diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index bfa80d8a..21458caf 100644 --- a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-08 11:37+0000\n" "Last-Translator: Lukas Heroudek \n" "Language: cs_CZ\n" @@ -25,191 +25,249 @@ msgstr "nainstalováno" msgid "not installed" msgstr "není nainstalováno" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server restartován, znovu načtěte stránku" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Vypínám server, zavřete okno" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Stránka správce" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Konfigurace uživatelského rozhraní" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfigurace Calibre-Web aktualizována" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Základní konfigurace" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Vyplňte všechna pole!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Přidat nového uživatele" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail není z platné domény" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu nebo přezdívku." -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Uživatel '%(user)s' vytvořen" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "Změnit nastavení e-mailového serveru" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Zkušební e-mail úspěšně odeslán na %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Při odesílání zkušebního e-mailu došlo k chybě: %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Prvně nastavte svou e-mailovou adresu..." -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Uživatel '%(nick)s' smazán" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Nezbývá žádný správce, nemůžete jej odstranit" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu." -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Upravit uživatele %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "Toto uživatelské jméno je již použito" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Došlo k neznámé chybě." -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později." -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..." -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "Prohlížeč log souborů" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Požadování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Stahování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Rozbalování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "Nahrazování souborů" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databázová připojení jsou uzavřena" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "Zastavuji server" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aktualizace dokončena, klepněte na tlačítko OK a znovu načtěte stránku" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "Aktualizace selhala:" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP chyba" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Chyba připojení" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Vypršel časový limit při navazování spojení" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Všeobecná chyba" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -462,7 +520,7 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registrovat s %(provider)s" @@ -483,26 +541,40 @@ msgstr "Přihlášení pomocí Google selhalo" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Nepodařilo se načíst informace o uživateli z Google" -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." -msgstr "Odpojení %(oauth)s úspěšné." +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'" + +#: cps/oauth_bb.py:235 +#, python-format +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." -msgstr "Odpojení %(oauth)s neúspěšné." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." -msgstr "Není propojeno s %(oauth)s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth chyba, prosím opakujte později" -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth chyba, prosím opakujte později" @@ -613,111 +685,111 @@ msgstr "" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Změnit pořadí Police: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Nedávno přidáné" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Zobrazit nedávné knihy" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Žhavé knihy" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Přečtené knihy" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Nepřečtené knihy" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "Zobrazit nepřečtené" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Objevte" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Zobrazit náhodné knihy" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Zobrazit výběr kategorie" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Série" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Zobrazit výběr sérií" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Autoři" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Zobrazit výběr autora" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "Vydavatelé" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "Zobrazit výběr vydavatele" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Jazyky" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Zobrazit výběr jazyka" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "Hodnocení" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "Zobrazit výběr hodnocení" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "Formáty souborů" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "Zobrazit výběr formátů" @@ -750,201 +822,223 @@ msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizu msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na nejnovější stabilní verzi." -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Nedávno přidané knihy" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Objevte (Náhodné knihy)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "Knihy" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autoři: %(name)s" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Vydavatel: %(name)s" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Série: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Soubor formátů: %(format)s" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Jazyky: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "Seznam hodnocení" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "Seznam formátů" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "Úlohy" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Hledat" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "Vydáno po " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Vydáno před " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Hodnocení <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Hodnocení >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "hledat" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.." -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "registrovat" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet." -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Toto uživatelské jméno nebo e-mailová adresa jsou již používány." -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Nelze se přihlásit. LDAP server neodpovídá, kontaktujte svého správce" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" +msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nové heslo bylo zasláno na váši emailovou adresu" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "přihlásit se" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "Token nenalezen" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "Token vypršel" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Úspěch! Vraťte se prosím do zařízení" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s profil" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "Profil aktualizován" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Chyba při otevíraní eKnihy. Soubor neexistuje nebo neni přístupný:" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Číst knihu" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Chyba při otevírání eKnihy. Soubor neexistuje nebo není přístupný" @@ -1007,153 +1101,157 @@ msgstr "Upravovat" msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Nastavení e-mailového serveru SMTP" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP hostitel" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP port" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP přihlášení" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Z e-mailu" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Změnit SMTP nastavení" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB adresář" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Úroveň logu" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Knihy na stránku" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Nahrávání" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonymní