + +#. name for lis +msgid "Lisu" +msgstr "lisu" + +#. name for lit +msgid "Lithuanian" +msgstr "litewski" + +#. name for liu +msgid "Logorik" +msgstr "Logorik" + +#. name for liv +msgid "Liv" +msgstr "liwski" + +#. name for liw +msgid "Col" +msgstr "Col" + +#. name for lix +msgid "Liabuku" +msgstr "Liabuku" + +#. name for liy +msgid "Banda-Bambari" +msgstr "Banda-Bambari" + +#. name for liz +msgid "Libinza" +msgstr "Libinza" + +#. name for lje +msgid "Rampi" +msgstr "Rampi" + +#. name for lji +msgid "Laiyolo" +msgstr "Laiyolo" + +#. name for ljl +msgid "Li'o" +msgstr "Li'o" + +#. name for ljp +msgid "Lampung Api" +msgstr "Lampung Api" + +#. name for lka +msgid "Lakalei" +msgstr "Lakalei" + +#. name for lkb +msgid "Kabras" +msgstr "Kabras" + +#. name for lkc +msgid "Kucong" +msgstr "Kucong" + +#. name for lkd +msgid "Lakondê" +msgstr "Lakondê" + +#. name for lke +msgid "Kenyi" +msgstr "Kenyi" + +#. name for lkh +msgid "Lakha" +msgstr "Lakha" + +#. name for lki +msgid "Laki" +msgstr "Laki" + +#. name for lkj +msgid "Remun" +msgstr "Remun" + +#. name for lkl +msgid "Laeko-Libuat" +msgstr "Laeko-Libuat" + +#. name for lkn +msgid "Lakon" +msgstr "Lakon" + +#. name for lko +msgid "Khayo" +msgstr "Khayo" + +#. name for lkr +msgid "Päri" +msgstr "Päri" + +#. name for lks +msgid "Kisa" +msgstr "Kisa" + +#. name for lkt +msgid "Lakota" +msgstr "lakota" + +#. name for lky +msgid "Lokoya" +msgstr "Lokoya" + +#. name for lla +msgid "Lala-Roba" +msgstr "Lala-Roba" + +#. name for llb +msgid "Lolo" +msgstr "Lolo" + +#. name for llc +msgid "Lele (Guinea)" +msgstr "Lele (Guinea)" + +#. name for lld +msgid "Ladin" +msgstr "ladyński" + +#. name for lle +msgid "Lele (Papua New Guinea)" +msgstr "Lele (Papua New Guinea)" + +#. name for llf +msgid "Hermit" +msgstr "Hermit" + +#. name for llg +msgid "Lole" +msgstr "Lole" + +#. name for llh +msgid "Lamu" +msgstr "Lamu" + +#. name for lli +msgid "Teke-Laali" +msgstr "Teke-Laali" + +#. name for llk +msgid "Lelak" +msgstr "Lelak" + +#. name for lll +msgid "Lilau" +msgstr "Lilau" + +#. name for llm +msgid "Lasalimu" +msgstr "Lasalimu" + +#. name for lln +msgid "Lele (Chad)" +msgstr "Lele (Chad)" + +#. name for llo +msgid "Khlor" +msgstr "Khlor" + +#. name for llp +msgid "Efate; North" +msgstr "Efate; North" + +#. name for llq +msgid "Lolak" +msgstr "Lolak" + +#. name for lls +msgid "Lithuanian Sign Language" +msgstr "litewski język migowy" + +#. name for llu +msgid "Lau" +msgstr "Lau" + +#. name for llx +msgid "Lauan" +msgstr "Lauan" + +#. name for lma +msgid "Limba; East" +msgstr "Limba; East" + +#. name for lmb +msgid "Merei" +msgstr "Merei" + +#. name for lmc +msgid "Limilngan" +msgstr "Limilngan" + +#. name for lmd +msgid "Lumun" +msgstr "Lumun" + +#. name for lme +msgid "Pévé" +msgstr "Pévé" + +#. name for lmf +msgid "Lembata; South" +msgstr "Lembata; South" + +#. name for lmg +msgid "Lamogai" +msgstr "Lamogai" + +#. name for lmh +msgid "Lambichhong" +msgstr "Lambichhong" + +#. name for lmi +msgid "Lombi" +msgstr "Lombi" + +#. name for lmj +msgid "Lembata; West" +msgstr "Lembata; West" + +#. name for lmk +msgid "Lamkang" +msgstr "Lamkang" + +#. name for lml +msgid "Hano" +msgstr "Hano" + +#. name for lmm +msgid "Lamam" +msgstr "Lamam" + +#. name for lmn +msgid "Lambadi" +msgstr "Lambadi" + +#. name for lmo +msgid "Lombard" +msgstr "lombardzki" + +#. name for lmp +msgid "Limbum" +msgstr "Limbum" + +#. name for lmq +msgid "Lamatuka" +msgstr "Lamatuka" + +#. name for lmr +msgid "Lamalera" +msgstr "Lamalera" + +#. name for lmu +msgid "Lamenu" +msgstr "Lamenu" + +#. name for lmv +msgid "Lomaiviti" +msgstr "Lomaiviti" + +#. name for lmw +msgid "Miwok; Lake" +msgstr "Miwok; Lake" + +#. name for lmx +msgid "Laimbue" +msgstr "Laimbue" + +#. name for lmy +msgid "Lamboya" +msgstr "Lamboya" + +#. name for lmz +msgid "Lumbee" +msgstr "Lumbee" + +#. name for lna +msgid "Langbashe" +msgstr "Langbashe" + +#. name for lnb +msgid "Mbalanhu" +msgstr "Mbalanhu" + +#. name for lnd +msgid "Lundayeh" +msgstr "Lundayeh" + +#. name for lng +msgid "Langobardic" +msgstr "longobardzki" + +#. name for lnh +msgid "Lanoh" +msgstr "Lanoh" + +#. name for lni +msgid "Daantanai'" +msgstr "Daantanai'" + +#. name for lnj +msgid "Leningitij" +msgstr "Leningitij" + +#. name for lnl +msgid "Banda; South Central" +msgstr "Banda; South Central" + +#. name for lnm +msgid "Langam" +msgstr "langam" + +#. name for lnn +msgid "Lorediakarkar" +msgstr "Lorediakarkar" + +#. name for lno +msgid "Lango (Sudan)" +msgstr "Lango (Sudan)" + +#. name for lns +msgid "Lamnso'" +msgstr "Lamnso'" + +#. name for lnu +msgid "Longuda" +msgstr "Longuda" + +#. name for lnz +msgid "Lonzo" +msgstr "Lonzo" + +#. name for loa +msgid "Loloda" +msgstr "Loloda" + +#. name for lob +msgid "Lobi" +msgstr "Lobi" + +#. name for loc +msgid "Inonhan" +msgstr "Inonhan" + +#. name for loe +msgid "Coastal" +msgstr "Coastal" + +#. name for lof +msgid "Logol" +msgstr "Logol" + +#. name for log +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#. name for loh +msgid "Narim" +msgstr "Narim" + +#. name for loi +msgid "Loma (Côte d'Ivoire)" +msgstr "Loma (Côte d'Ivoire)" + +#. name for loj +msgid "Lou" +msgstr "Lou" + +#. name for lok +msgid "Loko" +msgstr "Loko" + +#. name for lol +msgid "Mongo" +msgstr "mongo" + +#. name for lom +msgid "Loma (Liberia)" +msgstr "Loma (Liberia)" + +#. name for lon +msgid "Lomwe; Malawi" +msgstr "Lomwe; Malawi" + +#. name for loo +msgid "Lombo" +msgstr "Lombo" + +#. name for lop +msgid "Lopa" +msgstr "Lopa" + +#. name for loq +msgid "Lobala" +msgstr "Lobala" + +#. name for lor +msgid "Téén" +msgstr "Téén" + +#. name for los +msgid "Loniu" +msgstr "Loniu" + +#. name for lot +msgid "Otuho" +msgstr "Otuho" + +#. name for lou +msgid "Creole French; Louisiana" +msgstr "kreolski luizjański" + +#. name for lov +msgid "Lopi" +msgstr "Lopi" + +#. name for low +msgid "Lobu; Tampias" +msgstr "Lobu; Tampias" + +#. name for lox +msgid "Loun" +msgstr "Loun" + +#. name for loy +msgid "Lowa" +msgstr "Lowa" + +#. name for loz +msgid "Lozi" +msgstr "lozi" + +#. name for lpa +msgid "Lelepa" +msgstr "Lelepa" + +#. name for lpe +msgid "Lepki" +msgstr "Lepki" + +#. name for lpn +msgid "Naga; Long Phuri" +msgstr "Naga; Long Phuri" + +#. name for lpo +msgid "Lipo" +msgstr "Lipo" + +#. name for lpx +msgid "Lopit" +msgstr "Lopit" + +#. name for lra +msgid "Rara Bakati'" +msgstr "Rara Bakati'" + +#. name for lrc +msgid "Luri; Northern" +msgstr "północnoluryjski" + +#. name for lre +msgid "Laurentian" +msgstr "Laurentian" + +#. name for lrg +msgid "Laragia" +msgstr "laragiya" + +#. name for lri +msgid "Marachi" +msgstr "Marachi" + +#. name for lrk +msgid "Loarki" +msgstr "Loarki" + +#. name for lrl +msgid "Lari" +msgstr "Lari" + +#. name for lrm +msgid "Marama" +msgstr "Marama" + +#. name for lrn +msgid "Lorang" +msgstr "Lorang" + +#. name for lro +msgid "Laro" +msgstr "Laro" + +#. name for lrr +msgid "Lorung; Southern" +msgstr "Lorung; Southern" + +#. name for lrt +msgid "Malay; Larantuka" +msgstr "Malay; Larantuka" + +#. name for lrv +msgid "Larevat" +msgstr "Larevat" + +#. name for lrz +msgid "Lemerig" +msgstr "Lemerig" + +#. name for lsa +msgid "Lasgerdi" +msgstr "Lasgerdi" + +#. name for lsd +msgid "Lishana Deni" +msgstr "Lishana Deni" + +#. name for lse +msgid "Lusengo" +msgstr "Lusengo" + +#. name for lsg +msgid "Lyons Sign Language" +msgstr "Lyons Sign Language" + +#. name for lsh +msgid "Lish" +msgstr "Lish" + +#. name for lsi +msgid "Lashi" +msgstr "Lashi" + +#. name for lsl +msgid "Latvian Sign Language" +msgstr "łotewski język migowy" + +#. name for lsm +msgid "Saamia" +msgstr "saamia" + +#. name for lso +msgid "Laos Sign Language" +msgstr "laoski język migowy" + +#. name for lsp +msgid "Panamanian Sign Language" +msgstr "panamski język migowy" + +#. name for lsr +msgid "Aruop" +msgstr "Aruop" + +#. name for lss +msgid "Lasi" +msgstr "Lasi" + +#. name for lst +msgid "Trinidad and Tobago Sign Language" +msgstr "język migowy Trynidadu i Tobago" + +#. name for lsy +msgid "Mauritian Sign Language" +msgstr "mauretański język migowy" + +#. name for ltc +msgid "Chinese; Late Middle" +msgstr "średniochiński" + +#. name for ltg +msgid "Latgalian" +msgstr "Latgalian" + +#. name for lti +msgid "Leti (Indonesia)" +msgstr "Leti (Indonesia)" + +#. name for ltn +msgid "Latundê" +msgstr "Latundê" + +#. name for lto +msgid "Tsotso" +msgstr "Tsotso" + +#. name for lts +msgid "Tachoni" +msgstr "Tachoni" + +#. name for ltu +msgid "Latu" +msgstr "Latu" + +#. name for ltz +msgid "Luxembourgish" +msgstr "luksemburski" + +#. name for lua +msgid "Luba-Lulua" +msgstr "luba-lulua" + +#. name for lub +msgid "Luba-Katanga" +msgstr "luba-katanga" + +#. name for luc +msgid "Aringa" +msgstr "Aringa" + +#. name for lud +msgid "Ludian" +msgstr "Ludian" + +#. name for lue +msgid "Luvale" +msgstr "Luvale" + +#. name for luf +msgid "Laua" +msgstr "laua" + +#. name for lug +msgid "Ganda" +msgstr "luganda" + +#. name for lui +msgid "Luiseno" +msgstr "luiseno" + +#. name for luj +msgid "Luna" +msgstr "Luna" + +#. name for luk +msgid "Lunanakha" +msgstr "Lunanakha" + +#. name for lul +msgid "Olu'bo" +msgstr "Olu'bo" + +#. name for lum +msgid "Luimbi" +msgstr "Luimbi" + +#. name for lun +msgid "Lunda" +msgstr "lunda" + +#. name for luo +msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" +msgstr "luo (Kenia i Tanzania)" + +#. name for lup +msgid "Lumbu" +msgstr "Lumbu" + +#. name for luq +msgid "Lucumi" +msgstr "Lucumi" + +#. name for lur +msgid "Laura" +msgstr "Laura" + +#. name for lus +msgid "Lushai" +msgstr "lushai" + +#. name for lut +msgid "Lushootseed" +msgstr "luszicid" + +#. name for luu +msgid "Lumba-Yakkha" +msgstr "Lumba-Yakkha" + +#. name for luv +msgid "Luwati" +msgstr "Luwati" + +#. name for luw +msgid "Luo (Cameroon)" +msgstr "Luo (Cameroon)" + +#. name for luy +msgid "Luyia" +msgstr "luhya" + +#. name for luz +msgid "Luri; Southern" +msgstr "południowoluryjski" + +#. name for lva +msgid "Maku'a" +msgstr "Maku'a" + +#. name for lvk +msgid "Lavukaleve" +msgstr "Lavukaleve" + +#. name for lvs +msgid "Latvian; Standard" +msgstr "Latvian; Standard" + +#. name for lvu +msgid "Levuka" +msgstr "Levuka" + +#. name for lwa +msgid "Lwalu" +msgstr "Lwalu" + +#. name for lwe +msgid "Lewo Eleng" +msgstr "Lewo Eleng" + +#. name for lwg +msgid "Wanga" +msgstr "Wanga" + +#. name for lwh +msgid "Lachi; White" +msgstr "biały laczi" + +#. name for lwl +msgid "Lawa; Eastern" +msgstr "Lawa; Eastern" + +#. name for lwm +msgid "Laomian" +msgstr "Laomian" + +#. name for lwo +msgid "Luwo" +msgstr "Luwo" + +#. name for lwt +msgid "Lewotobi" +msgstr "Lewotobi" + +#. name for lww +msgid "Lewo" +msgstr "Lewo" + +#. name for lya +msgid "Layakha" +msgstr "Layakha" + +#. name for lyg +msgid "Lyngngam" +msgstr "Lyngngam" + +#. name for lyn +msgid "Luyana" +msgstr "Luyana" + +#. name for lzh +msgid "Chinese; Literary" +msgstr "chiński klasyczny" + +#. name for lzl +msgid "Litzlitz" +msgstr "Litzlitz" + +#. name for lzn +msgid "Naga; Leinong" +msgstr "Naga; Leinong" + +#. name for lzz +msgid "Laz" +msgstr "lazyjski" + +#. name for maa +msgid "Mazatec; San Jerónimo Tecóatl" +msgstr "Mazatec; San Jerónimo Tecóatl" + +#. name for mab +msgid "Mixtec; Yutanduchi" +msgstr "Mixtec; Yutanduchi" + +#. name for mad +msgid "Madurese" +msgstr "madurajski" + +#. name for mae +msgid "Bo-Rukul" +msgstr "Bo-Rukul" + +#. name for maf +msgid "Mafa" +msgstr "Mafa" + +#. name for mag +msgid "Magahi" +msgstr "magahi" + +#. name for mah +msgid "Marshallese" +msgstr "marshalski" + +#. name for mai +msgid "Maithili" +msgstr "maithili" + +#. name for maj +msgid "Mazatec; Jalapa De Díaz" +msgstr "Mazatec; Jalapa De Díaz" + +#. name for mak +msgid "Makasar" +msgstr "makasar" + +#. name for mal +msgid "Malayalam" +msgstr "malajalam" + +#. name for mam +msgid "Mam" +msgstr "Mam" + +#. name for man +msgid "Mandingo" +msgstr "mandingo" + +#. name for maq +msgid "Mazatec; Chiquihuitlán" +msgstr "Mazatec; Chiquihuitlán" + +#. name for mar +msgid "Marathi" +msgstr "marathi" + +#. name for mas +msgid "Masai" +msgstr "masajski" + +#. name for mat +msgid "Matlatzinca; San Francisco" +msgstr "Matlatzinca; San Francisco" + +#. name for mau +msgid "Mazatec; Huautla" +msgstr "Mazatec; Huautla" + +#. name for mav +msgid "Sateré-Mawé" +msgstr "Sateré-Mawé" + +#. name for maw +msgid "Mampruli" +msgstr "Mampruli" + +#. name for max +msgid "Malay; North Moluccan" +msgstr "Malay; North Moluccan" + +#. name for maz +msgid "Mazahua; Central" +msgstr "Mazahua; Central" + +#. name for mba +msgid "Higaonon" +msgstr "Higaonon" + +#. name for mbb +msgid "Manobo; Western Bukidnon" +msgstr "Manobo; Western Bukidnon" + +#. name for mbc +msgid "Macushi" +msgstr "Macushi" + +#. name for mbd +msgid "Manobo; Dibabawon" +msgstr "Manobo; Dibabawon" + +#. name for mbe +msgid "Molale" +msgstr "Molale" + +#. name for mbf +msgid "Malay; Baba" +msgstr "Malay; Baba" + +#. name for mbh +msgid "Mangseng" +msgstr "Mangseng" + +#. name for mbi +msgid "Manobo; Ilianen" +msgstr "Manobo; Ilianen" + +#. name for mbj +msgid "Nadëb" +msgstr "Nadëb" + +#. name for mbk +msgid "Malol" +msgstr "Malol" + +#. name for mbl +msgid "Maxakalí" +msgstr "Maxakalí" + +#. name for mbm +msgid "Ombamba" +msgstr "mbama" + +#. name for mbn +msgid "Macaguán" +msgstr "Macaguán" + +#. name for mbo +msgid "Mbo (Cameroon)" +msgstr "mbo (Kamerun)" + +#. name for mbp +msgid "Malayo" +msgstr "Malayo" + +#. name for mbq +msgid "Maisin" +msgstr "Maisin" + +#. name for mbr +msgid "Nukak Makú" +msgstr "Nukak Makú" + +#. name for mbs +msgid "Manobo; Sarangani" +msgstr "Manobo; Sarangani" + +#. name for mbt +msgid "Manobo; Matigsalug" +msgstr "Manobo; Matigsalug" + +#. name for mbu +msgid "Mbula-Bwazza" +msgstr "Mbula-Bwazza" + +#. name for mbv +msgid "Mbulungish" +msgstr "Mbulungish" + +#. name for mbw +msgid "Maring" +msgstr "maring" + +#. name for mbx +msgid "Mari (East Sepik Province)" +msgstr "Mari (East Sepik Province)" + +#. name for mby +msgid "Memoni" +msgstr "Memoni" + +#. name for mbz +msgid "Mixtec; Amoltepec" +msgstr "Mixtec; Amoltepec" + +#. name for mca +msgid "Maca" +msgstr "Maca" + +#. name for mcb +msgid "Machiguenga" +msgstr "Machiguenga" + +#. name for mcc +msgid "Bitur" +msgstr "Bitur" + +#. name for mcd +msgid "Sharanahua" +msgstr "Sharanahua" + +#. name for mce +msgid "Mixtec; Itundujia" +msgstr "Mixtec; Itundujia" + +#. name for mcf +msgid "Matsés" +msgstr "Matsés" + +#. name for mcg +msgid "Mapoyo" +msgstr "Mapoyo" + +#. name for mch +msgid "Maquiritari" +msgstr "Maquiritari" + +#. name for mci +msgid "Mese" +msgstr "Mese" + +#. name for mcj +msgid "Mvanip" +msgstr "Mvanip" + +#. name for mck +msgid "Mbunda" +msgstr "Mbunda" + +#. name for mcl +msgid "Macaguaje" +msgstr "Macaguaje" + +#. name for mcm +msgid "Creole Portuguese; Malaccan" +msgstr "papiá kristang" + +#. name for mcn +msgid "Masana" +msgstr "Masana" + +#. name for mco +msgid "Mixe; Coatlán" +msgstr "Mixe; Coatlán" + +#. name for mcp +msgid "Makaa" +msgstr "Makaa" + +#. name for mcq +msgid "Ese" +msgstr "Ese" + +#. name for mcr +msgid "Menya" +msgstr "menya" + +#. name for mcs +msgid "Mambai" +msgstr "Mambai" + +#. name for mct +msgid "Mengisa" +msgstr "Mengisa" + +#. name for mcu +msgid "Mambila; Cameroon" +msgstr "Mambila; Cameroon" + +#. name for mcv +msgid "Minanibai" +msgstr "minanibai" + +#. name for mcw +msgid "Mawa (Chad)" +msgstr "Mawa (Chad)" + +#. name for mcx +msgid "Mpiemo" +msgstr "Mpiemo" + +#. name for mcy +msgid "Watut; South" +msgstr "Watut; South" + +#. name for mcz +msgid "Mawan" +msgstr "mawan" + +#. name for mda +msgid "Mada (Nigeria)" +msgstr "Mada (Nigeria)" + +#. name for mdb +msgid "Morigi" +msgstr "morigi" + +#. name for mdc +msgid "Male (Papua New Guinea)" +msgstr "male (Papua Nowa Gwinea)" + +#. name for mdd +msgid "Mbum" +msgstr "Mbum" + +#. name for mde +msgid "Maba (Chad)" +msgstr "maba (Czad)" + +#. name for mdf +msgid "Moksha" +msgstr "moksza" + +#. name for mdg +msgid "Massalat" +msgstr "Massalat" + +#. name for mdh +msgid "Maguindanaon" +msgstr "Maguindanaon" + +#. name for mdi +msgid "Mamvu" +msgstr "Mamvu" + +#. name for mdj +msgid "Mangbetu" +msgstr "Mangbetu" + +#. name for mdk +msgid "Mangbutu" +msgstr "Mangbutu" + +#. name for mdl +msgid "Maltese Sign Language" +msgstr "maltański język migowy" + +#. name for mdm +msgid "Mayogo" +msgstr "Mayogo" + +#. name for mdn +msgid "Mbati" +msgstr "mbati" + +#. name for mdp +msgid "Mbala" +msgstr "Mbala" + +#. name for mdq +msgid "Mbole" +msgstr "mbole" + +#. name for mdr +msgid "Mandar" +msgstr "mandar" + +#. name for mds +msgid "Maria (Papua New Guinea)" +msgstr "maria (Papua Nowa Gwinea)" + +#. name for mdt +msgid "Mbere" +msgstr "Mbere" + +#. name for mdu +msgid "Mboko" +msgstr "Mboko" + +#. name for mdv +msgid "Mixtec; Santa Lucía Monteverde" +msgstr "Mixtec; Santa Lucía Monteverde" + +#. name for mdw +msgid "Mbosi" +msgstr "Mbosi" + +#. name for mdx +msgid "Dizin" +msgstr "Dizin" + +#. name for mdy +msgid "Male (Ethiopia)" +msgstr "Male (Ethiopia)" + +#. name for mdz +msgid "Suruí Do Pará" +msgstr "Suruí Do Pará" + +#. name for mea +msgid "Menka" +msgstr "Menka" + +#. name for meb +msgid "Ikobi-Mena" +msgstr "ikobi" + +#. name for mec +msgid "Mara" +msgstr "Mara" + +#. name for med +msgid "Melpa" +msgstr "Melpa" + +#. name for mee +msgid "Mengen" +msgstr "Mengen" + +#. name for mef +msgid "Megam" +msgstr "Megam" + +#. name for meg +msgid "Mea" +msgstr "Mea" + +#. name for meh +msgid "Mixtec; Southwestern Tlaxiaco" +msgstr "Mixtec; Southwestern Tlaxiaco" + +#. name for mei +msgid "Midob" +msgstr "Midob" + +#. name for mej +msgid "Meyah" +msgstr "Meyah" + +#. name for mek +msgid "Mekeo" +msgstr "Mekeo" + +#. name for mel +msgid "Melanau; Central" +msgstr "Melanau; Central" + +#. name for mem +msgid "Mangala" +msgstr "Mangala" + +#. name for men +msgid "Mende (Sierra Leone)" +msgstr "mende (Sierra Leone)" + +#. name for meo +msgid "Malay; Kedah" +msgstr "Malay; Kedah" + +#. name for mep +msgid "Miriwung" +msgstr "Miriwung" + +#. name for meq +msgid "Merey" +msgstr "Merey" + +#. name for mer +msgid "Meru" +msgstr "meru" + +#. name for mes +msgid "Masmaje" +msgstr "Masmaje" + +#. name for met +msgid "Mato" +msgstr "Mato" + +#. name for meu +msgid "Motu" +msgstr "motu" + +#. name for mev +msgid "Mann" +msgstr "Mann" + +#. name for mew +msgid "Maaka" +msgstr "Maaka" + +#. name for mey +msgid "Hassaniyya" +msgstr "Hassaniyya" + +#. name for mez +msgid "Menominee" +msgstr "Menominee" + +#. name for mfa +msgid "Malay; Pattani" +msgstr "Malay; Pattani" + +#. name for mfb +msgid "Bangka" +msgstr "Bangka" + +#. name for mfc +msgid "Mba" +msgstr "Mba" + +#. name for mfd +msgid "Mendankwe-Nkwen" +msgstr "Mendankwe-Nkwen" + +#. name for mfe +msgid "Morisyen" +msgstr "Morisyen" + +#. name for mff +msgid "Naki" +msgstr "Naki" + +#. name for mfg +msgid "Mixifore" +msgstr "Mixifore" + +#. name for mfh +msgid "Matal" +msgstr "Matal" + +#. name for mfi +msgid "Wandala" +msgstr "Wandala" + +#. name for mfj +msgid "Mefele" +msgstr "Mefele" + +#. name for mfk +msgid "Mofu; North" +msgstr "Mofu; North" + +#. name for mfl +msgid "Putai" +msgstr "Putai" + +#. name for mfm +msgid "Marghi South" +msgstr "Marghi South" + +#. name for mfn +msgid "Mbembe; Cross River" +msgstr "Mbembe; Cross River" + +#. name for mfo +msgid "Mbe" +msgstr "Mbe" + +#. name for mfp +msgid "Malay; Makassar" +msgstr "Malay; Makassar" + +#. name for mfq +msgid "Moba" +msgstr "Moba" + +#. name for mfr +msgid "Marithiel" +msgstr "Marithiel" + +#. name for mfs +msgid "Mexican Sign Language" +msgstr "meksykański język migowy" + +#. name for mft +msgid "Mokerang" +msgstr "Mokerang" + +#. name for mfu +msgid "Mbwela" +msgstr "Mbwela" + +#. name for mfv +msgid "Mandjak" +msgstr "Mandjak" + +#. name for mfw +msgid "Mulaha" +msgstr "mulaha" + +#. name for mfx +msgid "Melo" +msgstr "Melo" + +#. name for mfy +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#. name for mfz +msgid "Mabaan" +msgstr "Mabaan" + +#. name for mga +msgid "Irish; Middle (900-1200)" +msgstr "irlandzki średniowieczny (900-1200)" + +#. name for mgb +msgid "Mararit" +msgstr "Mararit" + +#. name for mgc +msgid "Morokodo" +msgstr "Morokodo" + +#. name for mgd +msgid "Moru" +msgstr "Moru" + +#. name for mge +msgid "Mango" +msgstr "Mango" + +#. name for mgf +msgid "Maklew" +msgstr "maklew" + +#. name for mgg +msgid "Mpongmpong" +msgstr "Mpongmpong" + +#. name for mgh +msgid "Makhuwa-Meetto" +msgstr "Makhuwa-Meetto" + +#. name for mgi +msgid "Lijili" +msgstr "Lijili" + +#. name for mgj +msgid "Abureni" +msgstr "Abureni" + +#. name for mgk +msgid "Mawes" +msgstr "mawes" + +#. name for mgl +msgid "Maleu-Kilenge" +msgstr "Maleu-Kilenge" + +#. name for mgm +msgid "Mambae" +msgstr "Mambae" + +#. name for mgn +msgid "Mbangi" +msgstr "Mbangi" + +#. name for mgo +msgid "Meta'" +msgstr "Meta'" + +#. name for mgp +msgid "Magar; Eastern" +msgstr "Magar; Eastern" + +#. name for mgq +msgid "Malila" +msgstr "Malila" + +#. name for mgr +msgid "Mambwe-Lungu" +msgstr "Mambwe-Lungu" + +#. name for mgs +msgid "Manda (Tanzania)" +msgstr "manda (Tanzania)" + +#. name for mgt +msgid "Mongol" +msgstr "Mongol" + +#. name for mgu +msgid "Mailu" +msgstr "Mailu" + +#. name for mgv +msgid "Matengo" +msgstr "Matengo" + +#. name for mgw +msgid "Matumbi" +msgstr "matumbi" + +#. name for mgx +msgid "Omati" +msgstr "omati" + +#. name for mgy +msgid "Mbunga" +msgstr "Mbunga" + +#. name for mgz +msgid "Mbugwe" +msgstr "Mbugwe" + +#. name for mha +msgid "Manda (India)" +msgstr "Manda (India)" + +#. name for mhb +msgid "Mahongwe" +msgstr "Mahongwe" + +#. name for mhc +msgid "Mocho" +msgstr "Mocho" + +#. name for mhd +msgid "Mbugu" +msgstr "Mbugu" + +#. name for mhe +msgid "Besisi" +msgstr "Besisi" + +#. name for mhf +msgid "Mamaa" +msgstr "mamaa" + +#. name for mhg +msgid "Margu" +msgstr "Margu" + +#. name for mhh +msgid "Maskoy Pidgin" +msgstr "Maskoy Pidgin" + +#. name for mhi +msgid "Ma'di" +msgstr "Ma'di" + +#. name for mhj +msgid "Mogholi" +msgstr "mogolski" + +#. name for mhk +msgid "Mungaka" +msgstr "Mungaka" + +#. name for mhl +msgid "Mauwake" +msgstr "Mauwake" + +#. name for mhm +msgid "Makhuwa-Moniga" +msgstr "Makhuwa-Moniga" + +#. name for mhn +msgid "Mócheno" +msgstr "Mócheno" + +#. name for mho +msgid "Mashi (Zambia)" +msgstr "Mashi (Zambia)" + +#. name for mhp +msgid "Malay; Balinese" +msgstr "Malay; Balinese" + +#. name for mhq +msgid "Mandan" +msgstr "Mandan" + +#. name for mhr +msgid "Mari; Eastern" +msgstr "maryjski wschodni" + +#. name for mhs +msgid "Buru (Indonesia)" +msgstr "Buru (Indonesia)" + +#. name for mht +msgid "Mandahuaca" +msgstr "Mandahuaca" + +#. name for mhu +msgid "Deng; Darang" +msgstr "Deng; Darang" + +#. name for mhw +msgid "Mbukushu" +msgstr "Mbukushu" + +#. name for mhx +msgid "Maru" +msgstr "Maru" + +#. name for mhy +msgid "Ma'anyan" +msgstr "Ma'anyan" + +#. name for mhz +msgid "Mor (Mor Islands)" +msgstr "Mor (Mor Islands)" + +#. name for mia +msgid "Miami" +msgstr "Miami" + +#. name for mib +msgid "Mixtec; Atatláhuca" +msgstr "Mixtec; Atatláhuca" + +#. name for mic +msgid "Mi'kmaq" +msgstr "micmac" + +#. name for mid +msgid "Mandaic" +msgstr "mandejski" + +#. name for mie +msgid "Mixtec; Ocotepec" +msgstr "Mixtec; Ocotepec" + +#. name for mif +msgid "Mofu-Gudur" +msgstr "Mofu-Gudur" + +#. name for mig +msgid "Mixtec; San Miguel El Grande" +msgstr "Mixtec; San Miguel El Grande" + +#. name for mih +msgid "Mixtec; Chayuco" +msgstr "Mixtec; Chayuco" + +#. name for mii +msgid "Mixtec; Chigmecatitlán" +msgstr "Mixtec; Chigmecatitlán" + +#. name for mij +msgid "Abar" +msgstr "Abar" + +#. name for mik +msgid "Mikasuki" +msgstr "Mikasuki" + +#. name for mil +msgid "Mixtec; Peñoles" +msgstr "Mixtec; Peñoles" + +#. name for mim +msgid "Mixtec; Alacatlatzala" +msgstr "Mixtec; Alacatlatzala" + +#. name for min +msgid "Minangkabau" +msgstr "minangkabau" + +#. name for mio +msgid "Mixtec; Pinotepa Nacional" +msgstr "Mixtec; Pinotepa Nacional" + +#. name for mip +msgid "Mixtec; Apasco-Apoala" +msgstr "Mixtec; Apasco-Apoala" + +#. name for miq +msgid "Mískito" +msgstr "Mískito" + +#. name for mir +msgid "Mixe; Isthmus" +msgstr "Mixe; Isthmus" + +#. name for mis +msgid "Uncoded languages" +msgstr "języki niezakodowane" + +#. name for mit +msgid "Mixtec; Southern Puebla" +msgstr "Mixtec; Southern Puebla" + +#. name for miu +msgid "Mixtec; Cacaloxtepec" +msgstr "Mixtec; Cacaloxtepec" + +#. name for miw +msgid "Akoye" +msgstr "Akoye" + +#. name for mix +msgid "Mixtec; Mixtepec" +msgstr "Mixtec; Mixtepec" + +#. name for miy +msgid "Mixtec; Ayutla" +msgstr "Mixtec; Ayutla" + +#. name for miz +msgid "Mixtec; Coatzospan" +msgstr "Mixtec; Coatzospan" + +#. name for mjc +msgid "Mixtec; San Juan Colorado" +msgstr "Mixtec; San Juan Colorado" + +#. name for mjd +msgid "Maidu; Northwest" +msgstr "Maidu; Northwest" + +#. name for mje +msgid "Muskum" +msgstr "Muskum" + +#. name for mjg +msgid "Tu" +msgstr "mongorski" + +#. name for mjh +msgid "Mwera (Nyasa)" +msgstr "Mwera (Nyasa)" + +#. name for mji +msgid "Kim Mun" +msgstr "kim mun" + +#. name for mjj +msgid "Mawak" +msgstr "mawak" + +#. name for mjk +msgid "Matukar" +msgstr "Matukar" + +#. name for mjl +msgid "Mandeali" +msgstr "mandeali" + +#. name for mjm +msgid "Medebur" +msgstr "Medebur" + +#. name for mjn +msgid "Ma (Papua New Guinea)" +msgstr "Ma (Papua New Guinea)" + +#. name for mjo +msgid "Malankuravan" +msgstr "Malankuravan" + +#. name for mjp +msgid "Malapandaram" +msgstr "Malapandaram" + +#. name for mjq +msgid "Malaryan" +msgstr "Malaryan" + +#. name for mjr +msgid "Malavedan" +msgstr "Malavedan" + +#. name for mjs +msgid "Miship" +msgstr "Miship" + +#. name for mjt +msgid "Sauria Paharia" +msgstr "Sauria Paharia" + +#. name for mju +msgid "Manna-Dora" +msgstr "telugu" + +#. name for mjv +msgid "Mannan" +msgstr "Mannan" + +#. name for mjw +msgid "Karbi" +msgstr "Karbi" + +#. name for mjx +msgid "Mahali" +msgstr "Mahali" + +#. name for mjy +msgid "Mahican" +msgstr "Mahican" + +#. name for mjz +msgid "Majhi" +msgstr "Majhi" + +#. name for mka +msgid "Mbre" +msgstr "Mbre" + +#. name for mkb +msgid "Mal Paharia" +msgstr "Mal Paharia" + +#. name for mkc +msgid "Siliput" +msgstr "Siliput" + +#. name for mkd +msgid "Macedonian" +msgstr "macedoński" + +#. name for mke +msgid "Mawchi" +msgstr "Mawchi" + +#. name for mkf +msgid "Miya" +msgstr "Miya" + +#. name for mkg +msgid "Mak (China)" +msgstr "mak (Chiny)" + +#. name for mki +msgid "Dhatki" +msgstr "Dhatki" + +#. name for mkj +msgid "Mokilese" +msgstr "Mokilese" + +#. name for mkk +msgid "Byep" +msgstr "Byep" + +#. name for mkl +msgid "Mokole" +msgstr "Mokole" + +#. name for mkm +msgid "Moklen" +msgstr "Moklen" + +#. name for mkn +msgid "Malay; Kupang" +msgstr "Malay; Kupang" + +#. name for mko +msgid "Mingang Doso" +msgstr "Mingang Doso" + +#. name for mkp +msgid "Moikodi" +msgstr "Moikodi" + +#. name for mkq +msgid "Miwok; Bay" +msgstr "Miwok; Bay" + +#. name for mkr +msgid "Malas" +msgstr "malas" + +#. name for mks +msgid "Mixtec; Silacayoapan" +msgstr "Mixtec; Silacayoapan" + +#. name for mkt +msgid "Vamale" +msgstr "Vamale" + +#. name for mku +msgid "Maninka; Konyanka" +msgstr "Maninka; Konyanka" + +#. name for mkv +msgid "Mafea" +msgstr "Mafea" + +#. name for mkw +msgid "Kituba (Congo)" +msgstr "Kituba (Congo)" + +#. name for mkx +msgid "Manobo; Kinamiging" +msgstr "Manobo; Kinamiging" + +#. name for mky +msgid "Makian; East" +msgstr "Makian; East" + +#. name for mkz +msgid "Makasae" +msgstr "makasai" + +#. name for mla +msgid "Malo" +msgstr "Malo" + +#. name for mlb +msgid "Mbule" +msgstr "Mbule" + +#. name for mlc +msgid "Cao Lan" +msgstr "Cao Lan" + +#. name for mld +msgid "Malakhel" +msgstr "Malakhel" + +#. name for mle +msgid "Manambu" +msgstr "manambu" + +#. name for mlf +msgid "Mal" +msgstr "Mal" + +#. name for mlg +msgid "Malagasy" +msgstr "malgaski" + +#. name for mlh +msgid "Mape" +msgstr "mape" + +#. name for mli +msgid "Malimpung" +msgstr "Malimpung" + +#. name for mlj +msgid "Miltu" +msgstr "Miltu" + +#. name for mlk +msgid "Ilwana" +msgstr "Ilwana" + +#. name for mll +msgid "Malua Bay" +msgstr "Malua Bay" + +#. name for mlm +msgid "Mulam" +msgstr "mulam" + +#. name for mln +msgid "Malango" +msgstr "Malango" + +#. name for mlo +msgid "Mlomp" +msgstr "Mlomp" + +#. name for mlp +msgid "Bargam" +msgstr "Bargam" + +#. name for mlq +msgid "Maninkakan; Western" +msgstr "Maninkakan; Western" + +#. name for mlr +msgid "Vame" +msgstr "Vame" + +#. name for mls +msgid "Masalit" +msgstr "Masalit" + +#. name for mlt +msgid "Maltese" +msgstr "maltański" + +#. name for mlu +msgid "To'abaita" +msgstr "To'abaita" + +#. name for mlv +msgid "Motlav" +msgstr "Motlav" + +#. name for mlw +msgid "Moloko" +msgstr "Moloko" + +#. name for mlx +msgid "Malfaxal" +msgstr "Malfaxal" + +#. name for mlz +msgid "Malaynon" +msgstr "Malaynon" + +#. name for mma +msgid "Mama" +msgstr "Mama" + +#. name for mmb +msgid "Momina" +msgstr "Momina" + +#. name for mmc +msgid "Mazahua; Michoacán" +msgstr "Mazahua; Michoacán" + +#. name for mmd +msgid "Maonan" +msgstr "maonan" + +#. name for mme +msgid "Mae" +msgstr "Mae" + +#. name for mmf +msgid "Mundat" +msgstr "Mundat" + +#. name for mmg +msgid "Ambrym; North" +msgstr "Ambrym; North" + +#. name for mmh +msgid "Mehináku" +msgstr "Mehináku" + +#. name for mmi +msgid "Musar" +msgstr "musar" + +#. name for mmj +msgid "Majhwar" +msgstr "Majhwar" + +#. name for mmk +msgid "Mukha-Dora" +msgstr "Mukha-Dora" + +#. name for mml +msgid "Man Met" +msgstr "Man Met" + +#. name for mmm +msgid "Maii" +msgstr "Maii" + +#. name for mmn +msgid "Mamanwa" +msgstr "Mamanwa" + +#. name for mmo +msgid "Buang; Mangga" +msgstr "Buang; Mangga" + +#. name for mmp +msgid "Siawi" +msgstr "Amto" + +#. name for mmq +msgid "Musak" +msgstr "musak" + +#. name for mmr +msgid "Miao; Western Xiangxi" +msgstr "xiangxi miao zachodni" + +#. name for mmt +msgid "Malalamai" +msgstr "Malalamai" + +#. name for mmu +msgid "Mmaala" +msgstr "Mmaala" + +#. name for mmv +msgid "Miriti" +msgstr "Miriti" + +#. name for mmw +msgid "Emae" +msgstr "Emae" + +#. name for mmx +msgid "Madak" +msgstr "Madak" + +#. name for mmy +msgid "Migaama" +msgstr "Migaama" + +#. name for mmz +msgid "Mabaale" +msgstr "Mabaale" + +#. name for mna +msgid "Mbula" +msgstr "Mbula" + +#. name for mnb +msgid "Muna" +msgstr "Muna" + +#. name for mnc +msgid "Manchu" +msgstr "mandżurski" + +#. name for mnd +msgid "Mondé" +msgstr "Mondé" + +#. name for mne +msgid "Naba" +msgstr "Naba" + +#. name for mnf +msgid "Mundani" +msgstr "mundani" + +#. name for mng +msgid "Mnong; Eastern" +msgstr "Mnong; Eastern" + +#. name for mnh +msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Mono (Democratic Republic of Congo)" + +#. name for mni +msgid "Manipuri" +msgstr "manipuri" + +#. name for mnj +msgid "Munji" +msgstr "mundżański" + +#. name for mnk +msgid "Mandinka" +msgstr "mandinka" + +#. name for mnl +msgid "Tiale" +msgstr "Tiale" + +#. name for mnm +msgid "Mapena" +msgstr "mapena" + +#. name for mnn +msgid "Mnong; Southern" +msgstr "Mnong; Southern" + +#. name for mnp +msgid "Chinese; Min Bei" +msgstr "chiński minbei" + +#. name for mnq +msgid "Minriq" +msgstr "Minriq" + +#. name for mnr +msgid "Mono (USA)" +msgstr "Mono (USA)" + +#. name for mns +msgid "Mansi" +msgstr "mansyjski" + +#. name for mnt +msgid "Maykulan" +msgstr "Maykulan" + +#. name for mnu +msgid "Mer" +msgstr "Mer" + +#. name for mnv +msgid "Rennell-Bellona" +msgstr "Rennell-Bellona" + +#. name for mnw +msgid "Mon" +msgstr "mon" + +#. name for mnx +msgid "Manikion" +msgstr "Manikion" + +#. name for mny +msgid "Manyawa" +msgstr "Manyawa" + +#. name for mnz +msgid "Moni" +msgstr "moni" + +#. name for moa +msgid "Mwan" +msgstr "Mwan" + +#. name for moc +msgid "Mocoví" +msgstr "Mocoví" + +#. name for mod +msgid "Mobilian" +msgstr "Mobilian" + +#. name for moe +msgid "Montagnais" +msgstr "montagnais" + +#. name for mog +msgid "Mongondow" +msgstr "Mongondow" + +#. name for moh +msgid "Mohawk" +msgstr "mohawk" + +#. name for moi +msgid "Mboi" +msgstr "Mboi" + +#. name for moj +msgid "Monzombo" +msgstr "Monzombo" + +#. name for mok +msgid "Morori" +msgstr "Morori" + +#. name for mom +msgid "Mangue" +msgstr "Mangue" + +#. name for mon +msgid "Mongolian" +msgstr "mongolski" + +#. name for moo +msgid "Monom" +msgstr "Monom" + +#. name for mop +msgid "Mopán Maya" +msgstr "Mopán Maya" + +#. name for moq +msgid "Mor (Bomberai Peninsula)" +msgstr "Mor (Bomberai Peninsula)" + +#. name for mor +msgid "Moro" +msgstr "Moro" + +#. name for mos +msgid "Mossi" +msgstr "mossi" + +#. name for mot +msgid "Barí" +msgstr "Bari" + +#. name for mou +msgid "Mogum" +msgstr "Mogum" + +#. name for mov +msgid "Mohave" +msgstr "Mohave" + +#. name for mow +msgid "Moi (Congo)" +msgstr "Moi (Congo)" + +#. name for mox +msgid "Molima" +msgstr "Molima" + +#. name for moy +msgid "Shekkacho" +msgstr "Shekkacho" + +#. name for moz +msgid "Mukulu" +msgstr "Mukulu" + +#. name for mpa +msgid "Mpoto" +msgstr "Mpoto" + +#. name for mpb +msgid "Mullukmulluk" +msgstr "Mullukmulluk" + +#. name for mpc +msgid "Mangarayi" +msgstr "Mangarayi" + +#. name for mpd +msgid "Machinere" +msgstr "Machinere" + +#. name for mpe +msgid "Majang" +msgstr "Majang" + +#. name for mpg +msgid "Marba" +msgstr "Marba" + +#. name for mph +msgid "Maung" +msgstr "Maung" + +#. name for mpi +msgid "Mpade" +msgstr "Mpade" + +#. name for mpj +msgid "Martu Wangka" +msgstr "Martu Wangka" + +#. name for mpk +msgid "Mbara (Chad)" +msgstr "Mbara (Chad)" + +#. name for mpl +msgid "Watut; Middle" +msgstr "Watut; Middle" + +#. name for mpm +msgid "Mixtec; Yosondúa" +msgstr "Mixtec; Yosondúa" + +#. name for mpn +msgid "Mindiri" +msgstr "Mindiri" + +#. name for mpo +msgid "Miu" +msgstr "Miu" + +#. name for mpp +msgid "Migabac" +msgstr "migabac" + +#. name for mpq +msgid "Matís" +msgstr "Matís" + +#. name for mpr +msgid "Vangunu" +msgstr "Vangunu" + +#. name for mps +msgid "Dadibi" +msgstr "dadibi" + +#. name for mpt +msgid "Mian" +msgstr "Mian" + +#. name for mpu +msgid "Makuráp" +msgstr "Makuráp" + +#. name for mpv +msgid "Mungkip" +msgstr "Mungkip" + +#. name for mpw +msgid "Mapidian" +msgstr "Mapidian" + +#. name for mpx +msgid "Misima-Paneati" +msgstr "Misima-Paneati" + +#. name for mpy +msgid "Mapia" +msgstr "Mapia" + +#. name for mpz +msgid "Mpi" +msgstr "Mpi" + +#. name for mqa +msgid "Maba (Indonesia)" +msgstr "Maba (Indonesia)" + +#. name for mqb +msgid "Mbuko" +msgstr "Mbuko" + +#. name for mqc +msgid "Mangole" +msgstr "Mangole" + +#. name for mqe +msgid "Matepi" +msgstr "matepi" + +#. name for mqf +msgid "Momuna" +msgstr "Momuna" + +#. name for mqg +msgid "Malay; Kota Bangun Kutai" +msgstr "Malay; Kota Bangun Kutai" + +#. name for mqh +msgid "Mixtec; Tlazoyaltepec" +msgstr "Mixtec; Tlazoyaltepec" + +#. name for mqi +msgid "Mariri" +msgstr "Mariri" + +#. name for mqj +msgid "Mamasa" +msgstr "Mamasa" + +#. name for mqk +msgid "Manobo; Rajah Kabunsuwan" +msgstr "Manobo; Rajah Kabunsuwan" + +#. name for mql +msgid "Mbelime" +msgstr "Mbelime" + +#. name for mqm +msgid "Marquesan; South" +msgstr "południowomarkiski" + +#. name for mqn +msgid "Moronene" +msgstr "Moronene" + +#. name for mqo +msgid "Modole" +msgstr "modole" + +#. name for mqp +msgid "Manipa" +msgstr "Manipa" + +#. name for mqq +msgid "Minokok" +msgstr "Minokok" + +#. name for mqr +msgid "Mander" +msgstr "mander" + +#. name for mqs +msgid "Makian; West" +msgstr "mikian zachodni" + +#. name for mqt +msgid "Mok" +msgstr "Mok" + +#. name for mqu +msgid "Mandari" +msgstr "Mandari" + +#. name for mqv +msgid "Mosimo" +msgstr "mosimo" + +#. name for mqw +msgid "Murupi" +msgstr "murupi" + +#. name for mqx +msgid "Mamuju" +msgstr "Mamuju" + +#. name for mqy +msgid "Manggarai" +msgstr "Manggarai" + +#. name for mqz +msgid "Malasanga" +msgstr "Malasanga" + +#. name for mra +msgid "Mlabri" +msgstr "Mlabri" + +#. name for mrb +msgid "Marino" +msgstr "Marino" + +#. name for mrc +msgid "Maricopa" +msgstr "Maricopa" + +#. name for mrd +msgid "Magar; Western" +msgstr "Magar; Western" + +#. name for mre +msgid "Martha's Vineyard Sign Language" +msgstr "Martha's Vineyard Sign Language" + +#. name for mrf +msgid "Elseng" +msgstr "Elseng" + +#. name for mrg +msgid "Mising" +msgstr "Mising" + +#. name for mrh +msgid "Chin; Mara" +msgstr "Chin; Mara" + +#. name for mri +msgid "Maori" +msgstr "maoryski" + +#. name for mrj +msgid "Mari; Western" +msgstr "maryjski zachodni" + +#. name for mrk +msgid "Hmwaveke" +msgstr "Hmwaveke" + +#. name for mrl +msgid "Mortlockese" +msgstr "Mortlockese" + +#. name for mrm +msgid "Merlav" +msgstr "Merlav" + +#. name for mrn +msgid "Cheke Holo" +msgstr "Cheke Holo" + +#. name for mro +msgid "Mru" +msgstr "Mru" + +#. name for mrp +msgid "Morouas" +msgstr "Morouas" + +#. name for mrq +msgid "Marquesan; North" +msgstr "północnomarkiski" + +#. name for mrr +msgid "Maria (India)" +msgstr "maria (Indie)" + +#. name for mrs +msgid "Maragus" +msgstr "Maragus" + +#. name for mrt +msgid "Marghi Central" +msgstr "Marghi Central" + +#. name for mru +msgid "Mono (Cameroon)" +msgstr "Mono (Cameroon)" + +#. name for mrv +msgid "Mangareva" +msgstr "Mangareva" + +#. name for mrw +msgid "Maranao" +msgstr "Maranao" + +#. name for mrx +msgid "Maremgi" +msgstr "maremgi" + +#. name for mry +msgid "Mandaya" +msgstr "Mandaya" + +#. name for mrz +msgid "Marind" +msgstr "marind" + +#. name for msa +msgid "Malay (macrolanguage)" +msgstr "malajski (makrojęzyk)" + +#. name for msb +msgid "Masbatenyo" +msgstr "Masbatenyo" + +#. name for msc +msgid "Maninka; Sankaran" +msgstr "Maninka; Sankaran" + +#. name for msd +msgid "Yucatec Maya Sign Language" +msgstr "Yucatec Maya Sign Language" + +#. name for mse +msgid "Musey" +msgstr "Musey" + +#. name for msf +msgid "Mekwei" +msgstr "mekwei" + +#. name for msg +msgid "Moraid" +msgstr "moraid" + +#. name for msh +msgid "Malagasy; Masikoro" +msgstr "malagaski masikoro" + +#. name for msi +msgid "Malay; Sabah" +msgstr "Malay; Sabah" + +#. name for msj +msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Ma (Democratic Republic of Congo)" + +#. name for msk +msgid "Mansaka" +msgstr "Mansaka" + +#. name for msl +msgid "Molof" +msgstr "molof" + +#. name for msm +msgid "Manobo; Agusan" +msgstr "Manobo; Agusan" + +#. name for msn +msgid "Vurës" +msgstr "Vurës" + +#. name for mso +msgid "Mombum" +msgstr "mombum" + +#. name for msp +msgid "Maritsauá" +msgstr "Maritsauá" + +#. name for msq +msgid "Caac" +msgstr "Caac" + +#. name for msr +msgid "Mongolian Sign Language" +msgstr "mongolski język migowy" + +#. name for mss +msgid "Masela; West" +msgstr "Masela; West" + +#. name for msu +msgid "Musom" +msgstr "Musom" + +#. name for msv +msgid "Maslam" +msgstr "Maslam" + +#. name for msw +msgid "Mansoanka" +msgstr "Mansoanka" + +#. name for msx +msgid "Moresada" +msgstr "moresada" + +#. name for msy +msgid "Aruamu" +msgstr "Aruamu" + +#. name for msz +msgid "Momare" +msgstr "momare" + +#. name for mta +msgid "Manobo; Cotabato" +msgstr "Manobo; Cotabato" + +#. name for mtb +msgid "Anyin Morofo" +msgstr "Anyin Morofo" + +#. name for mtc +msgid "Munit" +msgstr "munit" + +#. name for mtd +msgid "Mualang" +msgstr "Mualang" + +#. name for mte +msgid "Mono (Solomon Islands)" +msgstr "Mono (Solomon Islands)" + +#. name for mtf +msgid "Murik (Papua New Guinea)" +msgstr "murik (Papua Nowa Gwinea)" + +#. name for mtg +msgid "Una" +msgstr "Una" + +#. name for mth +msgid "Munggui" +msgstr "Munggui" + +#. name for mti +msgid "Maiwa (Papua New Guinea)" +msgstr "maiwa (Papua Nowa Gwinea)" + +#. name for mtj +msgid "Moskona" +msgstr "Moskona" + +#. name for mtk +msgid "Mbe'" +msgstr "Mbe'" + +#. name for mtl +msgid "Montol" +msgstr "Montol" + +#. name for mtm +msgid "Mator" +msgstr "Mator" + +#. name for mtn +msgid "Matagalpa" +msgstr "Matagalpa" + +#. name for mto +msgid "Mixe; Totontepec" +msgstr "Mixe; Totontepec" + +#. name for mtp +msgid "Wichí Lhamtés Nocten" +msgstr "Wichí Lhamtés Nocten" + +#. name for mtq +msgid "Muong" +msgstr "muong" + +#. name for mtr +msgid "Mewari" +msgstr "Mewari" + +#. name for mts +msgid "Yora" +msgstr "Yora" + +#. name for mtt +msgid "Mota" +msgstr "Mota" + +#. name for mtu +msgid "Mixtec; Tututepec" +msgstr "Mixtec; Tututepec" + +#. name for mtv +msgid "Asaro'o" +msgstr "Asaro'o" + +#. name for mtw +msgid "Binukidnon; Southern" +msgstr "Binukidnon; Southern" + +#. name for mtx +msgid "Mixtec; Tidaá" +msgstr "Mixtec; Tidaá" + +#. name for mty +msgid "Nabi" +msgstr "Nabi" + +#. name for mua +msgid "Mundang" +msgstr "Mundang" + +#. name for mub +msgid "Mubi" +msgstr "Mubi" + +#. name for muc +msgid "Mbu'" +msgstr "Mbu'" + +#. name for mud +msgid "Aleut; Mednyj" +msgstr "Aleut; Mednyj" + +#. name for mue +msgid "Media Lengua" +msgstr "Media Lengua" + +#. name for mug +msgid "Musgu" +msgstr "Musgu" + +#. name for muh +msgid "Mündü" +msgstr "Mündü" + +#. name for mui +msgid "Musi" +msgstr "Musi" + +#. name for muj +msgid "Mabire" +msgstr "Mabire" + +#. name for muk +msgid "Mugom" +msgstr "Mugom" + +#. name for mul +msgid "Multiple languages" +msgstr "wiele języków" + +#. name for mum +msgid "Maiwala" +msgstr "Maiwala" + +#. name for muo +msgid "Nyong" +msgstr "Nyong" + +#. name for mup +msgid "Malvi" +msgstr "Malvi" + +#. name for muq +msgid "Miao; Eastern Xiangxi" +msgstr "xiangxi miao wschodni" + +#. name for mur +msgid "Murle" +msgstr "Murle" + +#. name for mus +msgid "Creek" +msgstr "krik" + +#. name for mut +msgid "Muria; Western" +msgstr "Muria; Western" + +#. name for muu +msgid "Yaaku" +msgstr "Yaaku" + +#. name for muv +msgid "Muthuvan" +msgstr "Muthuvan" + +#. name for mux +msgid "Bo-Ung" +msgstr "Bo-Ung" + +#. name for muy +msgid "Muyang" +msgstr "Muyang" + +#. name for muz +msgid "Mursi" +msgstr "Mursi" + +#. name for mva +msgid "Manam" +msgstr "Manam" + +#. name for mvb +msgid "Mattole" +msgstr "Mattole" + +#. name for mvd +msgid "Mamboru" +msgstr "Mamboru" + +#. name for mve +msgid "Marwari (Pakistan)" +msgstr "Marwari (Pakistan)" + +#. name for mvf +msgid "Mongolian; Peripheral" +msgstr "mongolski peryferyjny" + +#. name for mvg +msgid "Mixtec; Yucuañe" +msgstr "Mixtec; Yucuañe" + +#. name for mvh +msgid "Mire" +msgstr "Mire" + +#. name for mvi +msgid "Miyako" +msgstr "Miyako" + +#. name for mvk +msgid "Mekmek" +msgstr "mekmek" + +#. name for mvl +msgid "Mbara (Australia)" +msgstr "Mbara (Australia)" + +#. name for mvm +msgid "Muya" +msgstr "Muya" + +#. name for mvn +msgid "Minaveha" +msgstr "Minaveha" + +#. name for mvo +msgid "Marovo" +msgstr "Marovo" + +#. name for mvp +msgid "Duri" +msgstr "Duri" + +#. name for mvq +msgid "Moere" +msgstr "moere" + +#. name for mvr +msgid "Marau" +msgstr "Marau" + +#. name for mvs +msgid "Massep" +msgstr "Massep" + +#. name for mvt +msgid "Mpotovoro" +msgstr "Mpotovoro" + +#. name for mvu +msgid "Marfa" +msgstr "Marfa" + +#. name for mvv +msgid "Murut; Tagal" +msgstr "Murut; Tagal" + +#. name for mvw +msgid "Machinga" +msgstr "Machinga" + +#. name for mvx +msgid "Meoswar" +msgstr "Meoswar" + +#. name for mvy +msgid "Kohistani; Indus" +msgstr "Kohistani; Indus" + +#. name for mvz +msgid "Mesqan" +msgstr "Mesqan" + +#. name for mwa +msgid "Mwatebu" +msgstr "Mwatebu" + +#. name for mwb +msgid "Juwal" +msgstr "Juwal" + +#. name for mwc +msgid "Are" +msgstr "Are" + +#. name for mwd +msgid "Mudbura" +msgstr "Mudbura" + +#. name for mwe +msgid "Mwera (Chimwera)" +msgstr "Mwera (Chimwera)" + +#. name for mwf +msgid "Murrinh-Patha" +msgstr "Murrinh-Patha" + +#. name for mwg +msgid "Aiklep" +msgstr "Aiklep" + +#. name for mwh +msgid "Mouk-Aria" +msgstr "Mouk-Aria" + +#. name for mwi +msgid "Labo" +msgstr "Labo" + +#. name for mwj +msgid "Maligo" +msgstr "maligo" + +#. name for mwk +msgid "Maninkakan; Kita" +msgstr "Maninkakan; Kita" + +#. name for mwl +msgid "Mirandese" +msgstr "mirandyjski" + +#. name for mwm +msgid "Sar" +msgstr "Sar" + +#. name for mwn +msgid "Nyamwanga" +msgstr "Nyamwanga" + +#. name for mwo +msgid "Maewo; Central" +msgstr "Maewo; Central" + +#. name for mwp +msgid "Kala Lagaw Ya" +msgstr "Kala Lagaw Ya" + +#. name for mwq +msgid "Chin; Mün" +msgstr "Chin; Mün" + +#. name for mwr +msgid "Marwari" +msgstr "marwari" + +#. name for mws +msgid "Mwimbi-Muthambi" +msgstr "Mwimbi-Muthambi" + +#. name for mwt +msgid "Moken" +msgstr "Moken" + +#. name for mwu +msgid "Mittu" +msgstr "Mittu" + +#. name for mwv +msgid "Mentawai" +msgstr "Mentawai" + +#. name for mww +msgid "Hmong Daw" +msgstr "hmong daw" + +#. name for mwx +msgid "Mediak" +msgstr "Mediak" + +#. name for mwy +msgid "Mosiro" +msgstr "Mosiro" + +#. name for mwz +msgid "Moingi" +msgstr "Moingi" + +#. name for mxa +msgid "Mixtec; Northwest Oaxaca" +msgstr "Mixtec; Northwest Oaxaca" + +#. name for mxb +msgid "Mixtec; Tezoatlán" +msgstr "Mixtec; Tezoatlán" + +#. name for mxc +msgid "Manyika" +msgstr "Manyika" + +#. name for mxd +msgid "Modang" +msgstr "Modang" + +#. name for mxe +msgid "Mele-Fila" +msgstr "Mele-Fila" + +#. name for mxf +msgid "Malgbe" +msgstr "Malgbe" + +#. name for mxg +msgid "Mbangala" +msgstr "Mbangala" + +#. name for mxh +msgid "Mvuba" +msgstr "Mvuba" + +#. name for mxi +msgid "Mozarabic" +msgstr "Mozarabic" + +#. name for mxj +msgid "Deng; Geman" +msgstr "Deng; Geman" + +#. name for mxk +msgid "Monumbo" +msgstr "Monumbo" + +#. name for mxl +msgid "Gbe; Maxi" +msgstr "Gbe; Maxi" + +#. name for mxm +msgid "Meramera" +msgstr "Meramera" + +#. name for mxn +msgid "Moi (Indonesia)" +msgstr "moi (Indonezja)" + +#. name for mxo +msgid "Mbowe" +msgstr "Mbowe" + +#. name for mxp +msgid "Mixe; Tlahuitoltepec" +msgstr "Mixe; Tlahuitoltepec" + +#. name for mxq +msgid "Mixe; Juquila" +msgstr "Mixe; Juquila" + +#. name for mxr +msgid "Murik (Malaysia)" +msgstr "murik (Malezja)" + +#. name for mxs +msgid "Mixtec; Huitepec" +msgstr "Mixtec; Huitepec" + +#. name for mxt +msgid "Mixtec; Jamiltepec" +msgstr "Mixtec; Jamiltepec" + +#. name for mxu +msgid "Mada (Cameroon)" +msgstr "Mada (Cameroon)" + +#. name for mxv +msgid "Mixtec; Metlatónoc" +msgstr "Mixtec; Metlatónoc" + +#. name for mxw +msgid "Namo" +msgstr "Namo" + +#. name for mxx +msgid "Mahou" +msgstr "Mahou" + +#. name for mxy +msgid "Mixtec; Southeastern Nochixtlán" +msgstr "Mixtec; Southeastern Nochixtlán" + +#. name for mxz +msgid "Masela; Central" +msgstr "Masela; Central" + +#. name for mya +msgid "Burmese" +msgstr "birmański" + +#. name for myb +msgid "Mbay" +msgstr "Mbay" + +#. name for myc +msgid "Mayeka" +msgstr "Mayeka" + +#. name for myd +msgid "Maramba" +msgstr "maramba" + +#. name for mye +msgid "Myene" +msgstr "myene" + +#. name for myf +msgid "Bambassi" +msgstr "Bambassi" + +#. name for myg +msgid "Manta" +msgstr "Manta" + +#. name for myh +msgid "Makah" +msgstr "Makah" + +#. name for myi +msgid "Mina (India)" +msgstr "Mina (India)" + +#. name for myj +msgid "Mangayat" +msgstr "Mangayat" + +#. name for myk +msgid "Senoufo; Mamara" +msgstr "Senoufo; Mamara" + +#. name for myl +msgid "Moma" +msgstr "Moma" + +#. name for mym +msgid "Me'en" +msgstr "Me'en" + +#. name for myo +msgid "Anfillo" +msgstr "Anfillo" + +#. name for myp +msgid "Pirahã" +msgstr "Pirahã" + +#. name for myq +msgid "Maninka; Forest" +msgstr "Maninka; Forest" + +#. name for myr +msgid "Muniche" +msgstr "Muniche" + +#. name for mys +msgid "Mesmes" +msgstr "Mesmes" + +#. name for myu +msgid "Mundurukú" +msgstr "Mundurukú" + +#. name for myv +msgid "Erzya" +msgstr "erzja" + +#. name for myw +msgid "Muyuw" +msgstr "Muyuw" + +#. name for myx +msgid "Masaaba" +msgstr "masaba" + +#. name for myy +msgid "Macuna" +msgstr "Macuna" + +#. name for myz +msgid "Mandaic; Classical" +msgstr "mandejski klasyczny" + +#. name for mza +msgid "Mixtec; Santa María Zacatepec" +msgstr "Mixtec; Santa María Zacatepec" + +#. name for mzb +msgid "Tumzabt" +msgstr "Tumzabt" + +#. name for mzc +msgid "Madagascar Sign Language" +msgstr "madagaskarski język migowy" + +#. name for mzd +msgid "Malimba" +msgstr "Malimba" + +#. name for mze +msgid "Morawa" +msgstr "morawa" + +#. name for mzg +msgid "Monastic Sign Language" +msgstr "Monastic Sign Language" + +#. name for mzh +msgid "Wichí Lhamtés Güisnay" +msgstr "Wichí Lhamtés Güisnay" + +#. name for mzi +msgid "Mazatec; Ixcatlán" +msgstr "Mazatec; Ixcatlán" + +#. name for mzj +msgid "Manya" +msgstr "Manya" + +#. name for mzk +msgid "Mambila; Nigeria" +msgstr "Mambila; Nigeria" + +#. name for mzl +msgid "Mixe; Mazatlán" +msgstr "Mixe; Mazatlán" + +#. name for mzm +msgid "Mumuye" +msgstr "Mumuye" + +#. name for mzn +msgid "Mazanderani" +msgstr "mazanderański" + +#. name for mzo +msgid "Matipuhy" +msgstr "Matipuhy" + +#. name for mzp +msgid "Movima" +msgstr "Movima" + +#. name for mzq +msgid "Mori Atas" +msgstr "Mori Atas" + +#. name for mzr +msgid "Marúbo" +msgstr "Marúbo" + +#. name for mzs +msgid "Macanese" +msgstr "Macanese" + +#. name for mzt +msgid "Mintil" +msgstr "Mintil" + +#. name for mzu +msgid "Inapang" +msgstr "Inapang" + +#. name for mzv +msgid "Manza" +msgstr "Manza" + +#. name for mzw +msgid "Deg" +msgstr "Deg" + +#. name for mzx +msgid "Mawayana" +msgstr "Mawayana" + +#. name for mzy +msgid "Mozambican Sign Language" +msgstr "mozambicki język migowy" + +#. name for mzz +msgid "Maiadomu" +msgstr "Maiadomu" + +#. name for naa +msgid "Namla" +msgstr "Namla" + +#. name for nab +msgid "Nambikuára; Southern" +msgstr "Nambikuára; Southern" + +#. name for nac +msgid "Narak" +msgstr "narak" + +#. name for nad +msgid "Nijadali" +msgstr "Nijadali" + +#. name for nae +msgid "Naka'ela" +msgstr "Naka'ela" + +#. name for naf +msgid "Nabak" +msgstr "nabak" + +#. name for nag +msgid "Naga Pidgin" +msgstr "Naga Pidgin" + +#. name for naj +msgid "Nalu" +msgstr "Nalu" + +#. name for nak +msgid "Nakanai" +msgstr "Nakanai" + +#. name for nal +msgid "Nalik" +msgstr "Nalik" + +#. name for nam +msgid "Nangikurrunggurr" +msgstr "Nangikurrunggurr" + +#. name for nan +msgid "Chinese; Min Nan" +msgstr "chiński minnański" + +#. name for nao +msgid "Naaba" +msgstr "Naaba" + +#. name for nap +msgid "Neapolitan" +msgstr "neapolitański" + +#. name for naq +msgid "Nama (Namibia)" +msgstr "nama (Namibia)" + +#. name for nar +msgid "Iguta" +msgstr "Iguta" + +#. name for nas +msgid "Naasioi" +msgstr "Naasioi" + +#. name for nat +msgid "Hungworo" +msgstr "Hungworo" + +#. name for nau +msgid "Nauru" +msgstr "nauruański" + +#. name for nav +msgid "Navajo" +msgstr "navaho" + +#. name for naw +msgid "Nawuri" +msgstr "Nawuri" + +#. name for nax +msgid "Nakwi" +msgstr "Nakwi" + +#. name for nay +msgid "Narrinyeri" +msgstr "Narrinyeri" + +#. name for naz +msgid "Nahuatl; Coatepec" +msgstr "Nahuatl; Coatepec" + +#. name for nba +msgid "Nyemba" +msgstr "Nyemba" + +#. name for nbb +msgid "Ndoe" +msgstr "Ndoe" + +#. name for nbc +msgid "Naga; Chang" +msgstr "Naga; Chang" + +#. name for nbd +msgid "Ngbinda" +msgstr "Ngbinda" + +#. name for nbe +msgid "Naga; Konyak" +msgstr "Naga; Konyak" + +#. name for nbg +msgid "Nagarchal" +msgstr "Nagarchal" + +#. name for nbh +msgid "Ngamo" +msgstr "Ngamo" + +#. name for nbi +msgid "Naga; Mao" +msgstr "Naga; Mao" + +#. name for nbj +msgid "Ngarinman" +msgstr "Ngarinman" + +#. name for nbk +msgid "Nake" +msgstr "nake" + +#. name for nbl +msgid "Ndebele; South" +msgstr "ndebele południowy" + +#. name for nbm +msgid "Ngbaka Ma'bo" +msgstr "Ngbaka Ma'bo" + +#. name for nbn +msgid "Kuri" +msgstr "Kuri" + +#. name for nbo +msgid "Nkukoli" +msgstr "Nkukoli" + +#. name for nbp +msgid "Nnam" +msgstr "Nnam" + +#. name for nbq +msgid "Nggem" +msgstr "Nggem" + +#. name for nbr +msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu" +msgstr "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu" + +#. name for nbs +msgid "Namibian Sign Language" +msgstr "namibijski język migowy" + +#. name for nbt +msgid "Na" +msgstr "Na" + +#. name for nbu +msgid "Naga; Rongmei" +msgstr "Naga; Rongmei" + +#. name for nbv +msgid "Ngamambo" +msgstr "Ngamambo" + +#. name for nbw +msgid "Ngbandi; Southern" +msgstr "Ngbandi; Southern" + +#. name for nbx +msgid "Ngura" +msgstr "Ngura" + +#. name for nby +msgid "Ningera" +msgstr "Ningera" + +#. name for nca +msgid "Iyo" +msgstr "Iyo" + +#. name for ncb +msgid "Nicobarese; Central" +msgstr "nikobarski centralny" + +#. name for ncc +msgid "Ponam" +msgstr "Ponam" + +#. name for ncd +msgid "Nachering" +msgstr "Nachering" + +#. name for nce +msgid "Yale" +msgstr "Yale" + +#. name for ncf +msgid "Notsi" +msgstr "Notsi" + +#. name for ncg +msgid "Nisga'a" +msgstr "Nisga'a" + +#. name for nch +msgid "Nahuatl; Central Huasteca" +msgstr "Nahuatl; Central Huasteca" + +#. name for nci +msgid "Nahuatl; Classical" +msgstr "nahuatl klasyczny" + +#. name for ncj +msgid "Nahuatl; Northern Puebla" +msgstr "Nahuatl; Northern Puebla" + +#. name for nck +msgid "Nakara" +msgstr "Nakara" + +#. name for ncl +msgid "Nahuatl; Michoacán" +msgstr "Nahuatl; Michoacán" + +#. name for ncm +msgid "Nambo" +msgstr "Nambo" + +#. name for ncn +msgid "Nauna" +msgstr "Nauna" + +#. name for nco +msgid "Sibe" +msgstr "Sibe" + +#. name for ncp +msgid "Ndaktup" +msgstr "Ndaktup" + +#. name for ncr +msgid "Ncane" +msgstr "Ncane" + +#. name for ncs +msgid "Nicaraguan Sign Language" +msgstr "nikaraguański język migowy" + +#. name for nct +msgid "Naga; Chothe" +msgstr "Naga; Chothe" + +#. name for ncu +msgid "Chumburung" +msgstr "Chumburung" + +#. name for ncx +msgid "Nahuatl; Central Puebla" +msgstr "Nahuatl; Central Puebla" + +#. name for ncz +msgid "Natchez" +msgstr "Natchez" + +#. name for nda +msgid "Ndasa" +msgstr "Ndasa" + +#. name for ndb +msgid "Kenswei Nsei" +msgstr "Kenswei Nsei" + +#. name for ndc +msgid "Ndau" +msgstr "Ndau" + +#. name for ndd +msgid "Nde-Nsele-Nta" +msgstr "Nde-Nsele-Nta" + +#. name for nde +msgid "Ndebele; North" +msgstr "ndebele północny" + +#. name for ndf +msgid "Nadruvian" +msgstr "Nadruvian" + +#. name for ndg +msgid "Ndengereko" +msgstr "Ndengereko" + +#. name for ndh +msgid "Ndali" +msgstr "Ndali" + +#. name for ndi +msgid "Samba Leko" +msgstr "Samba Leko" + +#. name for ndj +msgid "Ndamba" +msgstr "ndamba" + +#. name for ndk +msgid "Ndaka" +msgstr "Ndaka" + +#. name for ndl +msgid "Ndolo" +msgstr "Ndolo" + +#. name for ndm +msgid "Ndam" +msgstr "Ndam" + +#. name for ndn +msgid "Ngundi" +msgstr "Ngundi" + +#. name for ndo +msgid "Ndonga" +msgstr "ndonga" + +#. name for ndp +msgid "Ndo" +msgstr "Ndo" + +#. name for ndq +msgid "Ndombe" +msgstr "Ndombe" + +#. name for ndr +msgid "Ndoola" +msgstr "Ndoola" + +#. name for nds +msgid "German; Low" +msgstr "German; Low" + +#. name for ndt +msgid "Ndunga" +msgstr "Ndunga" + +#. name for ndu +msgid "Dugun" +msgstr "Dugun" + +#. name for ndv +msgid "Ndut" +msgstr "Ndut" + +#. name for ndw +msgid "Ndobo" +msgstr "Ndobo" + +#. name for ndx +msgid "Nduga" +msgstr "nduga" + +#. name for ndy +msgid "Lutos" +msgstr "Lutos" + +#. name for ndz +msgid "Ndogo" +msgstr "Ndogo" + +#. name for nea +msgid "Ngad'a; Eastern" +msgstr "Ngad'a; Eastern" + +#. name for neb +msgid "Toura (Côte d'Ivoire)" +msgstr "Toura (Côte d'Ivoire)" + +#. name for nec +msgid "Nedebang" +msgstr "nedebang" + +#. name for ned +msgid "Nde-Gbite" +msgstr "Nde-Gbite" + +#. name for nee +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "Nêlêmwa-Nixumwak" + +#. name for nef +msgid "Nefamese" +msgstr "Nefamese" + +#. name for neg +msgid "Negidal" +msgstr "Negidal" + +#. name for neh +msgid "Nyenkha" +msgstr "Nyenkha" + +#. name for nei +msgid "Hittite; Neo-" +msgstr "nowohetycki" + +#. name for nej +msgid "Neko" +msgstr "neko" + +#. name for nek +msgid "Neku" +msgstr "Neku" + +#. name for nem +msgid "Nemi" +msgstr "Nemi" + +#. name for nen +msgid "Nengone" +msgstr "Nengone" + +#. name for neo +msgid "Ná-Meo" +msgstr "Ná-Meo" + +#. name for nep +msgid "Nepali" +msgstr "nepalski" + +#. name for neq +msgid "Mixe; North Central" +msgstr "Mixe; North Central" + +#. name for ner +msgid "Yahadian" +msgstr "yahadian" + +#. name for nes +msgid "Kinnauri; Bhoti" +msgstr "Kinnauri; Bhoti" + +#. name for net +msgid "Nete" +msgstr "nete" + +#. name for nev +msgid "Nyaheun" +msgstr "Nyaheun" + +#. name for new +msgid "Bhasa; Nepal" +msgstr "newarski" + +#. name for nex +msgid "Neme" +msgstr "Neme" + +#. name for ney +msgid "Neyo" +msgstr "Neyo" + +#. name for nez +msgid "Nez Perce" +msgstr "Nez Perce" + +#. name for nfa +msgid "Dhao" +msgstr "Dhao" + +#. name for nfd +msgid "Ahwai" +msgstr "Ahwai" + +#. name for nfl +msgid "Ayiwo" +msgstr "Ayiwo" + +#. name for nfr +msgid "Nafaanra" +msgstr "Nafaanra" + +#. name for nfu +msgid "Mfumte" +msgstr "Mfumte" + +#. name for nga +msgid "Ngbaka" +msgstr "Ngbaka" + +#. name for ngb +msgid "Ngbandi; Northern" +msgstr "Ngbandi; Northern" + +#. name for ngc +msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "ngombe (Demokratyczna Republika Konga)" + +#. name for ngd +msgid "Ngando (Central African Republic)" +msgstr "Ngando (Central African Republic)" + +#. name for nge +msgid "Ngemba" +msgstr "Ngemba" + +#. name for ngg +msgid "Ngbaka Manza" +msgstr "Ngbaka Manza" + +#. name for ngh +msgid "N/u" +msgstr "N/u" + +#. name for ngi +msgid "Ngizim" +msgstr "Ngizim" + +#. name for ngj +msgid "Ngie" +msgstr "Ngie" + +#. name for ngk +msgid "Ngalkbun" +msgstr "Ngalkbun" + +#. name for ngl +msgid "Lomwe" +msgstr "Lomwe" + +#. name for ngm +msgid "Ngatik Men's Creole" +msgstr "Ngatik Men's Creole" + +#. name for ngn +msgid "Ngwo" +msgstr "Ngwo" + +#. name for ngo +msgid "Ngoni" +msgstr "Ngoni" + +#. name for ngp +msgid "Ngulu" +msgstr "ngulu" + +#. name for ngq +msgid "Ngurimi" +msgstr "Ngurimi" + +#. name for ngr +msgid "Nanggu" +msgstr "Nanggu" + +#. name for ngs +msgid "Gvoko" +msgstr "Gvoko" + +#. name for ngt +msgid "Ngeq" +msgstr "Ngeq" + +#. name for ngu +msgid "Nahuatl; Guerrero" +msgstr "Nahuatl; Guerrero" + +#. name for ngv +msgid "Nagumi" +msgstr "Nagumi" + +#. name for ngw +msgid "Ngwaba" +msgstr "Ngwaba" + +#. name for ngx +msgid "Nggwahyi" +msgstr "Nggwahyi" + +#. name for ngy +msgid "Tibea" +msgstr "Tibea" + +#. name for ngz +msgid "Ngungwel" +msgstr "Ngungwel" + +#. name for nha +msgid "Nhanda" +msgstr "Nhanda" + +#. name for nhb +msgid "Beng" +msgstr "Beng" + +#. name for nhc +msgid "Nahuatl; Tabasco" +msgstr "Nahuatl; Tabasco" + +#. name for nhd +msgid "Guaraní; Ava" +msgstr "Guaraní; Ava" + +#. name for nhe +msgid "Nahuatl; Eastern Huasteca" +msgstr "Nahuatl; Eastern Huasteca" + +#. name for nhf +msgid "Nhuwala" +msgstr "Nhuwala" + +#. name for nhg +msgid "Nahuatl; Tetelcingo" +msgstr "Nahuatl; Tetelcingo" + +#. name for nhh +msgid "Nahari" +msgstr "Nahari" + +#. name for nhi +msgid "Nahuatl; Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla" +msgstr "Nahuatl; Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla" + +#. name for nhk +msgid "Nahuatl; Isthmus-Cosoleacaque" +msgstr "Nahuatl; Isthmus-Cosoleacaque" + +#. name for nhm +msgid "Nahuatl; Morelos" +msgstr "Nahuatl; Morelos" + +#. name for nhn +msgid "Nahuatl; Central" +msgstr "Nahuatl; Central" + +#. name for nho +msgid "Takuu" +msgstr "Takuu" + +#. name for nhp +msgid "Nahuatl; Isthmus-Pajapan" +msgstr "Nahuatl; Isthmus-Pajapan" + +#. name for nhq +msgid "Nahuatl; Huaxcaleca" +msgstr "Nahuatl; Huaxcaleca" + +#. name for nhr +msgid "Naro" +msgstr "Naro" + +#. name for nht +msgid "Nahuatl; Ometepec" +msgstr "Nahuatl; Ometepec" + +#. name for nhu +msgid "Noone" +msgstr "Noone" + +#. name for nhv +msgid "Nahuatl; Temascaltepec" +msgstr "Nahuatl; Temascaltepec" + +#. name for nhw +msgid "Nahuatl; Western Huasteca" +msgstr "Nahuatl; Western Huasteca" + +#. name for nhx +msgid "Nahuatl; Isthmus-Mecayapan" +msgstr "Nahuatl; Isthmus-Mecayapan" + +#. name for nhy +msgid "Nahuatl; Northern Oaxaca" +msgstr "Nahuatl; Northern Oaxaca" + +#. name for nhz +msgid "Nahuatl; Santa María La Alta" +msgstr "Nahuatl; Santa María La Alta" + +#. name for nia +msgid "Nias" +msgstr "nias" + +#. name for nib +msgid "Nakame" +msgstr "Nakame" + +#. name for nid +msgid "Ngandi" +msgstr "Ngandi" + +#. name for nie +msgid "Niellim" +msgstr "Niellim" + +#. name for nif +msgid "Nek" +msgstr "nek" + +#. name for nig +msgid "Ngalakan" +msgstr "Ngalakan" + +#. name for nih +msgid "Nyiha (Tanzania)" +msgstr "Nyiha (Tanzania)" + +#. name for nii +msgid "Nii" +msgstr "nii" + +#. name for nij +msgid "Ngaju" +msgstr "Ngaju" + +#. name for nik +msgid "Nicobarese; Southern" +msgstr "nikobarski południowy" + +#. name for nil +msgid "Nila" +msgstr "Nila" + +#. name for nim +msgid "Nilamba" +msgstr "nilamba" + +#. name for nin +msgid "Ninzo" +msgstr "Ninzo" + +#. name for nio +msgid "Nganasan" +msgstr "Nganasan" + +#. name for niq +msgid "Nandi" +msgstr "Nandi" + +#. name for nir +msgid "Nimboran" +msgstr "nimboran" + +#. name for nis +msgid "Nimi" +msgstr "nimi" + +#. name for nit +msgid "Kolami; Southeastern" +msgstr "Kolami; Southeastern" + +#. name for niu +msgid "Niuean" +msgstr "niue" + +#. name for niv +msgid "Gilyak" +msgstr "niwchijski" + +#. name for niw +msgid "Nimo" +msgstr "Nimo" + +#. name for nix +msgid "Hema" +msgstr "nyoro" + +#. name for niy +msgid "Ngiti" +msgstr "Ngiti" + +#. name for niz +msgid "Ningil" +msgstr "Ningil" + +#. name for nja +msgid "Nzanyi" +msgstr "Nzanyi" + +#. name for njb +msgid "Naga; Nocte" +msgstr "Naga; Nocte" + +#. name for njd +msgid "Ndonde Hamba" +msgstr "Ndonde Hamba" + +#. name for njh +msgid "Naga; Lotha" +msgstr "Naga; Lotha" + +#. name for nji +msgid "Gudanji" +msgstr "Gudanji" + +#. name for njj +msgid "Njen" +msgstr "Njen" + +#. name for njl +msgid "Njalgulgule" +msgstr "Njalgulgule" + +#. name for njm +msgid "Naga; Angami" +msgstr "Naga; Angami" + +#. name for njn +msgid "Naga; Liangmai" +msgstr "Naga; Liangmai" + +#. name for njo +msgid "Naga; Ao" +msgstr "Naga; Ao" + +#. name for njr +msgid "Njerep" +msgstr "Njerep" + +#. name for njs +msgid "Nisa" +msgstr "Nisa" + +#. name for njt +msgid "Ndyuka-Trio Pidgin" +msgstr "Ndyuka-Trio Pidgin" + +#. name for nju +msgid "Ngadjunmaya" +msgstr "Ngadjunmaya" + +#. name for njx +msgid "Kunyi" +msgstr "Kunyi" + +#. name for njy +msgid "Njyem" +msgstr "Njyem" + +#. name for nka +msgid "Nkoya" +msgstr "Nkoya" + +#. name for nkb +msgid "Naga; Khoibu" +msgstr "Naga; Khoibu" + +#. name for nkc +msgid "Nkongho" +msgstr "Nkongho" + +#. name for nkd +msgid "Koireng" +msgstr "Koireng" + +#. name for nke +msgid "Duke" +msgstr "Duke" + +#. name for nkf +msgid "Naga; Inpui" +msgstr "Naga; Inpui" + +#. name for nkg +msgid "Nekgini" +msgstr "nekgini" + +#. name for nkh +msgid "Naga; Khezha" +msgstr "Naga; Khezha" + +#. name for nki +msgid "Naga; Thangal" +msgstr "Naga; Thangal" + +#. name for nkj +msgid "Nakai" +msgstr "Nakai" + +#. name for nkk +msgid "Nokuku" +msgstr "Nokuku" + +#. name for nkm +msgid "Namat" +msgstr "Namat" + +#. name for nkn +msgid "Nkangala" +msgstr "Nkangala" + +#. name for nko +msgid "Nkonya" +msgstr "Nkonya" + +#. name for nkp +msgid "Niuatoputapu" +msgstr "Niuatoputapu" + +#. name for nkq +msgid "Nkami" +msgstr "Nkami" + +#. name for nkr +msgid "Nukuoro" +msgstr "Nukuoro" + +#. name for nks +msgid "Asmat; North" +msgstr "asmat północny" + +#. name for nkt +msgid "Nyika (Tanzania)" +msgstr "Nyika (Tanzania)" + +#. name for nku +msgid "Kulango; Bouna" +msgstr "Kulango; Bouna" + +#. name for nkv +msgid "Nyika (Malawi and Zambia)" +msgstr "Nyika (Malawi and Zambia)" + +#. name for nkw +msgid "Nkutu" +msgstr "nkutu" + +#. name for nkx +msgid "Nkoroo" +msgstr "Nkoroo" + +#. name for nkz +msgid "Nkari" +msgstr "Nkari" + +#. name for nla +msgid "Ngombale" +msgstr "Ngombale" + +#. name for nlc +msgid "Nalca" +msgstr "nalca" + +#. name for nld +msgid "Dutch" +msgstr "holenderski" + +#. name for nle +msgid "Nyala; East" +msgstr "Nyala; East" + +#. name for nlg +msgid "Gela" +msgstr "Gela" + +#. name for nli +msgid "Grangali" +msgstr "Grangali" + +#. name for nlj +msgid "Nyali" +msgstr "nyali" + +#. name for nlk +msgid "Yali; Ninia" +msgstr "Yali; Ninia" + +#. name for nll +msgid "Nihali" +msgstr "Nihali" + +#. name for nln +msgid "Nahuatl; Durango" +msgstr "Nahuatl; Durango" + +#. name for nlo +msgid "Ngul" +msgstr "Ngul" + +#. name for nlr +msgid "Ngarla" +msgstr "Ngarla" + +#. name for nlu +msgid "Nchumbulu" +msgstr "Nchumbulu" + +#. name for nlv +msgid "Nahuatl; Orizaba" +msgstr "Nahuatl; Orizaba" + +#. name for nlx +msgid "Nahali" +msgstr "Nahali" + +#. name for nly +msgid "Nyamal" +msgstr "Nyamal" + +#. name for nlz +msgid "Nalögo" +msgstr "Nalögo" + +#. name for nma +msgid "Naga; Maram" +msgstr "Naga; Maram" + +#. name for nmb +msgid "Nambas; Big" +msgstr "Nambas; Big" + +#. name for nmc +msgid "Ngam" +msgstr "Ngam" + +#. name for nmd +msgid "Ndumu" +msgstr "Ndumu" + +#. name for nme +msgid "Naga; Mzieme" +msgstr "Naga; Mzieme" + +#. name for nmf +msgid "Naga; Tangkhul" +msgstr "Naga; Tangkhul" + +#. name for nmg +msgid "Kwasio" +msgstr "Kwasio" + +#. name for nmh +msgid "Naga; Monsang" +msgstr "Naga; Monsang" + +#. name for nmi +msgid "Nyam" +msgstr "Nyam" + +#. name for nmj +msgid "Ngombe (Central African Republic)" +msgstr "Ngombe (Central African Republic)" + +#. name for nmk +msgid "Namakura" +msgstr "Namakura" + +#. name for nml +msgid "Ndemli" +msgstr "Ndemli" + +#. name for nmm +msgid "Manangba" +msgstr "Manangba" + +#. name for nmn +msgid "!Xóõ" +msgstr "!Xóõ" + +#. name for nmo +msgid "Naga; Moyon" +msgstr "Naga; Moyon" + +#. name for nmp +msgid "Nimanbur" +msgstr "Nimanbur" + +#. name for nmq +msgid "Nambya" +msgstr "Nambya" + +#. name for nmr +msgid "Nimbari" +msgstr "Nimbari" + +#. name for nms +msgid "Letemboi" +msgstr "Letemboi" + +#. name for nmt +msgid "Namonuito" +msgstr "Namonuito" + +#. name for nmu +msgid "Maidu; Northeast" +msgstr "Maidu; Northeast" + +#. name for nmv +msgid "Ngamini" +msgstr "Ngamini" + +#. name for nmw +msgid "Nimoa" +msgstr "Nimoa" + +#. name for nmx +msgid "Nama (Papua New Guinea)" +msgstr "Nama (Papua New Guinea)" + +#. name for nmy +msgid "Namuyi" +msgstr "Namuyi" + +#. name for nmz +msgid "Nawdm" +msgstr "Nawdm" + +#. name for nna +msgid "Nyangumarta" +msgstr "Nyangumarta" + +#. name for nnb +msgid "Nande" +msgstr "Nande" + +#. name for nnc +msgid "Nancere" +msgstr "Nancere" + +#. name for nnd +msgid "Ambae; West" +msgstr "Ambae; West" + +#. name for nne +msgid "Ngandyera" +msgstr "Ngandyera" + +#. name for nnf +msgid "Ngaing" +msgstr "ngaing" + +#. name for nng +msgid "Naga; Maring" +msgstr "Naga; Maring" + +#. name for nnh +msgid "Ngiemboon" +msgstr "Ngiemboon" + +#. name for nni +msgid "Nuaulu; North" +msgstr "Nuaulu; North" + +#. name for nnj +msgid "Nyangatom" +msgstr "Nyangatom" + +#. name for nnk +msgid "Nankina" +msgstr "nankina" + +#. name for nnl +msgid "Naga; Northern Rengma" +msgstr "Naga; Northern Rengma" + +#. name for nnm +msgid "Namia" +msgstr "Namia" + +#. name for nnn +msgid "Ngete" +msgstr "Ngete" + +#. name for nno +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "norweski Nynorsk" + +#. name for nnp +msgid "Naga; Wancho" +msgstr "Naga; Wancho" + +#. name for nnq +msgid "Ngindo" +msgstr "ngindo" + +#. name for nnr +msgid "Narungga" +msgstr "Narungga" + +#. name for nns +msgid "Ningye" +msgstr "Ningye" + +#. name for nnt +msgid "Nanticoke" +msgstr "Nanticoke" + +#. name for nnu +msgid "Dwang" +msgstr "Dwang" + +#. name for nnv +msgid "Nugunu (Australia)" +msgstr "Nugunu (Australia)" + +#. name for nnw +msgid "Nuni; Southern" +msgstr "Nuni; Southern" + +#. name for nnx +msgid "Ngong" +msgstr "Ngong" + +#. name for nny +msgid "Nyangga" +msgstr "Nyangga" + +#. name for nnz +msgid "Nda'nda'" +msgstr "Nda'nda'" + +#. name for noa +msgid "Woun Meu" +msgstr "Woun Meu" + +#. name for nob +msgid "Norwegian Bokmål" +msgstr "norweski Bokmål" + +#. name for noc +msgid "Nuk" +msgstr "nuk" + +#. name for nod +msgid "Thai; Northern" +msgstr "północnotajski" + +#. name for noe +msgid "Nimadi" +msgstr "Nimadi" + +#. name for nof +msgid "Nomane" +msgstr "nomane" + +#. name for nog +msgid "Nogai" +msgstr "nogajski" + +#. name for noh +msgid "Nomu" +msgstr "nomu" + +#. name for noi +msgid "Noiri" +msgstr "Noiri" + +#. name for noj +msgid "Nonuya" +msgstr "Nonuya" + +#. name for nok +msgid "Nooksack" +msgstr "Nooksack" + +#. name for nom +msgid "Nocamán" +msgstr "Nocamán" + +#. name for non +msgid "Norse; Old" +msgstr "staronordyjski" + +#. name for nop +msgid "Numanggang" +msgstr "numanggang" + +#. name for noq +msgid "Ngongo" +msgstr "Ngongo" + +#. name for nor +msgid "Norwegian" +msgstr "norweski" + +#. name for nos +msgid "Nisu; Eastern" +msgstr "Nisu; Eastern" + +#. name for not +msgid "Nomatsiguenga" +msgstr "Nomatsiguenga" + +#. name for nou +msgid "Ewage-Notu" +msgstr "notu" + +#. name for nov +msgid "Novial" +msgstr "novial" + +#. name for now +msgid "Nyambo" +msgstr "Nyambo" + +#. name for noy +msgid "Noy" +msgstr "Noy" + +#. name for noz +msgid "Nayi" +msgstr "Nayi" + +#. name for npa +msgid "Nar Phu" +msgstr "Nar Phu" + +#. name for npb +msgid "Nupbikha" +msgstr "Nupbikha" + +#. name for nph +msgid "Naga; Phom" +msgstr "Naga; Phom" + +#. name for npl +msgid "Nahuatl; Southeastern Puebla" +msgstr "Nahuatl; Southeastern Puebla" + +#. name for npn +msgid "Mondropolon" +msgstr "Mondropolon" + +#. name for npo +msgid "Naga; Pochuri" +msgstr "Naga; Pochuri" + +#. name for nps +msgid "Nipsan" +msgstr "nipsan" + +#. name for npu +msgid "Naga; Puimei" +msgstr "Naga; Puimei" + +#. name for npy +msgid "Napu" +msgstr "Napu" + +#. name for nqg +msgid "Nago; Southern" +msgstr "Nago; Southern" + +#. name for nqk +msgid "Ede Nago; Kura" +msgstr "Ede Nago; Kura" + +#. name for nqm +msgid "Ndom" +msgstr "ndom" + +#. name for nqn +msgid "Nen" +msgstr "Nen" + +#. name for nqo +msgid "N'Ko" +msgstr "n’ko" + +#. name for nra +msgid "Ngom" +msgstr "Ngom" + +#. name for nrb +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#. name for nrc +msgid "Noric" +msgstr "Noric" + +#. name for nre +msgid "Naga; Southern Rengma" +msgstr "Naga; Southern Rengma" + +#. name for nrg +msgid "Narango" +msgstr "Narango" + +#. name for nri +msgid "Naga; Chokri" +msgstr "Naga; Chokri" + +#. name for nrl +msgid "Ngarluma" +msgstr "Ngarluma" + +#. name for nrm +msgid "Narom" +msgstr "Narom" + +#. name for nrn +msgid "Norn" +msgstr "norn" + +#. name for nrp +msgid "Picene; North" +msgstr "Picene; North" + +#. name for nrr +msgid "Norra" +msgstr "Norra" + +#. name for nrt +msgid "Kalapuya; Northern" +msgstr "Kalapuya; Northern" + +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "naxi" + +#. name for nrx +msgid "Ngurmbur" +msgstr "ngurmbur" + +#. name for nrz +msgid "Lala" +msgstr "Lala" + +#. name for nsa +msgid "Naga; Sangtam" +msgstr "Naga; Sangtam" + +#. name for nsc +msgid "Nshi" +msgstr "Nshi" + +#. name for nsd +msgid "Nisu; Southern" +msgstr "Nisu; Southern" + +#. name for nse +msgid "Nsenga" +msgstr "Nsenga" + +#. name for nsg +msgid "Ngasa" +msgstr "Ngasa" + +#. name for nsh +msgid "Ngoshie" +msgstr "Ngoshie" + +#. name for nsi +msgid "Nigerian Sign Language" +msgstr "nigeryjski język migowy" + +#. name for nsk +msgid "Naskapi" +msgstr "naskapi" + +#. name for nsl +msgid "Norwegian Sign Language" +msgstr "norweski język migowy" + +#. name for nsm +msgid "Naga; Sumi" +msgstr "Naga; Sumi" + +#. name for nsn +msgid "Nehan" +msgstr "Nehan" + +#. name for nso +msgid "Sotho; Northern" +msgstr "sotho północny" + +#. name for nsp +msgid "Nepalese Sign Language" +msgstr "nepalski język migowy" + +#. name for nsq +msgid "Miwok; Northern Sierra" +msgstr "Miwok; Northern Sierra" + +#. name for nsr +msgid "Maritime Sign Language" +msgstr "Maritime Sign Language" + +#. name for nss +msgid "Nali" +msgstr "Nali" + +#. name for nst +msgid "Naga; Tase" +msgstr "Naga; Tase" + +#. name for nsu +msgid "Nahuatl; Sierra Negra" +msgstr "Nahuatl; Sierra Negra" + +#. name for nsv +msgid "Nisu; Southwestern" +msgstr "Nisu; Southwestern" + +#. name for nsw +msgid "Navut" +msgstr "Navut" + +#. name for nsx +msgid "Nsongo" +msgstr "Nsongo" + +#. name for nsy +msgid "Nasal" +msgstr "Nasal" + +#. name for nsz +msgid "Nisenan" +msgstr "Nisenan" + +#. name for nte +msgid "Nathembo" +msgstr "Nathembo" + +#. name for nti +msgid "Natioro" +msgstr "Natioro" + +#. name for ntj +msgid "Ngaanyatjarra" +msgstr "Ngaanyatjarra" + +#. name for ntk +msgid "Ikoma-Nata-Isenye" +msgstr "Ikoma-Nata-Isenye" + +#. name for ntm +msgid "Nateni" +msgstr "Nateni" + +#. name for nto +msgid "Ntomba" +msgstr "Ntomba" + +#. name for ntp +msgid "Tepehuan; Northern" +msgstr "Tepehuan; Northern" + +#. name for ntr +msgid "Delo" +msgstr "Delo" + +#. name for nts +msgid "Natagaimas" +msgstr "Natagaimas" + +#. name for ntu +msgid "Natügu" +msgstr "Natügu" + +#. name for ntw +msgid "Nottoway" +msgstr "Nottoway" + +#. name for nty +msgid "Mantsi" +msgstr "Mantsi" + +#. name for ntz +msgid "Natanzi" +msgstr "Natanzi" + +#. name for nua +msgid "Yuaga" +msgstr "Yuaga" + +#. name for nuc +msgid "Nukuini" +msgstr "Nukuini" + +#. name for nud +msgid "Ngala" +msgstr "Ngala" + +#. name for nue +msgid "Ngundu" +msgstr "Ngundu" + +#. name for nuf +msgid "Nusu" +msgstr "Nusu" + +#. name for nug +msgid "Nungali" +msgstr "Nungali" + +#. name for nuh +msgid "Ndunda" +msgstr "Ndunda" + +#. name for nui +msgid "Ngumbi" +msgstr "Ngumbi" + +#. name for nuj +msgid "Nyole" +msgstr "Nyole" + +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "Nuu-chah-nulth" + +#. name for nul +msgid "Nusa Laut" +msgstr "Nusa Laut" + +#. name for num +msgid "Niuafo'ou" +msgstr "Niuafo'ou" + +#. name for nun +msgid "Anong" +msgstr "Anong" + +#. name for nuo +msgid "Nguôn" +msgstr "Nguôn" + +#. name for nup +msgid "Nupe-Nupe-Tako" +msgstr "Nupe-Nupe-Tako" + +#. name for nuq +msgid "Nukumanu" +msgstr "Nukumanu" + +#. name for nur +msgid "Nukuria" +msgstr "Nukuria" + +#. name for nus +msgid "Nuer" +msgstr "nuer" + +#. name for nut +msgid "Nung (Viet Nam)" +msgstr "Nung (Viet Nam)" + +#. name for nuu +msgid "Ngbundu" +msgstr "Ngbundu" + +#. name for nuv +msgid "Nuni; Northern" +msgstr "Nuni; Northern" + +#. name for nuw +msgid "Nguluwan" +msgstr "Nguluwan" + +#. name for nux +msgid "Mehek" +msgstr "mehek" + +#. name for nuy +msgid "Nunggubuyu" +msgstr "Nunggubuyu" + +#. name for nuz +msgid "Nahuatl; Tlamacazapa" +msgstr "Nahuatl; Tlamacazapa" + +#. name for nvh +msgid "Nasarian" +msgstr "Nasarian" + +#. name for nvm +msgid "Namiae" +msgstr "Namiae" + +#. name for nwa +msgid "Nawathinehena" +msgstr "Nawathinehena" + +#. name for nwb +msgid "Nyabwa" +msgstr "Nyabwa" + +#. name for nwc +msgid "Newari; Old" +msgstr "newarski klasyczny" + +#. name for nwe +msgid "Ngwe" +msgstr "Ngwe" + +#. name for nwi +msgid "Tanna; Southwest" +msgstr "Tanna; Southwest" + +#. name for nwm +msgid "Nyamusa-Molo" +msgstr "Nyamusa-Molo" + +#. name for nwr +msgid "Nawaru" +msgstr "Nawaru" + +#. name for nwx +msgid "Newar; Middle" +msgstr "Newar; Middle" + +#. name for nwy +msgid "Nottoway-Meherrin" +msgstr "Nottoway-Meherrin" + +#. name for nxa +msgid "Nauete" +msgstr "Nauete" + +#. name for nxd +msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "ngando (Demokratyczna Republika Konga)" + +#. name for nxe +msgid "Nage" +msgstr "Nage" + +#. name for nxg +msgid "Ngad'a" +msgstr "Ngad'a" + +#. name for nxi +msgid "Nindi" +msgstr "Nindi" + +#. name for nxl +msgid "Nuaulu; South" +msgstr "Nuaulu; South" + +#. name for nxm +msgid "Numidian" +msgstr "Numidian" + +#. name for nxn +msgid "Ngawun" +msgstr "Ngawun" + +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "naxi" + +#. name for nxr +msgid "Ninggerum" +msgstr "ninggirum" + +#. name for nxu +msgid "Narau" +msgstr "narau" + +#. name for nxx +msgid "Nafri" +msgstr "nafri" + +#. name for nya +msgid "Nyanja" +msgstr "njandża" + +#. name for nyb +msgid "Nyangbo" +msgstr "Nyangbo" + +#. name for nyc +msgid "Nyanga-li" +msgstr "Nyanga-li" + +#. name for nyd +msgid "Nyore" +msgstr "Nyore" + +#. name for nye +msgid "Nyengo" +msgstr "Nyengo" + +#. name for nyf +msgid "Giryama" +msgstr "giryama" + +#. name for nyg +msgid "Nyindu" +msgstr "Nyindu" + +#. name for nyh +msgid "Nyigina" +msgstr "Nyigina" + +#. name for nyi +msgid "Ama (Sudan)" +msgstr "Ama (Sudan)" + +#. name for nyj +msgid "Nyanga" +msgstr "Nyanga" + +#. name for nyk +msgid "Nyaneka" +msgstr "Nyaneka" + +#. name for nyl +msgid "Nyeu" +msgstr "Nyeu" + +#. name for nym +msgid "Nyamwezi" +msgstr "nyamwezi" + +#. name for nyn +msgid "Nyankole" +msgstr "nyankole" + +#. name for nyo +msgid "Nyoro" +msgstr "nyoro" + +#. name for nyp +msgid "Nyang'i" +msgstr "Nyang'i" + +#. name for nyq +msgid "Nayini" +msgstr "Nayini" + +#. name for nyr +msgid "Nyiha (Malawi)" +msgstr "Nyiha (Malawi)" + +#. name for nys +msgid "Nyunga" +msgstr "Nyunga" + +#. name for nyt +msgid "Nyawaygi" +msgstr "Nyawaygi" + +#. name for nyu +msgid "Nyungwe" +msgstr "Nyungwe" + +#. name for nyv +msgid "Nyulnyul" +msgstr "Nyulnyul" + +#. name for nyw +msgid "Nyaw" +msgstr "Nyaw" + +#. name for nyx +msgid "Nganyaywana" +msgstr "Nganyaywana" + +#. name for nyy +msgid "Nyakyusa-Ngonde" +msgstr "konde" + +#. name for nza +msgid "Mbembe; Tigon" +msgstr "mbembe (Tigon)" + +#. name for nzb +msgid "Njebi" +msgstr "Njebi" + +#. name for nzi +msgid "Nzima" +msgstr "nzema" + +#. name for nzk +msgid "Nzakara" +msgstr "Nzakara" + +#. name for nzm +msgid "Naga; Zeme" +msgstr "Naga; Zeme" + +#. name for nzs +msgid "New Zealand Sign Language" +msgstr "nowozelandzki język migowy" + +#. name for nzu +msgid "Teke-Nzikou" +msgstr "Teke-Nzikou" + +#. name for nzy +msgid "Nzakambay" +msgstr "Nzakambay" + +#. name for nzz +msgid "Dogon; Nanga Dama" +msgstr "dogoński naŋa dama" + +#. name for oaa +msgid "Orok" +msgstr "Orok" + +#. name for oac +msgid "Oroch" +msgstr "Oroch" + +#. name for oar +msgid "Aramaic; Old (up to 700 BCE)" +msgstr "staroaramejski (do 700 p.n.e.)" + +#. name for oav +msgid "Avar; Old" +msgstr "Avar; Old" + +#. name for obi +msgid "Obispeño" +msgstr "Obispeño" + +#. name for obk +msgid "Bontok; Southern" +msgstr "Bontok; Southern" + +#. name for obl +msgid "Oblo" +msgstr "Oblo" + +#. name for obm +msgid "Moabite" +msgstr "moabicki" + +#. name for obo +msgid "Manobo; Obo" +msgstr "Manobo; Obo" + +#. name for obr +msgid "Burmese; Old" +msgstr "starobirmański" + +#. name for obt +msgid "Breton; Old" +msgstr "starobretoński" + +#. name for obu +msgid "Obulom" +msgstr "Obulom" + +#. name for oca +msgid "Ocaina" +msgstr "Ocaina" + +#. name for och +msgid "Chinese; Old" +msgstr "starochiński" + +#. name for oci +msgid "Occitan (post 1500)" +msgstr "okcytański (po 1500)" + +#. name for oco +msgid "Cornish; Old" +msgstr "starokornijski" + +#. name for ocu +msgid "Matlatzinca; Atzingo" +msgstr "Matlatzinca; Atzingo" + +#. name for oda +msgid "Odut" +msgstr "Odut" + +#. name for odk +msgid "Od" +msgstr "Od" + +#. name for odt +msgid "Dutch; Old" +msgstr "staroniderlandzki" + +#. name for odu +msgid "Odual" +msgstr "Odual" + +#. name for ofo +msgid "Ofo" +msgstr "Ofo" + +#. name for ofs +msgid "Frisian; Old" +msgstr "starofryzyjski" + +#. name for ofu +msgid "Efutop" +msgstr "Efutop" + +#. name for ogb +msgid "Ogbia" +msgstr "Ogbia" + +#. name for ogc +msgid "Ogbah" +msgstr "Ogbah" + +#. name for oge +msgid "Georgian; Old" +msgstr "starogruziński" + +#. name for ogg +msgid "Ogbogolo" +msgstr "Ogbogolo" + +#. name for ogo +msgid "Khana" +msgstr "Khana" + +#. name for ogu +msgid "Ogbronuagum" +msgstr "Ogbronuagum" + +#. name for oht +msgid "Hittite; Old" +msgstr "starohetycki" + +#. name for ohu +msgid "Hungarian; Old" +msgstr "starowęgierski" + +#. name for oia +msgid "Oirata" +msgstr "oirata" + +#. name for oin +msgid "One; Inebu" +msgstr "One; Inebu" + +#. name for ojb +msgid "Ojibwa; Northwestern" +msgstr "odżibwe północno-zachodni" + +#. name for ojc +msgid "Ojibwa; Central" +msgstr "odżibwe środkowy" + +#. name for ojg +msgid "Ojibwa; Eastern" +msgstr "odżibwe wschodni" + +#. name for oji +msgid "Ojibwa" +msgstr "odżibwe" + +#. name for ojp +msgid "Japanese; Old" +msgstr "starojapoński" + +#. name for ojs +msgid "Ojibwa; Severn" +msgstr "Ojibwa; Severn" + +#. name for ojv +msgid "Ontong Java" +msgstr "Ontong Java" + +#. name for ojw +msgid "Ojibwa; Western" +msgstr "Ojibwa; Western" + +#. name for oka +msgid "Okanagan" +msgstr "Okanagan" + +#. name for okb +msgid "Okobo" +msgstr "Okobo" + +#. name for okd +msgid "Okodia" +msgstr "Okodia" + +#. name for oke +msgid "Okpe (Southwestern Edo)" +msgstr "Okpe (Southwestern Edo)" + +#. name for okh +msgid "Koresh-e Rostam" +msgstr "Koresh-e Rostam" + +#. name for oki +msgid "Okiek" +msgstr "Okiek" + +#. name for okj +msgid "Oko-Juwoi" +msgstr "oko-juwoi" + +#. name for okk +msgid "One; Kwamtim" +msgstr "One; Kwamtim" + +#. name for okl +msgid "Kentish Sign Language; Old" +msgstr "Kentish Sign Language; Old" + +#. name for okm +msgid "Korean; Middle (10th-16th cent.)" +msgstr "koreański średniowieczny (10.-16. wiek)" + +#. name for okn +msgid "Oki-No-Erabu" +msgstr "Oki-No-Erabu" + +#. name for oko +msgid "Korean; Old (3rd-9th cent.)" +msgstr "starokoreański (3.-9. wiek)" + +#. name for okr +msgid "Kirike" +msgstr "Kirike" + +#. name for oks +msgid "Oko-Eni-Osayen" +msgstr "Oko-Eni-Osayen" + +#. name for oku +msgid "Oku" +msgstr "Oku" + +#. name for okv +msgid "Orokaiva" +msgstr "orokaiva" + +#. name for okx +msgid "Okpe (Northwestern Edo)" +msgstr "Okpe (Northwestern Edo)" + +#. name for ola +msgid "Walungge" +msgstr "Walungge" + +#. name for old +msgid "Mochi" +msgstr "Mochi" + +#. name for ole +msgid "Olekha" +msgstr "Olekha" + +#. name for olm +msgid "Oloma" +msgstr "Oloma" + +#. name for olo +msgid "Livvi" +msgstr "Livvi" + +#. name for olr +msgid "Olrat" +msgstr "Olrat" + +#. name for oma +msgid "Omaha-Ponca" +msgstr "Omaha-Ponca" + +#. name for omb +msgid "Ambae; East" +msgstr "Ambae; East" + +#. name for omc +msgid "Mochica" +msgstr "Mochica" + +#. name for ome +msgid "Omejes" +msgstr "Omejes" + +#. name for omg +msgid "Omagua" +msgstr "Omagua" + +#. name for omi +msgid "Omi" +msgstr "Omi" + +#. name for omk +msgid "Omok" +msgstr "Omok" + +#. name for oml +msgid "Ombo" +msgstr "Ombo" + +#. name for omn +msgid "Minoan" +msgstr "minojski" + +#. name for omo +msgid "Utarmbung" +msgstr "Utarmbung" + +#. name for omp +msgid "Manipuri; Old" +msgstr "Manipuri; Old" + +#. name for omr +msgid "Marathi; Old" +msgstr "Marathi; Old" + +#. name for omt +msgid "Omotik" +msgstr "Omotik" + +#. name for omu +msgid "Omurano" +msgstr "Omurano" + +#. name for omw +msgid "Tairora; South" +msgstr "tairora południowy" + +#. name for omx +msgid "Mon; Old" +msgstr "Mon; Old" + +#. name for ona +msgid "Ona" +msgstr "Ona" + +#. name for onb +msgid "Lingao" +msgstr "Lingao" + +#. name for one +msgid "Oneida" +msgstr "oneida" + +#. name for ong +msgid "Olo" +msgstr "Olo" + +#. name for oni +msgid "Onin" +msgstr "Onin" + +#. name for onj +msgid "Onjob" +msgstr "onjob" + +#. name for onk +msgid "One; Kabore" +msgstr "One; Kabore" + +#. name for onn +msgid "Onobasulu" +msgstr "Onobasulu" + +#. name for ono +msgid "Onondaga" +msgstr "onondaga" + +#. name for onp +msgid "Sartang" +msgstr "Sartang" + +#. name for onr +msgid "One; Northern" +msgstr "One; Northern" + +#. name for ons +msgid "Ono" +msgstr "ono" + +#. name for ont +msgid "Ontenu" +msgstr "Ontenu" + +#. name for onu +msgid "Unua" +msgstr "Unua" + +#. name for onw +msgid "Nubian; Old" +msgstr "Nubian; Old" + +#. name for onx +msgid "Onin Based Pidgin" +msgstr "Onin Based Pidgin" + +#. name for ood +msgid "Tohono O'odham" +msgstr "Tohono O'odham" + +#. name for oog +msgid "Ong" +msgstr "Ong" + +#. name for oon +msgid "Önge" +msgstr "onge" + +#. name for oor +msgid "Oorlams" +msgstr "oorlans" + +#. name for oos +msgid "Ossetic; Old" +msgstr "Ossetic; Old" + +#. name for opa +msgid "Okpamheri" +msgstr "Okpamheri" + +#. name for opk +msgid "Kopkaka" +msgstr "Kopkaka" + +#. name for opm +msgid "Oksapmin" +msgstr "oksapmin" + +#. name for opo +msgid "Opao" +msgstr "opao" + +#. name for opt +msgid "Opata" +msgstr "Opata" + +#. name for opy +msgid "Ofayé" +msgstr "Ofayé" + +#. name for ora +msgid "Oroha" +msgstr "Oroha" + +#. name for orc +msgid "Orma" +msgstr "Orma" + +#. name for ore +msgid "Orejón" +msgstr "Orejón" + +#. name for org +msgid "Oring" +msgstr "Oring" + +#. name for orh +msgid "Oroqen" +msgstr "Oroqen" + +#. name for ori +msgid "Oriya" +msgstr "orija" + +#. name for orm +msgid "Oromo" +msgstr "oromo" + +#. name for orn +msgid "Orang Kanaq" +msgstr "Orang Kanaq" + +#. name for oro +msgid "Orokolo" +msgstr "orokolo" + +#. name for orr +msgid "Oruma" +msgstr "Oruma" + +#. name for ors +msgid "Orang Seletar" +msgstr "Orang Seletar" + +#. name for ort +msgid "Oriya; Adivasi" +msgstr "Oriya; Adivasi" + +#. name for oru +msgid "Ormuri" +msgstr "Ormuri" + +#. name for orv +msgid "Russian; Old" +msgstr "staroruski" + +#. name for orw +msgid "Oro Win" +msgstr "Oro Win" + +#. name for orx +msgid "Oro" +msgstr "Oro" + +#. name for orz +msgid "Ormu" +msgstr "Ormu" + +#. name for osa +msgid "Osage" +msgstr "osage" + +#. name for osc +msgid "Oscan" +msgstr "oskijski" + +#. name for osi +msgid "Osing" +msgstr "Osing" + +#. name for oso +msgid "Ososo" +msgstr "Ososo" + +#. name for osp +msgid "Spanish; Old" +msgstr "starohiszpański" + +#. name for oss +msgid "Ossetian" +msgstr "osetyjski" + +#. name for ost +msgid "Osatu" +msgstr "Osatu" + +#. name for osu +msgid "One; Southern" +msgstr "One; Southern" + +#. name for osx +msgid "Saxon; Old" +msgstr "starosaksoński" + +#. name for ota +msgid "Turkish; Ottoman (1500-1928)" +msgstr "turecki otomański (1500-1928)" + +#. name for otb +msgid "Tibetan; Old" +msgstr "starotybetański" + +#. name for otd +msgid "Ot Danum" +msgstr "Ot Danum" + +#. name for ote +msgid "Otomi; Mezquital" +msgstr "Otomi; Mezquital" + +#. name for oti +msgid "Oti" +msgstr "Oti" + +#. name for otk +msgid "Turkish; Old" +msgstr "staroturecki" + +#. name for otl +msgid "Otomi; Tilapa" +msgstr "Otomi; Tilapa" + +#. name for otm +msgid "Otomi; Eastern Highland" +msgstr "Otomi; Eastern Highland" + +#. name for otn +msgid "Otomi; Tenango" +msgstr "Otomi; Tenango" + +#. name for otq +msgid "Otomi; Querétaro" +msgstr "Otomi; Querétaro" + +#. name for otr +msgid "Otoro" +msgstr "Otoro" + +#. name for ots +msgid "Otomi; Estado de México" +msgstr "Otomi; Estado de México" + +#. name for ott +msgid "Otomi; Temoaya" +msgstr "Otomi; Temoaya" + +#. name for otu +msgid "Otuke" +msgstr "Otuke" + +#. name for otw +msgid "Ottawa" +msgstr "Ottawa" + +#. name for otx +msgid "Otomi; Texcatepec" +msgstr "Otomi; Texcatepec" + +#. name for oty +msgid "Tamil; Old" +msgstr "starotamilski" + +#. name for otz +msgid "Otomi; Ixtenco" +msgstr "Otomi; Ixtenco" + +#. name for oua +msgid "Tagargrent" +msgstr "Tagargrent" + +#. name for oub +msgid "Glio-Oubi" +msgstr "Glio-Oubi" + +#. name for oue +msgid "Oune" +msgstr "Oune" + +#. name for oui +msgid "Uighur; Old" +msgstr "Uighur; Old" + +#. name for oum +msgid "Ouma" +msgstr "Ouma" + +#. name for oun +msgid "!O!ung" +msgstr "!o!ung" + +#. name for owi +msgid "Owiniga" +msgstr "Owiniga" + +#. name for owl +msgid "Welsh; Old" +msgstr "starowalijski" + +#. name for oyb +msgid "Oy" +msgstr "Oy" + +#. name for oyd +msgid "Oyda" +msgstr "Oyda" + +#. name for oym +msgid "Wayampi" +msgstr "Wayampi" + +#. name for oyy +msgid "Oya'oya" +msgstr "Oya'oya" + +#. name for ozm +msgid "Koonzime" +msgstr "Koonzime" + +#. name for pab +msgid "Parecís" +msgstr "Parecís" + +#. name for pac +msgid "Pacoh" +msgstr "Pacoh" + +#. name for pad +msgid "Paumarí" +msgstr "Paumarí" + +#. name for pae +msgid "Pagibete" +msgstr "Pagibete" + +#. name for paf +msgid "Paranawát" +msgstr "Paranawát" + +#. name for pag +msgid "Pangasinan" +msgstr "pangasino" + +#. name for pah +msgid "Tenharim" +msgstr "Tenharim" + +#. name for pai +msgid "Pe" +msgstr "Pe" + +#. name for pak +msgid "Parakanã" +msgstr "Parakanã" + +#. name for pal +msgid "Pahlavi" +msgstr "pahlawi" + +#. name for pam +msgid "Pampanga" +msgstr "pampango" + +#. name for pan +msgid "Panjabi" +msgstr "pendżabski" + +#. name for pao +msgid "Paiute; Northern" +msgstr "Paiute; Northern" + +#. name for pap +msgid "Papiamento" +msgstr "papiamento" + +#. name for paq +msgid "Parya" +msgstr "Parya" + +#. name for par +msgid "Panamint" +msgstr "Panamint" + +#. name for pas +msgid "Papasena" +msgstr "papasena" + +#. name for pat +msgid "Papitalai" +msgstr "Papitalai" + +#. name for pau +msgid "Palauan" +msgstr "palau" + +#. name for pav +msgid "Pakaásnovos" +msgstr "Pakaásnovos" + +#. name for paw +msgid "Pawnee" +msgstr "Pawnee" + +#. name for pax +msgid "Pankararé" +msgstr "Pankararé" + +#. name for pay +msgid "Pech" +msgstr "Pech" + +#. name for paz +msgid "Pankararú" +msgstr "Pankararú" + +#. name for pbb +msgid "Páez" +msgstr "Páez" + +#. name for pbc +msgid "Patamona" +msgstr "Patamona" + +#. name for pbe +msgid "Popoloca; Mezontla" +msgstr "Popoloca; Mezontla" + +#. name for pbf +msgid "Popoloca; Coyotepec" +msgstr "Popoloca; Coyotepec" + +#. name for pbg +msgid "Paraujano" +msgstr "Paraujano" + +#. name for pbh +msgid "E'ñapa Woromaipu" +msgstr "E'ñapa Woromaipu" + +#. name for pbi +msgid "Parkwa" +msgstr "Parkwa" + +#. name for pbl +msgid "Mak (Nigeria)" +msgstr "Mak (Nigeria)" + +#. name for pbn +msgid "Kpasam" +msgstr "Kpasam" + +#. name for pbo +msgid "Papel" +msgstr "Papel" + +#. name for pbp +msgid "Badyara" +msgstr "Badyara" + +#. name for pbr +msgid "Pangwa" +msgstr "pangwa" + +#. name for pbs +msgid "Pame; Central" +msgstr "Pame; Central" + +#. name for pbt +msgid "Pashto; Southern" +msgstr "paszto południowy" + +#. name for pbu +msgid "Pashto; Northern" +msgstr "paszto północny" + +#. name for pbv +msgid "Pnar" +msgstr "Pnar" + +#. name for pby +msgid "Pyu" +msgstr "pyu" + +#. name for pbz +msgid "Palu" +msgstr "Palu" + +#. name for pca +msgid "Popoloca; Santa Inés Ahuatempan" +msgstr "Popoloca; Santa Inés Ahuatempan" + +#. name for pcb +msgid "Pear" +msgstr "Pear" + +#. name for pcc +msgid "Bouyei" +msgstr "bouye" + +#. name for pcd +msgid "Picard" +msgstr "pikardyjski" + +#. name for pce +msgid "Palaung; Ruching" +msgstr "Palaung; Ruching" + +#. name for pcf +msgid "Paliyan" +msgstr "Paliyan" + +#. name for pcg +msgid "Paniya" +msgstr "Paniya" + +#. name for pch +msgid "Pardhan" +msgstr "Pardhan" + +#. name for pci +msgid "Duruwa" +msgstr "Duruwa" + +#. name for pcj +msgid "Parenga" +msgstr "Parenga" + +#. name for pck +msgid "Chin; Paite" +msgstr "Chin; Paite" + +#. name for pcl +msgid "Pardhi" +msgstr "Pardhi" + +#. name for pcm +msgid "Pidgin; Nigerian" +msgstr "Pidgin; Nigerian" + +#. name for pcn +msgid "Piti" +msgstr "Piti" + +#. name for pcp +msgid "Pacahuara" +msgstr "Pacahuara" + +#. name for pcr +msgid "Panang" +msgstr "Panang" + +#. name for pcw +msgid "Pyapun" +msgstr "Pyapun" + +#. name for pda +msgid "Anam" +msgstr "Anam" + +#. name for pdc +msgid "German; Pennsylvania" +msgstr "niemiecki pensylwański" + +#. name for pdi +msgid "Pa Di" +msgstr "Pa Di" + +#. name for pdn +msgid "Podena" +msgstr "Podena" + +#. name for pdo +msgid "Padoe" +msgstr "Padoe" + +#. name for pdt +msgid "Plautdietsch" +msgstr "Plautdietsch" + +#. name for pdu +msgid "Kayan" +msgstr "Kayan" + +#. name for pea +msgid "Indonesian; Peranakan" +msgstr "Indonesian; Peranakan" + +#. name for peb +msgid "Pomo; Eastern" +msgstr "Pomo; Eastern" + +#. name for ped +msgid "Mala (Papua New Guinea)" +msgstr "Mala (Papua New Guinea)" + +#. name for pee +msgid "Taje" +msgstr "Taje" + +#. name for pef +msgid "Pomo; Northeastern" +msgstr "Pomo; Northeastern" + +#. name for peg +msgid "Pengo" +msgstr "Pengo" + +#. name for peh +msgid "Bonan" +msgstr "Bonan" + +#. name for pei +msgid "Chichimeca-Jonaz" +msgstr "Chichimeca-Jonaz" + +#. name for pej +msgid "Pomo; Northern" +msgstr "Pomo; Northern" + +#. name for pek +msgid "Penchal" +msgstr "Penchal" + +#. name for pel +msgid "Pekal" +msgstr "Pekal" + +#. name for pem +msgid "Phende" +msgstr "pende" + +#. name for peo +msgid "Persian; Old (ca. 600-400 B.C.)" +msgstr "staroperski (ok. 600-400 p.n.e)" + +#. name for pep +msgid "Kunja" +msgstr "Kunja" + +#. name for peq +msgid "Pomo; Southern" +msgstr "Pomo; Southern" + +#. name for pes +msgid "Persian; Iranian" +msgstr "perski irański" + +#. name for pev +msgid "Pémono" +msgstr "Pémono" + +#. name for pex +msgid "Petats" +msgstr "Petats" + +#. name for pey +msgid "Petjo" +msgstr "Petjo" + +#. name for pez +msgid "Penan; Eastern" +msgstr "Penan; Eastern" + +#. name for pfa +msgid "Pááfang" +msgstr "Pááfang" + +#. name for pfe +msgid "Peere" +msgstr "Peere" + +#. name for pfl +msgid "Pfaelzisch" +msgstr "niemiecki palatynacki" + +#. name for pga +msgid "Creole Arabic; Sudanese" +msgstr "Creole Arabic; Sudanese" + +#. name for pgg +msgid "Pangwali" +msgstr "Pangwali" + +#. name for pgi +msgid "Pagi" +msgstr "pagi" + +#. name for pgk +msgid "Rerep" +msgstr "Rerep" + +#. name for pgl +msgid "Irish; Primitive" +msgstr "irlandzki prymitywny" + +#. name for pgn +msgid "Paelignian" +msgstr "Paelignian" + +#. name for pgs +msgid "Pangseng" +msgstr "Pangseng" + +#. name for pgu +msgid "Pagu" +msgstr "pagu" + +#. name for pgy +msgid "Pongyong" +msgstr "Pongyong" + +#. name for pha +msgid "Pa-Hng" +msgstr "Pa-Hng" + +#. name for phd +msgid "Phudagi" +msgstr "Phudagi" + +#. name for phg +msgid "Phuong" +msgstr "Phuong" + +#. name for phh +msgid "Phukha" +msgstr "Phukha" + +#. name for phk +msgid "Phake" +msgstr "Phake" + +#. name for phl +msgid "Phalura" +msgstr "Phalura" + +#. name for phm +msgid "Phimbi" +msgstr "Phimbi" + +#. name for phn +msgid "Phoenician" +msgstr "fenicki" + +#. name for pho +msgid "Phunoi" +msgstr "Phunoi" + +#. name for phq +msgid "Phana'" +msgstr "Phana'" + +#. name for phr +msgid "Pahari-Potwari" +msgstr "pahari-potwari" + +#. name for pht +msgid "Phu Thai" +msgstr "Phu Thai" + +#. name for phu +msgid "Phuan" +msgstr "Phuan" + +#. name for phv +msgid "Pahlavani" +msgstr "Pahlavani" + +#. name for phw +msgid "Phangduwali" +msgstr "Phangduwali" + +#. name for pia +msgid "Pima Bajo" +msgstr "Pima Bajo" + +#. name for pib +msgid "Yine" +msgstr "Yine" + +#. name for pic +msgid "Pinji" +msgstr "Pinji" + +#. name for pid +msgid "Piaroa" +msgstr "Piaroa" + +#. name for pie +msgid "Piro" +msgstr "Piro" + +#. name for pif +msgid "Pingelapese" +msgstr "Pingelapese" + +#. name for pig +msgid "Pisabo" +msgstr "Pisabo" + +#. name for pih +msgid "Pitcairn-Norfolk" +msgstr "Pitcairn-Norfolk" + +#. name for pii +msgid "Pini" +msgstr "Pini" + +#. name for pij +msgid "Pijao" +msgstr "Pijao" + +#. name for pil +msgid "Yom" +msgstr "Yom" + +#. name for pim +msgid "Powhatan" +msgstr "Powhatan" + +#. name for pin +msgid "Piame" +msgstr "piame" + +#. name for pio +msgid "Piapoco" +msgstr "Piapoco" + +#. name for pip +msgid "Pero" +msgstr "Pero" + +#. name for pir +msgid "Piratapuyo" +msgstr "Piratapuyo" + +#. name for pis +msgid "Pijin" +msgstr "Pijin" + +#. name for pit +msgid "Pitta Pitta" +msgstr "Pitta Pitta" + +#. name for piu +msgid "Pintupi-Luritja" +msgstr "Pintupi-Luritja" + +#. name for piv +msgid "Pileni" +msgstr "Pileni" + +#. name for piw +msgid "Pimbwe" +msgstr "Pimbwe" + +#. name for pix +msgid "Piu" +msgstr "Piu" + +#. name for piy +msgid "Piya-Kwonci" +msgstr "Piya-Kwonci" + +#. name for piz +msgid "Pije" +msgstr "Pije" + +#. name for pjt +msgid "Pitjantjatjara" +msgstr "Pitjantjatjara" + +#. name for pka +msgid "Prākrit; Ardhamāgadhī" +msgstr "Prākrit; Ardhamāgadhī" + +#. name for pkb +msgid "Pokomo" +msgstr "pokomo" + +#. name for pkc +msgid "Paekche" +msgstr "Paekche" + +#. name for pkg +msgid "Pak-Tong" +msgstr "Pak-Tong" + +#. name for pkh +msgid "Pankhu" +msgstr "Pankhu" + +#. name for pkn +msgid "Pakanha" +msgstr "Pakanha" + +#. name for pko +msgid "Pökoot" +msgstr "Pökoot" + +#. name for pkp +msgid "Pukapuka" +msgstr "Pukapuka" + +#. name for pkr +msgid "Kurumba; Attapady" +msgstr "Kurumba; Attapady" + +#. name for pks +msgid "Pakistan Sign Language" +msgstr "pakistański język migowy" + +#. name for pkt +msgid "Maleng" +msgstr "Maleng" + +#. name for pku +msgid "Paku" +msgstr "Paku" + +#. name for pla +msgid "Miani" +msgstr "Miani" + +#. name for plb +msgid "Polonombauk" +msgstr "Polonombauk" + +#. name for plc +msgid "Palawano; Central" +msgstr "Palawano; Central" + +#. name for pld +msgid "Polari" +msgstr "Polari" + +#. name for ple +msgid "Palu'e" +msgstr "Palu'e" + +#. name for plg +msgid "Pilagá" +msgstr "Pilagá" + +#. name for plh +msgid "Paulohi" +msgstr "Paulohi" + +#. name for pli +msgid "Pali" +msgstr "pali" + +#. name for plj +msgid "Polci" +msgstr "Polci" + +#. name for plk +msgid "Shina; Kohistani" +msgstr "Shina; Kohistani" + +#. name for pll +msgid "Palaung; Shwe" +msgstr "Palaung; Shwe" + +#. name for pln +msgid "Palenquero" +msgstr "Palenquero" + +#. name for plo +msgid "Popoluca; Oluta" +msgstr "Popoluca; Oluta" + +#. name for plp +msgid "Palpa" +msgstr "Palpa" + +#. name for plq +msgid "Palaic" +msgstr "palajski" + +#. name for plr +msgid "Senoufo; Palaka" +msgstr "Senoufo; Palaka" + +#. name for pls +msgid "Popoloca; San Marcos Tlalcoyalco" +msgstr "Popoloca; San Marcos Tlalcoyalco" + +#. name for plt +msgid "Malagasy; Plateau" +msgstr "malagaski plateau" + +#. name for plu +msgid "Palikúr" +msgstr "Palikúr" + +#. name for plv +msgid "Palawano; Southwest" +msgstr "Palawano; Southwest" + +#. name for plw +msgid "Palawano; Brooke's Point" +msgstr "Palawano; Brooke's Point" + +#. name for ply +msgid "Bolyu" +msgstr "Bolyu" + +#. name for plz +msgid "Paluan" +msgstr "Paluan" + +#. name for pma +msgid "Paama" +msgstr "Paama" + +#. name for pmb +msgid "Pambia" +msgstr "Pambia" + +#. name for pmc +msgid "Palumata" +msgstr "Palumata" + +#. name for pme +msgid "Pwaamei" +msgstr "Pwaamei" + +#. name for pmf +msgid "Pamona" +msgstr "Pamona" + +#. name for pmh +msgid "Prākrit; Māhārāṣṭri" +msgstr "Prākrit; Māhārāṣṭri" + +#. name for pmi +msgid "Pumi; Northern" +msgstr "Pumi; Northern" + +#. name for pmj +msgid "Pumi; Southern" +msgstr "Pumi; Southern" + +#. name for pmk +msgid "Pamlico" +msgstr "Pamlico" + +#. name for pml +msgid "Lingua Franca" +msgstr "lingua franca" + +#. name for pmm +msgid "Pomo" +msgstr "pomo" + +#. name for pmn +msgid "Pam" +msgstr "Pam" + +#. name for pmo +msgid "Pom" +msgstr "Pom" + +#. name for pmq +msgid "Pame; Northern" +msgstr "Pame; Northern" + +#. name for pmr +msgid "Paynamar" +msgstr "Paynamar" + +#. name for pms +msgid "Piemontese" +msgstr "piemoncki" + +#. name for pmt +msgid "Tuamotuan" +msgstr "tuamotu" + +#. name for pmu +msgid "Panjabi; Mirpur" +msgstr "pandźabi-mirpuri" + +#. name for pmw +msgid "Miwok; Plains" +msgstr "Miwok; Plains" + +#. name for pmx +msgid "Naga; Poumei" +msgstr "Naga; Poumei" + +#. name for pmy +msgid "Malay; Papuan" +msgstr "Malay; Papuan" + +#. name for pmz +msgid "Pame; Southern" +msgstr "Pame; Southern" + +#. name for pna +msgid "Punan Bah-Biau" +msgstr "Punan Bah-Biau" + +#. name for pnb +msgid "Panjabi; Western" +msgstr "Panjabi; Western" + +#. name for pnc +msgid "Pannei" +msgstr "Pannei" + +#. name for pne +msgid "Penan; Western" +msgstr "Penan; Western" + +#. name for png +msgid "Pongu" +msgstr "Pongu" + +#. name for pnh +msgid "Penrhyn" +msgstr "Penrhyn" + +#. name for pni +msgid "Aoheng" +msgstr "Aoheng" + +#. name for pnm +msgid "Punan Batu 1" +msgstr "Punan Batu 1" + +#. name for pnn +msgid "Pinai-Hagahai" +msgstr "pinai" + +#. name for pno +msgid "Panobo" +msgstr "Panobo" + +#. name for pnp +msgid "Pancana" +msgstr "Pancana" + +#. name for pnq +msgid "Pana (Burkina Faso)" +msgstr "Pana (Burkina Faso)" + +#. name for pnr +msgid "Panim" +msgstr "panim" + +#. name for pns +msgid "Ponosakan" +msgstr "Ponosakan" + +#. name for pnt +msgid "Pontic" +msgstr "pontyjski" + +#. name for pnu +msgid "Bunu; Jiongnai" +msgstr "Bunu; Jiongnai" + +#. name for pnv +msgid "Pinigura" +msgstr "Pinigura" + +#. name for pnw +msgid "Panytyima" +msgstr "Panytyima" + +#. name for pnx +msgid "Phong-Kniang" +msgstr "Phong-Kniang" + +#. name for pny +msgid "Pinyin" +msgstr "Pinyin" + +#. name for pnz +msgid "Pana (Central African Republic)" +msgstr "Pana (Central African Republic)" + +#. name for poc +msgid "Poqomam" +msgstr "Poqomam" + +#. name for pod +msgid "Ponares" +msgstr "Ponares" + +#. name for poe +msgid "Popoloca; San Juan Atzingo" +msgstr "Popoloca; San Juan Atzingo" + +#. name for pof +msgid "Poke" +msgstr "Poke" + +#. name for pog +msgid "Potiguára" +msgstr "Potiguára" + +#. name for poh +msgid "Poqomchi'" +msgstr "Poqomchi'" + +#. name for poi +msgid "Popoluca; Highland" +msgstr "Popoluca; Highland" + +#. name for pok +msgid "Pokangá" +msgstr "Pokangá" + +#. name for pol +msgid "Polish" +msgstr "Polski" + +#. name for pom +msgid "Pomo; Southeastern" +msgstr "Pomo; Southeastern" + +#. name for pon +msgid "Pohnpeian" +msgstr "pohnpei" + +#. name for poo +msgid "Pomo; Central" +msgstr "Pomo; Central" + +#. name for pop +msgid "Pwapwa" +msgstr "Pwapwa" + +#. name for poq +msgid "Popoluca; Texistepec" +msgstr "Popoluca; Texistepec" + +#. name for por +msgid "Portuguese" +msgstr "portugalski" + +#. name for pos +msgid "Popoluca; Sayula" +msgstr "Popoluca; Sayula" + +#. name for pot +msgid "Potawatomi" +msgstr "Potawatomi" + +#. name for pov +msgid "Crioulo; Upper Guinea" +msgstr "crioulo; kreolski Gwinei-Bissau" + +#. name for pow +msgid "Popoloca; San Felipe Otlaltepec" +msgstr "Popoloca; San Felipe Otlaltepec" + +#. name for pox +msgid "Polabian" +msgstr "połabski" + +#. name for poy +msgid "Pogolo" +msgstr "pogoro" + +#. name for ppa +msgid "Pao" +msgstr "Pao" + +#. name for ppe +msgid "Papi" +msgstr "papi" + +#. name for ppi +msgid "Paipai" +msgstr "Paipai" + +#. name for ppk +msgid "Uma" +msgstr "Uma" + +#. name for ppl +msgid "Pipil" +msgstr "Pipil" + +#. name for ppm +msgid "Papuma" +msgstr "Papuma" + +#. name for ppn +msgid "Papapana" +msgstr "Papapana" + +#. name for ppo +msgid "Folopa" +msgstr "Folopa" + +#. name for ppp +msgid "Pelende" +msgstr "Pelende" + +#. name for ppq +msgid "Pei" +msgstr "Pei" + +#. name for ppr +msgid "Piru" +msgstr "Piru" + +#. name for pps +msgid "Popoloca; San Luís Temalacayuca" +msgstr "Popoloca; San Luís Temalacayuca" + +#. name for ppt +msgid "Pare" +msgstr "Pare" + +#. name for ppu +msgid "Papora" +msgstr "Papora" + +#. name for pqa +msgid "Pa'a" +msgstr "Pa'a" + +#. name for pqm +msgid "Malecite-Passamaquoddy" +msgstr "Malecite-Passamaquoddy" + +#. name for prb +msgid "Lua'" +msgstr "Lua'" + +#. name for prc +msgid "Parachi" +msgstr "Parachi" + +#. name for prd +msgid "Parsi-Dari" +msgstr "Parsi-Dari" + +#. name for pre +msgid "Principense" +msgstr "Principense" + +#. name for prf +msgid "Paranan" +msgstr "Paranan" + +#. name for prg +msgid "Prussian" +msgstr "pruski" + +#. name for prh +msgid "Porohanon" +msgstr "Porohanon" + +#. name for pri +msgid "Paicî" +msgstr "Paicî" + +#. name for prk +msgid "Parauk" +msgstr "Parauk" + +#. name for prl +msgid "Peruvian Sign Language" +msgstr "peruwiański język migowy" + +#. name for prm +msgid "Kibiri" +msgstr "Kibiri" + +#. name for prn +msgid "Prasuni" +msgstr "wasi-weri" + +#. name for pro +msgid "Provençal; Old (to 1500)" +msgstr "prowansalski średniowieczny (do 1500)" + +#. name for prp +msgid "Parsi" +msgstr "Parsi" + +#. name for prq +msgid "Ashéninka Perené" +msgstr "Ashéninka Perené" + +#. name for prr +msgid "Puri" +msgstr "Puri" + +#. name for prs +msgid "Persian; Afghan" +msgstr "perski afgański" + +#. name for prt +msgid "Phai" +msgstr "Phai" + +#. name for pru +msgid "Puragi" +msgstr "puragi" + +#. name for prw +msgid "Parawen" +msgstr "parawen" + +#. name for prx +msgid "Purik" +msgstr "Purik" + +#. name for pry +msgid "Pray 3" +msgstr "Pray 3" + +#. name for prz +msgid "Providencia Sign Language" +msgstr "Providencia Sign Language" + +#. name for psa +msgid "Awyu; Asue" +msgstr "Awyu; Asue" + +#. name for psc +msgid "Persian Sign Language" +msgstr "perski język migowy" + +#. name for psd +msgid "Plains Indian Sign Language" +msgstr "Plains Indian Sign Language" + +#. name for pse +msgid "Malay; Central" +msgstr "Malay; Central" + +#. name for psg +msgid "Penang Sign Language" +msgstr "Penang Sign Language" + +#. name for psh +msgid "Pashayi; Southwest" +msgstr "Pashayi; Southwest" + +#. name for psi +msgid "Pashayi; Southeast" +msgstr "Pashayi; Southeast" + +#. name for psl +msgid "Puerto Rican Sign Language" +msgstr "portorykański język migowy" + +#. name for psm +msgid "Pauserna" +msgstr "Pauserna" + +#. name for psn +msgid "Panasuan" +msgstr "Panasuan" + +#. name for pso +msgid "Polish Sign Language" +msgstr "Polski język migowy" + +#. name for psp +msgid "Philippine Sign Language" +msgstr "filipiński język migowy" + +#. name for psq +msgid "Pasi" +msgstr "pasi" + +#. name for psr +msgid "Portuguese Sign Language" +msgstr "portugalski język migowy" + +#. name for pss +msgid "Kaulong" +msgstr "Kaulong" + +#. name for pst +msgid "Pashto; Central" +msgstr "paszto środkowy" + +#. name for psu +msgid "Prākrit; Sauraseni" +msgstr "Prākrit; Sauraseni" + +#. name for psw +msgid "Port Sandwich" +msgstr "Port Sandwich" + +#. name for psy +msgid "Piscataway" +msgstr "Piscataway" + +#. name for pta +msgid "Pai Tavytera" +msgstr "Pai Tavytera" + +#. name for pth +msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe" +msgstr "Pataxó Hã-Ha-Hãe" + +#. name for pti +msgid "Pintiini" +msgstr "Pintiini" + +#. name for ptn +msgid "Patani" +msgstr "Patani" + +#. name for pto +msgid "Zo'é" +msgstr "Zo'é" + +#. name for ptp +msgid "Patep" +msgstr "Patep" + +#. name for ptr +msgid "Piamatsina" +msgstr "Piamatsina" + +#. name for ptt +msgid "Enrekang" +msgstr "Enrekang" + +#. name for ptu +msgid "Bambam" +msgstr "Bambam" + +#. name for ptv +msgid "Port Vato" +msgstr "Port Vato" + +#. name for ptw +msgid "Pentlatch" +msgstr "Pentlatch" + +#. name for pty +msgid "Pathiya" +msgstr "Pathiya" + +#. name for pua +msgid "Purepecha; Western Highland" +msgstr "Purepecha; Western Highland" + +#. name for pub +msgid "Purum" +msgstr "Purum" + +#. name for puc +msgid "Punan Merap" +msgstr "Punan Merap" + +#. name for pud +msgid "Punan Aput" +msgstr "Punan Aput" + +#. name for pue +msgid "Puelche" +msgstr "Puelche" + +#. name for puf +msgid "Punan Merah" +msgstr "Punan Merah" + +#. name for pug +msgid "Phuie" +msgstr "Phuie" + +#. name for pui +msgid "Puinave" +msgstr "Puinave" + +#. name for puj +msgid "Punan Tubu" +msgstr "Punan Tubu" + +#. name for puk +msgid "Pu Ko" +msgstr "Pu Ko" + +#. name for pum +msgid "Puma" +msgstr "Puma" + +#. name for puo +msgid "Puoc" +msgstr "Puoc" + +#. name for pup +msgid "Pulabu" +msgstr "pulabu" + +#. name for puq +msgid "Puquina" +msgstr "Puquina" + +#. name for pur +msgid "Puruborá" +msgstr "Puruborá" + +#. name for pus +msgid "Pushto" +msgstr "paszto" + +#. name for put +msgid "Putoh" +msgstr "Putoh" + +#. name for puu +msgid "Punu" +msgstr "punu" + +#. name for puw +msgid "Puluwatese" +msgstr "Puluwatese" + +#. name for pux +msgid "Puare" +msgstr "Puare" + +#. name for puy +msgid "Purisimeño" +msgstr "Purisimeño" + +#. name for puz +msgid "Naga; Purum" +msgstr "Naga; Purum" + +#. name for pwa +msgid "Pawaia" +msgstr "pawaia" + +#. name for pwb +msgid "Panawa" +msgstr "Panawa" + +#. name for pwg +msgid "Gapapaiwa" +msgstr "Gapapaiwa" + +#. name for pwm +msgid "Molbog" +msgstr "Molbog" + +#. name for pwn +msgid "Paiwan" +msgstr "Paiwan" + +#. name for pwo +msgid "Karen; Pwo Western" +msgstr "kareński pwo zachodni" + +#. name for pwr +msgid "Powari" +msgstr "Powari" + +#. name for pww +msgid "Karen; Pwo Northern" +msgstr "kareński pwo północny" + +#. name for pxm +msgid "Mixe; Quetzaltepec" +msgstr "Mixe; Quetzaltepec" + +#. name for pye +msgid "Krumen; Pye" +msgstr "Krumen; Pye" + +#. name for pym +msgid "Fyam" +msgstr "Fyam" + +#. name for pyn +msgid "Poyanáwa" +msgstr "Poyanáwa" + +#. name for pys +msgid "Paraguayan Sign Language" +msgstr "paragwajski język migowy" + +#. name for pyu +msgid "Puyuma" +msgstr "Puyuma" + +#. name for pyx +msgid "Pyu (Myanmar)" +msgstr "Pyu (Myanmar)" + +#. name for pyy +msgid "Pyen" +msgstr "Pyen" + +#. name for pzn +msgid "Naga; Para" +msgstr "Naga; Para" + +#. name for qua +msgid "Quapaw" +msgstr "Quapaw" + +#. name for qub +msgid "Quechua; Huallaga Huánuco" +msgstr "Quechua; Huallaga Huánuco" + +#. name for quc +msgid "K'iche'" +msgstr "kicze" + +#. name for qud +msgid "Quichua; Calderón Highland" +msgstr "Quichua; Calderón Highland" + +#. name for que +msgid "Quechua" +msgstr "keczua" + +#. name for quf +msgid "Quechua; Lambayeque" +msgstr "Quechua; Lambayeque" + +#. name for qug +msgid "Quichua; Chimborazo Highland" +msgstr "Quichua; Chimborazo Highland" + +#. name for quh +msgid "Quechua; South Bolivian" +msgstr "Quechua; South Bolivian" + +#. name for qui +msgid "Quileute" +msgstr "Quileute" + +#. name for quk +msgid "Quechua; Chachapoyas" +msgstr "Quechua; Chachapoyas" + +#. name for qul +msgid "Quechua; North Bolivian" +msgstr "Quechua; North Bolivian" + +#. name for qum +msgid "Sipacapense" +msgstr "Sipacapense" + +#. name for qun +msgid "Quinault" +msgstr "Quinault" + +#. name for qup +msgid "Quechua; Southern Pastaza" +msgstr "Quechua; Southern Pastaza" + +#. name for quq +msgid "Quinqui" +msgstr "Quinqui" + +#. name for qur +msgid "Quechua; Yanahuanca Pasco" +msgstr "Quechua; Yanahuanca Pasco" + +#. name for qus +msgid "Quichua; Santiago del Estero" +msgstr "Quichua; Santiago del Estero" + +#. name for quv +msgid "Sacapulteco" +msgstr "Sacapulteco" + +#. name for quw +msgid "Quichua; Tena Lowland" +msgstr "Quichua; Tena Lowland" + +#. name for qux +msgid "Quechua; Yauyos" +msgstr "Quechua; Yauyos" + +#. name for quy +msgid "Quechua; Ayacucho" +msgstr "Quechua; Ayacucho" + +#. name for quz +msgid "Quechua; Cusco" +msgstr "Quechua; Cusco" + +#. name for qva +msgid "Quechua; Ambo-Pasco" +msgstr "Quechua; Ambo-Pasco" + +#. name for qvc +msgid "Quechua; Cajamarca" +msgstr "Quechua; Cajamarca" + +#. name for qve +msgid "Quechua; Eastern Apurímac" +msgstr "Quechua; Eastern Apurímac" + +#. name for qvh +msgid "Quechua; Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco" +msgstr "Quechua; Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco" + +#. name for qvi +msgid "Quichua; Imbabura Highland" +msgstr "Quichua; Imbabura Highland" + +#. name for qvj +msgid "Quichua; Loja Highland" +msgstr "Quichua; Loja Highland" + +#. name for qvl +msgid "Quechua; Cajatambo North Lima" +msgstr "Quechua; Cajatambo North Lima" + +#. name for qvm +msgid "Quechua; Margos-Yarowilca-Lauricocha" +msgstr "Quechua; Margos-Yarowilca-Lauricocha" + +#. name for qvn +msgid "Quechua; North Junín" +msgstr "Quechua; North Junín" + +#. name for qvo +msgid "Quechua; Napo Lowland" +msgstr "Quechua; Napo Lowland" + +#. name for qvp +msgid "Quechua; Pacaraos" +msgstr "Quechua; Pacaraos" + +#. name for qvs +msgid "Quechua; San Martín" +msgstr "Quechua; San Martín" + +#. name for qvw +msgid "Quechua; Huaylla Wanca" +msgstr "Quechua; Huaylla Wanca" + +#. name for qvy +msgid "Queyu" +msgstr "Queyu" + +#. name for qvz +msgid "Quichua; Northern Pastaza" +msgstr "Quichua; Northern Pastaza" + +#. name for qwa +msgid "Quechua; Corongo Ancash" +msgstr "Quechua; Corongo Ancash" + +#. name for qwc +msgid "Quechua; Classical" +msgstr "Quechua; Classical" + +#. name for qwh +msgid "Quechua; Huaylas Ancash" +msgstr "Quechua; Huaylas Ancash" + +#. name for qwm +msgid "Kuman (Russia)" +msgstr "Kuman (Russia)" + +#. name for qws +msgid "Quechua; Sihuas Ancash" +msgstr "Quechua; Sihuas Ancash" + +#. name for qwt +msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai" +msgstr "Kwalhioqua-Tlatskanai" + +#. name for qxa +msgid "Quechua; Chiquián Ancash" +msgstr "Quechua; Chiquián Ancash" + +#. name for qxc +msgid "Quechua; Chincha" +msgstr "Quechua; Chincha" + +#. name for qxh +msgid "Quechua; Panao Huánuco" +msgstr "Quechua; Panao Huánuco" + +#. name for qxl +msgid "Quichua; Salasaca Highland" +msgstr "Quichua; Salasaca Highland" + +#. name for qxn +msgid "Quechua; Northern Conchucos Ancash" +msgstr "Quechua; Northern Conchucos Ancash" + +#. name for qxo +msgid "Quechua; Southern Conchucos Ancash" +msgstr "Quechua; Southern Conchucos Ancash" + +#. name for qxp +msgid "Quechua; Puno" +msgstr "Quechua; Puno" + +#. name for qxq +msgid "Qashqa'i" +msgstr "kaszkajski" + +#. name for qxr +msgid "Quichua; Cañar Highland" +msgstr "Quichua; Cañar Highland" + +#. name for qxs +msgid "Qiang; Southern" +msgstr "Qiang; Southern" + +#. name for qxt +msgid "Quechua; Santa Ana de Tusi Pasco" +msgstr "Quechua; Santa Ana de Tusi Pasco" + +#. name for qxu +msgid "Quechua; Arequipa-La Unión" +msgstr "Quechua; Arequipa-La Unión" + +#. name for qxw +msgid "Quechua; Jauja Wanca" +msgstr "Quechua; Jauja Wanca" + +#. name for qya +msgid "Quenya" +msgstr "quenejski" + +#. name for qyp +msgid "Quiripi" +msgstr "Quiripi" + +#. name for raa +msgid "Dungmali" +msgstr "Dungmali" + +#. name for rab +msgid "Camling" +msgstr "Camling" + +#. name for rac +msgid "Rasawa" +msgstr "Rasawa" + +#. name for rad +msgid "Rade" +msgstr "Rade" + +#. name for raf +msgid "Meohang; Western" +msgstr "Meohang; Western" + +#. name for rag +msgid "Logooli" +msgstr "Logooli" + +#. name for rah +msgid "Rabha" +msgstr "Rabha" + +#. name for rai +msgid "Ramoaaina" +msgstr "Ramoaaina" + +#. name for raj +msgid "Rajasthani" +msgstr "radźasthani" + +#. name for rak +msgid "Tulu-Bohuai" +msgstr "Tulu-Bohuai" + +#. name for ral +msgid "Ralte" +msgstr "Ralte" + +#. name for ram +msgid "Canela" +msgstr "Canela" + +#. name for ran +msgid "Riantana" +msgstr "riantana" + +#. name for rao +msgid "Rao" +msgstr "rao" + +#. name for rap +msgid "Rapanui" +msgstr "rapanui" + +#. name for raq +msgid "Saam" +msgstr "Saam" + +#. name for rar +msgid "Maori; Cook Islands" +msgstr "maoryski Wysp Cooka" + +#. name for ras +msgid "Tegali" +msgstr "Tegali" + +#. name for rat +msgid "Razajerdi" +msgstr "Razajerdi" + +#. name for rau +msgid "Raute" +msgstr "Raute" + +#. name for rav +msgid "Sampang" +msgstr "Sampang" + +#. name for raw +msgid "Rawang" +msgstr "Rawang" + +#. name for rax +msgid "Rang" +msgstr "Rang" + +#. name for ray +msgid "Rapa" +msgstr "Rapa" + +#. name for raz +msgid "Rahambuu" +msgstr "Rahambuu" + +#. name for rbb +msgid "Palaung; Rumai" +msgstr "Palaung; Rumai" + +#. name for rbk +msgid "Bontok; Northern" +msgstr "Bontok; Northern" + +#. name for rbl +msgid "Bikol; Miraya" +msgstr "Bikol; Miraya" + +#. name for rcf +msgid "Creole French; Réunion" +msgstr "kreolski Reunionu" + +#. name for rdb +msgid "Rudbari" +msgstr "Rudbari" + +#. name for rea +msgid "Rerau" +msgstr "rerau" + +#. name for reb +msgid "Rembong" +msgstr "Rembong" + +#. name for ree +msgid "Kayan; Rejang" +msgstr "Kayan; Rejang" + +#. name for reg +msgid "Kara (Tanzania)" +msgstr "Kara (Tanzania)" + +#. name for rei +msgid "Reli" +msgstr "Reli" + +#. name for rej +msgid "Rejang" +msgstr "rejang" + +#. name for rel +msgid "Rendille" +msgstr "Rendille" + +#. name for rem +msgid "Remo" +msgstr "Remo" + +#. name for ren +msgid "Rengao" +msgstr "Rengao" + +#. name for rer +msgid "Rer Bare" +msgstr "Rer Bare" + +#. name for res +msgid "Reshe" +msgstr "Reshe" + +#. name for ret +msgid "Retta" +msgstr "Retta" + +#. name for rey +msgid "Reyesano" +msgstr "Reyesano" + +#. name for rga +msgid "Roria" +msgstr "Roria" + +#. name for rge +msgid "Romano-Greek" +msgstr "Romano-Greek" + +#. name for rgk +msgid "Rangkas" +msgstr "Rangkas" + +#. name for rgn +msgid "Romagnol" +msgstr "Romagnol" + +#. name for rgr +msgid "Resígaro" +msgstr "Resígaro" + +#. name for rgs +msgid "Roglai; Southern" +msgstr "Roglai; Southern" + +#. name for rgu +msgid "Ringgou" +msgstr "Ringgou" + +#. name for rhg +msgid "Rohingya" +msgstr "Rohingya" + +#. name for rhp +msgid "Yahang" +msgstr "Yahang" + +#. name for ria +msgid "Riang (India)" +msgstr "Riang (India)" + +#. name for rie +msgid "Rien" +msgstr "Rien" + +#. name for rif +msgid "Tarifit" +msgstr "Tarifit" + +#. name for ril +msgid "Riang (Myanmar)" +msgstr "Riang (Myanmar)" + +#. name for rim +msgid "Nyaturu" +msgstr "nyaturu" + +#. name for rin +msgid "Nungu" +msgstr "Nungu" + +#. name for rir +msgid "Ribun" +msgstr "Ribun" + +#. name for rit +msgid "Ritarungo" +msgstr "Ritarungo" + +#. name for riu +msgid "Riung" +msgstr "Riung" + +#. name for rjg +msgid "Rajong" +msgstr "Rajong" + +#. name for rji +msgid "Raji" +msgstr "Raji" + +#. name for rjs +msgid "Rajbanshi" +msgstr "Rajbanshi" + +#. name for rka +msgid "Kraol" +msgstr "Kraol" + +#. name for rkb +msgid "Rikbaktsa" +msgstr "Rikbaktsa" + +#. name for rkh +msgid "Rakahanga-Manihiki" +msgstr "Rakahanga-Manihiki" + +#. name for rki +msgid "Rakhine" +msgstr "Rakhine" + +#. name for rkm +msgid "Marka" +msgstr "Marka" + +#. name for rkt +msgid "Rangpuri" +msgstr "Rangpuri" + +#. name for rma +msgid "Rama" +msgstr "Rama" + +#. name for rmb +msgid "Rembarunga" +msgstr "Rembarunga" + +#. name for rmc +msgid "Romani; Carpathian" +msgstr "romski karpacki" + +#. name for rmd +msgid "Danish; Traveller" +msgstr "Danish; Traveller" + +#. name for rme +msgid "Angloromani" +msgstr "Angloromani" + +#. name for rmf +msgid "Romani; Kalo Finnish" +msgstr "romski Fińskich Kaale" + +#. name for rmg +msgid "Norwegian; Traveller" +msgstr "Norwegian; Traveller" + +#. name for rmh +msgid "Murkim" +msgstr "Murkim" + +#. name for rmi +msgid "Lomavren" +msgstr "Lomavren" + +#. name for rmk +msgid "Romkun" +msgstr "romkun" + +#. name for rml +msgid "Romani; Baltic" +msgstr "romański bałtycki" + +#. name for rmm +msgid "Roma" +msgstr "Roma" + +#. name for rmn +msgid "Romani; Balkan" +msgstr "romski bałkański" + +#. name for rmo +msgid "Romani; Sinte" +msgstr "Romani; Sinte" + +#. name for rmp +msgid "Rempi" +msgstr "rempi" + +#. name for rmq +msgid "Caló" +msgstr "Caló" + +#. name for rms +msgid "Romanian Sign Language" +msgstr "rumuński język migowy" + +#. name for rmt +msgid "Domari" +msgstr "domari" + +#. name for rmu +msgid "Romani; Tavringer" +msgstr "Romani; Tavringer" + +#. name for rmv +msgid "Romanova" +msgstr "Romanova" + +#. name for rmw +msgid "Romani; Welsh" +msgstr "romski Walijskich Kaale" + +#. name for rmx +msgid "Romam" +msgstr "Romam" + +#. name for rmy +msgid "Romani; Vlax" +msgstr "romański vlax" + +#. name for rmz +msgid "Marma" +msgstr "Marma" + +#. name for rna +msgid "Runa" +msgstr "Runa" + +#. name for rnd +msgid "Ruund" +msgstr "Ruund" + +#. name for rng +msgid "Ronga" +msgstr "ronga" + +#. name for rnl +msgid "Ranglong" +msgstr "Ranglong" + +#. name for rnn +msgid "Roon" +msgstr "Roon" + +#. name for rnp +msgid "Rongpo" +msgstr "Rongpo" + +#. name for rnw +msgid "Rungwa" +msgstr "Rungwa" + +#. name for rob +msgid "Tae'" +msgstr "Tae'" + +#. name for roc +msgid "Roglai; Cacgia" +msgstr "Roglai; Cacgia" + +#. name for rod +msgid "Rogo" +msgstr "Rogo" + +#. name for roe +msgid "Ronji" +msgstr "Ronji" + +#. name for rof +msgid "Rombo" +msgstr "Rombo" + +#. name for rog +msgid "Roglai; Northern" +msgstr "Roglai; Northern" + +#. name for roh +msgid "Romansh" +msgstr "retoromański" + +#. name for rol +msgid "Romblomanon" +msgstr "Romblomanon" + +#. name for rom +msgid "Romany" +msgstr "romski" + +#. name for ron +msgid "Romanian" +msgstr "rumuński" + +#. name for roo +msgid "Rotokas" +msgstr "Rotokas" + +#. name for rop +msgid "Kriol" +msgstr "Kriol" + +#. name for ror +msgid "Rongga" +msgstr "Rongga" + +#. name for rou +msgid "Runga" +msgstr "Runga" + +#. name for row +msgid "Dela-Oenale" +msgstr "Dela-Oenale" + +#. name for rpn +msgid "Repanbitip" +msgstr "Repanbitip" + +#. name for rpt +msgid "Rapting" +msgstr "rapting" + +#. name for rri +msgid "Ririo" +msgstr "Ririo" + +#. name for rro +msgid "Waima" +msgstr "Waima" + +#. name for rsb +msgid "Romano-Serbian" +msgstr "Romano-Serbian" + +#. name for rsi +msgid "Rennellese Sign Language" +msgstr "Rennellese Sign Language" + +#. name for rsl +msgid "Russian Sign Language" +msgstr "rosyjski język migowy" + +#. name for rth +msgid "Ratahan" +msgstr "Ratahan" + +#. name for rtm +msgid "Rotuman" +msgstr "rotumański" + +#. name for rtw +msgid "Rathawi" +msgstr "Rathawi" + +#. name for rub +msgid "Gungu" +msgstr "Gungu" + +#. name for ruc +msgid "Ruuli" +msgstr "Ruuli" + +#. name for rue +msgid "Rusyn" +msgstr "rusiński" + +#. name for ruf +msgid "Luguru" +msgstr "ruguru" + +#. name for rug +msgid "Roviana" +msgstr "Roviana" + +#. name for ruh +msgid "Ruga" +msgstr "Ruga" + +#. name for rui +msgid "Rufiji" +msgstr "Rufiji" + +#. name for ruk +msgid "Che" +msgstr "Che" + +#. name for run +msgid "Rundi" +msgstr "rundi" + +#. name for ruo +msgid "Romanian; Istro" +msgstr "istrorumuński" + +#. name for rup +msgid "Romanian; Macedo-" +msgstr "arumuński" + +#. name for ruq +msgid "Romanian; Megleno" +msgstr "meglenorumuński" + +#. name for rus +msgid "Russian" +msgstr "rosyjski" + +#. name for rut +msgid "Rutul" +msgstr "rutulski" + +#. name for ruu +msgid "Lobu; Lanas" +msgstr "Lobu; Lanas" + +#. name for ruy +msgid "Mala (Nigeria)" +msgstr "Mala (Nigeria)" + +#. name for ruz +msgid "Ruma" +msgstr "Ruma" + +#. name for rwa +msgid "Rawo" +msgstr "rawo" + +#. name for rwk +msgid "Rwa" +msgstr "Rwa" + +#. name for rwm +msgid "Amba (Uganda)" +msgstr "amba (Uganda)" + +#. name for rwo +msgid "Rawa" +msgstr "Rawa" + +#. name for rwr +msgid "Marwari (India)" +msgstr "Marwari (India)" + +#. name for ryn +msgid "Amami-Oshima; Northern" +msgstr "Amami-Oshima; Northern" + +#. name for rys +msgid "Yaeyama" +msgstr "Yaeyama" + +#. name for ryu +msgid "Okinawan; Central" +msgstr "Okinawan; Central" + +#. name for saa +msgid "Saba" +msgstr "Saba" + +#. name for sab +msgid "Buglere" +msgstr "Buglere" + +#. name for sac +msgid "Meskwaki" +msgstr "Meskwaki" + +#. name for sad +msgid "Sandawe" +msgstr "sandawe" + +#. name for sae +msgid "Sabanê" +msgstr "Sabanê" + +#. name for saf +msgid "Safaliba" +msgstr "Safaliba" + +#. name for sag +msgid "Sango" +msgstr "sango" + +#. name for sah +msgid "Yakut" +msgstr "jakucki" + +#. name for saj +msgid "Sahu" +msgstr "sahu" + +#. name for sak +msgid "Sake" +msgstr "Sake" + +#. name for sam +msgid "Aramaic; Samaritan" +msgstr "samarytański aramejski" + +#. name for san +msgid "Sanskrit" +msgstr "sanskryt" + +#. name for sao +msgid "Sause" +msgstr "sause" + +#. name for sap +msgid "Sanapaná" +msgstr "Sanapaná" + +#. name for saq +msgid "Samburu" +msgstr "Samburu" + +#. name for sar +msgid "Saraveca" +msgstr "Saraveca" + +#. name for sas +msgid "Sasak" +msgstr "sasak" + +#. name for sat +msgid "Santali" +msgstr "santali" + +#. name for sau +msgid "Saleman" +msgstr "Saleman" + +#. name for sav +msgid "Saafi-Saafi" +msgstr "Saafi-Saafi" + +#. name for saw +msgid "Sawi" +msgstr "sawuy" + +#. name for sax +msgid "Sa" +msgstr "Sa" + +#. name for say +msgid "Saya" +msgstr "sasak" + +#. name for saz +msgid "Saurashtra" +msgstr "saurasztra" + +#. name for sba +msgid "Ngambay" +msgstr "Ngambay" + +#. name for sbb +msgid "Simbo" +msgstr "Simbo" + +#. name for sbc +msgid "Kele (Papua New Guinea)" +msgstr "Kele (Papua New Guinea)" + +#. name for sbd +msgid "Samo; Southern" +msgstr "Samo; Southern" + +#. name for sbe +msgid "Saliba" +msgstr "Saliba" + +#. name for sbf +msgid "Shabo" +msgstr "Shabo" + +#. name for sbg +msgid "Seget" +msgstr "seget" + +#. name for sbh +msgid "Sori-Harengan" +msgstr "Sori-Harengan" + +#. name for sbi +msgid "Seti" +msgstr "Seti" + +#. name for sbj +msgid "Surbakhal" +msgstr "Surbakhal" + +#. name for sbk +msgid "Safwa" +msgstr "Safwa" + +#. name for sbl +msgid "Sambal; Botolan" +msgstr "Sambal; Botolan" + +#. name for sbm +msgid "Sagala" +msgstr "sagala" + +#. name for sbn +msgid "Bhil; Sindhi" +msgstr "Bhil; Sindhi" + +#. name for sbo +msgid "Sabüm" +msgstr "Sabüm" + +#. name for sbp +msgid "Sangu (Tanzania)" +msgstr "Sangu (Tanzania)" + +#. name for sbq +msgid "Sileibi" +msgstr "sileibi" + +#. name for sbr +msgid "Sembakung Murut" +msgstr "Sembakung Murut" + +#. name for sbs +msgid "Subiya" +msgstr "Subiya" + +#. name for sbt +msgid "Kimki" +msgstr "Kimki" + +#. name for sbu +msgid "Bhoti; Stod" +msgstr "Bhoti; Stod" + +#. name for sbv +msgid "Sabine" +msgstr "Sabine" + +#. name for sbw +msgid "Simba" +msgstr "Simba" + +#. name for sbx +msgid "Seberuang" +msgstr "Seberuang" + +#. name for sby +msgid "Soli" +msgstr "Soli" + +#. name for sbz +msgid "Sara Kaba" +msgstr "Sara Kaba" + +#. name for sca +msgid "Sansu" +msgstr "Sansu" + +#. name for scb +msgid "Chut" +msgstr "Chut" + +#. name for sce +msgid "Dongxiang" +msgstr "santyjski" + +#. name for scf +msgid "Creole French; San Miguel" +msgstr "Creole French; San Miguel" + +#. name for scg +msgid "Sanggau" +msgstr "Sanggau" + +#. name for sch +msgid "Sakachep" +msgstr "Sakachep" + +#. name for sci +msgid "Creole Malay; Sri Lankan" +msgstr "Creole Malay; Sri Lankan" + +#. name for sck +msgid "Sadri" +msgstr "Sadri" + +#. name for scl +msgid "Shina" +msgstr "Shina" + +#. name for scn +msgid "Sicilian" +msgstr "sycylijski" + +#. name for sco +msgid "Scots" +msgstr "scots" + +#. name for scp +msgid "Helambu Sherpa" +msgstr "Helambu Sherpa" + +#. name for scq +msgid "Sa'och" +msgstr "Sa'och" + +#. name for scs +msgid "Slavey; North" +msgstr "Slavey; North" + +#. name for scu +msgid "Shumcho" +msgstr "Shumcho" + +#. name for scv +msgid "Sheni" +msgstr "Sheni" + +#. name for scw +msgid "Sha" +msgstr "Sha" + +#. name for scx +msgid "Sicel" +msgstr "Sicel" + +#. name for sda +msgid "Toraja-Sa'dan" +msgstr "Toraja-Sa'dan" + +#. name for sdb +msgid "Shabak" +msgstr "Shabak" + +#. name for sdc +msgid "Sardinian; Sassarese" +msgstr "północnozachodniosardyński; sassarski" + +#. name for sde +msgid "Surubu" +msgstr "Surubu" + +#. name for sdf +msgid "Sarli" +msgstr "Sarli" + +#. name for sdg +msgid "Savi" +msgstr "sawuy" + +#. name for sdh +msgid "Kurdish; Southern" +msgstr "kurdyjski południowy" + +#. name for sdj +msgid "Suundi" +msgstr "Suundi" + +#. name for sdk +msgid "Sos Kundi" +msgstr "Sos Kundi" + +#. name for sdl +msgid "Saudi Arabian Sign Language" +msgstr "język migowy Arabii Sudyjskiej" + +#. name for sdm +msgid "Semandang" +msgstr "Semandang" + +#. name for sdn +msgid "Sardinian; Gallurese" +msgstr "północnowschodniosardyński; gallurski" + +#. name for sdo +msgid "Bidayuh; Bukar-Sadung" +msgstr "Bidayuh; Bukar-Sadung" + +#. name for sdp +msgid "Sherdukpen" +msgstr "Sherdukpen" + +#. name for sdr +msgid "Sadri; Oraon" +msgstr "Sadri; Oraon" + +#. name for sds +msgid "Sened" +msgstr "Sened" + +#. name for sdt +msgid "Shuadit" +msgstr "szuadit" + +#. name for sdu +msgid "Sarudu" +msgstr "Sarudu" + +#. name for sdx +msgid "Melanau; Sibu" +msgstr "Melanau; Sibu" + +#. name for sdz +msgid "Sallands" +msgstr "Sallands" + +#. name for sea +msgid "Semai" +msgstr "Semai" + +#. name for seb +msgid "Senoufo; Shempire" +msgstr "Senoufo; Shempire" + +#. name for sec +msgid "Sechelt" +msgstr "Sechelt" + +#. name for sed +msgid "Sedang" +msgstr "sedang" + +#. name for see +msgid "Seneca" +msgstr "Seneca" + +#. name for sef +msgid "Senoufo; Cebaara" +msgstr "Senoufo; Cebaara" + +#. name for seg +msgid "Segeju" +msgstr "segeju" + +#. name for seh +msgid "Sena" +msgstr "sena mozambicki" + +#. name for sei +msgid "Seri" +msgstr "Seri" + +#. name for sej +msgid "Sene" +msgstr "sene" + +#. name for sek +msgid "Sekani" +msgstr "Sekani" + +#. name for sel +msgid "Selkup" +msgstr "selkupski" + +#. name for sen +msgid "Sénoufo; Nanerigé" +msgstr "Sénoufo; Nanerigé" + +#. name for seo +msgid "Suarmin" +msgstr "Suarmin" + +#. name for sep +msgid "Sénoufo; Sìcìté" +msgstr "Sénoufo; Sìcìté" + +#. name for seq +msgid "Sénoufo; Senara" +msgstr "Sénoufo; Senara" + +#. name for ser +msgid "Serrano" +msgstr "Serrano" + +#. name for ses +msgid "Songhai; Koyraboro Senni" +msgstr "Songhai; Koyraboro Senni" + +#. name for set +msgid "Sentani" +msgstr "sentani" + +#. name for seu +msgid "Serui-Laut" +msgstr "Serui-Laut" + +#. name for sev +msgid "Senoufo; Nyarafolo" +msgstr "Senoufo; Nyarafolo" + +#. name for sew +msgid "Sewa Bay" +msgstr "Sewa Bay" + +#. name for sey +msgid "Secoya" +msgstr "Secoya" + +#. name for sez +msgid "Chin; Senthang" +msgstr "Chin; Senthang" + +#. name for sfb +msgid "Langue des signes de Belgique Francophone" +msgstr "Langue des signes de Belgique Francophone" + +#. name for sfm +msgid "Miao; Small Flowery" +msgstr "Miao; Small Flowery" + +#. name for sfs +msgid "South African Sign Language" +msgstr "południowoafrykański język migowy" + +#. name for sfw +msgid "Sehwi" +msgstr "Sehwi" + +#. name for sga +msgid "Irish; Old (to 900)" +msgstr "staroirlandzki (do 900)" + +#. name for sgb +msgid "Ayta; Mag-antsi" +msgstr "Ayta; Mag-antsi" + +#. name for sgc +msgid "Kipsigis" +msgstr "Kipsigis" + +#. name for sgd +msgid "Surigaonon" +msgstr "Surigaonon" + +#. name for sge +msgid "Segai" +msgstr "Segai" + +#. name for sgg +msgid "Swiss-German Sign Language" +msgstr "szwajcarsko-niemiecki język migowy" + +#. name for sgh +msgid "Shughni" +msgstr "Shughni" + +#. name for sgi +msgid "Suga" +msgstr "Suga" + +#. name for sgk +msgid "Sangkong" +msgstr "Sangkong" + +#. name for sgm +msgid "Singa" +msgstr "Singa" + +#. name for sgo +msgid "Songa" +msgstr "Songa" + +#. name for sgp +msgid "Singpho" +msgstr "Singpho" + +#. name for sgr +msgid "Sangisari" +msgstr "Sangisari" + +#. name for sgs +msgid "Samogitian" +msgstr "Samogitian" + +#. name for sgt +msgid "Brokpake" +msgstr "Brokpake" + +#. name for sgu +msgid "Salas" +msgstr "Salas" + +#. name for sgw +msgid "Sebat Bet Gurage" +msgstr "gurage" + +#. name for sgx +msgid "Sierra Leone Sign Language" +msgstr "język migowy Sierra Leone" + +#. name for sgy +msgid "Sanglechi" +msgstr "sangliczi" + +#. name for sgz +msgid "Sursurunga" +msgstr "Sursurunga" + +#. name for sha +msgid "Shall-Zwall" +msgstr "Shall-Zwall" + +#. name for shb +msgid "Ninam" +msgstr "Ninam" + +#. name for shc +msgid "Sonde" +msgstr "Sonde" + +#. name for shd +msgid "Kundal Shahi" +msgstr "Kundal Shahi" + +#. name for she +msgid "Sheko" +msgstr "Sheko" + +#. name for shg +msgid "Shua" +msgstr "Shua" + +#. name for shh +msgid "Shoshoni" +msgstr "Shoshoni" + +#. name for shi +msgid "Tachelhit" +msgstr "tashelhiyt" + +#. name for shj +msgid "Shatt" +msgstr "Shatt" + +#. name for shk +msgid "Shilluk" +msgstr "Shilluk" + +#. name for shl +msgid "Shendu" +msgstr "Shendu" + +#. name for shm +msgid "Shahrudi" +msgstr "Shahrudi" + +#. name for shn +msgid "Shan" +msgstr "szan" + +#. name for sho +msgid "Shanga" +msgstr "Shanga" + +#. name for shp +msgid "Shipibo-Conibo" +msgstr "Shipibo-Conibo" + +#. name for shq +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#. name for shr +msgid "Shi" +msgstr "Shi" + +#. name for shs +msgid "Shuswap" +msgstr "Shuswap" + +#. name for sht +msgid "Shasta" +msgstr "Shasta" + +#. name for shu +msgid "Arabic; Chadian" +msgstr "arabski czadzki" + +#. name for shv +msgid "Shehri" +msgstr "jibbali" + +#. name for shw +msgid "Shwai" +msgstr "Shwai" + +#. name for shx +msgid "She" +msgstr "She" + +#. name for shy +msgid "Tachawit" +msgstr "Tachawit" + +#. name for shz +msgid "Senoufo; Syenara" +msgstr "Senoufo; Syenara" + +#. name for sia +msgid "Sami; Akkala" +msgstr "lapoński akkala" + +#. name for sib +msgid "Sebop" +msgstr "Sebop" + +#. name for sid +msgid "Sidamo" +msgstr "sidamo" + +#. name for sie +msgid "Simaa" +msgstr "Simaa" + +#. name for sif +msgid "Siamou" +msgstr "Siamou" + +#. name for sig +msgid "Paasaal" +msgstr "Paasaal" + +#. name for sih +msgid "Zire" +msgstr "Zire" + +#. name for sii +msgid "Shom Peng" +msgstr "shom peng" + +#. name for sij +msgid "Numbami" +msgstr "Numbami" + +#. name for sik +msgid "Sikiana" +msgstr "Sikiana" + +#. name for sil +msgid "Sisaala; Tumulung" +msgstr "Sisaala; Tumulung" + +#. name for sim +msgid "Mende (Papua New Guinea)" +msgstr "Mende (Papua New Guinea)" + +#. name for sin +msgid "Sinhala" +msgstr "syngaleski" + +#. name for sip +msgid "Sikkimese" +msgstr "Sikkimese" + +#. name for siq +msgid "Sonia" +msgstr "sonia" + +#. name for sir +msgid "Siri" +msgstr "Siri" + +#. name for sis +msgid "Siuslaw" +msgstr "Siuslaw" + +#. name for siu +msgid "Sinagen" +msgstr "Sinagen" + +#. name for siv +msgid "Sumariup" +msgstr "sumariup" + +#. name for siw +msgid "Siwai" +msgstr "Siwai" + +#. name for six +msgid "Sumau" +msgstr "sumau" + +#. name for siy +msgid "Sivandi" +msgstr "Sivandi" + +#. name for siz +msgid "Siwi" +msgstr "Siwi" + +#. name for sja +msgid "Epena" +msgstr "Epena" + +#. name for sjb +msgid "Sajau Basap" +msgstr "Sajau Basap" + +#. name for sjd +msgid "Sami; Kildin" +msgstr "lapoński kildin" + +#. name for sje +msgid "Sami; Pite" +msgstr "lapoński pite" + +#. name for sjg +msgid "Assangori" +msgstr "Assangori" + +#. name for sjk +msgid "Sami; Kemi" +msgstr "lapoński kemi" + +#. name for sjl +msgid "Sajalong" +msgstr "Sajalong" + +#. name for sjm +msgid "Mapun" +msgstr "Mapun" + +#. name for sjn +msgid "Sindarin" +msgstr "Sindarin" + +#. name for sjo +msgid "Xibe" +msgstr "Xibe" + +#. name for sjp +msgid "Surjapuri" +msgstr "Surjapuri" + +#. name for sjr +msgid "Siar-Lak" +msgstr "Siar-Lak" + +#. name for sjs +msgid "Senhaja De Srair" +msgstr "Senhaja De Srair" + +#. name for sjt +msgid "Sami; Ter" +msgstr "lapoński ter" + +#. name for sju +msgid "Sami; Ume" +msgstr "lapoński ume" + +#. name for sjw +msgid "Shawnee" +msgstr "Shawnee" + +#. name for ska +msgid "Skagit" +msgstr "Skagit" + +#. name for skb +msgid "Saek" +msgstr "saek" + +#. name for skc +msgid "Sauk" +msgstr "sauk" + +#. name for skd +msgid "Miwok; Southern Sierra" +msgstr "Miwok; Southern Sierra" + +#. name for ske +msgid "Seke (Vanuatu)" +msgstr "Seke (Vanuatu)" + +#. name for skf +msgid "Sakirabiá" +msgstr "Sakirabiá" + +#. name for skg +msgid "Malagasy; Sakalava" +msgstr "malagaski sakalava" + +#. name for skh +msgid "Sikule" +msgstr "Sikule" + +#. name for ski +msgid "Sika" +msgstr "Sika" + +#. name for skj +msgid "Seke (Nepal)" +msgstr "Seke (Nepal)" + +#. name for skk +msgid "Sok" +msgstr "Sok" + +#. name for skm +msgid "Sakam" +msgstr "sakam" + +#. name for skn +msgid "Subanon; Kolibugan" +msgstr "Subanon; Kolibugan" + +#. name for sko +msgid "Seko Tengah" +msgstr "Seko Tengah" + +#. name for skp +msgid "Sekapan" +msgstr "Sekapan" + +#. name for skq +msgid "Sininkere" +msgstr "Sininkere" + +#. name for skr +msgid "Seraiki" +msgstr "saraiki" + +#. name for sks +msgid "Maia" +msgstr "Maia" + +#. name for skt +msgid "Sakata" +msgstr "sakata" + +#. name for sku +msgid "Sakao" +msgstr "Sakao" + +#. name for skv +msgid "Skou" +msgstr "sko" + +#. name for skw +msgid "Creole Dutch; Skepi" +msgstr "Creole Dutch; Skepi" + +#. name for skx +msgid "Seko Padang" +msgstr "Seko Padang" + +#. name for sky +msgid "Sikaiana" +msgstr "Sikaiana" + +#. name for skz +msgid "Sekar" +msgstr "Sekar" + +#. name for slc +msgid "Sáliba" +msgstr "Sáliba" + +#. name for sld +msgid "Sissala" +msgstr "Sissala" + +#. name for sle +msgid "Sholaga" +msgstr "Sholaga" + +#. name for slf +msgid "Swiss-Italian Sign Language" +msgstr "szwajcarsko-włoski język migowy" + +#. name for slg +msgid "Selungai Murut" +msgstr "Selungai Murut" + +#. name for slh +msgid "Salish; Southern Puget Sound" +msgstr "Salish; Southern Puget Sound" + +#. name for sli +msgid "Silesian; Lower" +msgstr "niemiecki śląski; dolnośląski" + +#. name for slj +msgid "Salumá" +msgstr "Salumá" + +#. name for slk +msgid "Slovak" +msgstr "słowacki" + +#. name for sll +msgid "Salt-Yui" +msgstr "Salt-Yui" + +#. name for slm +msgid "Sama; Pangutaran" +msgstr "Sama; Pangutaran" + +#. name for sln +msgid "Salinan" +msgstr "Salinan" + +#. name for slp +msgid "Lamaholot" +msgstr "Lamaholot" + +#. name for slq +msgid "Salchuq" +msgstr "Salchuq" + +#. name for slr +msgid "Salar" +msgstr "Salar" + +#. name for sls +msgid "Singapore Sign Language" +msgstr "singapurski język migowy" + +#. name for slt +msgid "Sila" +msgstr "Sila" + +#. name for slu +msgid "Selaru" +msgstr "Selaru" + +#. name for slv +msgid "Slovenian" +msgstr "słoweński" + +#. name for slw +msgid "Sialum" +msgstr "sialum" + +#. name for slx +msgid "Salampasu" +msgstr "Salampasu" + +#. name for sly +msgid "Selayar" +msgstr "Selayar" + +#. name for slz +msgid "Ma'ya" +msgstr "Ma'ya" + +#. name for sma +msgid "Sami; Southern" +msgstr "południowolapoński" + +#. name for smb +msgid "Simbari" +msgstr "simbari" + +#. name for smc +msgid "Som" +msgstr "som" + +#. name for smd +msgid "Sama" +msgstr "Sama" + +#. name for sme +msgid "Sami; Northern" +msgstr "północnolapoński" + +#. name for smf +msgid "Auwe" +msgstr "Auwe" + +#. name for smg +msgid "Simbali" +msgstr "Simbali" + +#. name for smh +msgid "Samei" +msgstr "Samei" + +#. name for smj +msgid "Lule Sami" +msgstr "lapoński lule" + +#. name for smk +msgid "Bolinao" +msgstr "Bolinao" + +#. name for sml +msgid "Sama; Central" +msgstr "Sama; Central" + +#. name for smm +msgid "Musasa" +msgstr "Musasa" + +#. name for smn +msgid "Sami; Inari" +msgstr "lapoński inari" + +#. name for smo +msgid "Samoan" +msgstr "samoański" + +#. name for smp +msgid "Samaritan" +msgstr "samarytański" + +#. name for smq +msgid "Samo" +msgstr "Samo" + +#. name for smr +msgid "Simeulue" +msgstr "Simeulue" + +#. name for sms +msgid "Sami; Skolt" +msgstr "lapoński skolt" + +#. name for smt +msgid "Simte" +msgstr "Simte" + +#. name for smu +msgid "Somray" +msgstr "Somray" + +#. name for smv +msgid "Samvedi" +msgstr "Samvedi" + +#. name for smw +msgid "Sumbawa" +msgstr "Sumbawa" + +#. name for smx +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#. name for smy +msgid "Semnani" +msgstr "Semnani" + +#. name for smz +msgid "Simeku" +msgstr "Simeku" + +#. name for sna +msgid "Shona" +msgstr "shona" + +#. name for snb +msgid "Sebuyau" +msgstr "Sebuyau" + +#. name for snc +msgid "Sinaugoro" +msgstr "Sinaugoro" + +#. name for snd +msgid "Sindhi" +msgstr "sindhi" + +#. name for sne +msgid "Bidayuh; Bau" +msgstr "Bidayuh; Bau" + +#. name for snf +msgid "Noon" +msgstr "Noon" + +#. name for sng +msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Sanga (Democratic Republic of Congo)" + +#. name for snh +msgid "Shinabo" +msgstr "Shinabo" + +#. name for sni +msgid "Sensi" +msgstr "Sensi" + +#. name for snj +msgid "Sango; Riverain" +msgstr "Sango; Riverain" + +#. name for snk +msgid "Soninke" +msgstr "soninke" + +#. name for snl +msgid "Sangil" +msgstr "Sangil" + +#. name for snm +msgid "Ma'di; Southern" +msgstr "Ma'di; Southern" + +#. name for snn +msgid "Siona" +msgstr "Siona" + +#. name for sno +msgid "Snohomish" +msgstr "Snohomish" + +#. name for snp +msgid "Siane" +msgstr "siane" + +#. name for snq +msgid "Sangu (Gabon)" +msgstr "sangu (Gabon)" + +#. name for snr +msgid "Sihan" +msgstr "sihan" + +#. name for sns +msgid "South West Bay" +msgstr "South West Bay" + +#. name for snu +msgid "Senggi" +msgstr "senggi" + +#. name for snv +msgid "Sa'ban" +msgstr "Sa'ban" + +#. name for snw +msgid "Selee" +msgstr "Selee" + +#. name for snx +msgid "Sam" +msgstr "Sam" + +#. name for sny +msgid "Saniyo-Hiyewe" +msgstr "Saniyo-Hiyewe" + +#. name for snz +msgid "Sinsauru" +msgstr "sinsauru" + +#. name for soa +msgid "Thai Song" +msgstr "Thai Song" + +#. name for sob +msgid "Sobei" +msgstr "Sobei" + +#. name for soc +msgid "So (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "so (Demokratyczna Republika Konga)" + +#. name for sod +msgid "Songoora" +msgstr "Songoora" + +#. name for soe +msgid "Songomeno" +msgstr "Songomeno" + +#. name for sog +msgid "Sogdian" +msgstr "sogdiański" + +#. name for soh +msgid "Aka" +msgstr "Aka" + +#. name for soi +msgid "Sonha" +msgstr "Sonha" + +#. name for soj +msgid "Soi" +msgstr "Soi" + +#. name for sok +msgid "Sokoro" +msgstr "Sokoro" + +#. name for sol +msgid "Solos" +msgstr "Solos" + +#. name for som +msgid "Somali" +msgstr "somalijski" + +#. name for soo +msgid "Songo" +msgstr "Songo" + +#. name for sop +msgid "Songe" +msgstr "Songe" + +#. name for soq +msgid "Kanasi" +msgstr "Kanasi" + +#. name for sor +msgid "Somrai" +msgstr "Somrai" + +#. name for sos +msgid "Seeku" +msgstr "Seeku" + +#. name for sot +msgid "Sotho; Southern" +msgstr "sotho południowy" + +#. name for sou +msgid "Thai; Southern" +msgstr "południowotajski" + +#. name for sov +msgid "Sonsorol" +msgstr "Sonsorol" + +#. name for sow +msgid "Sowanda" +msgstr "Sowanda" + +#. name for sox +msgid "So (Cameroon)" +msgstr "So (Cameroon)" + +#. name for soy +msgid "Miyobe" +msgstr "Miyobe" + +#. name for soz +msgid "Temi" +msgstr "Temi" + +#. name for spa +msgid "Spanish" +msgstr "hiszpański" + +#. name for spb +msgid "Sepa (Indonesia)" +msgstr "Sepa (Indonesia)" + +#. name for spc +msgid "Sapé" +msgstr "Sapé" + +#. name for spd +msgid "Saep" +msgstr "saep" + +#. name for spe +msgid "Sepa (Papua New Guinea)" +msgstr "Sepa (Papua New Guinea)" + +#. name for spg +msgid "Sian" +msgstr "Sian" + +#. name for spi +msgid "Saponi" +msgstr "Saponi" + +#. name for spk +msgid "Sengo" +msgstr "Sengo" + +#. name for spl +msgid "Selepet" +msgstr "selepet" + +#. name for spm +msgid "Sepen" +msgstr "sepen" + +#. name for spo +msgid "Spokane" +msgstr "Spokane" + +#. name for spp +msgid "Senoufo; Supyire" +msgstr "Senoufo; Supyire" + +#. name for spq +msgid "Spanish; Loreto-Ucayali" +msgstr "Spanish; Loreto-Ucayali" + +#. name for spr +msgid "Saparua" +msgstr "Saparua" + +#. name for sps +msgid "Saposa" +msgstr "Saposa" + +#. name for spt +msgid "Bhoti; Spiti" +msgstr "Bhoti; Spiti" + +#. name for spu +msgid "Sapuan" +msgstr "Sapuan" + +#. name for spx +msgid "Picene; South" +msgstr "Picene; South" + +#. name for spy +msgid "Sabaot" +msgstr "Sabaot" + +#. name for sqa +msgid "Shama-Sambuga" +msgstr "Shama-Sambuga" + +#. name for sqh +msgid "Shau" +msgstr "Shau" + +#. name for sqi +msgid "Albanian" +msgstr "albański" + +#. name for sqm +msgid "Suma" +msgstr "Suma" + +#. name for sqn +msgid "Susquehannock" +msgstr "Susquehannock" + +#. name for sqo +msgid "Sorkhei" +msgstr "Sorkhei" + +#. name for sqq +msgid "Sou" +msgstr "Sou" + +#. name for sqr +msgid "Arabic; Siculo" +msgstr "Arabic; Siculo" + +#. name for sqs +msgid "Sri Lankan Sign Language" +msgstr "język migowy Sri Lanki" + +#. name for sqt +msgid "Soqotri" +msgstr "soqoţri" + +#. name for squ +msgid "Squamish" +msgstr "Squamish" + +#. name for sra +msgid "Saruga" +msgstr "saruga" + +#. name for srb +msgid "Sora" +msgstr "sora" + +#. name for src +msgid "Sardinian; Logudorese" +msgstr "środkowosardyński; logudorski" + +#. name for srd +msgid "Sardinian" +msgstr "sardyński" + +#. name for sre +msgid "Sara" +msgstr "Sara" + +#. name for srf +msgid "Nafi" +msgstr "Nafi" + +#. name for srg +msgid "Sulod" +msgstr "Sulod" + +#. name for srh +msgid "Sarikoli" +msgstr "Sarikoli" + +#. name for sri +msgid "Siriano" +msgstr "Siriano" + +#. name for srk +msgid "Serudung Murut" +msgstr "Serudung Murut" + +#. name for srl +msgid "Isirawa" +msgstr "Isirawa" + +#. name for srm +msgid "Saramaccan" +msgstr "saramakański" + +#. name for srn +msgid "Sranan Tongo" +msgstr "sranan tongo" + +#. name for sro +msgid "Sardinian; Campidanese" +msgstr "południowosardyńśki; kampidański" + +#. name for srp +msgid "Serbian" +msgstr "serbski" + +#. name for srq +msgid "Sirionó" +msgstr "Sirionó" + +#. name for srr +msgid "Serer" +msgstr "serer" + +#. name for srs +msgid "Sarsi" +msgstr "Sarsi" + +#. name for srt +msgid "Sauri" +msgstr "Sauri" + +#. name for sru +msgid "Suruí" +msgstr "Suruí" + +#. name for srv +msgid "Sorsoganon; Southern" +msgstr "Sorsoganon; Southern" + +#. name for srw +msgid "Serua" +msgstr "Serua" + +#. name for srx +msgid "Sirmauri" +msgstr "Sirmauri" + +#. name for sry +msgid "Sera" +msgstr "Sera" + +#. name for srz +msgid "Shahmirzadi" +msgstr "Shahmirzadi" + +#. name for ssb +msgid "Sama; Southern" +msgstr "Sama; Southern" + +#. name for ssc +msgid "Suba-Simbiti" +msgstr "Suba-Simbiti" + +#. name for ssd +msgid "Siroi" +msgstr "siroi" + +#. name for sse +msgid "Sama; Bangingih" +msgstr "Sama; Bangingih" + +#. name for ssf +msgid "Thao" +msgstr "Thao" + +#. name for ssg +msgid "Seimat" +msgstr "Seimat" + +#. name for ssh +msgid "Arabic; Shihhi" +msgstr "Arabic; Shihhi" + +#. name for ssi +msgid "Sansi" +msgstr "Sansi" + +#. name for ssj +msgid "Sausi" +msgstr "sausi" + +#. name for ssk +msgid "Sunam" +msgstr "Sunam" + +#. name for ssl +msgid "Sisaala; Western" +msgstr "Sisaala; Western" + +#. name for ssm +msgid "Semnam" +msgstr "Semnam" + +#. name for ssn +msgid "Waata" +msgstr "Waata" + +#. name for sso +msgid "Sissano" +msgstr "Sissano" + +#. name for ssp +msgid "Spanish Sign Language" +msgstr "hiszpański język migowy" + +#. name for ssq +msgid "So'a" +msgstr "shona" + +#. name for ssr +msgid "Swiss-French Sign Language" +msgstr "szwajcarsko-francuski język migowy" + +#. name for sss +msgid "Sô" +msgstr "Sô" + +#. name for sst +msgid "Sinasina" +msgstr "Sinasina" + +#. name for ssu +msgid "Susuami" +msgstr "Susuami" + +#. name for ssv +msgid "Shark Bay" +msgstr "Shark Bay" + +#. name for ssw +msgid "Swati" +msgstr "suazi" + +#. name for ssx +msgid "Samberigi" +msgstr "Samberigi" + +#. name for ssy +msgid "Saho" +msgstr "Saho" + +#. name for ssz +msgid "Sengseng" +msgstr "Sengseng" + +#. name for sta +msgid "Settla" +msgstr "Settla" + +#. name for stb +msgid "Subanen; Northern" +msgstr "Subanen; Northern" + +#. name for std +msgid "Sentinel" +msgstr "sentinel" + +#. name for ste +msgid "Liana-Seti" +msgstr "Liana-Seti" + +#. name for stf +msgid "Seta" +msgstr "Seta" + +#. name for stg +msgid "Trieng" +msgstr "Trieng" + +#. name for sth +msgid "Shelta" +msgstr "shelta" + +#. name for sti +msgid "Stieng; Bulo" +msgstr "Stieng; Bulo" + +#. name for stj +msgid "Samo; Matya" +msgstr "Samo; Matya" + +#. name for stk +msgid "Arammba" +msgstr "Arammba" + +#. name for stl +msgid "Stellingwerfs" +msgstr "Stellingwerfs" + +#. name for stm +msgid "Setaman" +msgstr "setaman" + +#. name for stn +msgid "Owa" +msgstr "Owa" + +#. name for sto +msgid "Stoney" +msgstr "assiniboine" + +#. name for stp +msgid "Tepehuan; Southeastern" +msgstr "Tepehuan; Southeastern" + +#. name for stq +msgid "Saterfriesisch" +msgstr "fryzyjski saterlandzki" + +#. name for str +msgid "Salish; Straits" +msgstr "saanicz" + +#. name for sts +msgid "Shumashti" +msgstr "Shumashti" + +#. name for stt +msgid "Stieng; Budeh" +msgstr "Stieng; Budeh" + +#. name for stu +msgid "Samtao" +msgstr "Samtao" + +#. name for stv +msgid "Silt'e" +msgstr "Silt'e" + +#. name for stw +msgid "Satawalese" +msgstr "Satawalese" + +#. name for sua +msgid "Sulka" +msgstr "sulka" + +#. name for sub +msgid "Suku" +msgstr "Suku" + +#. name for suc +msgid "Subanon; Western" +msgstr "Subanon; Western" + +#. name for sue +msgid "Suena" +msgstr "suena" + +#. name for sug +msgid "Suganga" +msgstr "Suganga" + +#. name for sui +msgid "Suki" +msgstr "suki" + +#. name for suj +msgid "Shubi" +msgstr "Shubi" + +#. name for suk +msgid "Sukuma" +msgstr "sukuma" + +#. name for sun +msgid "Sundanese" +msgstr "sundajski" + +#. name for suq +msgid "Suri" +msgstr "Suri" + +#. name for sur +msgid "Mwaghavul" +msgstr "Mwaghavul" + +#. name for sus +msgid "Susu" +msgstr "susu" + +#. name for sut +msgid "Subtiaba" +msgstr "Subtiaba" + +#. name for suv +msgid "Sulung" +msgstr "Sulung" + +#. name for suw +msgid "Sumbwa" +msgstr "Sumbwa" + +#. name for sux +msgid "Sumerian" +msgstr "sumeryjski" + +#. name for suy +msgid "Suyá" +msgstr "Suyá" + +#. name for suz +msgid "Sunwar" +msgstr "Sunwar" + +#. name for sva +msgid "Svan" +msgstr "swański" + +#. name for svb +msgid "Ulau-Suain" +msgstr "Ulau-Suain" + +#. name for svc +msgid "Creole English; Vincentian" +msgstr "Creole English; Vincentian" + +#. name for sve +msgid "Serili" +msgstr "Serili" + +#. name for svk +msgid "Slovakian Sign Language" +msgstr "słowacki język migowy" + +#. name for svr +msgid "Savara" +msgstr "Savara" + +#. name for svs +msgid "Savosavo" +msgstr "Savosavo" + +#. name for svx +msgid "Skalvian" +msgstr "Skalvian" + +#. name for swa +msgid "Swahili (macrolanguage)" +msgstr "suahili (makrojęzyk)" + +#. name for swb +msgid "Comorian; Maore" +msgstr "komoryjski maore" + +#. name for swc +msgid "Swahili; Congo" +msgstr "kongo-suahili" + +#. name for swe +msgid "Swedish" +msgstr "szwedzki" + +#. name for swf +msgid "Sere" +msgstr "Sere" + +#. name for swg +msgid "Swabian" +msgstr "szwabski" + +#. name for swh +msgid "Swahili (individual language)" +msgstr "suahili" + +#. name for swi +msgid "Sui" +msgstr "sui" + +#. name for swj +msgid "Sira" +msgstr "sira" + +#. name for swk +msgid "Sena; Malawi" +msgstr "sena malawijski" + +#. name for swl +msgid "Swedish Sign Language" +msgstr "szwedzki język migowy" + +#. name for swm +msgid "Samosa" +msgstr "samosa" + +#. name for swn +msgid "Sawknah" +msgstr "Sawknah" + +#. name for swo +msgid "Shanenawa" +msgstr "Shanenawa" + +#. name for swp +msgid "Suau" +msgstr "Suau" + +#. name for swq +msgid "Sharwa" +msgstr "Sharwa" + +#. name for swr +msgid "Saweru" +msgstr "Saweru" + +#. name for sws +msgid "Seluwasan" +msgstr "Seluwasan" + +#. name for swt +msgid "Sawila" +msgstr "Sawila" + +#. name for swu +msgid "Suwawa" +msgstr "Suwawa" + +#. name for swv +msgid "Shekhawati" +msgstr "Shekhawati" + +#. name for sww +msgid "Sowa" +msgstr "Sowa" + +#. name for swx +msgid "Suruahá" +msgstr "Suruahá" + +#. name for swy +msgid "Sarua" +msgstr "Sarua" + +#. name for sxb +msgid "Suba" +msgstr "Suba" + +#. name for sxc +msgid "Sicanian" +msgstr "Sicanian" + +#. name for sxe +msgid "Sighu" +msgstr "Sighu" + +#. name for sxg +msgid "Shixing" +msgstr "Shixing" + +#. name for sxk +msgid "Kalapuya; Southern" +msgstr "Kalapuya; Southern" + +#. name for sxl +msgid "Selian" +msgstr "seloński" + +#. name for sxm +msgid "Samre" +msgstr "Samre" + +#. name for sxn +msgid "Sangir" +msgstr "Sangir" + +#. name for sxo +msgid "Sorothaptic" +msgstr "Sorothaptic" + +#. name for sxr +msgid "Saaroa" +msgstr "Saaroa" + +#. name for sxs +msgid "Sasaru" +msgstr "Sasaru" + +#. name for sxu +msgid "Saxon; Upper" +msgstr "Saxon; Upper" + +#. name for sxw +msgid "Gbe; Saxwe" +msgstr "Gbe; Saxwe" + +#. name for sya +msgid "Siang" +msgstr "Siang" + +#. name for syb +msgid "Subanen; Central" +msgstr "Subanen; Central" + +#. name for syc +msgid "Syriac; Classical" +msgstr "syryjski klasyczny" + +#. name for syi +msgid "Seki" +msgstr "Seki" + +#. name for syk +msgid "Sukur" +msgstr "Sukur" + +#. name for syl +msgid "Sylheti" +msgstr "Sylheti" + +#. name for sym +msgid "Samo; Maya" +msgstr "Samo; Maya" + +#. name for syn +msgid "Senaya" +msgstr "Senaya" + +#. name for syo +msgid "Suoy" +msgstr "Suoy" + +#. name for syr +msgid "Syriac" +msgstr "syryjski" + +#. name for sys +msgid "Sinyar" +msgstr "Sinyar" + +#. name for syw +msgid "Kagate" +msgstr "Kagate" + +#. name for syy +msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language" +msgstr "Al-Sayyid Bedouin Sign Language" + +#. name for sza +msgid "Semelai" +msgstr "Semelai" + +#. name for szb +msgid "Ngalum" +msgstr "ngalum" + +#. name for szc +msgid "Semaq Beri" +msgstr "Semaq Beri" + +#. name for szd +msgid "Seru" +msgstr "Seru" + +#. name for sze +msgid "Seze" +msgstr "Seze" + +#. name for szg +msgid "Sengele" +msgstr "Sengele" + +#. name for szl +msgid "Silesian" +msgstr "śląski" + +#. name for szn +msgid "Sula" +msgstr "Sula" + +#. name for szp +msgid "Suabo" +msgstr "Suabo" + +#. name for szv +msgid "Isu (Fako Division)" +msgstr "Isu (Fako Division)" + +#. name for szw +msgid "Sawai" +msgstr "Sawai" + +#. name for taa +msgid "Tanana; Lower" +msgstr "Tanana; Lower" + +#. name for tab +msgid "Tabassaran" +msgstr "tabasarański" + +#. name for tac +msgid "Tarahumara; Lowland" +msgstr "Tarahumara; Lowland" + +#. name for tad +msgid "Tause" +msgstr "Tause" + +#. name for tae +msgid "Tariana" +msgstr "Tariana" + +#. name for taf +msgid "Tapirapé" +msgstr "Tapirapé" + +#. name for tag +msgid "Tagoi" +msgstr "tagoi" + +#. name for tah +msgid "Tahitian" +msgstr "tahitański" + +#. name for taj +msgid "Tamang; Eastern" +msgstr "Tamang; Eastern" + +#. name for tak +msgid "Tala" +msgstr "Tala" + +#. name for tal +msgid "Tal" +msgstr "Tal" + +#. name for tam +msgid "Tamil" +msgstr "tamilski" + +#. name for tan +msgid "Tangale" +msgstr "Tangale" + +#. name for tao +msgid "Yami" +msgstr "Yami" + +#. name for tap +msgid "Taabwa" +msgstr "Taabwa" + +#. name for taq +msgid "Tamasheq" +msgstr "tamasheq" + +#. name for tar +msgid "Tarahumara; Central" +msgstr "Tarahumara; Central" + +#. name for tas +msgid "Tay Boi" +msgstr "Tay Boi" + +#. name for tat +msgid "Tatar" +msgstr "tatarski" + +#. name for tau +msgid "Tanana; Upper" +msgstr "Tanana; Upper" + +#. name for tav +msgid "Tatuyo" +msgstr "Tatuyo" + +#. name for taw +msgid "Tai" +msgstr "Tai" + +#. name for tax +msgid "Tamki" +msgstr "Tamki" + +#. name for tay +msgid "Atayal" +msgstr "Atayal" + +#. name for taz +msgid "Tocho" +msgstr "Tocho" + +#. name for tba +msgid "Aikanã" +msgstr "Aikanã" + +#. name for tbb +msgid "Tapeba" +msgstr "Tapeba" + +#. name for tbc +msgid "Takia" +msgstr "Takia" + +#. name for tbd +msgid "Kaki Ae" +msgstr "Kaki Ae" + +#. name for tbe +msgid "Tanimbili" +msgstr "Tanimbili" + +#. name for tbf +msgid "Mandara" +msgstr "Mandara" + +#. name for tbg +msgid "Tairora; North" +msgstr "tairora północny" + +#. name for tbh +msgid "Thurawal" +msgstr "Thurawal" + +#. name for tbi +msgid "Gaam" +msgstr "Gaam" + +#. name for tbj +msgid "Tiang" +msgstr "Tiang" + +#. name for tbk +msgid "Tagbanwa; Calamian" +msgstr "Tagbanwa; Calamian" + +#. name for tbl +msgid "Tboli" +msgstr "Tboli" + +#. name for tbm +msgid "Tagbu" +msgstr "Tagbu" + +#. name for tbn +msgid "Tunebo; Barro Negro" +msgstr "Tunebo; Barro Negro" + +#. name for tbo +msgid "Tawala" +msgstr "Tawala" + +#. name for tbp +msgid "Taworta" +msgstr "taworta" + +#. name for tbr +msgid "Tumtum" +msgstr "Tumtum" + +#. name for tbs +msgid "Tanguat" +msgstr "tanguat" + +#. name for tbt +msgid "Tembo (Kitembo)" +msgstr "nyabungu" + +#. name for tbu +msgid "Tubar" +msgstr "Tubar" + +#. name for tbv +msgid "Tobo" +msgstr "tobo" + +#. name for tbw +msgid "Tagbanwa" +msgstr "tagbanwa" + +#. name for tbx +msgid "Kapin" +msgstr "Kapin" + +#. name for tby +msgid "Tabaru" +msgstr "tabaru" + +#. name for tbz +msgid "Ditammari" +msgstr "Ditammari" + +#. name for tca +msgid "Ticuna" +msgstr "Ticuna" + +#. name for tcb +msgid "Tanacross" +msgstr "Tanacross" + +#. name for tcc +msgid "Datooga" +msgstr "Datooga" + +#. name for tcd +msgid "Tafi" +msgstr "Tafi" + +#. name for tce +msgid "Tutchone; Southern" +msgstr "Tutchone; Southern" + +#. name for tcf +msgid "Tlapanec; Malinaltepec" +msgstr "Tlapanec; Malinaltepec" + +#. name for tcg +msgid "Tamagario" +msgstr "tamagario" + +#. name for tch +msgid "Creole English; Turks And Caicos" +msgstr "Creole English; Turks And Caicos" + +#. name for tci +msgid "Wára" +msgstr "Wára" + +#. name for tck +msgid "Tchitchege" +msgstr "Tchitchege" + +#. name for tcl +msgid "Taman (Myanmar)" +msgstr "Taman (Myanmar)" + +#. name for tcm +msgid "Tanahmerah" +msgstr "tanah merah" + +#. name for tcn +msgid "Tichurong" +msgstr "Tichurong" + +#. name for tco +msgid "Taungyo" +msgstr "Taungyo" + +#. name for tcp +msgid "Chin; Tawr" +msgstr "Chin; Tawr" + +#. name for tcq +msgid "Kaiy" +msgstr "Kaiy" + +#. name for tcs +msgid "Creole; Torres Strait" +msgstr "Creole; Torres Strait" + +#. name for tct +msgid "T'en" +msgstr "t'en" + +#. name for tcu +msgid "Tarahumara; Southeastern" +msgstr "Tarahumara; Southeastern" + +#. name for tcw +msgid "Totonac; Tecpatlán" +msgstr "Totonac; Tecpatlán" + +#. name for tcx +msgid "Toda" +msgstr "Toda" + +#. name for tcy +msgid "Tulu" +msgstr "tulu" + +#. name for tcz +msgid "Chin; Thado" +msgstr "Chin; Thado" + +#. name for tda +msgid "Tagdal" +msgstr "Tagdal" + +#. name for tdb +msgid "Panchpargania" +msgstr "Panchpargania" + +#. name for tdc +msgid "Emberá-Tadó" +msgstr "Emberá-Tadó" + +#. name for tdd +msgid "Tai Nüa" +msgstr "tai neua" + +#. name for tde +msgid "Dogon; Tiranige Diga" +msgstr "dogoński Tiranige dige" + +#. name for tdf +msgid "Talieng" +msgstr "Talieng" + +#. name for tdg +msgid "Tamang; Western" +msgstr "Tamang; Western" + +#. name for tdh +msgid "Thulung" +msgstr "Thulung" + +#. name for tdi +msgid "Tomadino" +msgstr "Tomadino" + +#. name for tdj +msgid "Tajio" +msgstr "Tajio" + +#. name for tdk +msgid "Tambas" +msgstr "Tambas" + +#. name for tdl +msgid "Sur" +msgstr "Sur" + +#. name for tdn +msgid "Tondano" +msgstr "Tondano" + +#. name for tdo +msgid "Teme" +msgstr "Teme" + +#. name for tdq +msgid "Tita" +msgstr "Tita" + +#. name for tdr +msgid "Todrah" +msgstr "Todrah" + +#. name for tds +msgid "Doutai" +msgstr "Doutai" + +#. name for tdt +msgid "Tetun Dili" +msgstr "Tetun Dili" + +#. name for tdu +msgid "Dusun; Tempasuk" +msgstr "Dusun; Tempasuk" + +#. name for tdv +msgid "Toro" +msgstr "Toro" + +#. name for tdx +msgid "Malagasy; Tandroy-Mahafaly" +msgstr "malagaski tandroy-mahafaly" + +#. name for tdy +msgid "Tadyawan" +msgstr "Tadyawan" + +#. name for tea +msgid "Temiar" +msgstr "Temiar" + +#. name for teb +msgid "Tetete" +msgstr "Tetete" + +#. name for tec +msgid "Terik" +msgstr "Terik" + +#. name for ted +msgid "Krumen; Tepo" +msgstr "Krumen; Tepo" + +#. name for tee +msgid "Tepehua; Huehuetla" +msgstr "Tepehua; Huehuetla" + +#. name for tef +msgid "Teressa" +msgstr "teressa" + +#. name for teg +msgid "Teke-Tege" +msgstr "Teke-Tege" + +#. name for teh +msgid "Tehuelche" +msgstr "Tehuelche" + +#. name for tei +msgid "Torricelli" +msgstr "Torricelli" + +#. name for tek +msgid "Teke; Ibali" +msgstr "Teke; Ibali" + +#. name for tel +msgid "Telugu" +msgstr "telugu" + +#. name for tem +msgid "Timne" +msgstr "temne" + +#. name for ten +msgid "Tama (Colombia)" +msgstr "Tama (Colombia)" + +#. name for teo +msgid "Teso" +msgstr "Teso" + +#. name for tep +msgid "Tepecano" +msgstr "Tepecano" + +#. name for teq +msgid "Temein" +msgstr "Temein" + +#. name for ter +msgid "Tereno" +msgstr "tereno" + +#. name for tes +msgid "Tengger" +msgstr "Tengger" + +#. name for tet +msgid "Tetum" +msgstr "tetum" + +#. name for teu +msgid "Soo" +msgstr "Soo" + +#. name for tev +msgid "Teor" +msgstr "Teor" + +#. name for tew +msgid "Tewa (USA)" +msgstr "Tewa (USA)" + +#. name for tex +msgid "Tennet" +msgstr "Tennet" + +#. name for tey +msgid "Tulishi" +msgstr "Tulishi" + +#. name for tfi +msgid "Gbe; Tofin" +msgstr "Gbe; Tofin" + +#. name for tfn +msgid "Tanaina" +msgstr "Tanaina" + +#. name for tfo +msgid "Tefaro" +msgstr "Tefaro" + +#. name for tfr +msgid "Teribe" +msgstr "Teribe" + +#. name for tft +msgid "Ternate" +msgstr "Ternate" + +#. name for tga +msgid "Sagalla" +msgstr "sagala" + +#. name for tgb +msgid "Tobilung" +msgstr "Tobilung" + +#. name for tgc +msgid "Tigak" +msgstr "Tigak" + +#. name for tgd +msgid "Ciwogai" +msgstr "Ciwogai" + +#. name for tge +msgid "Tamang; Eastern Gorkha" +msgstr "Tamang; Eastern Gorkha" + +#. name for tgf +msgid "Chalikha" +msgstr "Chalikha" + +#. name for tgg +msgid "Tangga" +msgstr "Tangga" + +#. name for tgh +msgid "Creole English; Tobagonian" +msgstr "angielski kreolski tobadzki" + +#. name for tgi +msgid "Lawunuia" +msgstr "Lawunuia" + +#. name for tgk +msgid "Tajik" +msgstr "tadżycki" + +#. name for tgl +msgid "Tagalog" +msgstr "tagalski" + +#. name for tgn +msgid "Tandaganon" +msgstr "Tandaganon" + +#. name for tgo +msgid "Sudest" +msgstr "Sudest" + +#. name for tgp +msgid "Tangoa" +msgstr "Tangoa" + +#. name for tgq +msgid "Tring" +msgstr "Tring" + +#. name for tgr +msgid "Tareng" +msgstr "Tareng" + +#. name for tgs +msgid "Nume" +msgstr "Nume" + +#. name for tgt +msgid "Tagbanwa; Central" +msgstr "Tagbanwa; Central" + +#. name for tgu +msgid "Tanggu" +msgstr "Tanggu" + +#. name for tgv +msgid "Tingui-Boto" +msgstr "Tingui-Boto" + +#. name for tgw +msgid "Senoufo; Tagwana" +msgstr "Senoufo; Tagwana" + +#. name for tgx +msgid "Tagish" +msgstr "Tagish" + +#. name for tgy +msgid "Togoyo" +msgstr "Togoyo" + +#. name for tha +msgid "Thai" +msgstr "tajski" + +#. name for thc +msgid "Tai Hang Tong" +msgstr "Tai Hang Tong" + +#. name for thd +msgid "Thayore" +msgstr "Thayore" + +#. name for the +msgid "Tharu; Chitwania" +msgstr "Tharu; Chitwania" + +#. name for thf +msgid "Thangmi" +msgstr "Thangmi" + +#. name for thh +msgid "Tarahumara; Northern" +msgstr "Tarahumara; Northern" + +#. name for thi +msgid "Tai Long" +msgstr "Tai Long" + +#. name for thk +msgid "Tharaka" +msgstr "Tharaka" + +#. name for thl +msgid "Tharu; Dangaura" +msgstr "Tharu; Dangaura" + +#. name for thm +msgid "Aheu" +msgstr "Aheu" + +#. name for thn +msgid "Thachanadan" +msgstr "Thachanadan" + +#. name for thp +msgid "Thompson" +msgstr "Thompson" + +#. name for thq +msgid "Tharu; Kochila" +msgstr "Tharu; Kochila" + +#. name for thr +msgid "Tharu; Rana" +msgstr "Tharu; Rana" + +#. name for ths +msgid "Thakali" +msgstr "Thakali" + +#. name for tht +msgid "Tahltan" +msgstr "Tahltan" + +#. name for thu +msgid "Thuri" +msgstr "Thuri" + +#. name for thv +msgid "Tamahaq; Tahaggart" +msgstr "tamahaq" + +#. name for thw +msgid "Thudam" +msgstr "Thudam" + +#. name for thx +msgid "The" +msgstr "The" + +#. name for thy +msgid "Tha" +msgstr "Tha" + +#. name for thz +msgid "Tamajeq; Tayart" +msgstr "tamajeq" + +#. name for tia +msgid "Tamazight; Tidikelt" +msgstr "Tamazight; Tidikelt" + +#. name for tic +msgid "Tira" +msgstr "Tira" + +#. name for tid +msgid "Tidong" +msgstr "Tidong" + +#. name for tif +msgid "Tifal" +msgstr "tifal" + +#. name for tig +msgid "Tigre" +msgstr "tigre" + +#. name for tih +msgid "Murut; Timugon" +msgstr "Murut; Timugon" + +#. name for tii +msgid "Tiene" +msgstr "tiene" + +#. name for tij +msgid "Tilung" +msgstr "Tilung" + +#. name for tik +msgid "Tikar" +msgstr "Tikar" + +#. name for til +msgid "Tillamook" +msgstr "Tillamook" + +#. name for tim +msgid "Timbe" +msgstr "timbe" + +#. name for tin +msgid "Tindi" +msgstr "tindyjski" + +#. name for tio +msgid "Teop" +msgstr "Teop" + +#. name for tip +msgid "Trimuris" +msgstr "Trimuris" + +#. name for tiq +msgid "Tiéfo" +msgstr "Tiéfo" + +#. name for tir +msgid "Tigrinya" +msgstr "tigrinia" + +#. name for tis +msgid "Itneg; Masadiit" +msgstr "Itneg; Masadiit" + +#. name for tit +msgid "Tinigua" +msgstr "Tinigua" + +#. name for tiu +msgid "Adasen" +msgstr "Adasen" + +#. name for tiv +msgid "Tiv" +msgstr "tiw" + +#. name for tiw +msgid "Tiwi" +msgstr "tiwi" + +#. name for tix +msgid "Tiwa; Southern" +msgstr "Tiwa; Southern" + +#. name for tiy +msgid "Tiruray" +msgstr "Tiruray" + +#. name for tiz +msgid "Tai Hongjin" +msgstr "Tai Hongjin" + +#. name for tja +msgid "Tajuasohn" +msgstr "Tajuasohn" + +#. name for tjg +msgid "Tunjung" +msgstr "Tunjung" + +#. name for tji +msgid "Tujia; Northern" +msgstr "tujia północny" + +#. name for tjm +msgid "Timucua" +msgstr "Timucua" + +#. name for tjn +msgid "Tonjon" +msgstr "Tonjon" + +#. name for tjo +msgid "Tamazight; Temacine" +msgstr "Tamazight; Temacine" + +#. name for tjs +msgid "Tujia; Southern" +msgstr "tujia południowy" + +#. name for tju +msgid "Tjurruru" +msgstr "Tjurruru" + +#. name for tka +msgid "Truká" +msgstr "Truká" + +#. name for tkb +msgid "Buksa" +msgstr "Buksa" + +#. name for tkd +msgid "Tukudede" +msgstr "Tukudede" + +#. name for tke +msgid "Takwane" +msgstr "Takwane" + +#. name for tkf +msgid "Tukumanféd" +msgstr "Tukumanféd" + +#. name for tkg +msgid "Malagasy; Tesaka" +msgstr "malagaski tesaka" + +#. name for tkl +msgid "Tokelau" +msgstr "tokelau" + +#. name for tkm +msgid "Takelma" +msgstr "Takelma" + +#. name for tkn +msgid "Toku-No-Shima" +msgstr "Toku-No-Shima" + +#. name for tkp +msgid "Tikopia" +msgstr "Tikopia" + +#. name for tkq +msgid "Tee" +msgstr "Tee" + +#. name for tkr +msgid "Tsakhur" +msgstr "cachurski" + +#. name for tks +msgid "Takestani" +msgstr "Takestani" + +#. name for tkt +msgid "Tharu; Kathoriya" +msgstr "Tharu; Kathoriya" + +#. name for tku +msgid "Totonac; Upper Necaxa" +msgstr "Totonac; Upper Necaxa" + +#. name for tkw +msgid "Teanu" +msgstr "Teanu" + +#. name for tkx +msgid "Tangko" +msgstr "Tangko" + +#. name for tkz +msgid "Takua" +msgstr "Takua" + +#. name for tla +msgid "Tepehuan; Southwestern" +msgstr "Tepehuan; Southwestern" + +#. name for tlb +msgid "Tobelo" +msgstr "tobelo" + +#. name for tlc +msgid "Totonac; Yecuatla" +msgstr "Totonac; Yecuatla" + +#. name for tld +msgid "Talaud" +msgstr "Talaud" + +#. name for tlf +msgid "Telefol" +msgstr "telefol" + +#. name for tlg +msgid "Tofanma" +msgstr "tofamna" + +#. name for tlh +msgid "Klingon" +msgstr "klingoński" + +#. name for tli +msgid "Tlingit" +msgstr "tlingit" + +#. name for tlj +msgid "Talinga-Bwisi" +msgstr "Talinga-Bwisi" + +#. name for tlk +msgid "Taloki" +msgstr "Taloki" + +#. name for tll +msgid "Tetela" +msgstr "tetela" + +#. name for tlm +msgid "Tolomako" +msgstr "Tolomako" + +#. name for tln +msgid "Talondo'" +msgstr "Talondo'" + +#. name for tlo +msgid "Talodi" +msgstr "Talodi" + +#. name for tlp +msgid "Totonac; Filomena Mata-Coahuitlán" +msgstr "Totonac; Filomena Mata-Coahuitlán" + +#. name for tlq +msgid "Tai Loi" +msgstr "Tai Loi" + +#. name for tlr +msgid "Talise" +msgstr "Talise" + +#. name for tls +msgid "Tambotalo" +msgstr "Tambotalo" + +#. name for tlt +msgid "Teluti" +msgstr "Teluti" + +#. name for tlu +msgid "Tulehu" +msgstr "Tulehu" + +#. name for tlv +msgid "Taliabu" +msgstr "Taliabu" + +#. name for tlw +msgid "Wemale; South" +msgstr "Wemale; South" + +#. name for tlx +msgid "Khehek" +msgstr "Khehek" + +#. name for tly +msgid "Talysh" +msgstr "Talysh" + +#. name for tma +msgid "Tama (Chad)" +msgstr "Tama (Chad)" + +#. name for tmb +msgid "Katbol" +msgstr "Katbol" + +#. name for tmc +msgid "Tumak" +msgstr "Tumak" + +#. name for tmd +msgid "Haruai" +msgstr "Haruai" + +#. name for tme +msgid "Tremembé" +msgstr "Tremembé" + +#. name for tmf +msgid "Toba-Maskoy" +msgstr "Toba-Maskoy" + +#. name for tmg +msgid "Ternateño" +msgstr "Ternateño" + +#. name for tmh +msgid "Tamashek" +msgstr "tuareski" + +#. name for tmi +msgid "Tutuba" +msgstr "Tutuba" + +#. name for tmj +msgid "Samarokena" +msgstr "samarokena" + +#. name for tmk +msgid "Tamang; Northwestern" +msgstr "Tamang; Northwestern" + +#. name for tml +msgid "Citak; Tamnim" +msgstr "Citak; Tamnim" + +#. name for tmm +msgid "Tai Thanh" +msgstr "Tai Thanh" + +#. name for tmn +msgid "Taman (Indonesia)" +msgstr "Taman (Indonesia)" + +#. name for tmo +msgid "Temoq" +msgstr "Temoq" + +#. name for tmp +msgid "Tai Mène" +msgstr "Tai Mène" + +#. name for tmq +msgid "Tumleo" +msgstr "Tumleo" + +#. name for tmr +msgid "Aramaic; Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)" +msgstr "aramejski judeo-babiloński (ok. 200-1200 n.e.)" + +#. name for tms +msgid "Tima" +msgstr "Tima" + +#. name for tmt +msgid "Tasmate" +msgstr "Tasmate" + +#. name for tmu +msgid "Iau" +msgstr "Iau" + +#. name for tmv +msgid "Tembo (Motembo)" +msgstr "Tembo (Motembo)" + +#. name for tmw +msgid "Temuan" +msgstr "Temuan" + +#. name for tmy +msgid "Tami" +msgstr "Tami" + +#. name for tmz +msgid "Tamanaku" +msgstr "Tamanaku" + +#. name for tna +msgid "Tacana" +msgstr "Tacana" + +#. name for tnb +msgid "Tunebo; Western" +msgstr "Tunebo; Western" + +#. name for tnc +msgid "Tanimuca-Retuarã" +msgstr "Tanimuca-Retuarã" + +#. name for tnd +msgid "Tunebo; Angosturas" +msgstr "Tunebo; Angosturas" + +#. name for tne +msgid "Kallahan; Tinoc" +msgstr "Kallahan; Tinoc" + +#. name for tng +msgid "Tobanga" +msgstr "Tobanga" + +#. name for tnh +msgid "Maiani" +msgstr "Maiani" + +#. name for tni +msgid "Tandia" +msgstr "Tandia" + +#. name for tnk +msgid "Kwamera" +msgstr "Kwamera" + +#. name for tnl +msgid "Lenakel" +msgstr "Lenakel" + +#. name for tnm +msgid "Tabla" +msgstr "Tabla" + +#. name for tnn +msgid "Tanna; North" +msgstr "Tanna; North" + +#. name for tno +msgid "Toromono" +msgstr "Toromono" + +#. name for tnp +msgid "Whitesands" +msgstr "Whitesands" + +#. name for tnq +msgid "Taino" +msgstr "Taino" + +#. name for tnr +msgid "Bedik" +msgstr "Bedik" + +#. name for tns +msgid "Tenis" +msgstr "Tenis" + +#. name for tnt +msgid "Tontemboan" +msgstr "Tontemboan" + +#. name for tnu +msgid "Tay Khang" +msgstr "Tay Khang" + +#. name for tnv +msgid "Tangchangya" +msgstr "Tangchangya" + +#. name for tnw +msgid "Tonsawang" +msgstr "Tonsawang" + +#. name for tnx +msgid "Tanema" +msgstr "Tanema" + +#. name for tny +msgid "Tongwe" +msgstr "tongwe" + +#. name for tnz +msgid "Tonga (Thailand)" +msgstr "Tonga (Thailand)" + +#. name for tob +msgid "Toba" +msgstr "Toba" + +#. name for toc +msgid "Totonac; Coyutla" +msgstr "Totonac; Coyutla" + +#. name for tod +msgid "Toma" +msgstr "Toma" + +#. name for toe +msgid "Tomedes" +msgstr "Tomedes" + +#. name for tof +msgid "Gizrra" +msgstr "Gizrra" + +#. name for tog +msgid "Tonga (Nyasa)" +msgstr "tongański (Nyasa)" + +#. name for toh +msgid "Gitonga" +msgstr "Gitonga" + +#. name for toi +msgid "Tonga (Zambia)" +msgstr "tonga (Zambia)" + +#. name for toj +msgid "Tojolabal" +msgstr "Tojolabal" + +#. name for tol +msgid "Tolowa" +msgstr "Tolowa" + +#. name for tom +msgid "Tombulu" +msgstr "Tombulu" + +#. name for ton +msgid "Tonga (Tonga Islands)" +msgstr "tongański (Wyspy Tonga)" + +#. name for too +msgid "Totonac; Xicotepec De Juárez" +msgstr "Totonac; Xicotepec De Juárez" + +#. name for top +msgid "Totonac; Papantla" +msgstr "Totonac; Papantla" + +#. name for toq +msgid "Toposa" +msgstr "Toposa" + +#. name for tor +msgid "Banda; Togbo-Vara" +msgstr "Banda; Togbo-Vara" + +#. name for tos +msgid "Totonac; Highland" +msgstr "Totonac; Highland" + +#. name for tou +msgid "Tho" +msgstr "Tho" + +#. name for tov +msgid "Taromi; Upper" +msgstr "Taromi; Upper" + +#. name for tow +msgid "Jemez" +msgstr "Jemez" + +#. name for tox +msgid "Tobian" +msgstr "Tobian" + +#. name for toy +msgid "Topoiyo" +msgstr "Topoiyo" + +#. name for toz +msgid "To" +msgstr "To" + +#. name for tpa +msgid "Taupota" +msgstr "Taupota" + +#. name for tpc +msgid "Tlapanec; Azoyú" +msgstr "Tlapanec; Azoyú" + +#. name for tpe +msgid "Tippera" +msgstr "Tippera" + +#. name for tpf +msgid "Tarpia" +msgstr "Tarpia" + +#. name for tpg +msgid "Kula" +msgstr "Kula" + +#. name for tpi +msgid "Tok Pisin" +msgstr "tok pisin" + +#. name for tpj +msgid "Tapieté" +msgstr "Tapieté" + +#. name for tpk +msgid "Tupinikin" +msgstr "Tupinikin" + +#. name for tpl +msgid "Tlapanec; Tlacoapa" +msgstr "Tlapanec; Tlacoapa" + +#. name for tpm +msgid "Tampulma" +msgstr "Tampulma" + +#. name for tpn +msgid "Tupinambá" +msgstr "Tupinambá" + +#. name for tpo +msgid "Tai Pao" +msgstr "Tai Pao" + +#. name for tpp +msgid "Tepehua; Pisaflores" +msgstr "Tepehua; Pisaflores" + +#. name for tpq +msgid "Tukpa" +msgstr "Tukpa" + +#. name for tpr +msgid "Tuparí" +msgstr "Tuparí" + +#. name for tpt +msgid "Tepehua; Tlachichilco" +msgstr "Tepehua; Tlachichilco" + +#. name for tpu +msgid "Tampuan" +msgstr "Tampuan" + +#. name for tpv +msgid "Tanapag" +msgstr "Tanapag" + +#. name for tpw +msgid "Tupí" +msgstr "Tupí" + +#. name for tpx +msgid "Tlapanec; Acatepec" +msgstr "Tlapanec; Acatepec" + +#. name for tpy +msgid "Trumai" +msgstr "Trumai" + +#. name for tpz +msgid "Tinputz" +msgstr "Tinputz" + +#. name for tqb +msgid "Tembé" +msgstr "Tembé" + +#. name for tql +msgid "Lehali" +msgstr "Lehali" + +#. name for tqm +msgid "Turumsa" +msgstr "Turumsa" + +#. name for tqn +msgid "Tenino" +msgstr "Tenino" + +#. name for tqo +msgid "Toaripi" +msgstr "toaripi" + +#. name for tqp +msgid "Tomoip" +msgstr "Tomoip" + +#. name for tqq +msgid "Tunni" +msgstr "Tunni" + +#. name for tqr +msgid "Torona" +msgstr "Torona" + +#. name for tqt +msgid "Totonac; Western" +msgstr "Totonac; Western" + +#. name for tqu +msgid "Touo" +msgstr "Touo" + +#. name for tqw +msgid "Tonkawa" +msgstr "Tonkawa" + +#. name for tra +msgid "Tirahi" +msgstr "Tirahi" + +#. name for trb +msgid "Terebu" +msgstr "Terebu" + +#. name for trc +msgid "Triqui; Copala" +msgstr "Triqui; Copala" + +#. name for trd +msgid "Turi" +msgstr "Turi" + +#. name for tre +msgid "Tarangan; East" +msgstr "Tarangan; East" + +#. name for trf +msgid "Creole English; Trinidadian" +msgstr "angielski kreolski trynidadzki" + +#. name for trg +msgid "Lishán Didán" +msgstr "Lishán Didán" + +#. name for trh +msgid "Turaka" +msgstr "turaka" + +#. name for tri +msgid "Trió" +msgstr "Trió" + +#. name for trj +msgid "Toram" +msgstr "Toram" + +#. name for trl +msgid "Scottish; Traveller" +msgstr "Scottish; Traveller" + +#. name for trm +msgid "Tregami" +msgstr "tregami" + +#. name for trn +msgid "Trinitario" +msgstr "Trinitario" + +#. name for tro +msgid "Naga; Tarao" +msgstr "Naga; Tarao" + +#. name for trp +msgid "Kok Borok" +msgstr "kokborok" + +#. name for trq +msgid "Triqui; San Martín Itunyoso" +msgstr "Triqui; San Martín Itunyoso" + +#. name for trr +msgid "Taushiro" +msgstr "Taushiro" + +#. name for trs +msgid "Triqui; Chicahuaxtla" +msgstr "Triqui; Chicahuaxtla" + +#. name for trt +msgid "Tunggare" +msgstr "Tunggare" + +#. name for tru +msgid "Turoyo" +msgstr "turoyo" + +#. name for trv +msgid "Taroko" +msgstr "Taroko" + +#. name for trw +msgid "Torwali" +msgstr "Torwali" + +#. name for trx +msgid "Bidayuh; Tringgus-Sembaan" +msgstr "Bidayuh; Tringgus-Sembaan" + +#. name for try +msgid "Turung" +msgstr "Turung" + +#. name for trz +msgid "Torá" +msgstr "Torá" + +#. name for tsa +msgid "Tsaangi" +msgstr "tsangi" + +#. name for tsb +msgid "Tsamai" +msgstr "Tsamai" + +#. name for tsc +msgid "Tswa" +msgstr "tswa" + +#. name for tsd +msgid "Tsakonian" +msgstr "Tsakonian" + +#. name for tse +msgid "Tunisian Sign Language" +msgstr "tunezyjski język migowy" + +#. name for tsf +msgid "Tamang; Southwestern" +msgstr "Tamang; Southwestern" + +#. name for tsg +msgid "Tausug" +msgstr "Tausug" + +#. name for tsh +msgid "Tsuvan" +msgstr "Tsuvan" + +#. name for tsi +msgid "Tsimshian" +msgstr "tsimszian" + +#. name for tsj +msgid "Tshangla" +msgstr "tshangla" + +#. name for tsk +msgid "Tseku" +msgstr "Tseku" + +#. name for tsl +msgid "Ts'ün-Lao" +msgstr "Ts'ün-Lao" + +#. name for tsm +msgid "Turkish Sign Language" +msgstr "turecki język migowy" + +#. name for tsn +msgid "Tswana" +msgstr "tswana" + +#. name for tso +msgid "Tsonga" +msgstr "tsonga" + +#. name for tsp +msgid "Toussian; Northern" +msgstr "Toussian; Northern" + +#. name for tsq +msgid "Thai Sign Language" +msgstr "tajski język migowy" + +#. name for tsr +msgid "Akei" +msgstr "Akei" + +#. name for tss +msgid "Taiwan Sign Language" +msgstr "tajwański język migowy" + +#. name for tst +msgid "Songway Kiini; Tondi" +msgstr "Songway Kiini; Tondi" + +#. name for tsu +msgid "Tsou" +msgstr "Tsou" + +#. name for tsv +msgid "Tsogo" +msgstr "Tsogo" + +#. name for tsw +msgid "Tsishingini" +msgstr "Cishingini" + +#. name for tsx +msgid "Mubami" +msgstr "Mubami" + +#. name for tsy +msgid "Tebul Sign Language" +msgstr "Tebul Sign Language" + +#. name for tsz +msgid "Purepecha" +msgstr "Purepecha" + +#. name for tta +msgid "Tutelo" +msgstr "tutelo" + +#. name for ttb +msgid "Gaa" +msgstr "Gaa" + +#. name for ttc +msgid "Tektiteko" +msgstr "Tektiteko" + +#. name for ttd +msgid "Tauade" +msgstr "tauade" + +#. name for tte +msgid "Bwanabwana" +msgstr "Bwanabwana" + +#. name for ttf +msgid "Tuotomb" +msgstr "Tuotomb" + +#. name for ttg +msgid "Tutong" +msgstr "Tutong" + +#. name for tth +msgid "Ta'oih; Upper" +msgstr "Ta'oih; Upper" + +#. name for tti +msgid "Tobati" +msgstr "Tobati" + +#. name for ttj +msgid "Tooro" +msgstr "Tooro" + +#. name for ttk +msgid "Totoro" +msgstr "Totoro" + +#. name for ttl +msgid "Totela" +msgstr "Totela" + +#. name for ttm +msgid "Tutchone; Northern" +msgstr "Tutchone; Northern" + +#. name for ttn +msgid "Towei" +msgstr "towei" + +#. name for tto +msgid "Ta'oih; Lower" +msgstr "Ta'oih; Lower" + +#. name for ttp +msgid "Tombelala" +msgstr "Tombelala" + +#. name for ttq +msgid "Tamajaq; Tawallammat" +msgstr "tamajaq" + +#. name for ttr +msgid "Tera" +msgstr "Tera" + +#. name for tts +msgid "Thai; Northeastern" +msgstr "isan" + +#. name for ttt +msgid "Tat; Muslim" +msgstr "Tat; Muslim" + +#. name for ttu +msgid "Torau" +msgstr "tokelau" + +#. name for ttv +msgid "Titan" +msgstr "Titan" + +#. name for ttw +msgid "Long Wat" +msgstr "Long Wat" + +#. name for tty +msgid "Sikaritai" +msgstr "Sikaritai" + +#. name for ttz +msgid "Tsum" +msgstr "Tsum" + +#. name for tua +msgid "Wiarumus" +msgstr "Wiarumus" + +#. name for tub +msgid "Tübatulabal" +msgstr "Tübatulabal" + +#. name for tuc +msgid "Mutu" +msgstr "Mutu" + +#. name for tud +msgid "Tuxá" +msgstr "Tuxá" + +#. name for tue +msgid "Tuyuca" +msgstr "Tuyuca" + +#. name for tuf +msgid "Tunebo; Central" +msgstr "Tunebo; Central" + +#. name for tug +msgid "Tunia" +msgstr "Tunia" + +#. name for tuh +msgid "Taulil" +msgstr "Taulil" + +#. name for tui +msgid "Tupuri" +msgstr "Tupuri" + +#. name for tuj +msgid "Tugutil" +msgstr "Tugutil" + +#. name for tuk +msgid "Turkmen" +msgstr "turkmeński" + +#. name for tul +msgid "Tula" +msgstr "Tula" + +#. name for tum +msgid "Tumbuka" +msgstr "tumbuka" + +#. name for tun +msgid "Tunica" +msgstr "Tunica" + +#. name for tuo +msgid "Tucano" +msgstr "Tucano" + +#. name for tuq +msgid "Tedaga" +msgstr "Tedaga" + +#. name for tur +msgid "Turkish" +msgstr "turecki" + +#. name for tus +msgid "Tuscarora" +msgstr "Tuscarora" + +#. name for tuu +msgid "Tututni" +msgstr "Tututni" + +#. name for tuv +msgid "Turkana" +msgstr "Turkana" + +#. name for tux +msgid "Tuxináwa" +msgstr "Tuxináwa" + +#. name for tuy +msgid "Tugen" +msgstr "Tugen" + +#. name for tuz +msgid "Turka" +msgstr "Turka" + +#. name for tva +msgid "Vaghua" +msgstr "Vaghua" + +#. name for tvd +msgid "Tsuvadi" +msgstr "Tsuvadi" + +#. name for tve +msgid "Te'un" +msgstr "Te'un" + +#. name for tvk +msgid "Ambrym; Southeast" +msgstr "Ambrym; Southeast" + +#. name for tvl +msgid "Tuvalu" +msgstr "tuvalu" + +#. name for tvm +msgid "Tela-Masbuar" +msgstr "Tela-Masbuar" + +#. name for tvn +msgid "Tavoyan" +msgstr "Tavoyan" + +#. name for tvo +msgid "Tidore" +msgstr "tidore" + +#. name for tvs +msgid "Taveta" +msgstr "Taveta" + +#. name for tvt +msgid "Naga; Tutsa" +msgstr "Naga; Tutsa" + +#. name for tvw +msgid "Sedoa" +msgstr "Sedoa" + +#. name for tvy +msgid "Pidgin; Timor" +msgstr "Pidgin; Timor" + +#. name for twa +msgid "Twana" +msgstr "Twana" + +#. name for twb +msgid "Tawbuid; Western" +msgstr "Tawbuid; Western" + +#. name for twc +msgid "Teshenawa" +msgstr "Teshenawa" + +#. name for twd +msgid "Twents" +msgstr "twents" + +#. name for twe +msgid "Tewa (Indonesia)" +msgstr "tewa (Indonezja)" + +#. name for twf +msgid "Tiwa; Northern" +msgstr "Tiwa; Northern" + +#. name for twg +msgid "Tereweng" +msgstr "Tereweng" + +#. name for twh +msgid "Tai Dón" +msgstr "Tai Dón" + +#. name for twi +msgid "Twi" +msgstr "twi" + +#. name for twl +msgid "Tawara" +msgstr "Tawara" + +#. name for twm +msgid "Monpa; Tawang" +msgstr "Monpa; Tawang" + +#. name for twn +msgid "Twendi" +msgstr "Twendi" + +#. name for two +msgid "Tswapong" +msgstr "Tswapong" + +#. name for twp +msgid "Ere" +msgstr "Ere" + +#. name for twq +msgid "Tasawaq" +msgstr "Tasawaq" + +#. name for twr +msgid "Tarahumara; Southwestern" +msgstr "Tarahumara; Southwestern" + +#. name for twt +msgid "Turiwára" +msgstr "Turiwára" + +#. name for twu +msgid "Termanu" +msgstr "Termanu" + +#. name for tww +msgid "Tuwari" +msgstr "tuwari" + +#. name for twx +msgid "Tewe" +msgstr "Tewe" + +#. name for twy +msgid "Tawoyan" +msgstr "Tawoyan" + +#. name for txa +msgid "Tombonuo" +msgstr "Tombonuo" + +#. name for txb +msgid "Tokharian B" +msgstr "tocharski B" + +#. name for txc +msgid "Tsetsaut" +msgstr "Tsetsaut" + +#. name for txe +msgid "Totoli" +msgstr "Totoli" + +#. name for txg +msgid "Tangut" +msgstr "tangucki" + +#. name for txh +msgid "Thracian" +msgstr "tracki" + +#. name for txi +msgid "Ikpeng" +msgstr "Ikpeng" + +#. name for txm +msgid "Tomini" +msgstr "Tomini" + +#. name for txn +msgid "Tarangan; West" +msgstr "Tarangan; West" + +#. name for txo +msgid "Toto" +msgstr "Toto" + +#. name for txq +msgid "Tii" +msgstr "Tii" + +#. name for txr +msgid "Tartessian" +msgstr "Tartessian" + +#. name for txs +msgid "Tonsea" +msgstr "Tonsea" + +#. name for txt +msgid "Citak" +msgstr "Citak" + +#. name for txu +msgid "Kayapó" +msgstr "Kayapó" + +#. name for txx +msgid "Tatana" +msgstr "Tatana" + +#. name for txy +msgid "Malagasy; Tanosy" +msgstr "malagaski tanosy" + +#. name for tya +msgid "Tauya" +msgstr "tauya" + +#. name for tye +msgid "Kyenga" +msgstr "Kyenga" + +#. name for tyh +msgid "O'du" +msgstr "O'du" + +#. name for tyi +msgid "Teke-Tsaayi" +msgstr "Teke-Tsaayi" + +#. name for tyj +msgid "Tai Do" +msgstr "Tai Do" + +#. name for tyl +msgid "Thu Lao" +msgstr "Thu Lao" + +#. name for tyn +msgid "Kombai" +msgstr "Kombai" + +#. name for typ +msgid "Thaypan" +msgstr "Thaypan" + +#. name for tyr +msgid "Tai Daeng" +msgstr "tai daeng" + +#. name for tys +msgid "Tày Sa Pa" +msgstr "Tày Sa Pa" + +#. name for tyt +msgid "Tày Tac" +msgstr "Tày Tac" + +#. name for tyu +msgid "Kua" +msgstr "Kua" + +#. name for tyv +msgid "Tuvinian" +msgstr "tuwiński" + +#. name for tyx +msgid "Teke-Tyee" +msgstr "Teke-Tyee" + +#. name for tyz +msgid "Tày" +msgstr "Tày" + +#. name for tza +msgid "Tanzanian Sign Language" +msgstr "tanzański język migowy" + +#. name for tzh +msgid "Tzeltal" +msgstr "tseltal" + +#. name for tzj +msgid "Tz'utujil" +msgstr "Tz'utujil" + +#. name for tzm +msgid "Tamazight; Central Atlas" +msgstr "tamazight (Atlas Środkowy)" + +#. name for tzn +msgid "Tugun" +msgstr "Tugun" + +#. name for tzo +msgid "Tzotzil" +msgstr "Tzotzil" + +#. name for tzx +msgid "Tabriak" +msgstr "Tabriak" + +#. name for uam +msgid "Uamué" +msgstr "Uamué" + +#. name for uan +msgid "Kuan" +msgstr "Kuan" + +#. name for uar +msgid "Tairuma" +msgstr "Tairuma" + +#. name for uba +msgid "Ubang" +msgstr "Ubang" + +#. name for ubi +msgid "Ubi" +msgstr "Ubi" + +#. name for ubl +msgid "Bikol; Buhi'non" +msgstr "Bikol; Buhi'non" + +#. name for ubr +msgid "Ubir" +msgstr "Ubir" + +#. name for ubu +msgid "Umbu-Ungu" +msgstr "Umbu-Ungu" + +#. name for uby +msgid "Ubykh" +msgstr "ubyski" + +#. name for uda +msgid "Uda" +msgstr "Uda" + +#. name for ude +msgid "Udihe" +msgstr "Udihe" + +#. name for udg +msgid "Muduga" +msgstr "Muduga" + +#. name for udi +msgid "Udi" +msgstr "udyjski" + +#. name for udj +msgid "Ujir" +msgstr "Ujir" + +#. name for udl +msgid "Wuzlam" +msgstr "Wuzlam" + +#. name for udm +msgid "Udmurt" +msgstr "udmurcki" + +#. name for udu +msgid "Uduk" +msgstr "Uduk" + +#. name for ues +msgid "Kioko" +msgstr "Kioko" + +#. name for ufi +msgid "Ufim" +msgstr "ufim" + +#. name for uga +msgid "Ugaritic" +msgstr "ugarycki" + +#. name for ugb +msgid "Kuku-Ugbanh" +msgstr "Kuku-Ugbanh" + +#. name for uge +msgid "Ughele" +msgstr "Ughele" + +#. name for ugn +msgid "Ugandan Sign Language" +msgstr "ugandyjski język migowy" + +#. name for ugo +msgid "Ugong" +msgstr "Ugong" + +#. name for ugy +msgid "Uruguayan Sign Language" +msgstr "urugwajski język migowy" + +#. name for uha +msgid "Uhami" +msgstr "Uhami" + +#. name for uhn +msgid "Damal" +msgstr "Damal" + +#. name for uig +msgid "Uighur" +msgstr "ujgurski" + +#. name for uis +msgid "Uisai" +msgstr "Uisai" + +#. name for uiv +msgid "Iyive" +msgstr "Iyive" + +#. name for uji +msgid "Tanjijili" +msgstr "Tanjijili" + +#. name for uka +msgid "Kaburi" +msgstr "Kaburi" + +#. name for ukg +msgid "Ukuriguma" +msgstr "ukuriguma" + +#. name for ukh +msgid "Ukhwejo" +msgstr "Ukhwejo" + +#. name for ukl +msgid "Ukrainian Sign Language" +msgstr "ukraiński język migowy" + +#. name for ukp +msgid "Ukpe-Bayobiri" +msgstr "Ukpe-Bayobiri" + +#. name for ukq +msgid "Ukwa" +msgstr "Ukwa" + +#. name for ukr +msgid "Ukrainian" +msgstr "ukraiński" + +#. name for uks +msgid "Urubú-Kaapor Sign Language" +msgstr "Urubú-Kaapor Sign Language" + +#. name for uku +msgid "Ukue" +msgstr "Ukue" + +#. name for ukw +msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni" +msgstr "Ukwuani-Aboh-Ndoni" + +#. name for ula +msgid "Fungwa" +msgstr "Fungwa" + +#. name for ulb +msgid "Ulukwumi" +msgstr "Ulukwumi" + +#. name for ulc +msgid "Ulch" +msgstr "Ulch" + +#. name for ulf +msgid "Usku" +msgstr "usku" + +#. name for uli +msgid "Ulithian" +msgstr "Ulithian" + +#. name for ulk +msgid "Meriam" +msgstr "meriam" + +#. name for ull +msgid "Ullatan" +msgstr "Ullatan" + +#. name for ulm +msgid "Ulumanda'" +msgstr "Ulumanda'" + +#. name for uln +msgid "Unserdeutsch" +msgstr "Unserdeutsch" + +#. name for ulu +msgid "Uma' Lung" +msgstr "Uma' Lung" + +#. name for ulw +msgid "Ulwa" +msgstr "Alawa" + +#. name for uma +msgid "Umatilla" +msgstr "Umatilla" + +#. name for umb +msgid "Umbundu" +msgstr "umbundu" + +#. name for umc +msgid "Marrucinian" +msgstr "Marrucinian" + +#. name for umd +msgid "Umbindhamu" +msgstr "Umbindhamu" + +#. name for umg +msgid "Umbuygamu" +msgstr "Umbuygamu" + +#. name for umi +msgid "Ukit" +msgstr "Ukit" + +#. name for umm +msgid "Umon" +msgstr "Umon" + +#. name for umn +msgid "Naga; Makyan" +msgstr "Naga; Makyan" + +#. name for umo +msgid "Umotína" +msgstr "Umotína" + +#. name for ump +msgid "Umpila" +msgstr "Umpila" + +#. name for umr +msgid "Umbugarla" +msgstr "umbugarla" + +#. name for ums +msgid "Pendau" +msgstr "Pendau" + +#. name for umu +msgid "Munsee" +msgstr "munsee" + +#. name for una +msgid "Watut; North" +msgstr "Watut; North" + +#. name for und +msgid "Undetermined" +msgstr "nieokreślony" + +#. name for une +msgid "Uneme" +msgstr "Uneme" + +#. name for ung +msgid "Ngarinyin" +msgstr "Ngarinyin" + +#. name for unk +msgid "Enawené-Nawé" +msgstr "Enawené-Nawé" + +#. name for unm +msgid "Unami" +msgstr "unami" + +#. name for unp +msgid "Worora" +msgstr "Worora" + +#. name for unr +msgid "Mundari" +msgstr "mundari" + +#. name for unx +msgid "Munda" +msgstr "mundari" + +#. name for unz +msgid "Kaili; Unde" +msgstr "Kaili; Unde" + +#. name for uok +msgid "Uokha" +msgstr "Uokha" + +#. name for upi +msgid "Umeda" +msgstr "Umeda" + +#. name for upv +msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin" +msgstr "Uripiv-Wala-Rano-Atchin" + +#. name for ura +msgid "Urarina" +msgstr "Urarina" + +#. name for urb +msgid "Urubú-Kaapor" +msgstr "Urubú-Kaapor" + +#. name for urc +msgid "Urningangg" +msgstr "Urningangg" + +#. name for urd +msgid "Urdu" +msgstr "urdu" + +#. name for ure +msgid "Uru" +msgstr "Uru" + +#. name for urf +msgid "Uradhi" +msgstr "Uradhi" + +#. name for urg +msgid "Urigina" +msgstr "Urigina" + +#. name for urh +msgid "Urhobo" +msgstr "Urhobo" + +#. name for uri +msgid "Urim" +msgstr "Urim" + +#. name for urk +msgid "Urak Lawoi'" +msgstr "Urak Lawoi'" + +#. name for url +msgid "Urali" +msgstr "Urali" + +#. name for urm +msgid "Urapmin" +msgstr "Urapmin" + +#. name for urn +msgid "Uruangnirin" +msgstr "Uruangnirin" + +#. name for uro +msgid "Ura (Papua New Guinea)" +msgstr "Ura (Papua New Guinea)" + +#. name for urp +msgid "Uru-Pa-In" +msgstr "Uru-Pa-In" + +#. name for urr +msgid "Lehalurup" +msgstr "Lehalurup" + +#. name for urt +msgid "Urat" +msgstr "Urat" + +#. name for uru +msgid "Urumi" +msgstr "Urumi" + +#. name for urv +msgid "Uruava" +msgstr "Uruava" + +#. name for urw +msgid "Sop" +msgstr "Sop" + +#. name for urx +msgid "Urimo" +msgstr "Urimo" + +#. name for ury +msgid "Orya" +msgstr "Orya" + +#. name for urz +msgid "Uru-Eu-Wau-Wau" +msgstr "Uru-Eu-Wau-Wau" + +#. name for usa +msgid "Usarufa" +msgstr "Usarufa" + +#. name for ush +msgid "Ushojo" +msgstr "Ushojo" + +#. name for usi +msgid "Usui" +msgstr "Usui" + +#. name for usk +msgid "Usaghade" +msgstr "Usaghade" + +#. name for usp +msgid "Uspanteco" +msgstr "Uspanteco" + +#. name for usu +msgid "Uya" +msgstr "Uya" + +#. name for uta +msgid "Otank" +msgstr "Otank" + +#. name for ute +msgid "Ute-Southern Paiute" +msgstr "Ute-Southern Paiute" + +#. name for utp +msgid "Amba (Solomon Islands)" +msgstr "Amba (Solomon Islands)" + +#. name for utr +msgid "Etulo" +msgstr "Etulo" + +#. name for utu +msgid "Utu" +msgstr "utu" + +#. name for uum +msgid "Urum" +msgstr "Urum" + +#. name for uun +msgid "Kulon-Pazeh" +msgstr "Kulon-Pazeh" + +#. name for uur +msgid "Ura (Vanuatu)" +msgstr "Ura (Vanuatu)" + +#. name for uuu +msgid "U" +msgstr "U" + +#. name for uve +msgid "Uvean; West" +msgstr "Uvean; West" + +#. name for uvh +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#. name for uvl +msgid "Lote" +msgstr "Lote" + +#. name for uwa +msgid "Kuku-Uwanh" +msgstr "Kuku-Uwanh" + +#. name for uya +msgid "Doko-Uyanga" +msgstr "Doko-Uyanga" + +#. name for uzb +msgid "Uzbek" +msgstr "uzbecki" + +#. name for uzn +msgid "Uzbek; Northern" +msgstr "północnouzbecki" + +#. name for uzs +msgid "Uzbek; Southern" +msgstr "południowouzbecki" + +#. name for vaa +msgid "Vaagri Booli" +msgstr "Vaagri Booli" + +#. name for vae +msgid "Vale" +msgstr "Vale" + +#. name for vaf +msgid "Vafsi" +msgstr "Vafsi" + +#. name for vag +msgid "Vagla" +msgstr "Vagla" + +#. name for vah +msgid "Varhadi-Nagpuri" +msgstr "Varhadi-Nagpuri" + +#. name for vai +msgid "Vai" +msgstr "wai" + +#. name for vaj +msgid "Vasekela Bushman" +msgstr "Vasekela Bushman" + +#. name for val +msgid "Vehes" +msgstr "Vehes" + +#. name for vam +msgid "Vanimo" +msgstr "vanimo" + +#. name for van +msgid "Valman" +msgstr "Valman" + +#. name for vao +msgid "Vao" +msgstr "Vao" + +#. name for vap +msgid "Vaiphei" +msgstr "Vaiphei" + +#. name for var +msgid "Huarijio" +msgstr "Huarijio" + +#. name for vas +msgid "Vasavi" +msgstr "Vasavi" + +#. name for vau +msgid "Vanuma" +msgstr "Vanuma" + +#. name for vav +msgid "Varli" +msgstr "Varli" + +#. name for vay +msgid "Wayu" +msgstr "Wayu" + +#. name for vbb +msgid "Babar; Southeast" +msgstr "Babar; Southeast" + +#. name for vbk +msgid "Bontok; Southwestern" +msgstr "Bontok; Southwestern" + +#. name for vec +msgid "Venetian" +msgstr "wenecki" + +#. name for ved +msgid "Veddah" +msgstr "Veddah" + +#. name for vel +msgid "Veluws" +msgstr "Veluws" + +#. name for vem +msgid "Vemgo-Mabas" +msgstr "Vemgo-Mabas" + +#. name for ven +msgid "Venda" +msgstr "venda" + +#. name for veo +msgid "Ventureño" +msgstr "Ventureño" + +#. name for vep +msgid "Veps" +msgstr "wepski" + +#. name for ver +msgid "Mom Jango" +msgstr "Mom Jango" + +#. name for vgr +msgid "Vaghri" +msgstr "Vaghri" + +#. name for vgt +msgid "Vlaamse Gebarentaal" +msgstr "Vlaamse Gebarentaal" + +#. name for vic +msgid "Creole English; Virgin Islands" +msgstr "kreolski Wysp Dziewiczych" + +#. name for vid +msgid "Vidunda" +msgstr "Vidunda" + +#. name for vie +msgid "Vietnamese" +msgstr "wietnamski" + +#. name for vif +msgid "Vili" +msgstr "Vili" + +#. name for vig +msgid "Viemo" +msgstr "Viemo" + +#. name for vil +msgid "Vilela" +msgstr "Vilela" + +#. name for vin +msgid "Vinza" +msgstr "Vinza" + +#. name for vis +msgid "Vishavan" +msgstr "Vishavan" + +#. name for vit +msgid "Viti" +msgstr "Viti" + +#. name for viv +msgid "Iduna" +msgstr "Iduna" + +#. name for vka +msgid "Kariyarra" +msgstr "Kariyarra" + +#. name for vki +msgid "Ija-Zuba" +msgstr "Ija-Zuba" + +#. name for vkj +msgid "Kujarge" +msgstr "Kujarge" + +#. name for vkk +msgid "Kaur" +msgstr "Kaur" + +#. name for vkl +msgid "Kulisusu" +msgstr "Kulisusu" + +#. name for vkm +msgid "Kamakan" +msgstr "Kamakan" + +#. name for vko +msgid "Kodeoha" +msgstr "Kodeoha" + +#. name for vkp +msgid "Creole Portuguese; Korlai" +msgstr "Creole Portuguese; Korlai" + +#. name for vkt +msgid "Malay; Tenggarong Kutai" +msgstr "Malay; Tenggarong Kutai" + +#. name for vku +msgid "Kurrama" +msgstr "Kurrama" + +#. name for vlp +msgid "Valpei" +msgstr "Valpei" + +#. name for vls +msgid "Vlaams" +msgstr "flamandzki" + +#. name for vma +msgid "Martuyhunira" +msgstr "Martuyhunira" + +#. name for vmb +msgid "Mbabaram" +msgstr "Mbabaram" + +#. name for vmc +msgid "Mixtec; Juxtlahuaca" +msgstr "Mixtec; Juxtlahuaca" + +#. name for vmd +msgid "Koraga; Mudu" +msgstr "Koraga; Mudu" + +#. name for vme +msgid "Masela; East" +msgstr "Masela; East" + +#. name for vmf +msgid "Mainfränkisch" +msgstr "Mainfränkisch" + +#. name for vmg +msgid "Minigir" +msgstr "Minigir" + +#. name for vmh +msgid "Maraghei" +msgstr "Maraghei" + +#. name for vmi +msgid "Miwa" +msgstr "Miwa" + +#. name for vmj +msgid "Mixtec; Ixtayutla" +msgstr "Mixtec; Ixtayutla" + +#. name for vmk +msgid "Makhuwa-Shirima" +msgstr "Makhuwa-Shirima" + +#. name for vml +msgid "Malgana" +msgstr "Malgana" + +#. name for vmm +msgid "Mixtec; Mitlatongo" +msgstr "Mixtec; Mitlatongo" + +#. name for vmp +msgid "Mazatec; Soyaltepec" +msgstr "Mazatec; Soyaltepec" + +#. name for vmq +msgid "Mixtec; Soyaltepec" +msgstr "Mixtec; Soyaltepec" + +#. name for vmr +msgid "Marenje" +msgstr "Marenje" + +#. name for vms +msgid "Moksela" +msgstr "Moksela" + +#. name for vmu +msgid "Muluridyi" +msgstr "Muluridyi" + +#. name for vmv +msgid "Maidu; Valley" +msgstr "Maidu; Valley" + +#. name for vmw +msgid "Makhuwa" +msgstr "makua" + +#. name for vmx +msgid "Mixtec; Tamazola" +msgstr "Mixtec; Tamazola" + +#. name for vmy +msgid "Mazatec; Ayautla" +msgstr "Mazatec; Ayautla" + +#. name for vmz +msgid "Mazatec; Mazatlán" +msgstr "Mazatec; Mazatlán" + +#. name for vnk +msgid "Vano" +msgstr "Vano" + +#. name for vnm +msgid "Vinmavis" +msgstr "Vinmavis" + +#. name for vnp +msgid "Vunapu" +msgstr "Vunapu" + +#. name for vol +msgid "Volapük" +msgstr "wolapik" + +#. name for vor +msgid "Voro" +msgstr "voro" + +#. name for vot +msgid "Votic" +msgstr "wotycki" + +#. name for vra +msgid "Vera'a" +msgstr "Vera'a" + +#. name for vro +msgid "Võro" +msgstr "Võro" + +#. name for vrs +msgid "Varisi" +msgstr "Varisi" + +#. name for vrt +msgid "Burmbar" +msgstr "Burmbar" + +#. name for vsi +msgid "Moldova Sign Language" +msgstr "mołdawski język migowy" + +#. name for vsl +msgid "Venezuelan Sign Language" +msgstr "wenezuelski język migowy" + +#. name for vsv +msgid "Valencian Sign Language" +msgstr "walencjański język migowy" + +#. name for vto +msgid "Vitou" +msgstr "Vitou" + +#. name for vum +msgid "Vumbu" +msgstr "Vumbu" + +#. name for vun +msgid "Vunjo" +msgstr "Vunjo" + +#. name for vut +msgid "Vute" +msgstr "Vute" + +#. name for vwa +msgid "Awa (China)" +msgstr "Awa (China)" + +#. name for waa +msgid "Walla Walla" +msgstr "Walla Walla" + +#. name for wab +msgid "Wab" +msgstr "Wab" + +#. name for wac +msgid "Wasco-Wishram" +msgstr "Wasco-Wishram" + +#. name for wad +msgid "Wandamen" +msgstr "Wandamen" + +#. name for wae +msgid "Walser" +msgstr "walser" + +#. name for waf +msgid "Wakoná" +msgstr "Wakoná" + +#. name for wag +msgid "Wa'ema" +msgstr "Wa'ema" + +#. name for wah +msgid "Watubela" +msgstr "Watubela" + +#. name for wai +msgid "Wares" +msgstr "wares" + +#. name for waj +msgid "Waffa" +msgstr "waffa" + +#. name for wal +msgid "Wolaytta" +msgstr "walamo" + +#. name for wam +msgid "Wampanoag" +msgstr "wampanoag" + +#. name for wan +msgid "Wan" +msgstr "Wan" + +#. name for wao +msgid "Wappo" +msgstr "Wappo" + +#. name for wap +msgid "Wapishana" +msgstr "Wapishana" + +#. name for waq +msgid "Wageman" +msgstr "Wageman" + +#. name for war +msgid "Waray (Philippines)" +msgstr "warajski (Filipiny)" + +#. name for was +msgid "Washo" +msgstr "washo" + +#. name for wat +msgid "Kaninuwa" +msgstr "Kaninuwa" + +#. name for wau +msgid "Waurá" +msgstr "Waurá" + +#. name for wav +msgid "Waka" +msgstr "Waka" + +#. name for waw +msgid "Waiwai" +msgstr "Waiwai" + +#. name for wax +msgid "Watam" +msgstr "Watam" + +#. name for way +msgid "Wayana" +msgstr "Wayana" + +#. name for waz +msgid "Wampur" +msgstr "Wampur" + +#. name for wba +msgid "Warao" +msgstr "Warao" + +#. name for wbb +msgid "Wabo" +msgstr "Wabo" + +#. name for wbe +msgid "Waritai" +msgstr "Waritai" + +#. name for wbf +msgid "Wara" +msgstr "Wara" + +#. name for wbh +msgid "Wanda" +msgstr "Wanda" + +#. name for wbi +msgid "Vwanji" +msgstr "Vwanji" + +#. name for wbj +msgid "Alagwa" +msgstr "Alagwa" + +#. name for wbk +msgid "Waigali" +msgstr "kalasza-ala" + +#. name for wbl +msgid "Wakhi" +msgstr "wachański" + +#. name for wbm +msgid "Wa" +msgstr "Wa" + +#. name for wbp +msgid "Warlpiri" +msgstr "Warlpiri" + +#. name for wbq +msgid "Waddar" +msgstr "Waddar" + +#. name for wbr +msgid "Wagdi" +msgstr "Wagdi" + +#. name for wbt +msgid "Wanman" +msgstr "Wanman" + +#. name for wbv +msgid "Wajarri" +msgstr "Wajarri" + +#. name for wbw +msgid "Woi" +msgstr "Woi" + +#. name for wca +msgid "Yanomámi" +msgstr "Yanomámi" + +#. name for wci +msgid "Gbe; Waci" +msgstr "Gbe; Waci" + +#. name for wdd +msgid "Wandji" +msgstr "Wandji" + +#. name for wdg +msgid "Wadaginam" +msgstr "wadaginam" + +#. name for wdj +msgid "Wadjiginy" +msgstr "Wadjiginy" + +#. name for wdu +msgid "Wadjigu" +msgstr "Wadjigu" + +#. name for wea +msgid "Wewaw" +msgstr "Wewaw" + +#. name for wec +msgid "Wè Western" +msgstr "Wè Western" + +#. name for wed +msgid "Wedau" +msgstr "Wedau" + +#. name for weh +msgid "Weh" +msgstr "Weh" + +#. name for wei +msgid "Kiunum" +msgstr "Kiunum" + +#. name for wem +msgid "Gbe; Weme" +msgstr "Gbe; Weme" + +#. name for weo +msgid "Wemale; North" +msgstr "Wemale; North" + +#. name for wep +msgid "Westphalien" +msgstr "Westphalien" + +#. name for wer +msgid "Weri" +msgstr "weri" + +#. name for wes +msgid "Pidgin; Cameroon" +msgstr "Pidgin; Cameroon" + +#. name for wet +msgid "Perai" +msgstr "Perai" + +#. name for weu +msgid "Welaung" +msgstr "Welaung" + +#. name for wew +msgid "Wejewa" +msgstr "Wejewa" + +#. name for wfg +msgid "Yafi" +msgstr "yafi" + +#. name for wga +msgid "Wagaya" +msgstr "Wagaya" + +#. name for wgb +msgid "Wagawaga" +msgstr "Wagawaga" + +#. name for wgg +msgid "Wangganguru" +msgstr "Wangganguru" + +#. name for wgi +msgid "Wahgi" +msgstr "wahgi" + +#. name for wgo +msgid "Waigeo" +msgstr "Waigeo" + +#. name for wgy +msgid "Warrgamay" +msgstr "Warrgamay" + +#. name for wha +msgid "Manusela" +msgstr "Manusela" + +#. name for whg +msgid "Wahgi; North" +msgstr "Wahgi; North" + +#. name for whk +msgid "Kenyah; Wahau" +msgstr "Kenyah; Wahau" + +#. name for whu +msgid "Kayan; Wahau" +msgstr "Kayan; Wahau" + +#. name for wib +msgid "Toussian; Southern" +msgstr "Toussian; Southern" + +#. name for wic +msgid "Wichita" +msgstr "Wichita" + +#. name for wie +msgid "Wik-Epa" +msgstr "Wik-Epa" + +#. name for wif +msgid "Wik-Keyangan" +msgstr "Wik-Keyangan" + +#. name for wig +msgid "Wik-Ngathana" +msgstr "Wik-Ngathana" + +#. name for wih +msgid "Wik-Me'anha" +msgstr "Wik-Me'anha" + +#. name for wii +msgid "Minidien" +msgstr "Minidien" + +#. name for wij +msgid "Wik-Iiyanh" +msgstr "Wik-Iiyanh" + +#. name for wik +msgid "Wikalkan" +msgstr "Wikalkan" + +#. name for wil +msgid "Wilawila" +msgstr "Wilawila" + +#. name for wim +msgid "Wik-Mungkan" +msgstr "Wik-Mungkan" + +#. name for win +msgid "Ho-Chunk" +msgstr "winnebago" + +#. name for wir +msgid "Wiraféd" +msgstr "Wiraféd" + +#. name for wit +msgid "Wintu" +msgstr "Wintu" + +#. name for wiu +msgid "Wiru" +msgstr "wiru" + +#. name for wiv +msgid "Muduapa" +msgstr "Muduapa" + +#. name for wiw +msgid "Wirangu" +msgstr "Wirangu" + +#. name for wiy +msgid "Wiyot" +msgstr "Wiyot" + +#. name for wja +msgid "Waja" +msgstr "Waja" + +#. name for wji +msgid "Warji" +msgstr "Warji" + +#. name for wka +msgid "Kw'adza" +msgstr "Kw'adza" + +#. name for wkb +msgid "Kumbaran" +msgstr "Kumbaran" + +#. name for wkd +msgid "Wakde" +msgstr "Wakde" + +#. name for wkl +msgid "Kalanadi" +msgstr "Kalanadi" + +#. name for wku +msgid "Kunduvadi" +msgstr "Kunduvadi" + +#. name for wkw +msgid "Wakawaka" +msgstr "Wakawaka" + +#. name for wla +msgid "Walio" +msgstr "walio" + +#. name for wlc +msgid "Comorian; Mwali" +msgstr "komoryjski muali" + +#. name for wle +msgid "Wolane" +msgstr "Wolane" + +#. name for wlg +msgid "Kunbarlang" +msgstr "Kunbarlang" + +#. name for wli +msgid "Waioli" +msgstr "Waioli" + +#. name for wlk +msgid "Wailaki" +msgstr "Wailaki" + +#. name for wll +msgid "Wali (Sudan)" +msgstr "Wali (Sudan)" + +#. name for wlm +msgid "Welsh; Middle" +msgstr "średniowalijski" + +#. name for wln +msgid "Walloon" +msgstr "waloński" + +#. name for wlo +msgid "Wolio" +msgstr "Wolio" + +#. name for wlr +msgid "Wailapa" +msgstr "Wailapa" + +#. name for wls +msgid "Wallisian" +msgstr "Wallisian" + +#. name for wlu +msgid "Wuliwuli" +msgstr "Wuliwuli" + +#. name for wlv +msgid "Wichí Lhamtés Vejoz" +msgstr "Wichí Lhamtés Vejoz" + +#. name for wlw +msgid "Walak" +msgstr "Walak" + +#. name for wlx +msgid "Wali (Ghana)" +msgstr "Wali (Ghana)" + +#. name for wly +msgid "Waling" +msgstr "Waling" + +#. name for wma +msgid "Mawa (Nigeria)" +msgstr "Mawa (Nigeria)" + +#. name for wmb +msgid "Wambaya" +msgstr "Wambaya" + +#. name for wmc +msgid "Wamas" +msgstr "wamas" + +#. name for wmd +msgid "Mamaindé" +msgstr "Mamaindé" + +#. name for wme +msgid "Wambule" +msgstr "Wambule" + +#. name for wmh +msgid "Waima'a" +msgstr "Waima'a" + +#. name for wmi +msgid "Wamin" +msgstr "Wamin" + +#. name for wmm +msgid "Maiwa (Indonesia)" +msgstr "Maiwa (Indonesia)" + +#. name for wmn +msgid "Waamwang" +msgstr "Waamwang" + +#. name for wmo +msgid "Wom (Papua New Guinea)" +msgstr "Wom (Papua New Guinea)" + +#. name for wms +msgid "Wambon" +msgstr "wambon" + +#. name for wmt +msgid "Walmajarri" +msgstr "Walmajarri" + +#. name for wmw +msgid "Mwani" +msgstr "muani" + +#. name for wmx +msgid "Womo" +msgstr "Womo" + +#. name for wnb +msgid "Wanambre" +msgstr "wanambre" + +#. name for wnc +msgid "Wantoat" +msgstr "wantoat" + +#. name for wnd +msgid "Wandarang" +msgstr "Wandarang" + +#. name for wne +msgid "Waneci" +msgstr "Waneci" + +#. name for wng +msgid "Wanggom" +msgstr "wanggom" + +#. name for wni +msgid "Comorian; Ndzwani" +msgstr "komoryjski ndzuani" + +#. name for wnk +msgid "Wanukaka" +msgstr "Wanukaka" + +#. name for wnm +msgid "Wanggamala" +msgstr "Wanggamala" + +#. name for wno +msgid "Wano" +msgstr "wano" + +#. name for wnp +msgid "Wanap" +msgstr "Wanap" + +#. name for wnu +msgid "Usan" +msgstr "Usan" + +#. name for woa +msgid "Tyaraity" +msgstr "Tyaraity" + +#. name for wob +msgid "Wè Northern" +msgstr "Wè Northern" + +#. name for woc +msgid "Wogeo" +msgstr "Wogeo" + +#. name for wod +msgid "Wolani" +msgstr "Wolani" + +#. name for woe +msgid "Woleaian" +msgstr "Woleaian" + +#. name for wof +msgid "Wolof; Gambian" +msgstr "wolof gambijski" + +#. name for wog +msgid "Wogamusin" +msgstr "wogamusin" + +#. name for woi +msgid "Kamang" +msgstr "Kamang" + +#. name for wok +msgid "Longto" +msgstr "Longto" + +#. name for wol +msgid "Wolof" +msgstr "wolof" + +#. name for wom +msgid "Wom (Nigeria)" +msgstr "Wom (Nigeria)" + +#. name for won +msgid "Wongo" +msgstr "Wongo" + +#. name for woo +msgid "Manombai" +msgstr "Manombai" + +#. name for wor +msgid "Woria" +msgstr "Woria" + +#. name for wos +msgid "Hanga Hundi" +msgstr "Hanga Hundi" + +#. name for wow +msgid "Wawonii" +msgstr "Wawonii" + +#. name for woy +msgid "Weyto" +msgstr "Weyto" + +#. name for wpc +msgid "Maco" +msgstr "Maco" + +#. name for wra +msgid "Warapu" +msgstr "warapu" + +#. name for wrb +msgid "Warluwara" +msgstr "Warluwara" + +#. name for wrd +msgid "Warduji" +msgstr "Warduji" + +#. name for wrg +msgid "Warungu" +msgstr "Warungu" + +#. name for wrh +msgid "Wiradhuri" +msgstr "Wiradhuri" + +#. name for wri +msgid "Wariyangga" +msgstr "Wariyangga" + +#. name for wrl +msgid "Warlmanpa" +msgstr "Warlmanpa" + +#. name for wrm +msgid "Warumungu" +msgstr "Warumungu" + +#. name for wrn +msgid "Warnang" +msgstr "Warnang" + +#. name for wrp +msgid "Waropen" +msgstr "Waropen" + +#. name for wrr +msgid "Wardaman" +msgstr "Wardaman" + +#. name for wrs +msgid "Waris" +msgstr "waris" + +#. name for wru +msgid "Waru" +msgstr "Waru" + +#. name for wrv +msgid "Waruna" +msgstr "waruna" + +#. name for wrw +msgid "Gugu Warra" +msgstr "Gugu Warra" + +#. name for wrx +msgid "Wae Rana" +msgstr "Wae Rana" + +#. name for wry +msgid "Merwari" +msgstr "Merwari" + +#. name for wrz +msgid "Waray (Australia)" +msgstr "Waray (Australia)" + +#. name for wsa +msgid "Warembori" +msgstr "Warembori" + +#. name for wsi +msgid "Wusi" +msgstr "Wusi" + +#. name for wsk +msgid "Waskia" +msgstr "waskia" + +#. name for wsr +msgid "Owenia" +msgstr "owena" + +#. name for wss +msgid "Wasa" +msgstr "Wasa" + +#. name for wsu +msgid "Wasu" +msgstr "Wasu" + +#. name for wsv +msgid "Wotapuri-Katarqalai" +msgstr "Wotapuri-Katarqalai" + +#. name for wtf +msgid "Watiwa" +msgstr "Watiwa" + +#. name for wti +msgid "Berta" +msgstr "berta" + +#. name for wtk +msgid "Watakataui" +msgstr "Watakataui" + +#. name for wtm +msgid "Mewati" +msgstr "Mewati" + +#. name for wtw +msgid "Wotu" +msgstr "Wotu" + +#. name for wua +msgid "Wikngenchera" +msgstr "Wikngenchera" + +#. name for wub +msgid "Wunambal" +msgstr "Wunambal" + +#. name for wud +msgid "Wudu" +msgstr "Wudu" + +#. name for wuh +msgid "Wutunhua" +msgstr "Wutunhua" + +#. name for wul +msgid "Silimo" +msgstr "Silimo" + +#. name for wum +msgid "Wumbvu" +msgstr "Wumbvu" + +#. name for wun +msgid "Bungu" +msgstr "Bungu" + +#. name for wur +msgid "Wurrugu" +msgstr "Wurrugu" + +#. name for wut +msgid "Wutung" +msgstr "wutung" + +#. name for wuu +msgid "Chinese; Wu" +msgstr "chiński wu" + +#. name for wuv +msgid "Wuvulu-Aua" +msgstr "Wuvulu-Aua" + +#. name for wux +msgid "Wulna" +msgstr "Wulna" + +#. name for wuy +msgid "Wauyai" +msgstr "Wauyai" + +#. name for wwa +msgid "Waama" +msgstr "Waama" + +#. name for wwo +msgid "Wetamut" +msgstr "Wetamut" + +#. name for wwr +msgid "Warrwa" +msgstr "Warrwa" + +#. name for www +msgid "Wawa" +msgstr "Wawa" + +#. name for wxa +msgid "Waxianghua" +msgstr "Waxianghua" + +#. name for wya +msgid "Wyandot" +msgstr "huroński" + +#. name for wyb +msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa" +msgstr "Wangaaybuwan-Ngiyambaa" + +#. name for wym +msgid "Wymysorys" +msgstr "wilamowski" + +#. name for wyr +msgid "Wayoró" +msgstr "Wayoró" + +#. name for wyy +msgid "Fijian; Western" +msgstr "Fijian; Western" + +#. name for xaa +msgid "Arabic; Andalusian" +msgstr "Arabic; Andalusian" + +#. name for xab +msgid "Sambe" +msgstr "Sambe" + +#. name for xac +msgid "Kachari" +msgstr "Kachari" + +#. name