prohlížení" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Veřejná registrace" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Vzdálené přihlášení" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Reverzní proxy přihlášení" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Název záhlaví reverzního prixy" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Správa" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "Zobrazit log" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Znovupřipojení ke Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "Restartovat Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "Zastavit Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "Detaily" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "Současná verze" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Provést aktualizaci" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Opravdu chcete restartovat Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Opravdu chcete zastavit Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Probíhá aktualizace, prosím nenačítejte stránku znovu" @@ -1284,7 +1382,7 @@ msgstr "zobrazit knihu po úpravě" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Získat metadata" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1473,121 +1571,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Secret" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "Povolit reverzní ověření proxy" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "Název záhlaví reverzního proxy" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "Typ přihlášení" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Použít standartní ověření" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Použít ověření LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "Použít OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "Název hostitele serveru LDAP nebo IP adresa" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP Server Port" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" -msgstr "LDAP schéma (ldap nebo ldaps)" - -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "Uživatelské jméno správce LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" -msgstr "Heslo správce LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Žádné" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" -msgstr "LDAP Server používá SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" -msgstr "LDAP Server používá TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" +msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" -msgstr "Certifikát serveru LDAP" +msgid "LDAP Certificate Path" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" +msgstr "Uživatelské jméno správce LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" -msgstr "Cesta certifikátu LDAP SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" +msgstr "Heslo správce LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "Rozlišující název LDAP (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "Filtr objektu uživatele LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "Server LDAP je OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Obtain %(provider)s OAuth Credential" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth Klient Id" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Klient Tajemství" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "Povolit reverzní ověření proxy" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "Název záhlaví reverzního proxy" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "Externí binární soubory" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "Žádný převaděč" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "Použít Kindlegen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "Použít calibre převaděč eknih" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "Nastavení převaděče eknih" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "Cesta k převaděči" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Umístění Unrar binarních souborů" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Přihlásit" @@ -1632,10 +1747,6 @@ msgstr "Propojit stav čtení/nepřečtení do sloupce Calibre" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Žádné" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Regulární výraz pro řazení názvů" diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 51d3fb78..dbba3fbe 100644 --- a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Language: de\n" @@ -26,191 +26,249 @@ msgstr "Installiert" msgid "not installed" msgstr "Nicht installiert" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server neu gestartet, Seite bitte neu laden" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Server wird heruntergefahren, Fenster bitte schließen" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Admin Seite" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfiguration von Calibre-Web wurde aktualisiert" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Verbieten" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Erlauben" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Basiskonfiguration" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen Benutzernamen." -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers bearbeiten" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Test-E-Mail wurde erfolgreich an %(kindlemail)s versendet" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..." -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden, es wäre kein Admin Benutzer übrig" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse." -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "Benutzername ist schon vorhanden" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..." -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "Logdatei Anzeige" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Frage Update an" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Lade Update herunter" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Entpacke Update" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "Ersetze Dateien" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "Schließe Datenbankverbindungen" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "Stoppe Server" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "Update fehlgeschlagen:" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Fehler" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Verbindungsfehler" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Allgemeiner Fehler" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Updatedatei konnte nicht in Temporärem Ordner gespeichert werden" @@ -463,7 +521,7 @@ msgstr "Bitte nicht von \"localhost\" auf Calibre-Web zugreifen, um einen gülti msgid "Kobo Setup" msgstr "Kobo Setup" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Anmelden mit %(provider)s" @@ -484,26 +542,40 @@ msgstr "Login mit Google fehlgeschlagen." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Laden der Benutzerinformationen von Google fehlgeschlagen." -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." -msgstr "Verbindung zu %(oauth)s erfolgreich getrennt." +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" + +#: cps/oauth_bb.py:235 +#, python-format +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." -msgstr "Trennen der Verbindung zu %(oauth)s fehlgeschlagen." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." -msgstr "Nicht verknüpft mit %(oauth)s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth Fehler, bitte später erneut versuchen." -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth Fehler, bitte später erneut versuchen." @@ -614,111 +686,111 @@ msgstr "Verstecktes Buch" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Kürzlich hinzugefügt" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Zeige kürzlich hinzugefügte Bücher" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Beliebte Bücher" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "Zeige beliebte Bücher" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best bewertete Bücher" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Gelesene Bücher" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Ungelesene Bücher" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "Zeige Ungelesene" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Entdecke" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Zeige zufällige Bücher" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Zeige Kategorienauswahl" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Serien" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Zeige Serienauswahl" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Autoren" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Zeige Autorenauswahl" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "Verleger" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "Zeige Verlegerauswahl" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Zeige