for xad +msgid "Adai" +msgstr "Adai" + +#. name for xae +msgid "Aequian" +msgstr "Aequian" + +#. name for xag +msgid "Aghwan" +msgstr "Aghwan" + +#. name for xai +msgid "Kaimbé" +msgstr "Kaimbé" + +#. name for xal +msgid "Kalmyk" +msgstr "kałmucki" + +#. name for xam +msgid "/Xam" +msgstr "/Xam" + +#. name for xan +msgid "Xamtanga" +msgstr "Xamtanga" + +#. name for xao +msgid "Khao" +msgstr "Khao" + +#. name for xap +msgid "Apalachee" +msgstr "Apalachee" + +#. name for xaq +msgid "Aquitanian" +msgstr "akwitański" + +#. name for xar +msgid "Karami" +msgstr "karami" + +#. name for xas +msgid "Kamas" +msgstr "kamasyjski" + +#. name for xat +msgid "Katawixi" +msgstr "Katawixi" + +#. name for xau +msgid "Kauwera" +msgstr "Kauwera" + +#. name for xav +msgid "Xavánte" +msgstr "Xavánte" + +#. name for xaw +msgid "Kawaiisu" +msgstr "Kawaiisu" + +#. name for xay +msgid "Kayan Mahakam" +msgstr "Kayan Mahakam" + +#. name for xba +msgid "Kamba (Brazil)" +msgstr "Kamba (Brazil)" + +#. name for xbb +msgid "Burdekin; Lower" +msgstr "Burdekin; Lower" + +#. name for xbc +msgid "Bactrian" +msgstr "Bactrian" + +#. name for xbi +msgid "Kombio" +msgstr "Kombio" + +#. name for xbm +msgid "Breton; Middle" +msgstr "średniobretoński" + +#. name for xbn +msgid "Kenaboi" +msgstr "Kenaboi" + +#. name for xbo +msgid "Bolgarian" +msgstr "Bolgarian" + +#. name for xbr +msgid "Kambera" +msgstr "Kambera" + +#. name for xbw +msgid "Kambiwá" +msgstr "Kambiwá" + +#. name for xbx +msgid "Kabixí" +msgstr "Kabixí" + +#. name for xcb +msgid "Cumbric" +msgstr "kumbryjski" + +#. name for xcc +msgid "Camunic" +msgstr "Camunic" + +#. name for xce +msgid "Celtiberian" +msgstr "celtyberyjski" + +#. name for xcg +msgid "Gaulish; Cisalpine" +msgstr "galijski przedalpejski" + +#. name for xch +msgid "Chemakum" +msgstr "Chemakum" + +#. name for xcl +msgid "Armenian; Classical" +msgstr "ormiański klasyczny" + +#. name for xcm +msgid "Comecrudo" +msgstr "Comecrudo" + +#. name for xcn +msgid "Cotoname" +msgstr "Cotoname" + +#. name for xco +msgid "Chorasmian" +msgstr "chorezmijski" + +#. name for xcr +msgid "Carian" +msgstr "karyjski" + +#. name for xct +msgid "Tibetan; Classical" +msgstr "Tibetan; Classical" + +#. name for xcu +msgid "Curonian" +msgstr "kuroński" + +#. name for xcv +msgid "Chuvantsy" +msgstr "Chuvantsy" + +#. name for xcw +msgid "Coahuilteco" +msgstr "Coahuilteco" + +#. name for xcy +msgid "Cayuse" +msgstr "Cayuse" + +#. name for xdc +msgid "Dacian" +msgstr "dacki" + +#. name for xdm +msgid "Edomite" +msgstr "Edomite" + +#. name for xdy +msgid "Dayak; Malayic" +msgstr "Dayak; Malayic" + +#. name for xeb +msgid "Eblan" +msgstr "eblaicki" + +#. name for xed +msgid "Hdi" +msgstr "Hdi" + +#. name for xeg +msgid "//Xegwi" +msgstr "//Xegwi" + +#. name for xel +msgid "Kelo" +msgstr "Kelo" + +#. name for xem +msgid "Kembayan" +msgstr "Kembayan" + +#. name for xep +msgid "Epi-Olmec" +msgstr "Epi-Olmec" + +#. name for xer +msgid "Xerénte" +msgstr "Xerénte" + +#. name for xes +msgid "Kesawai" +msgstr "kesawai" + +#. name for xet +msgid "Xetá" +msgstr "Xetá" + +#. name for xeu +msgid "Keoru-Ahia" +msgstr "Keoru-Ahia" + +#. name for xfa +msgid "Faliscan" +msgstr "faliskijski" + +#. name for xga +msgid "Galatian" +msgstr "galatyjski" + +#. name for xgf +msgid "Gabrielino-Fernandeño" +msgstr "Gabrielino-Fernandeño" + +#. name for xgl +msgid "Galindan" +msgstr "galindyjski" + +#. name for xgr +msgid "Garza" +msgstr "Garza" + +#. name for xha +msgid "Harami" +msgstr "Harami" + +#. name for xhc +msgid "Hunnic" +msgstr "Hunnic" + +#. name for xhd +msgid "Hadrami" +msgstr "hadramaucki" + +#. name for xhe +msgid "Khetrani" +msgstr "khetrani" + +#. name for xho +msgid "Xhosa" +msgstr "xhosa" + +#. name for xhr +msgid "Hernican" +msgstr "Hernican" + +#. name for xht +msgid "Hattic" +msgstr "Hattic" + +#. name for xhu +msgid "Hurrian" +msgstr "hurycki" + +#. name for xhv +msgid "Khua" +msgstr "Khua" + +#. name for xia +msgid "Xiandao" +msgstr "Xiandao" + +#. name for xib +msgid "Iberian" +msgstr "iberyjski" + +#. name for xii +msgid "Xiri" +msgstr "Xiri" + +#. name for xil +msgid "Illyrian" +msgstr "ilirski" + +#. name for xin +msgid "Xinca" +msgstr "Xinca" + +#. name for xip +msgid "Xipináwa" +msgstr "Xipináwa" + +#. name for xir +msgid "Xiriâna" +msgstr "Xiriâna" + +#. name for xiv +msgid "Indus Valley Language" +msgstr "Indus Valley Language" + +#. name for xiy +msgid "Xipaya" +msgstr "Xipaya" + +#. name for xka +msgid "Kalkoti" +msgstr "Kalkoti" + +#. name for xkb +msgid "Nago; Northern" +msgstr "Nago; Northern" + +#. name for xkc +msgid "Kho'ini" +msgstr "Kho'ini" + +#. name for xkd +msgid "Kayan; Mendalam" +msgstr "Kayan; Mendalam" + +#. name for xke +msgid "Kereho" +msgstr "Kereho" + +#. name for xkf +msgid "Khengkha" +msgstr "Khengkha" + +#. name for xkg +msgid "Kagoro" +msgstr "Kagoro" + +#. name for xkh +msgid "Karahawyana" +msgstr "Karahawyana" + +#. name for xki +msgid "Kenyan Sign Language" +msgstr "kenijski język migowy" + +#. name for xkj +msgid "Kajali" +msgstr "Kajali" + +#. name for xkk +msgid "Kaco'" +msgstr "Kaco'" + +#. name for xkl +msgid "Mainstream Kenyah" +msgstr "Mainstream Kenyah" + +#. name for xkn +msgid "Kayan; Kayan River" +msgstr "Kayan; Kayan River" + +#. name for xko +msgid "Kiorr" +msgstr "Kiorr" + +#. name for xkp +msgid "Kabatei" +msgstr "Kabatei" + +#. name for xkq +msgid "Koroni" +msgstr "Koroni" + +#. name for xkr +msgid "Xakriabá" +msgstr "Xakriabá" + +#. name for xks +msgid "Kumbewaha" +msgstr "Kumbewaha" + +#. name for xkt +msgid "Kantosi" +msgstr "Kantosi" + +#. name for xku +msgid "Kaamba" +msgstr "Kaamba" + +#. name for xkv +msgid "Kgalagadi" +msgstr "Kgalagadi" + +#. name for xkw +msgid "Kembra" +msgstr "Kembra" + +#. name for xkx +msgid "Karore" +msgstr "Karore" + +#. name for xky +msgid "Uma' Lasan" +msgstr "Uma' Lasan" + +#. name for xkz +msgid "Kurtokha" +msgstr "Kurtokha" + +#. name for xla +msgid "Kamula" +msgstr "kamula" + +#. name for xlb +msgid "Loup B" +msgstr "Loup B" + +#. name for xlc +msgid "Lycian" +msgstr "licyjski" + +#. name for xld +msgid "Lydian" +msgstr "lidyjski" + +#. name for xle +msgid "Lemnian" +msgstr "lemnijski" + +#. name for xlg +msgid "Ligurian (Ancient)" +msgstr "liguryjski starożytny" + +#. name for xli +msgid "Liburnian" +msgstr "liburnijski; peoński" + +#. name for xln +msgid "Alanic" +msgstr "Alanic" + +#. name for xlo +msgid "Loup A" +msgstr "Loup A" + +#. name for xlp +msgid "Lepontic" +msgstr "lepontyjski" + +#. name for xls +msgid "Lusitanian" +msgstr "Lusitanian" + +#. name for xlu +msgid "Luwian; Cuneiform" +msgstr "luwijski klinowy" + +#. name for xly +msgid "Elymian" +msgstr "Elymian" + +#. name for xma +msgid "Mushungulu" +msgstr "Mushungulu" + +#. name for xmb +msgid "Mbonga" +msgstr "Mbonga" + +#. name for xmc +msgid "Makhuwa-Marrevone" +msgstr "Makhuwa-Marrevone" + +#. name for xmd +msgid "Mbudum" +msgstr "Mbudum" + +#. name for xme +msgid "Median" +msgstr "Median" + +#. name for xmf +msgid "Mingrelian" +msgstr "megrelski" + +#. name for xmg +msgid "Mengaka" +msgstr "Mengaka" + +#. name for xmh +msgid "Kuku-Muminh" +msgstr "Kuku-Muminh" + +#. name for xmj +msgid "Majera" +msgstr "Majera" + +#. name for xmk +msgid "Macedonian; Ancient" +msgstr "staromacedoński; helleński" + +#. name for xml +msgid "Malaysian Sign Language" +msgstr "malezyjski język migowy" + +#. name for xmm +msgid "Malay; Manado" +msgstr "Malay; Manado" + +#. name for xmn +msgid "Persian; Manichaean Middle" +msgstr "Persian; Manichaean Middle" + +#. name for xmo +msgid "Morerebi" +msgstr "Morerebi" + +#. name for xmp +msgid "Kuku-Mu'inh" +msgstr "Kuku-Mu'inh" + +#. name for xmq +msgid "Kuku-Mangk" +msgstr "Kuku-Mangk" + +#. name for xmr +msgid "Meroitic" +msgstr "Meroitic" + +#. name for xms +msgid "Moroccan Sign Language" +msgstr "marokański język migowy" + +#. name for xmt +msgid "Matbat" +msgstr "Matbat" + +#. name for xmu +msgid "Kamu" +msgstr "Kamu" + +#. name for xmv +msgid "Malagasy; Tankarana" +msgstr "malagaski antankarana" + +#. name for xmw +msgid "Malagasy; Tsimihety" +msgstr "malagaski tsimihety" + +#. name for xmx +msgid "Maden" +msgstr "Maden" + +#. name for xmy +msgid "Mayaguduna" +msgstr "Mayaguduna" + +#. name for xmz +msgid "Mori Bawah" +msgstr "Mori Bawah" + +#. name for xna +msgid "North Arabian; Ancient" +msgstr "północnoarabski starożytny" + +#. name for xnb +msgid "Kanakanabu" +msgstr "Kanakanabu" + +#. name for xng +msgid "Mongolian; Middle" +msgstr "średniomongolski" + +#. name for xnh +msgid "Kuanhua" +msgstr "Kuanhua" + +#. name for xnn +msgid "Kankanay; Northern" +msgstr "Kankanay; Northern" + +#. name for xno +msgid "Anglo-Norman" +msgstr "anglonormański" + +#. name for xnr +msgid "Kangri" +msgstr "Kangri" + +#. name for xns +msgid "Kanashi" +msgstr "Kanashi" + +#. name for xnt +msgid "Narragansett" +msgstr "Narragansett" + +#. name for xoc +msgid "O'chi'chi'" +msgstr "O'chi'chi'" + +#. name for xod +msgid "Kokoda" +msgstr "Kokoda" + +#. name for xog +msgid "Soga" +msgstr "soga" + +#. name for xoi +msgid "Kominimung" +msgstr "kominimung" + +#. name for xok +msgid "Xokleng" +msgstr "Xokleng" + +#. name for xom +msgid "Komo (Sudan)" +msgstr "Komo (Sudan)" + +#. name for xon +msgid "Konkomba" +msgstr "Konkomba" + +#. name for xoo +msgid "Xukurú" +msgstr "Xukurú" + +#. name for xop +msgid "Kopar" +msgstr "kopar" + +#. name for xor +msgid "Korubo" +msgstr "Korubo" + +#. name for xow +msgid "Kowaki" +msgstr "kowaki" + +#. name for xpc +msgid "Pecheneg" +msgstr "Pecheneg" + +#. name for xpe +msgid "Kpelle; Liberia" +msgstr "Kpelle; Liberia" + +#. name for xpg +msgid "Phrygian" +msgstr "frygijski" + +#. name for xpi +msgid "Pictish" +msgstr "piktyjski" + +#. name for xpk +msgid "Pano; Kulina" +msgstr "Pano; Kulina" + +#. name for xpm +msgid "Pumpokol" +msgstr "Pumpokol" + +#. name for xpn +msgid "Kapinawá" +msgstr "Kapinawá" + +#. name for xpo +msgid "Pochutec" +msgstr "Pochutec" + +#. name for xpp +msgid "Puyo-Paekche" +msgstr "Puyo-Paekche" + +#. name for xpq +msgid "Mohegan-Pequot" +msgstr "Mohegan-Pequot" + +#. name for xpr +msgid "Parthian" +msgstr "partyjski" + +#. name for xps +msgid "Pisidian" +msgstr "pizydyjski" + +#. name for xpu +msgid "Punic" +msgstr "punicki" + +#. name for xpy +msgid "Puyo" +msgstr "Puyo" + +#. name for xqa +msgid "Karakhanid" +msgstr "Karakhanid" + +#. name for xqt +msgid "Qatabanian" +msgstr "katabański" + +#. name for xra +msgid "Krahô" +msgstr "Krahô" + +#. name for xrb +msgid "Karaboro; Eastern" +msgstr "Karaboro; Eastern" + +#. name for xre +msgid "Kreye" +msgstr "Kreye" + +#. name for xri +msgid "Krikati-Timbira" +msgstr "Krikati-Timbira" + +#. name for xrm +msgid "Armazic" +msgstr "Armazic" + +#. name for xrn +msgid "Arin" +msgstr "Arin" + +#. name for xrr +msgid "Raetic" +msgstr "retycki" + +#. name for xrt +msgid "Aranama-Tamique" +msgstr "Aranama-Tamique" + +#. name for xru +msgid "Marriammu" +msgstr "Marriammu" + +#. name for xrw +msgid "Karawa" +msgstr "karawa" + +#. name for xsa +msgid "Sabaean" +msgstr "sabejski" + +#. name for xsb +msgid "Sambal; Tinà" +msgstr "Sambal; Tinà" + +#. name for xsc +msgid "Scythian" +msgstr "scytyjski" + +#. name for xsd +msgid "Sidetic" +msgstr "sydetyjski" + +#. name for xse +msgid "Sempan" +msgstr "sempan" + +#. name for xsh +msgid "Shamang" +msgstr "Shamang" + +#. name for xsi +msgid "Sio" +msgstr "Sio" + +#. name for xsj +msgid "Subi" +msgstr "Subi" + +#. name for xsl +msgid "Slavey; South" +msgstr "Slavey; South" + +#. name for xsm +msgid "Kasem" +msgstr "Kasem" + +#. name for xsn +msgid "Sanga (Nigeria)" +msgstr "Sanga (Nigeria)" + +#. name for xso +msgid "Solano" +msgstr "Solano" + +#. name for xsp +msgid "Silopi" +msgstr "silopi" + +#. name for xsq +msgid "Makhuwa-Saka" +msgstr "Makhuwa-Saka" + +#. name for xsr +msgid "Sherpa" +msgstr "szerpa" + +#. name for xss +msgid "Assan" +msgstr "Assan" + +#. name for xsu +msgid "Sanumá" +msgstr "Sanumá" + +#. name for xsv +msgid "Sudovian" +msgstr "jaćwiński" + +#. name for xsy +msgid "Saisiyat" +msgstr "Saisiyat" + +#. name for xta +msgid "Mixtec; Alcozauca" +msgstr "Mixtec; Alcozauca" + +#. name for xtb +msgid "Mixtec; Chazumba" +msgstr "Mixtec; Chazumba" + +#. name for xtc +msgid "Katcha-Kadugli-Miri" +msgstr "Katcha-Kadugli-Miri" + +#. name for xtd +msgid "Mixtec; Diuxi-Tilantongo" +msgstr "Mixtec; Diuxi-Tilantongo" + +#. name for xte +msgid "Ketengban" +msgstr "ketengban" + +#. name for xtg +msgid "Gaulish; Transalpine" +msgstr "galijski zaalpejski" + +#. name for xti +msgid "Mixtec; Sinicahua" +msgstr "Mixtec; Sinicahua" + +#. name for xtj +msgid "Mixtec; San Juan Teita" +msgstr "Mixtec; San Juan Teita" + +#. name for xtl +msgid "Mixtec; Tijaltepec" +msgstr "Mixtec; Tijaltepec" + +#. name for xtm +msgid "Mixtec; Magdalena Peñasco" +msgstr "Mixtec; Magdalena Peñasco" + +#. name for xtn +msgid "Mixtec; Northern Tlaxiaco" +msgstr "Mixtec; Northern Tlaxiaco" + +#. name for xto +msgid "Tokharian A" +msgstr "tocharski A" + +#. name for xtp +msgid "Mixtec; San Miguel Piedras" +msgstr "Mixtec; San Miguel Piedras" + +#. name for xtq +msgid "Tumshuqese" +msgstr "Tumshuqese" + +#. name for xtr +msgid "Tripuri; Early" +msgstr "Tripuri; Early" + +#. name for xts +msgid "Mixtec; Sindihui" +msgstr "Mixtec; Sindihui" + +#. name for xtt +msgid "Mixtec; Tacahua" +msgstr "Mixtec; Tacahua" + +#. name for xtu +msgid "Mixtec; Cuyamecalco" +msgstr "Mixtec; Cuyamecalco" + +#. name for xtw +msgid "Tawandê" +msgstr "Tawandê" + +#. name for xty +msgid "Mixtec; Yoloxochitl" +msgstr "Mixtec; Yoloxochitl" + +#. name for xtz +msgid "Tasmanian" +msgstr "tasmański" + +#. name for xua +msgid "Kurumba; Alu" +msgstr "Kurumba; Alu" + +#. name for xub +msgid "Kurumba; Betta" +msgstr "Kurumba; Betta" + +#. name for xug +msgid "Kunigami" +msgstr "Kunigami" + +#. name for xuj +msgid "Kurumba; Jennu" +msgstr "Kurumba; Jennu" + +#. name for xum +msgid "Umbrian" +msgstr "umbryjski" + +#. name for xuo +msgid "Kuo" +msgstr "Kuo" + +#. name for xup +msgid "Umpqua; Upper" +msgstr "Umpqua; Upper" + +#. name for xur +msgid "Urartian" +msgstr "urartyjski" + +#. name for xut +msgid "Kuthant" +msgstr "Kuthant" + +#. name for xuu +msgid "Kxoe" +msgstr "Kxoe" + +#. name for xve +msgid "Venetic" +msgstr "wenetyjski" + +#. name for xvi +msgid "Kamviri" +msgstr "Kamviri" + +#. name for xvn +msgid "Vandalic" +msgstr "wandalski" + +#. name for xvo +msgid "Volscian" +msgstr "Volscian" + +#. name for xvs +msgid "Vestinian" +msgstr "Vestinian" + +#. name for xwa +msgid "Kwaza" +msgstr "Kwaza" + +#. name for xwc +msgid "Woccon" +msgstr "Woccon" + +#. name for xwe +msgid "Gbe; Xwela" +msgstr "Gbe; Xwela" + +#. name for xwg +msgid "Kwegu" +msgstr "Kwegu" + +#. name for xwl +msgid "Gbe; Western Xwla" +msgstr "Gbe; Western Xwla" + +#. name for xwo +msgid "Oirat; Written" +msgstr "Oirat; Written" + +#. name for xwr +msgid "Kwerba Mamberamo" +msgstr "Kwerba Mamberamo" + +#. name for xxb +msgid "Boro (Ghana)" +msgstr "Boro (Ghana)" + +#. name for xxk +msgid "Ke'o" +msgstr "Ke'o" + +#. name for xxr +msgid "Koropó" +msgstr "Koropó" + +#. name for xxt +msgid "Tambora" +msgstr "Tambora" + +#. name for xyl +msgid "Yalakalore" +msgstr "Yalakalore" + +#. name for xzh +msgid "Zhang-Zhung" +msgstr "Zhang-Zhung" + +#. name for xzm +msgid "Zemgalian" +msgstr "zemgalski" + +#. name for xzp +msgid "Zapotec; Ancient" +msgstr "Zapotec; Ancient" + +#. name for yaa +msgid "Yaminahua" +msgstr "Yaminahua" + +#. name for yab +msgid "Yuhup" +msgstr "Yuhup" + +#. name for yac +msgid "Yali; Pass Valley" +msgstr "Yali; Pass Valley" + +#. name for yad +msgid "Yagua" +msgstr "Yagua" + +#. name for yae +msgid "Pumé" +msgstr "Pumé" + +#. name for yaf +msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Yaka (Democratic Republic of Congo)" + +#. name for yag +msgid "Yámana" +msgstr "Yámana" + +#. name for yah +msgid "Yazgulyam" +msgstr "jazgulamski" + +#. name for yai +msgid "Yagnobi" +msgstr "jagnobijski" + +#. name for yaj +msgid "Banda-Yangere" +msgstr "Banda-Yangere" + +#. name for yak +msgid "Yakama" +msgstr "Yakama" + +#. name for yal +msgid "Yalunka" +msgstr "Yalunka" + +#. name for yam +msgid "Yamba" +msgstr "Yamba" + +#. name for yan +msgid "Mayangna" +msgstr "Mayangna" + +#. name for yao +msgid "Yao" +msgstr "yao" + +#. name for yap +msgid "Yapese" +msgstr "japski" + +#. name for yaq +msgid "Yaqui" +msgstr "Yaqui" + +#. name for yar +msgid "Yabarana" +msgstr "Yabarana" + +#. name for yas +msgid "Nugunu (Cameroon)" +msgstr "Nugunu (Cameroon)" + +#. name for yat +msgid "Yambeta" +msgstr "Yambeta" + +#. name for yau +msgid "Yuwana" +msgstr "Yuwana" + +#. name for yav +msgid "Yangben" +msgstr "Yangben" + +#. name for yaw +msgid "Yawalapití" +msgstr "Yawalapití" + +#. name for yax +msgid "Yauma" +msgstr "Yauma" + +#. name for yay +msgid "Agwagwune" +msgstr "Agwagwune" + +#. name for yaz +msgid "Lokaa" +msgstr "Lokaa" + +#. name for yba +msgid "Yala" +msgstr "Yala" + +#. name for ybb +msgid "Yemba" +msgstr "Yemba" + +#. name for ybd +msgid "Yangbye" +msgstr "Yangbye" + +#. name for ybe +msgid "Yugur; West" +msgstr "Yugur; West" + +#. name for ybh +msgid "Yakha" +msgstr "Yakha" + +#. name for ybi +msgid "Yamphu" +msgstr "Yamphu" + +#. name for ybj +msgid "Hasha" +msgstr "Hasha" + +#. name for ybk +msgid "Bokha" +msgstr "Bokha" + +#. name for ybl +msgid "Yukuben" +msgstr "Yukuben" + +#. name for ybm +msgid "Yaben" +msgstr "yaben" + +#. name for ybn +msgid "Yabaâna" +msgstr "Yabaâna" + +#. name for ybo +msgid "Yabong" +msgstr "yabong" + +#. name for ybx +msgid "Yawiyo" +msgstr "Yawiyo" + +#. name for yby +msgid "Yaweyuha" +msgstr "Yaweyuha" + +#. name for ych +msgid "Chesu" +msgstr "Chesu" + +#. name for ycl +msgid "Lolopo" +msgstr "Lolopo" + +#. name for ycn +msgid "Yucuna" +msgstr "Yucuna" + +#. name for ycp +msgid "Chepya" +msgstr "Chepya" + +#. name for ydd +msgid "Yiddish; Eastern" +msgstr "jidisz wschodni" + +#. name for yde +msgid "Yangum Dey" +msgstr "Yangum Dey" + +#. name for ydg +msgid "Yidgha" +msgstr "Yidgha" + +#. name for ydk +msgid "Yoidik" +msgstr "yoidik" + +#. name for yds +msgid "Yiddish Sign Language" +msgstr "jidisz migowy" + +#. name for yea +msgid "Ravula" +msgstr "Ravula" + +#. name for yec +msgid "Yeniche" +msgstr "Yeniche" + +#. name for yee +msgid "Yimas" +msgstr "yimas" + +#. name for yei +msgid "Yeni" +msgstr "Yeni" + +#. name for yej +msgid "Yevanic" +msgstr "jewanik" + +#. name for yel +msgid "Yela" +msgstr "yela" + +#. name for yen +msgid "Yendang" +msgstr "Yendang" + +#. name for yer +msgid "Tarok" +msgstr "Tarok" + +#. name for yes +msgid "Yeskwa" +msgstr "Yeskwa" + +#. name for yet +msgid "Yetfa" +msgstr "Yetfa" + +#. name for yeu +msgid "Yerukula" +msgstr "Yerukula" + +#. name for yev +msgid "Yapunda" +msgstr "Yapunda" + +#. name for yey +msgid "Yeyi" +msgstr "Yeyi" + +#. name for ygl +msgid "Yangum Gel" +msgstr "Yangum Gel" + +#. name for ygm +msgid "Yagomi" +msgstr "yagomi" + +#. name for ygp +msgid "Gepo" +msgstr "Gepo" + +#. name for ygr +msgid "Yagaria" +msgstr "Yagaria" + +#. name for ygw +msgid "Yagwoia" +msgstr "yagwoia" + +#. name for yha +msgid "Buyang; Baha" +msgstr "Buyang; Baha" + +#. name for yhd +msgid "Arabic; Judeo-Iraqi" +msgstr "arabski judeo-iracki" + +#. name for yhl +msgid "Phowa; Hlepho" +msgstr "Phowa; Hlepho" + +#. name for yia +msgid "Yinggarda" +msgstr "Yinggarda" + +#. name for yid +msgid "Yiddish" +msgstr "jidysz" + +#. name for yif +msgid "Ache" +msgstr "Ache" + +#. name for yig +msgid "Nasu; Wusa" +msgstr "Nasu; Wusa" + +#. name for yih +msgid "Yiddish; Western" +msgstr "jidisz zachodni" + +#. name for yii +msgid "Yidiny" +msgstr "Yidiny" + +#. name for yij +msgid "Yindjibarndi" +msgstr "Yindjibarndi" + +#. name for yik +msgid "Lalo; Dongshanba" +msgstr "Lalo; Dongshanba" + +#. name for yil +msgid "Yindjilandji" +msgstr "Yindjilandji" + +#. name for yim +msgid "Naga; Yimchungru" +msgstr "Naga; Yimchungru" + +#. name for yin +msgid "Yinchia" +msgstr "Yinchia" + +#. name for yip +msgid "Pholo" +msgstr "Pholo" + +#. name for yiq +msgid "Miqie" +msgstr "Miqie" + +#. name for yir +msgid "Awyu; North" +msgstr "Awyu; North" + +#. name for yis +msgid "Yis" +msgstr "Yis" + +#. name for yit +msgid "Lalu; Eastern" +msgstr "Lalu; Eastern" + +#. name for yiu +msgid "Awu" +msgstr "Awu" + +#. name for yiv +msgid "Nisu; Northern" +msgstr "Nisu; Northern" + +#. name for yix +msgid "Yi; Axi" +msgstr "Yi; Axi" + +#. name for yiy +msgid "Yir Yoront" +msgstr "Yir Yoront" + +#. name for yiz +msgid "Azhe" +msgstr "Azhe" + +#. name for yka +msgid "Yakan" +msgstr "Yakan" + +#. name for ykg +msgid "Yukaghir; Northern" +msgstr "jukagirski północny" + +#. name for yki +msgid "Yoke" +msgstr "Yoke" + +#. name for ykk +msgid "Yakaikeke" +msgstr "Yakaikeke" + +#. name for ykl +msgid "Khlula" +msgstr "Khlula" + +#. name for ykm +msgid "Kap" +msgstr "Kap" + +#. name for yko +msgid "Yasa" +msgstr "Yasa" + +#. name for ykr +msgid "Yekora" +msgstr "yekora" + +#. name for ykt +msgid "Kathu" +msgstr "Kathu" + +#. name for yky +msgid "Yakoma" +msgstr "Yakoma" + +#. name for yla +msgid "Yaul" +msgstr "yaul" + +#. name for ylb +msgid "Yaleba" +msgstr "Yaleba" + +#. name for yle +msgid "Yele" +msgstr "yele" + +#. name for ylg +msgid "Yelogu" +msgstr "Yelogu" + +#. name for yli +msgid "Yali; Angguruk" +msgstr "Yali; Angguruk" + +#. name for yll +msgid "Yil" +msgstr "Yil" + +#. name for ylm +msgid "Limi" +msgstr "Limi" + +#. name for yln +msgid "Buyang; Langnian" +msgstr "Buyang; Langnian" + +#. name for ylo +msgid "Yi; Naluo" +msgstr "Yi; Naluo" + +#. name for ylr +msgid "Yalarnnga" +msgstr "Yalarnnga" + +#. name for ylu +msgid "Aribwaung" +msgstr "Aribwaung" + +#. name for yly +msgid "Nyâlayu" +msgstr "Nyâlayu" + +#. name for yma +msgid "Yamphe" +msgstr "Yamphe" + +#. name for ymb +msgid "Yambes" +msgstr "Yambes" + +#. name for ymc +msgid "Muji; Southern" +msgstr "Muji; Southern" + +#. name for ymd +msgid "Muda" +msgstr "Muda" + +#. name for yme +msgid "Yameo" +msgstr "Yameo" + +#. name for ymg +msgid "Yamongeri" +msgstr "Yamongeri" + +#. name for ymh +msgid "Mili" +msgstr "Mili" + +#. name for ymi +msgid "Moji" +msgstr "Moji" + +#. name for ymk +msgid "Makwe" +msgstr "Makwe" + +#. name for yml +msgid "Iamalele" +msgstr "Iamalele" + +#. name for ymm +msgid "Maay" +msgstr "Maay" + +#. name for ymn +msgid "Yamna" +msgstr "Yamna" + +#. name for ymo +msgid "Yangum Mon" +msgstr "Yangum Mon" + +#. name for ymp +msgid "Yamap" +msgstr "Yamap" + +#. name for ymq +msgid "Muji; Qila" +msgstr "Muji; Qila" + +#. name for ymr +msgid "Malasar" +msgstr "Malasar" + +#. name for yms +msgid "Mysian" +msgstr "Mysian" + +#. name for ymt +msgid "Mator-Taygi-Karagas" +msgstr "Mator-Taygi-Karagas" + +#. name for ymx +msgid "Muji; Northern" +msgstr "Muji; Northern" + +#. name for ymz +msgid "Muzi" +msgstr "Muzi" + +#. name for yna +msgid "Aluo" +msgstr "Aluo" + +#. name for ynd +msgid "Yandruwandha" +msgstr "Yandruwandha" + +#. name for yne +msgid "Lang'e" +msgstr "Lang'e" + +#. name for yng +msgid "Yango" +msgstr "Yango" + +#. name for ynh +msgid "Yangho" +msgstr "Yangho" + +#. name for ynk +msgid "Yupik; Naukan" +msgstr "jupik naukański" + +#. name for ynl +msgid "Yangulam" +msgstr "yangulam" + +#. name for ynn +msgid "Yana" +msgstr "luganda" + +#. name for yno +msgid "Yong" +msgstr "Yong" + +#. name for yns +msgid "Yansi" +msgstr "Yansi" + +#. name for ynu +msgid "Yahuna" +msgstr "Yahuna" + +#. name for yob +msgid "Yoba" +msgstr "Yoba" + +#. name for yog +msgid "Yogad" +msgstr "Yogad" + +#. name for yoi +msgid "Yonaguni" +msgstr "Yonaguni" + +#. name for yok +msgid "Yokuts" +msgstr "Yokuts" + +#. name for yol +msgid "Yola" +msgstr "yola" + +#. name for yom +msgid "Yombe" +msgstr "Yombe" + +#. name for yon +msgid "Yongkom" +msgstr "Yongkom" + +#. name for yor +msgid "Yoruba" +msgstr "joruba" + +#. name for yos +msgid "Yos" +msgstr "Yos" + +#. name for yox +msgid "Yoron" +msgstr "Yoron" + +#. name for yoy +msgid "Yoy" +msgstr "Yoy" + +#. name for ypa +msgid "Phala" +msgstr "Phala" + +#. name for ypb +msgid "Phowa; Labo" +msgstr "Phowa; Labo" + +#. name for ypg +msgid "Phola" +msgstr "Phola" + +#. name for yph +msgid "Phupha" +msgstr "Phupha" + +#. name for ypm +msgid "Phuma" +msgstr "Phuma" + +#. name for ypn +msgid "Phowa; Ani" +msgstr "Phowa; Ani" + +#. name for ypo +msgid "Phola; Alo" +msgstr "Phola; Alo" + +#. name for ypp +msgid "Phupa" +msgstr "Phupa" + +#. name for ypz +msgid "Phuza" +msgstr "Phuza" + +#. name for yra +msgid "Yerakai" +msgstr "yerakai" + +#. name for yrb +msgid "Yareba" +msgstr "yareba" + +#. name for yre +msgid "Yaouré" +msgstr "Yaouré" + +#. name for yri +msgid "Yarí" +msgstr "Yarí" + +#. name for yrk +msgid "Nenets" +msgstr "nieniecki" + +#. name for yrl +msgid "Nhengatu" +msgstr "Nhengatu" + +#. name for yrn +msgid "Yerong" +msgstr "jerong" + +#. name for yrs +msgid "Yarsun" +msgstr "Yarsun" + +#. name for yrw +msgid "Yarawata" +msgstr "yarawata" + +#. name for ysc +msgid "Yassic" +msgstr "Yassic" + +#. name for ysd +msgid "Samatao" +msgstr "Samatao" + +#. name for ysl +msgid "Yugoslavian Sign Language" +msgstr "jugosławiański język migowy" + +#. name for ysn +msgid "Sani" +msgstr "Sani" + +#. name for yso +msgid "Nisi (China)" +msgstr "Nisi (Chiny)" + +#. name for ysp +msgid "Lolopo; Southern" +msgstr "Lolopo; Southern" + +#. name for ysr +msgid "Yupik; Sirenik" +msgstr "jupik sirenicki" + +#. name for yss +msgid "Yessan-Mayo" +msgstr "Yessan-Mayo" + +#. name for ysy +msgid "Sanie" +msgstr "Sanie" + +#. name for yta +msgid "Talu" +msgstr "Talu" + +#. name for ytl +msgid "Tanglang" +msgstr "Tanglang" + +#. name for ytp +msgid "Thopho" +msgstr "Thopho" + +#. name for ytw +msgid "Yout Wam" +msgstr "Yout Wam" + +#. name for yua +msgid "Maya; Yucatec" +msgstr "maya" + +#. name for yub +msgid "Yugambal" +msgstr "Yugambal" + +#. name for yuc +msgid "Yuchi" +msgstr "yuchi" + +#. name for yud +msgid "Arabic; Judeo-Tripolitanian" +msgstr "Arabic; Judeo-Tripolitanian" + +#. name for yue +msgid "Chinese; Yue" +msgstr "chiński kantoński" + +#. name for yuf +msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai" +msgstr "Havasupai-Walapai-Yavapai" + +#. name for yug +msgid "Yug" +msgstr "Yug" + +#. name for yui +msgid "Yurutí" +msgstr "Yurutí" + +#. name for yuj +msgid "Karkar-Yuri" +msgstr "Karkar-Yuri" + +#. name for yuk +msgid "Yuki" +msgstr "Yuki" + +#. name for yul +msgid "Yulu" +msgstr "Yulu" + +#. name for yum +msgid "Quechan" +msgstr "Quechan" + +#. name for yun +msgid "Bena (Nigeria)" +msgstr "Bena (Nigeria)" + +#. name for yup +msgid "Yukpa" +msgstr "Yukpa" + +#. name for yuq +msgid "Yuqui" +msgstr "Yuqui" + +#. name for yur +msgid "Yurok" +msgstr "Yurok" + +#. name for yut +msgid "Yopno" +msgstr "Yopno" + +#. name for yuu +msgid "Yugh" +msgstr "jugh" + +#. name for yuw +msgid "Yau (Morobe Province)" +msgstr "Yau (Morobe Province)" + +#. name for yux +msgid "Yukaghir; Southern" +msgstr "jukagirski południowy" + +#. name for yuy +msgid "Yugur; East" +msgstr "szera-jögurski" + +#. name for yuz +msgid "Yuracare" +msgstr "Yuracare" + +#. name for yva +msgid "Yawa" +msgstr "Yawa" + +#. name for yvt +msgid "Yavitero" +msgstr "Yavitero" + +#. name for ywa +msgid "Kalou" +msgstr "kalou" + +#. name for ywl +msgid "Lalu; Western" +msgstr "Lalu; Western" + +#. name for ywn +msgid "Yawanawa" +msgstr "Yawanawa" + +#. name for ywq +msgid "Yi; Wuding-Luquan" +msgstr "Yi; Wuding-Luquan" + +#. name for ywr +msgid "Yawuru" +msgstr "Yawuru" + +#. name for ywt +msgid "Lalo; Xishanba" +msgstr "Lalo; Xishanba" + +#. name for ywu +msgid "Nasu; Wumeng" +msgstr "Nasu; Wumeng" + +#. name for yww +msgid "Yawarawarga" +msgstr "Yawarawarga" + +#. name for yyu +msgid "Yau (Sandaun Province)" +msgstr "Yau (Prowincja Sandaun)" + +#. name for yyz +msgid "Ayizi" +msgstr "Ayizi" + +#. name for yzg +msgid "Buyang; E'ma" +msgstr "Buyang; E'ma" + +#. name for yzk +msgid "Zokhuo" +msgstr "Zokhuo" + +#. name for zaa +msgid "Zapotec; Sierra de Juárez" +msgstr "Zapotec; Sierra de Juárez" + +#. name for zab +msgid "Zapotec; San Juan Guelavía" +msgstr "zapotecki" + +#. name for zac +msgid "Zapotec; Ocotlán" +msgstr "Zapotec; Ocotlán" + +#. name for zad +msgid "Zapotec; Cajonos" +msgstr "Zapotec; Cajonos" + +#. name for zae +msgid "Zapotec; Yareni" +msgstr "Zapotec; Yareni" + +#. name for zaf +msgid "Zapotec; Ayoquesco" +msgstr "Zapotec; Ayoquesco" + +#. name for zag +msgid "Zaghawa" +msgstr "zaghawa" + +#. name for zah +msgid "Zangwal" +msgstr "Zangwal" + +#. name for zai +msgid "Zapotec; Isthmus" +msgstr "Zapotec; Isthmus" + +#. name for zaj +msgid "Zaramo" +msgstr "zaramo" + +#. name for zak +msgid "Zanaki" +msgstr "Zanaki" + +#. name for zal +msgid "Zauzou" +msgstr "Zauzou" + +#. name for zam +msgid "Zapotec; Miahuatlán" +msgstr "Zapotec; Miahuatlán" + +#. name for zao +msgid "Zapotec; Ozolotepec" +msgstr "Zapotec; Ozolotepec" + +#. name for zap +msgid "Zapotec" +msgstr "zapotecki" + +#. name for zaq +msgid "Zapotec; Aloápam" +msgstr "Zapotec; Aloápam" + +#. name for zar +msgid "Zapotec; Rincón" +msgstr "Zapotec; Rincón" + +#. name for zas +msgid "Zapotec; Santo Domingo Albarradas" +msgstr "Zapotec; Santo Domingo Albarradas" + +#. name for zat +msgid "Zapotec; Tabaa" +msgstr "Zapotec; Tabaa" + +#. name for zau +msgid "Zangskari" +msgstr "Zangskari" + +#. name for zav +msgid "Zapotec; Yatzachi" +msgstr "Zapotec; Yatzachi" + +#. name for zaw +msgid "Zapotec; Mitla" +msgstr "Zapotec; Mitla" + +#. name for zax +msgid "Zapotec; Xadani" +msgstr "Zapotec; Xadani" + +#. name for zay +msgid "Zayse-Zergulla" +msgstr "Zayse-Zergulla" + +#. name for zaz +msgid "Zari" +msgstr "Zari" + +#. name for zbc +msgid "Berawan; Central" +msgstr "Berawan; Central" + +#. name for zbe +msgid "Berawan; East" +msgstr "Berawan; East" + +#. name for zbl +msgid "Blissymbols" +msgstr "bliss" + +#. name for zbt +msgid "Batui" +msgstr "Batui" + +#. name for zbw +msgid "Berawan; West" +msgstr "Berawan; West" + +#. name for zca +msgid "Zapotec; Coatecas Altas" +msgstr "Zapotec; Coatecas Altas" + +#. name for zch +msgid "Zhuang; Central Hongshuihe" +msgstr "Zhuang; Central Hongshuihe" + +#. name for zdj +msgid "Comorian; Ngazidja" +msgstr "komoryjski ngazidża" + +#. name for zea +msgid "Zeeuws" +msgstr "niderlandzki zelandzki" + +#. name for zeg +msgid "Zenag" +msgstr "Zenag" + +#. name for zeh +msgid "Zhuang; Eastern Hongshuihe" +msgstr "Zhuang; Eastern Hongshuihe" + +#. name for zen +msgid "Zenaga" +msgstr "zenaga" + +#. name for zga +msgid "Kinga" +msgstr "kinga" + +#. name for zgb +msgid "Zhuang; Guibei" +msgstr "Zhuang; Guibei" + +#. name for zgm +msgid "Zhuang; Minz" +msgstr "Zhuang; Minz" + +#. name for zgn +msgid "Zhuang; Guibian" +msgstr "Zhuang; Guibian" + +#. name for zgr +msgid "Magori" +msgstr "Magori" + +#. name for zha +msgid "Zhuang" +msgstr "zhuang" + +#. name for zhb +msgid "Zhaba" +msgstr "Zhaba" + +#. name for zhd +msgid "Zhuang; Dai" +msgstr "Zhuang; Dai" + +#. name for zhi +msgid "Zhire" +msgstr "Zhire" + +#. name for zhn +msgid "Zhuang; Nong" +msgstr "Zhuang; Nong" + +#. name for zho +msgid "Chinese" +msgstr "chiński" + +#. name for zhw +msgid "Zhoa" +msgstr "Zhoa" + +#. name for zia +msgid "Zia" +msgstr "zia" + +#. name for zib +msgid "Zimbabwe Sign Language" +msgstr "język migowy Zimbabwe" + +#. name for zik +msgid "Zimakani" +msgstr "zimakani" + +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "Zialo" + +#. name for zim +msgid "Mesme" +msgstr "Mesme" + +#. name for zin +msgid "Zinza" +msgstr "Zinza" + +#. name for zir +msgid "Ziriya" +msgstr "Ziriya" + +#. name for ziw +msgid "Zigula" +msgstr "zigula" + +#. name for ziz +msgid "Zizilivakan" +msgstr "Zizilivakan" + +#. name for zka +msgid "Kaimbulawa" +msgstr "Kaimbulawa" + +#. name for zkb +msgid "Koibal" +msgstr "Koibal" + +#. name for zkg +msgid "Koguryo" +msgstr "Koguryo" + +#. name for zkh +msgid "Khorezmian" +msgstr "Khorezmian" + +#. name for zkk +msgid "Karankawa" +msgstr "Karankawa" + +#. name for zko +msgid "Kott" +msgstr "kott" + +#. name for zkp +msgid "Kaingáng; São Paulo" +msgstr "Kaingáng; São Paulo" + +#. name for zkr +msgid "Zakhring" +msgstr "Zakhring" + +#. name for zkt +msgid "Kitan" +msgstr "kitański" + +#. name for zku +msgid "Kaurna" +msgstr "Kaurna" + +#. name for zkv +msgid "Krevinian" +msgstr "Krevinian" + +#. name for zkz +msgid "Khazar" +msgstr "Khazar" + +#. name for zlj +msgid "Zhuang; Liujiang" +msgstr "Zhuang; Liujiang" + +#. name for zlm +msgid "Malay (individual language)" +msgstr "malajski" + +#. name for zln +msgid "Zhuang; Lianshan" +msgstr "Zhuang; Lianshan" + +#. name for zlq +msgid "Zhuang; Liuqian" +msgstr "Zhuang; Liuqian" + +#. name for zma +msgid "Manda (Australia)" +msgstr "Manda (Australia)" + +#. name for zmb +msgid "Zimba" +msgstr "Zimba" + +#. name for zmc +msgid "Margany" +msgstr "Margany" + +#. name for zmd +msgid "Maridan" +msgstr "maridan" + +#. name for zme +msgid "Mangerr" +msgstr "Mangerr" + +#. name for zmf +msgid "Mfinu" +msgstr "Mfinu" + +#. name for zmg +msgid "Marti Ke" +msgstr "Marti Ke" + +#. name for zmh +msgid "Makolkol" +msgstr "Makolkol" + +#. name for zmi +msgid "Negeri Sembilan Malay" +msgstr "Negeri Sembilan Malay" + +#. name for zmj +msgid "Maridjabin" +msgstr "maridjabin" + +#. name for zmk +msgid "Mandandanyi" +msgstr "Mandandanyi" + +#. name for zml +msgid "Madngele" +msgstr "Madngele" + +#. name for zmm +msgid "Marimanindji" +msgstr "marimanindji" + +#. name for zmn +msgid "Mbangwe" +msgstr "Mbangwe" + +#. name for zmo +msgid "Molo" +msgstr "Molo" + +#. name for zmp +msgid "Mpuono" +msgstr "Mpuono" + +#. name for zmq +msgid "Mituku" +msgstr "Mituku" + +#. name for zmr +msgid "Maranunggu" +msgstr "Maranunggu" + +#. name for zms +msgid "Mbesa" +msgstr "Mbesa" + +#. name for zmt +msgid "Maringarr" +msgstr "Maringarr" + +#. name for zmu +msgid "Muruwari" +msgstr "Muruwari" + +#. name for zmv +msgid "Mbariman-Gudhinma" +msgstr "Mbariman-Gudhinma" + +#. name for zmw +msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)" +msgstr "Mbo (Demokratyczna Republika Kongo)" + +#. name for zmx +msgid "Bomitaba" +msgstr "Bomitaba" + +#. name for zmy +msgid "Mariyedi" +msgstr "Mariyedi" + +#. name for zmz +msgid "Mbandja" +msgstr "Mbandja" + +#. name for zna +msgid "Zan Gula" +msgstr "Zan Gula" + +#. name for zne +msgid "Zande (individual language)" +msgstr "Zande (osobny język)" + +#. name for zng +msgid "Mang" +msgstr "Mang" + +#. name for znk +msgid "Manangkari" +msgstr "Manangkari" + +#. name for zns +msgid "Mangas" +msgstr "Mangas" + +#. name for zoc +msgid "Zoque; Copainalá" +msgstr "Zoque; Copainalá" + +#. name for zoh +msgid "Zoque; Chimalapa" +msgstr "Zoque; Chimalapa" + +#. name for zom +msgid "Zou" +msgstr "Zou" + +#. name for zoo +msgid "Zapotec; Asunción Mixtepec" +msgstr "Zapotec; Asunción Mixtepec" + +#. name for zoq +msgid "Zoque; Tabasco" +msgstr "Zoque; Tabasco" + +#. name for zor +msgid "Zoque; Rayón" +msgstr "Zoque; Rayón" + +#. name for zos +msgid "Zoque; Francisco León" +msgstr "Zoque; Francisco León" + +#. name for zpa +msgid "Zapotec; Lachiguiri" +msgstr "Zapotec; Lachiguiri" + +#. name for zpb +msgid "Zapotec; Yautepec" +msgstr "Zapotec; Yautepec" + +#. name for zpc +msgid "Zapotec; Choapan" +msgstr "Zapotec; Choapan" + +#. name for zpd +msgid "Zapotec; Southeastern Ixtlán" +msgstr "Zapotec; Southeastern Ixtlán" + +#. name for zpe +msgid "Zapotec; Petapa" +msgstr "Zapotec; Petapa" + +#. name for zpf +msgid "Zapotec; San Pedro Quiatoni" +msgstr "Zapotec; San Pedro Quiatoni" + +#. name for zpg +msgid "Zapotec; Guevea De Humboldt" +msgstr "Zapotec; Guevea De Humboldt" + +#. name for zph +msgid "Zapotec; Totomachapan" +msgstr "Zapotec; Totomachapan" + +#. name for zpi +msgid "Zapotec; Santa María Quiegolani" +msgstr "Zapotec; Santa María Quiegolani" + +#. name for zpj +msgid "Zapotec; Quiavicuzas" +msgstr "Zapotec; Quiavicuzas" + +#. name for zpk +msgid "Zapotec; Tlacolulita" +msgstr "Zapotec; Tlacolulita" + +#. name for zpl +msgid "Zapotec; Lachixío" +msgstr "Zapotec; Lachixío" + +#. name for zpm +msgid "Zapotec; Mixtepec" +msgstr "Zapotec; Mixtepec" + +#. name for zpn +msgid "Zapotec; Santa Inés Yatzechi" +msgstr "Zapotec; Santa Inés Yatzechi" + +#. name for zpo +msgid "Zapotec; Amatlán" +msgstr "Zapotec; Amatlán" + +#. name for zpp +msgid "Zapotec; El Alto" +msgstr "Zapotec; El Alto" + +#. name for zpq +msgid "Zapotec; Zoogocho" +msgstr "Zapotec; Zoogocho" + +#. name for zpr +msgid "Zapotec; Santiago Xanica" +msgstr "Zapotec; Santiago Xanica" + +#. name for zps +msgid "Zapotec; Coatlán" +msgstr "Zapotec; Coatlán" + +#. name for zpt +msgid "Zapotec; San Vicente Coatlán" +msgstr "Zapotec; San Vicente Coatlán" + +#. name for zpu +msgid "Zapotec; Yalálag" +msgstr "Zapotec; Yalálag" + +#. name for zpv +msgid "Zapotec; Chichicapan" +msgstr "Zapotec; Chichicapan" + +#. name for zpw +msgid "Zapotec; Zaniza" +msgstr "Zapotec; Zaniza" + +#. name for zpx +msgid "Zapotec; San Baltazar Loxicha" +msgstr "Zapotec; San Baltazar Loxicha" + +#. name for zpy +msgid "Zapotec; Mazaltepec" +msgstr "Zapotec; Mazaltepec" + +#. name for zpz +msgid "Zapotec; Texmelucan" +msgstr "Zapotec; Texmelucan" + +#. name for zqe +msgid "Zhuang; Qiubei" +msgstr "Zhuang; Qiubei" + +#. name for zra +msgid "Kara (Korea)" +msgstr "Kara (Korea)" + +#. name for zrg +msgid "Mirgan" +msgstr "Mirgan" + +#. name for zrn +msgid "Zerenkel" +msgstr "Zerenkel" + +#. name for zro +msgid "Záparo" +msgstr "Záparo" + +#. name for zrp +msgid "Zarphatic" +msgstr "zarfatit" + +#. name for zrs +msgid "Mairasi" +msgstr "mairasi" + +#. name for zsa +msgid "Sarasira" +msgstr "Sarasira" + +#. name for zsk +msgid "Kaskean" +msgstr "Kaskean" + +#. name for zsl +msgid "Zambian Sign Language" +msgstr "zambijski język migowy" + +#. name for zsm +msgid "Malay; Standard" +msgstr "Malay; Standard" + +#. name for zsr +msgid "Zapotec; Southern Rincon" +msgstr "Zapotec; Southern Rincon" + +#. name for zsu +msgid "Sukurum" +msgstr "Sukurum" + +#. name for zte +msgid "Zapotec; Elotepec" +msgstr "Zapotec; Elotepec" + +#. name for ztg +msgid "Zapotec; Xanaguía" +msgstr "Zapotec; Xanaguía" + +#. name for ztl +msgid "Zapotec; Lapaguía-Guivini" +msgstr "Zapotec; Lapaguía-Guivini" + +#. name for ztm +msgid "Zapotec; San Agustín Mixtepec" +msgstr "Zapotec; San Agustín Mixtepec" + +#. name for ztn +msgid "Zapotec; Santa Catarina Albarradas" +msgstr "Zapotec; Santa Catarina Albarradas" + +#. name for ztp +msgid "Zapotec; Loxicha" +msgstr "Zapotec; Loxicha" + +#. name for ztq +msgid "Zapotec; Quioquitani-Quierí" +msgstr "Zapotec; Quioquitani-Quierí" + +#. name for zts +msgid "Zapotec; Tilquiapan" +msgstr "Zapotec; Tilquiapan" + +#. name for ztt +msgid "Zapotec; Tejalapan" +msgstr "Zapotec; Tejalapan" + +#. name for ztu +msgid "Zapotec; Güilá" +msgstr "Zapotec; Güilá" + +#. name for ztx +msgid "Zapotec; Zaachila" +msgstr "Zapotec; Zaachila" + +#. name for zty +msgid "Zapotec; Yatee" +msgstr "Zapotec; Yatee" + +#. name for zua +msgid "Zeem" +msgstr "Zeem" + +#. name for zuh +msgid "Tokano" +msgstr "Tokano" + +#. name for zul +msgid "Zulu" +msgstr "zuluski" + +#. name for zum +msgid "Kumzari" +msgstr "kumzari" + +#. name for zun +msgid "Zuni" +msgstr "zuni" + +#. name for zuy +msgid "Zumaya" +msgstr "Zumaya" + +#. name for zwa +msgid "Zay" +msgstr "Zay" + +#. name for zxx +msgid "No linguistic content" +msgstr "brak kontekstu językowego" + +#. name for zyb +msgid "Zhuang; Yongbei" +msgstr "Zhuang; Yongbei" + +#. name for zyg +msgid "Zhuang; Yang" +msgstr "Zhuang; Yang" + +#. name for zyj +msgid "Zhuang; Youjiang" +msgstr "Zhuang; Youjiang" + +#. name for zyn +msgid "Zhuang; Yongnan" +msgstr "Zhuang; Yongnan" + +#. name for zyp +msgid "Zyphe" +msgstr "Zyphe" + +#. name for zza +msgid "Zaza" +msgstr "zazaki" + +#. name for zzj +msgid "Zhuang; Zuojiang" +msgstr "Zhuang; Zuojiang" + diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index 7dea5017..d9a40e1c 100644 Binary files a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 02aef35c..bc60f097 100644 --- a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-28 20:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-10 19:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n" "Last-Translator: dalin \n" "Language: zh_Hans_CN\n" "Language-Team: zh_Hans_CN \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" -#: cps/book_formats.py:109 cps/book_formats.py:113 cps/web.py:982 +#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:998 msgid "not installed" msgstr "未安装" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Calibre-web 测试邮件" msgid "This email has been sent via calibre web." msgstr "此邮件由calibre web发送" -#: cps/helper.py:153 cps/templates/detail.html:129 +#: cps/helper.py:153 cps/templates/detail.html:130 msgid "Send to Kindle" msgstr "发送到Kindle" @@ -59,275 +59,283 @@ msgstr "无法转换epub到mobi" msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "无法读取所请求的文件。可能是错误权限不对?" -#: cps/ub.py:380 +#: cps/ub.py:404 msgid "Guest" msgstr "" -#: cps/web.py:774 +#: cps/web.py:778 msgid "Latest Books" msgstr "最新书籍" -#: cps/web.py:799 +#: cps/web.py:803 msgid "Hot Books (most downloaded)" msgstr "热门书籍(最多下载)" -#: cps/templates/index.xml:29 cps/web.py:808 +#: cps/web.py:813 +msgid "Best rated books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:822 msgid "Random Books" msgstr "随机书籍" -#: cps/web.py:821 +#: cps/web.py:835 msgid "Author list" msgstr "作者列表" -#: cps/web.py:838 +#: cps/web.py:846 #, python-format -msgid "Author: %(nam)s" -msgstr "作者: %(nam)s" +msgid "Author: %(name)s" +msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:851 +#: cps/web.py:848 cps/web.py:876 cps/web.py:975 cps/web.py:1216 cps/web.py:2089 +msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" +msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:" + +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:862 msgid "Series list" msgstr "丛书列表" -#: cps/web.py:862 +#: cps/web.py:874 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "丛书: %(serie)s" -#: cps/web.py:864 cps/web.py:961 cps/web.py:1179 cps/web.py:2041 -msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" -msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:" - -#: cps/web.py:895 +#: cps/web.py:907 msgid "Available languages" msgstr "可用语言" -#: cps/web.py:910 +#: cps/web.py:922 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "语言: %(name)s" -#: cps/templates/index.xml:43 cps/web.py:923 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:935 msgid "Category list" msgstr "分类列表" -#: cps/web.py:933 +#: cps/web.py:947 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "分类: %(name)s" -#: cps/web.py:992 +#: cps/web.py:1008 msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: cps/web.py:1013 +#: cps/web.py:1029 msgid "Performing Restart, please reload page" msgstr "" -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1031 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "" -#: cps/web.py:1091 cps/web.py:1104 +#: cps/web.py:1055 +msgid "Update done" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1141 msgid "search" msgstr "" -#: cps/web.py:1155 cps/web.py:1162 cps/web.py:1169 cps/web.py:1176 +#: cps/web.py:1192 cps/web.py:1199 cps/web.py:1206 cps/web.py:1213 msgid "Read a Book" msgstr "阅读一本书" -#: cps/web.py:1227 cps/web.py:1649 +#: cps/web.py:1264 cps/web.py:1689 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "请填写所有字段" -#: cps/web.py:1228 cps/web.py:1244 cps/web.py:1249 cps/web.py:1251 +#: cps/web.py:1265 cps/web.py:1281 cps/web.py:1286 cps/web.py:1288 msgid "register" msgstr "注册" -#: cps/web.py:1243 +#: cps/web.py:1280 msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgstr "发生一个未知错误。请稍后再试。" -#: cps/web.py:1248 +#: cps/web.py:1285 msgid "This username or email address is already in use." msgstr "此用户名或邮箱已被使用。" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录" -#: cps/web.py:1270 +#: cps/web.py:1308 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "用户名或密码错误" -#: cps/web.py:1272 +#: cps/web.py:1310 msgid "login" msgstr "登录" -#: cps/web.py:1289 +#: cps/web.py:1327 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "请先配置SMTP邮箱..." -#: cps/web.py:1293 +#: cps/web.py:1331 #, python-format msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "此书已被成功发给 %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1297 +#: cps/web.py:1335 #, python-format msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s" -#: cps/web.py:1299 +#: cps/web.py:1337 msgid "Please configure your kindle email address first..." msgstr "请先配置您的kindle电子邮箱地址..." -#: cps/web.py:1319 +#: cps/web.py:1357 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "此书已被添加到书架: %(sname)s" -#: cps/web.py:1340 +#: cps/web.py:1378 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "此书已从书架 %(sname)s 中删除" -#: cps/web.py:1359 cps/web.py:1383 +#: cps/web.py:1397 cps/web.py:1421 #, python-format msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "已存在书架 '%(title)s'。" -#: cps/web.py:1364 +#: cps/web.py:1402 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "书架 %(title)s 已被创建" -#: cps/web.py:1366 cps/web.py:1394 +#: cps/web.py:1404 cps/web.py:1432 msgid "There was an error" msgstr "发生错误" -#: cps/web.py:1367 cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1405 cps/web.py:1407 msgid "create a shelf" msgstr "创建书架" -#: cps/web.py:1392 +#: cps/web.py:1430 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "书架 %(title)s 已被修改" -#: cps/web.py:1395 cps/web.py:1397 +#: cps/web.py:1433 cps/web.py:1435 msgid "Edit a shelf" msgstr "编辑书架" -#: cps/web.py:1415 +#: cps/web.py:1453 #, python-format msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgstr "成功删除书架 %(name)s" -#: cps/web.py:1437 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "书架: '%(name)s'" -#: cps/web.py:1468 +#: cps/web.py:1506 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "修改书架 '%(name)s' 顺序" -#: cps/web.py:1528 +#: cps/web.py:1568 msgid "Found an existing account for this email address." msgstr "找到已使用此邮箱的账号。" -#: cps/web.py:1530 cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1574 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s 的资料" -#: cps/web.py:1531 +#: cps/web.py:1571 msgid "Profile updated" msgstr "资料已更新" -#: cps/web.py:1544 +#: cps/web.py:1584 msgid "Admin page" msgstr "管理页" -#: cps/web.py:1604 +#: cps/web.py:1644 msgid "Calibre-web configuration updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1611 cps/web.py:1617 cps/web.py:1630 +#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1657 cps/web.py:1670 msgid "Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/web.py:1615 +#: cps/web.py:1655 msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1651 cps/web.py:1693 +#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1691 cps/web.py:1735 msgid "Add new user" msgstr "添加新用户" -#: cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1729 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "用户 '%(user)s' 已被创建" -#: cps/web.py:1691 +#: cps/web.py:1733 msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgstr "已找到使用此邮箱或昵称的账号。" -#: cps/web.py:1711 +#: cps/web.py:1753 msgid "Mail settings updated" msgstr "邮箱设置已更新" -#: cps/web.py:1717 +#: cps/web.py:1759 #, python-format msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "测试邮件已成功发送到 %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1720 +#: cps/web.py:1762 #, python-format msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgstr "发送测试邮件时发生错误: %(res)s" -#: cps/web.py:1721 +#: cps/web.py:1763 msgid "Edit mail settings" msgstr "编辑邮箱设置" -#: cps/web.py:1749 +#: cps/web.py:1791 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除" -#: cps/web.py:1825 +#: cps/web.py:1872 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "用户 '%(nick)s' 已被更新" -#: cps/web.py:1828 +#: cps/web.py:1875 msgid "An unknown error occured." msgstr "发生未知错误。" -#: cps/web.py:1831 +#: cps/web.py:1878 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "编辑用户 %(nick)s" -#: cps/web.py:2036 cps/web.py:2039 cps/web.py:2113 +#: cps/web.py:2084 cps/web.py:2087 cps/web.py:2161 msgid "edit metadata" msgstr "" -#: cps/web.py:2071 +#: cps/web.py:2119 #, python-format msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgstr "创建路径 %s 失败(权限拒绝)。" -#: cps/web.py:2076 +#: cps/web.py:2124 #, python-format msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgstr "存储文件 %s 失败(权限拒绝)。" -#: cps/web.py:2081 +#: cps/web.py:2129 #, python-format msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgstr "删除文件 %s 失败(权限拒绝)。" @@ -356,7 +364,7 @@ msgstr "" msgid "Admin" msgstr "管理" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:116 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:117 msgid "Download" msgstr "下载" @@ -448,22 +456,30 @@ msgstr "重启 Calibre-web" msgid "Stop Calibre-web" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:91 +#: cps/templates/admin.html:81 +msgid "Check for update" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:82 +msgid "Perform Update" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:93 msgid "Do you really want to restart Calibre-web?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:92 cps/templates/admin.html:107 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/admin.html:109 msgid "Ok" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:93 cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/admin.html:110 #: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:54 #: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17 -#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:107 +#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Back" msgstr "后退" -#: cps/templates/admin.html:106 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Do you really want to stop Calibre-web?" msgstr "" @@ -483,7 +499,7 @@ msgstr "简介" msgid "Tags" msgstr "标签" -#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:133 +#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:136 #: cps/templates/search_form.html:33 msgid "Series" msgstr "丛书" @@ -518,7 +534,7 @@ msgstr "编辑后查看书籍" #: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:52 #: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75 -#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109 msgid "Submit" msgstr "提交" @@ -571,19 +587,23 @@ msgstr "" msgid "language" msgstr "语言" -#: cps/templates/detail.html:105 +#: cps/templates/detail.html:74 +msgid "Publishing date" +msgstr "" + +#: cps/templates/detail.html:106 msgid "Description:" msgstr "简介:" -#: cps/templates/detail.html:133 +#: cps/templates/detail.html:134 msgid "Read in browser" msgstr "在浏览器中阅读" -#: cps/templates/detail.html:153 +#: cps/templates/detail.html:154 msgid "Add to shelf" msgstr "添加到书架" -#: cps/templates/detail.html:193 +#: cps/templates/detail.html:194 msgid "Edit metadata" msgstr "编辑元数据" @@ -640,34 +660,42 @@ msgid "Hot Books" msgstr "热门书籍" #: cps/templates/index.xml:19 +msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:127 +msgid "Best rated Books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:26 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:122 +#: cps/templates/index.xml:29 cps/templates/layout.html:122 msgid "New Books" msgstr "新书" -#: cps/templates/index.xml:26 +#: cps/templates/index.xml:33 msgid "The latest Books" msgstr "最新书籍" -#: cps/templates/index.xml:33 +#: cps/templates/index.xml:40 msgid "Show Random Books" msgstr "显示随机书籍" -#: cps/templates/index.xml:36 cps/templates/layout.html:135 +#: cps/templates/index.xml:43 cps/templates/layout.html:138 msgid "Authors" msgstr "作者" -#: cps/templates/index.xml:40 +#: cps/templates/index.xml:47 msgid "Books ordered by Author" msgstr "书籍按作者排序" -#: cps/templates/index.xml:47 +#: cps/templates/index.xml:54 msgid "Books ordered by category" msgstr "书籍按分类排序" -#: cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:61 msgid "Books ordered by series" msgstr "书籍按丛书排序" @@ -695,31 +723,31 @@ msgstr "注册" msgid "Browse" msgstr "浏览" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:130 msgid "Discover" msgstr "发现" -#: cps/templates/layout.html:130 +#: cps/templates/layout.html:133 msgid "Categories" msgstr "分类" -#: cps/templates/layout.html:137 cps/templates/search_form.html:54 +#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search_form.html:54 msgid "Languages" msgstr "语言" -#: cps/templates/layout.html:140 +#: cps/templates/layout.html:143 msgid "Public Shelves" msgstr "公开书架" -#: cps/templates/layout.html:144 +#: cps/templates/layout.html:147 msgid "Your Shelves" msgstr "您的书架" -#: cps/templates/layout.html:149 +#: cps/templates/layout.html:152 msgid "Create a Shelf" msgstr "创建书架" -#: cps/templates/layout.html:150 +#: cps/templates/layout.html:153 msgid "About" msgstr "关于" @@ -737,6 +765,10 @@ msgstr "密码" msgid "Remember me" msgstr "记住我" +#: cps/templates/osd.xml:5 +msgid "instanceCalibre Web ebook catalog" +msgstr "" + #: cps/templates/read.html:136 msgid "Reflow text when sidebars are open." msgstr "" @@ -837,6 +869,14 @@ msgstr "本书在此书库" msgid "Authors in this Library" msgstr "个作者在此书库" +#: cps/templates/stats.html:45 +msgid "Categories in this Library" +msgstr "" + +#: cps/templates/stats.html:49 +msgid "Series in this Library" +msgstr "" + #: cps/templates/user_edit.html:23 msgid "Kindle E-Mail" msgstr "" @@ -858,50 +898,54 @@ msgid "Show hot books" msgstr "显示热门书籍" #: cps/templates/user_edit.html:53 +msgid "Show best rated books" +msgstr "" + +#: cps/templates/user_edit.html:57 msgid "Show language selection" msgstr "显示语言选择" -#: cps/templates/user_edit.html:57 +#: cps/templates/user_edit.html:61 msgid "Show series selection" msgstr "显示丛书选择" -#: cps/templates/user_edit.html:61 +#: cps/templates/user_edit.html:65 msgid "Show category selection" msgstr "显示分类选择" -#: cps/templates/user_edit.html:65 +#: cps/templates/user_edit.html:69 msgid "Show author selection" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:69 +#: cps/templates/user_edit.html:73 msgid "Show random books in detail view" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:76 +#: cps/templates/user_edit.html:80 msgid "Admin user" msgstr "管理用户" -#: cps/templates/user_edit.html:81 +#: cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Allow Downloads" msgstr "允许下载" -#: cps/templates/user_edit.html:85 +#: cps/templates/user_edit.html:89 msgid "Allow Uploads" msgstr "允许上传" -#: cps/templates/user_edit.html:89 +#: cps/templates/user_edit.html:93 msgid "Allow Edit" msgstr "允许编辑" -#: cps/templates/user_edit.html:94 +#: cps/templates/user_edit.html:98 msgid "Allow Changing Password" msgstr "允许修改密码" -#: cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/user_edit.html:105 msgid "Delete this user" msgstr "删除此用户" -#: cps/templates/user_edit.html:112 +#: cps/templates/user_edit.html:116 msgid "Recent Downloads" msgstr "最近下载" diff --git a/messages.pot b/messages.pot index 93c2d81a..8deb532a 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-28 20:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" -#: cps/book_formats.py:109 cps/book_formats.py:113 cps/web.py:982 +#: cps/book_formats.py:111 cps/book_formats.py:115 cps/web.py:998 msgid "not installed" msgstr "" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "This email has been sent via calibre web." msgstr "" -#: cps/helper.py:153 cps/templates/detail.html:129 +#: cps/helper.py:153 cps/templates/detail.html:130 msgid "Send to Kindle" msgstr "" @@ -50,275 +50,283 @@ msgstr "" msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "" -#: cps/ub.py:380 +#: cps/ub.py:404 msgid "Guest" msgstr "" -#: cps/web.py:774 +#: cps/web.py:778 msgid "Latest Books" msgstr "" -#: cps/web.py:799 +#: cps/web.py:803 msgid "Hot Books (most downloaded)" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:29 cps/web.py:808 +#: cps/web.py:813 +msgid "Best rated books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:822 msgid "Random Books" msgstr "" -#: cps/web.py:821 +#: cps/web.py:835 msgid "Author list" msgstr "" -#: cps/web.py:838 +#: cps/web.py:846 #, python-format -msgid "Author: %(nam)s" +msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:851 +#: cps/web.py:848 cps/web.py:876 cps/web.py:975 cps/web.py:1216 cps/web.py:2089 +msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:57 cps/web.py:862 msgid "Series list" msgstr "" -#: cps/web.py:862 +#: cps/web.py:874 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "" -#: cps/web.py:864 cps/web.py:961 cps/web.py:1179 cps/web.py:2041 -msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" -msgstr "" - -#: cps/web.py:895 +#: cps/web.py:907 msgid "Available languages" msgstr "" -#: cps/web.py:910 +#: cps/web.py:922 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:43 cps/web.py:923 +#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:935 msgid "Category list" msgstr "" -#: cps/web.py:933 +#: cps/web.py:947 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:992 +#: cps/web.py:1008 msgid "Statistics" msgstr "" -#: cps/web.py:1013 +#: cps/web.py:1029 msgid "Performing Restart, please reload page" msgstr "" -#: cps/web.py:1015 +#: cps/web.py:1031 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "" -#: cps/web.py:1091 cps/web.py:1104 +#: cps/web.py:1055 +msgid "Update done" +msgstr "" + +#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1141 msgid "search" msgstr "" -#: cps/web.py:1155 cps/web.py:1162 cps/web.py:1169 cps/web.py:1176 +#: cps/web.py:1192 cps/web.py:1199 cps/web.py:1206 cps/web.py:1213 msgid "Read a Book" msgstr "" -#: cps/web.py:1227 cps/web.py:1649 +#: cps/web.py:1264 cps/web.py:1689 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "" -#: cps/web.py:1228 cps/web.py:1244 cps/web.py:1249 cps/web.py:1251 +#: cps/web.py:1265 cps/web.py:1281 cps/web.py:1286 cps/web.py:1288 msgid "register" msgstr "" -#: cps/web.py:1243 +#: cps/web.py:1280 msgid "An unknown error occured. Please try again later." msgstr "" -#: cps/web.py:1248 +#: cps/web.py:1285 msgid "This username or email address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1266 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1270 +#: cps/web.py:1308 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "" -#: cps/web.py:1272 +#: cps/web.py:1310 msgid "login" msgstr "" -#: cps/web.py:1289 +#: cps/web.py:1327 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "" -#: cps/web.py:1293 +#: cps/web.py:1331 #, python-format msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1297 +#: cps/web.py:1335 #, python-format msgid "There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1299 +#: cps/web.py:1337 msgid "Please configure your kindle email address first..." msgstr "" -#: cps/web.py:1319 +#: cps/web.py:1357 #, python-format msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1340 +#: cps/web.py:1378 #, python-format msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1359 cps/web.py:1383 +#: cps/web.py:1397 cps/web.py:1421 #, python-format msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists." msgstr "" -#: cps/web.py:1364 +#: cps/web.py:1402 #, python-format msgid "Shelf %(title)s created" msgstr "" -#: cps/web.py:1366 cps/web.py:1394 +#: cps/web.py:1404 cps/web.py:1432 msgid "There was an error" msgstr "" -#: cps/web.py:1367 cps/web.py:1369 +#: cps/web.py:1405 cps/web.py:1407 msgid "create a shelf" msgstr "" -#: cps/web.py:1392 +#: cps/web.py:1430 #, python-format msgid "Shelf %(title)s changed" msgstr "" -#: cps/web.py:1395 cps/web.py:1397 +#: cps/web.py:1433 cps/web.py:1435 msgid "Edit a shelf" msgstr "" -#: cps/web.py:1415 +#: cps/web.py:1453 #, python-format msgid "successfully deleted shelf %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1437 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Shelf: '%(name)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1468 +#: cps/web.py:1506 #, python-format msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1528 +#: cps/web.py:1568 msgid "Found an existing account for this email address." msgstr "" -#: cps/web.py:1530 cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1570 cps/web.py:1574 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "" -#: cps/web.py:1531 +#: cps/web.py:1571 msgid "Profile updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1544 +#: cps/web.py:1584 msgid "Admin page" msgstr "" -#: cps/web.py:1604 +#: cps/web.py:1644 msgid "Calibre-web configuration updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1611 cps/web.py:1617 cps/web.py:1630 +#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1657 cps/web.py:1670 msgid "Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/web.py:1615 +#: cps/web.py:1655 msgid "DB location is not valid, please enter correct path" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1651 cps/web.py:1693 +#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1691 cps/web.py:1735 msgid "Add new user" msgstr "" -#: cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1729 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "" -#: cps/web.py:1691 +#: cps/web.py:1733 msgid "Found an existing account for this email address or nickname." msgstr "" -#: cps/web.py:1711 +#: cps/web.py:1753 msgid "Mail settings updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1717 +#: cps/web.py:1759 #, python-format msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1720 +#: cps/web.py:1762 #, python-format msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1721 +#: cps/web.py:1763 msgid "Edit mail settings" msgstr "" -#: cps/web.py:1749 +#: cps/web.py:1791 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "" -#: cps/web.py:1825 +#: cps/web.py:1872 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1828 +#: cps/web.py:1875 msgid "An unknown error occured." msgstr "" -#: cps/web.py:1831 +#: cps/web.py:1878 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "" -#: cps/web.py:2036 cps/web.py:2039 cps/web.py:2113 +#: cps/web.py:2084 cps/web.py:2087 cps/web.py:2161 msgid "edit metadata" msgstr "" -#: cps/web.py:2071 +#: cps/web.py:2119 #, python-format msgid "Failed to create path %s (Permission denied)." msgstr "" -#: cps/web.py:2076 +#: cps/web.py:2124 #, python-format msgid "Failed to store file %s (Permission denied)." msgstr "" -#: cps/web.py:2081 +#: cps/web.py:2129 #, python-format msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)." msgstr "" @@ -347,7 +355,7 @@ msgstr "" msgid "Admin" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:116 +#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:117 msgid "Download" msgstr "" @@ -439,22 +447,30 @@ msgstr "" msgid "Stop Calibre-web" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:91 +#: cps/templates/admin.html:81 +msgid "Check for update" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:82 +msgid "Perform Update" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:93 msgid "Do you really want to restart Calibre-web?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:92 cps/templates/admin.html:107 +#: cps/templates/admin.html:94 cps/templates/admin.html:109 msgid "Ok" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:93 cps/templates/admin.html:108 +#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/admin.html:110 #: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:54 #: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17 -#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:107 +#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:111 msgid "Back" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:106 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Do you really want to stop Calibre-web?" msgstr "" @@ -474,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "Tags" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:133 +#: cps/templates/book_edit.html:33 cps/templates/layout.html:136 #: cps/templates/search_form.html:33 msgid "Series" msgstr "" @@ -509,7 +525,7 @@ msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:107 cps/templates/config_edit.html:52 #: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:75 -#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:105 +#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:109 msgid "Submit" msgstr "" @@ -562,19 +578,23 @@ msgstr "" msgid "language" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:105 +#: cps/templates/detail.html:74 +msgid "Publishing date" +msgstr "" + +#: cps/templates/detail.html:106 msgid "Description:" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:133 +#: cps/templates/detail.html:134 msgid "Read in browser" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:153 +#: cps/templates/detail.html:154 msgid "Add to shelf" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:193 +#: cps/templates/detail.html:194 msgid "Edit metadata" msgstr "" @@ -631,34 +651,42 @@ msgid "Hot Books" msgstr "" #: cps/templates/index.xml:19 +msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:127 +msgid "Best rated Books" +msgstr "" + +#: cps/templates/index.xml:26 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:122 +#: cps/templates/index.xml:29 cps/templates/layout.html:122 msgid "New Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:26 +#: cps/templates/index.xml:33 msgid "The latest Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:33 +#: cps/templates/index.xml:40 msgid "Show Random Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:36 cps/templates/layout.html:135 +#: cps/templates/index.xml:43 cps/templates/layout.html:138 msgid "Authors" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:40 +#: cps/templates/index.xml:47 msgid "Books ordered by Author" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:47 +#: cps/templates/index.xml:54 msgid "Books ordered by category" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:61 msgid "Books ordered by series" msgstr "" @@ -686,31 +714,31 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:127 +#: cps/templates/layout.html:130 msgid "Discover" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:130 +#: cps/templates/layout.html:133 msgid "Categories" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:137 cps/templates/search_form.html:54 +#: cps/templates/layout.html:140 cps/templates/search_form.html:54 msgid "Languages" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:140 +#: cps/templates/layout.html:143 msgid "Public Shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:144 +#: cps/templates/layout.html:147 msgid "Your Shelves" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:149 +#: cps/templates/layout.html:152 msgid "Create a Shelf" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:150 +#: cps/templates/layout.html:153 msgid "About" msgstr "" @@ -728,6 +756,10 @@ msgstr "" msgid "Remember me" msgstr "" +#: cps/templates/osd.xml:5 +msgid "instanceCalibre Web ebook catalog" +msgstr "" + #: cps/templates/read.html:136 msgid "Reflow text when sidebars are open." msgstr "" @@ -828,6 +860,14 @@ msgstr "" msgid "Authors in this Library" msgstr "" +#: cps/templates/stats.html:45 +msgid "Categories in this Library" +msgstr "" + +#: cps/templates/stats.html:49 +msgid "Series in this Library" +msgstr "" + #: cps/templates/user_edit.html:23 msgid "Kindle E-Mail" msgstr "" @@ -849,50 +889,54 @@ msgid "Show hot books" msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:53 -msgid "Show language selection" +msgid "Show best rated books" msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:57 -msgid "Show series selection" +msgid "Show language selection" msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:61 -msgid "Show category selection" +msgid "Show series selection" msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:65 -msgid "Show author selection" +msgid "Show category selection" msgstr "" #: cps/templates/user_edit.html:69 +msgid "Show author selection" +msgstr "" + +#: cps/templates/user_edit.html:73 msgid "Show random books in detail view" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:76 +#: cps/templates/user_edit.html:80 msgid "Admin user" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:81 +#: cps/templates/user_edit.html:85 msgid "Allow Downloads" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:85 +#: cps/templates/user_edit.html:89 msgid "Allow Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:89 +#: cps/templates/user_edit.html:93 msgid "Allow Edit" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:94 +#: cps/templates/user_edit.html:98 msgid "Allow Changing Password" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:101 +#: cps/templates/user_edit.html:105 msgid "Delete this user" msgstr "" -#: cps/templates/user_edit.html:112 +#: cps/templates/user_edit.html:116 msgid "Recent Downloads" msgstr ""