Sprachauswahl" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "Bewertungen" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "Zeige Bewertungsauswahl" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "Dateiformate" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "Zeige Dateiformatauswahl" @@ -751,201 +823,223 @@ msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Ver msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu aktualisieren." -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Kürzlich hinzugefügte Bücher" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Zufällige Bücher" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "Bücher" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Author: %(name)s" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Verleger: %(name)s" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Dateiformat: %(format)s" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Sprache: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "Bewertungsliste" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "Liste der Dateiformate" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "Herausgegeben nach dem " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Herausgegeben vor dem " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Bewertung <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Bewertung >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "Suche" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..." -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "Registieren" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet." -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Benutzername oder E-Mailadresse ist bereits in Verwendung." -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Login nicht erfolgreich, LDAP Server nicht erreichbar, bitte Administrator kontaktieren" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" +msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "Login" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "Token wurde nicht gefunden" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "Token ist abgelaufen" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s's Profil" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "Profil aktualisiert" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Fehler beim Öffnen des eBooks. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich:" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Lese ein Buch" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Fehler beim Öffnen des eBooks. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich." @@ -1008,153 +1102,157 @@ msgstr "Editieren" msgid "Add New User" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Einstellungen des SMTP-Servers" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-Hostname" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP Port" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "Verschlüsselung" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-Login" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Absenderadresse" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP-Einstellungen ändern" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Ordner der Calibre-DB" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Loglevel" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Bücher pro Seite" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Lade hoch" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonymes Durchsuchen" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Öffentliche Registrierung" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Remotelogin ('Magischer Link')" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Reverse Proxy Login" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Reverse Proxy Header Name" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Basiskonfiguration" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "Logdateien ansehen" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Calibre-DB neu verbinden" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "Neustart" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "Calibre-Web beenden" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "Update" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "Details" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "Aktuelle Version" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Nach Update suchen" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Update durchführen" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Calibre-Web wirklich neustarten?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Calibre-Web wirklich anhalten?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Updatevorgang, Seite bitte nicht neu laden" @@ -1285,7 +1383,7 @@ msgstr "Buch nach Bearbeitung ansehen" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Metadaten laden" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1474,121 +1572,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Geheimer Goodreads API Schlüssel" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "Reverse Proxy Authentifizierung zulassen" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "Reverse Proxy Header Name" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "Logintyp" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Benutze Standard Authentifizierung" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Benutze LDAP-Login" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "Benutze OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "LDAP-Server Hostname oder IP-Adresse" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP Server Port" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" -msgstr "LDAP-Schema (ldap oder ldaps)" - -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "LDAP Administrator Benutzername" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" -msgstr "LDAP Administrator Passwort" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Keine" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" -msgstr "LDAP-Server benutzt SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" -msgstr "LDAP-Server benutzt TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" +msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" -msgstr "Zertifikat des LDAP-Servers" +msgid "LDAP Certificate Path" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" +msgstr "LDAP Administrator Benutzername" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" -msgstr "Pfad zum SSL-Zertifikat des LDAP-Servers" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" +msgstr "LDAP Administrator Passwort" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP User Object Filter" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "Ist der LDAP-Server ein OpenLDAP-Server?" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Erhalte %(provider)s OAuth Berechtigungen" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth Client Id" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Client Secret" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "Reverse Proxy Authentifizierung zulassen" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "Reverse Proxy Header Name" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "Externe Programme" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "Kein Konverter" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "Kindlegen benutzen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "Benutze Calibres Ebook-Konverter" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "Einstellungen des E-Book Konverters" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "Pfad zu Konvertertool" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Pfad zur UnRar-Binärdatei" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -1633,10 +1748,6 @@ msgstr "Verknüpfe Gelesen/Ungelesen-Status mit Calibre-Spalte" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "Sichtbarkeitsbeschränkung basierend auf Calibre Spalte" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Keine" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Regulärer Ausdruck für Titelsortierung" diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 62b0dff2..e97f4739 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-26 11:44+0100\n" "Last-Translator: minakmostoles \n" "Language: es\n" @@ -28,191 +28,249 @@ msgid "not installed" msgstr "No instalado" # "Last-Translator: victorhck \n" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Servidor reiniciado. Por favor, recargue la página" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Servidor en proceso de apagado. Por favor, cierre la ventana." -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Página de administración" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuración de la interfaz del usuario" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuración de Calibre-Web actualizada" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuración básica" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "¡Por favor completar todos los campos!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Agregar un nuevo usuario" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "El correo electrónico no tiene un nombre de dominio válido" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de usuario." -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Usuario '%(user)s' creado" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "Editar los ajustes del servidor de correo electrónico" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Correo electrónico de prueba enviado con éxito a %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar usuario" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico." -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Editar Usuario %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Ocurrió un error inesperado." -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde." -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visor del fichero de log" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Solicitando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Descargando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "Remplazando ficheros" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "Los conexiones de base datos están cerradas" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "Parando servidor" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "Fallo al actualizar" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "Error HTTP" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Error de conexión" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tiempo agotado mientras se trataba de establecer la conexión" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Error general" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -465,7 +523,7 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registrado con %(provider)s" @@ -486,26 +544,40 @@ msgstr "Error al iniciar sesión con Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Error al obtener información de usuario de Google." -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." -msgstr "Desvinculado de %(oauth)s correctamente." +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "Sesión iniciada como : '%(nickname)s'" + +#: cps/oauth_bb.py:235 +#, python-format +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." -msgstr "Error al desvincular de %(oauth)s." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." -msgstr "No vinculado a %(oauth)s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "Error en GitHub Oauth, por favor vuelva a intentarlo más tarde." -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Error en Google Oauth, por favor vuelva a intentarlo más tarde." @@ -616,111 +688,111 @@ msgstr "" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Cambiar orden del estante: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Añadido recientemente" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Mostrar libros recientes" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Libros populares" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "Mostrar libros populares" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libros mejor valorados" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostrar libros mejor valorados" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Libros leídos" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Mostrar leídos y no leídos" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Libros no leídos" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "Mostrar no leído" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Descubrir" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Mostrar libros al azar" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Categorías" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Mostrar selección de categorías" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Series" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Mostrar selección de series" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Mostrar selección de autores" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "Editoras" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "Mostrar selección de editores" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Idioma" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Mostrar selección de idiomas" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "Calificaciones" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "Mostrar selección de calificaciones" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivo" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "Mostrar selección de formatos de archivo" @@ -753,201 +825,223 @@ msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la última versión estable." -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Libros añadidos recientemente" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Descubrir (Libros al azar)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "Libros" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Libros populares (los más descargados)" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Error al abrir eBook. El archivo no existe o no es accesible:" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor/es: %(name)s" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editor/es: " -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Series: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Formato del fichero: %(format)s" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoría : %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Idioma: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "Lista de calificaciones" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "Lista de formatos" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "Tareas" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "Publicado después de" -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Publicado antes de" -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Calificación <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Calificación >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "búsqueda" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Por favor configure primero la dirección de correo de su kindle..." -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "registrarse" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo electrónico." -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Este nombre de usuario o correo electrónico ya están en uso." -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "Sesión iniciada como : '%(nickname)s'" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "No pude entrar a la cuenta. El servidor LDAP está inactivo, por favor contacte a su administrador" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" +msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Usuario o contraseña inválido" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "Iniciar sesión" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "Token no encontrado" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "El token ha expirado" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Perfil de %(name)s" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "Perfil actualizado" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Leer un libro" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Error al abrir el eBook. El archivo no existe o el archivo no es accesible." @@ -1010,153 +1104,157 @@ msgstr "Editar" msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Ajustes SMTP del servidor de correo electrónico" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "Servidor SMTP" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "Puerto SMTP" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "Login SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Desde el correo" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Cambiar parámetros SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Dir DB Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Nivel de registro" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Libros por página" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Subiendo" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Navegación anónima" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Registro público" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Inicio de sesión remoto" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Administración" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "Ver archivos de registro" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Reconectar a la BD Calibre" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "Detener Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "Versión actual" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Comprobar actualizaciones" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Realizar actualización" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "¿Realmente quiere reiniciar Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "¿Realmente quiere detener Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Actualizando. Por favor, no recargue la página" @@ -1287,7 +1385,7 @@ msgstr "ver libro tras la edición" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Obtener metadatos" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1476,121 +1574,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Secret" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "Tipo de inicio de sesión" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Usar autenticación estándar" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Usar autenticación LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "Usar OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "Nombre de host o dirección IP del servidor LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "Puerto del servidor LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" -msgstr "Esquema LDAP (ldap o ldaps)" - -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "Nombre de usuario de administrador LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" -msgstr "Contraseña de administrador LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" -msgstr "Servidor LDAP utiliza SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" -msgstr "Servidor LDAP utiliza TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" +msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" -msgstr "Certificado de servidor LDAP" +msgid "LDAP Certificate Path" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" +msgstr "Nombre de usuario de administrador LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" -msgstr "Certificado SSL de servidor LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" +msgstr "Contraseña de administrador LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "Nombre distinguido LDAP (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "Filtro de objetos de usuario LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "¿El servidor LDAP es OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Obtener la Credencial OAuth de %(proveedor)" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "Id. de cliente de OAuth de %(provider)" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "Secreto OAuth de Cliente de %(provider)" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "Binarios externos" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "No convertir" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "Utilizar Kindlegen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "Utilizar el convertidor de libros de Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "Ajustes del convertidos E-Book" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "Ruta para convertertool" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Ubicación del binario de Unrar" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Inicio de sesión" @@ -1635,10 +1750,6 @@ msgstr "Enlace del estado de la columna de Calibre de leído/sin leer" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Expresión regular para ordenar títulos" diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 454ad743..5276767c 100644 --- a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" "Last-Translator: Samuli Valavuo \n" "Language: fi\n" @@ -26,191 +26,249 @@ msgstr "asennettu" msgid "not installed" msgstr "ei asennettu" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Palvelin uudelleenkäynnistetty, ole hyvä ja päivitä sivu" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Palvelinta sammutetaan, ole hyvä ja sulje sivu" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Ylläpitosivu" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Käyttöliittymän asetukset" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web asetukset päivitetty" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Perusasetukset" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Lisää uusi käyttäjä" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle tai tunnukselle löytyi jo tili." -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Käyttäjä '%(user)s' lisätty" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "Muuta sähköpostipalvelimen asetuksia" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Testisähköposti lähetetty onnistuneesti osoitteeseen %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' poistettu" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus." -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Tapahtui tuntematon virhe." -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen." -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..." -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "Lokitiedoston katselin" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Haetaan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Ladataan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Puretaan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "Korvataan tiedostoja" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "Tietokantayhteydet on katkaistu" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "Sammutetaan palvelin" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Päivitys valmistui, ole hyvä ja paina OK ja lataa sivu uudelleen" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "Päivitys epäonnistui:" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP virhe" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Yhteysvirhe" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Aikakatkaisu yhteyttä luotaessa" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Yleinen virhe" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -463,7 +521,7 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Rekisteröi tuottajalle %(provider)s" @@ -484,26 +542,40 @@ msgstr "Googleen kirjautuminen epäonnistui." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Käyttäjätietojen haku Googlesta epäonnistui." -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." -msgstr "Linkityksen purku kohteesta %(oauth)s onnistui." +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" + +#: cps/oauth_bb.py:235 +#, python-format +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." -msgstr "Linkityksen purku kohteesta %(oauth)s epäonnistui." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." -msgstr "Ei linkitetty kohteeseen %(oauth)s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth virhe, yritä myöhemmin uudelleen." -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth virhe, yritä myöhemmin uudelleen." @@ -614,111 +686,111 @@ msgstr "" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Muuta hyllyn: '%(name)s' järjestystä" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Viimeksi lisätty" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Näytä viimeisimmät kirjat" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Kuumat kirjat" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "Näytä kuumat kirjat" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Luetut kirjat" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Lukemattomat kirjat" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "Näyt lukemattomat" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Löydä" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Kategoriat" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Näytä kategoriavalinta" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Sarjat" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Näytä sarjavalinta" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Kirjailijat" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Näytä kirjailijavalinta" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "Julkaisijat" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "Näytä julkaisijavalinta" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Kielet" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Näytä keilivalinta" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "Arvostelut" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "Näytä arvosteluvalinta" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "Tiedotomuodot" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "Näytä tiedostomuotovalinta" @@ -751,201 +823,223 @@ msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi ve msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Paina alla olevaa nappia päivittääksesi uusimpaan vakaaseen versioon." -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Viimeksi lisätyt kirjat" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "Kirjat" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Kirjailija: %(name)s" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Julkaisija: %(name)s" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Sarja: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategoria: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Kieli: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "Arvostelulistaus" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "Tiedostomuotolistaus" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "Tehtävät" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Hae" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "Julkaistu alkaen " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Julkaisut ennen " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Arvostelu <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Arvostelu >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "hae" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..." -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "rekisteröidy" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi." -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite on jo käytössä." -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Kirjautuminen epäonnistui. LDAP palvelin alhaalla, ot yhteyttä ylläpitoon" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" +msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "kirjaudu" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "Valtuutusta ei löytynyt" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "Valtuutus vanhentunut" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)sn profiili" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "Profiili päivitetty" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Lue kirja" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Virhe kirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla." @@ -1008,153 +1102,157 @@ msgstr "Muokkaa" msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP sähköpostipalvelimen asetukset" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP palvein" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP portti" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP tunnus" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Lähettäjän sähköposti" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Muuta SMTP asetuksia" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB hakemisto" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Lokitaso" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Portti" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Kirjaa sivulla" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Lähetetään" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Nimetön selaus" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Julkinen rekisteröinti" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Etäkirjautuminen" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Ylläpito" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "Katsele lokitiedostoja" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Uudelleenyhdistä Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "Uudellenkäynnistä Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "Sammuta Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "Päivitä" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "Yksityiskohdat" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "Nykyinen versio" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Tarkista päivitykset" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Päivitä" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Haluatko varmasti uudelleenkäynnistää Calibre-Webin?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää Calibre-Webin?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Päivitetään, älä päivitä sivua" @@ -1285,7 +1383,7 @@ msgstr "katso kirjaa muokkauksen jälkeen" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Hae metadata" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1474,121 +1572,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API-salaisuus" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "Kirjautumisen tyyppi" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Käytä oletuskirjautumista" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Käytä LDAP kirjautumista" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "Käytä OAuth kirjautumista" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "LDAP palvelimen nimi tai IP osoite" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP Palveimen portti" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" -msgstr "LDAP skeema (ldap tai ldaps)" - -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "LDAP pääkäyttäjän käyttäjänimi" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" -msgstr "LDAP pääkäyttäjän salasana" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Ei mitään" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" -msgstr "LDAP palvelin käyttää SSL:ää" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" -msgstr "LDAP palvelin käyttää TLS:ää" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" +msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" -msgstr "LDAP palvelimen sertifikaatti" +msgid "LDAP Certificate Path" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" +msgstr "LDAP pääkäyttäjän käyttäjänimi" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" -msgstr "LDAP SSL sertifikaatin polku" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" +msgstr "LDAP pääkäyttäjän salasana" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP DN" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP käyttäjä suodin (object filter)" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "LDAP palvelin on OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Hanki %(provider)s OAuth valtuutus" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth asiakas Id" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth asiakas salaisuus" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "Ulkoiset binäärit" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "Ei muuntajaa" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "Käytä Kindlegen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "Käytä calibren e-kirjamuuntajaa" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "E-kirjamuuntajan asetukset" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "Polku muunnintyökaluun" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Unrar binäärin paikka" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" @@ -1633,10 +1748,6 @@ msgstr "Linkitä luettu/ei luettu -tieto Calibren sarakkeeseen" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Ei mitään" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Regular expression nimikkeiden järjestämiseen" diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 3eb67ad6..f3ad250f 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-21 15:20+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Roudninski \n" "Language: fr\n" @@ -39,191 +39,249 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "non installé" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Serveur redémarré, merci de rafraîchir la page" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Arrêt du serveur en cours, merci de fermer la fenêtre" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Page administrateur" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuration de l’interface utilisateur" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuration principale" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "SVP, complétez tous les champs !" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom." -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Courriel de test envoyé avec succès sur %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer l’utilisateur" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel." -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu." -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard." -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable…" -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visualiseur de fichier journal" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Demander une mise à jour" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Téléchargement la mise à jour" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Décompression de la mise à jour" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "Remplacement des fichiers" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "Connexion à la base de donnée fermée" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "Arrêt du serveur" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "La mise à jour a échoué :" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "Erreur HTTP" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Erreur de connexion" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Délai d'attente dépassé lors de l'établissement de connexion" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Erreur générale" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -476,7 +534,7 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" @@ -497,26 +555,40 @@ msgstr "N’a pas réussi à se connecter avec Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Échec à récupérer les informations des utilisateurs sur Google." -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 +#, python-format +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'" + +#: cps/oauth_bb.py:235 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:283 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:290 +#, python-format +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "Erreur GitHub Oauth, veuillez réessayer plus tard." -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Erreur Google Oauth, veuillez réessayer plus tard." @@ -627,111 +699,111 @@ msgstr "" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Modifier l’arrangement de l’étagère : ‘%(name)s’" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Ajouts récents" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Afficher les livres récents" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Livres populaires" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "Montrer les livres populaires" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "Livres les mieux notés" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Montrer les livres les mieux notés" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Livres lus" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Montrer lu et non-lu" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Livres non-lus" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "Afficher non lu" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Découvrir" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Montrer des livres au hasard" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Catégories" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Montrer la sélection par catégories" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Séries" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Montrer la sélection par séries" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Montrer la sélection par auteur" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "Editeurs" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "Montrer la sélection par éditeur" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Langues" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Montrer la sélection par langue" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "Notes" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "Afficher la sélection des notes" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "Format de fichier" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "Afficher la sélection des formats de fichiers" @@ -764,201 +836,223 @@ msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-desso msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Téléchargez la dernière version en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Ajouts récents" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Découverte (livres au hasard)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "Livres" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible :" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Auteur: %(name)s" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editeur : '%(name)s'" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Séries : %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Note: %(rating)s étoiles" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Format de fichier: %(format)s" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Catégorie : %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Langue : %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "Tâches" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Chercher" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "Publié après le " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Publié avant le " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Évaluation <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Évaluation >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "recherche" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envois vers %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Veuillez configurer votre adresse de courriel Kindle en premier lieu…" -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "s’enregistrer" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse." -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Ce nom d’utilisateur ou cette adresse de courriel sont déjà utilisés." -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Impossible de se connecter. Serveur LDAP hors service, veuillez contacter votre administrateur" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" +msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "connexion" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "Jeton non trouvé" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "Jeton expiré" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profil de %(name)s" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "Profil mis à jour" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Lire un livre" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Erreur lors de l’ouverture d’un eBook. Le fichier n’existe pas ou le fichier n’est pas accessible." @@ -1021,153 +1115,157 @@ msgstr "Éditer" msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Paramètres du serveur SMTP" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "Adresse du serveur SMTP" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "Port du serveur SMTP" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "Compte utilisateur SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Expéditeur des courriels" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Modifier les paramètres SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Répertoire de la base de donnée Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Niveau de journalisation" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Livres par page" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Téléversement de fichier" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Navigation anonyme" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Inscription public" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Connexion (\"magic link\")" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "Afficher les fichiers journaux" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Se reconnecter à Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "Arrêter Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "Mise à jour de Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "Version actuellement installée" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Rechercher les mise à jour" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Effectuer la mise à jour" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Voulez-vous vraiment redémarrer Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Oui" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Voulez-Vous vraiment arrêter Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Mise à jour en cours, ne pas rafraîchir la page" @@ -1298,7 +1396,7 @@ msgstr "voir le livre après l'édition" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Obtenir les métadonnées" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1487,121 +1585,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Secret de l’API Goodreads" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "Type d’authentification" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Utiliser l’authentification standard" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Utiliser l’authentification LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "Utiliser OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Aucun" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:246 +msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "Configuration des outils de conversion externes" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "Pas de convertisseur" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "Utiliser Kindlegen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "Utiliser Calibre ebook-convert" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "Paramètres de la commande de conversion de livres" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "Chemin d’accès à la commande de conversion" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Chemin d’accès à la commande UnRar" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Connexion" @@ -1646,10 +1761,6 @@ msgstr "Lier le statut lu/non lu à la colonne équivalente dans Calibre" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Aucun" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Expression régulière à utiliser pour trier les titres" diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 89891b9c..85e5cd3c 100644 --- a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: hu\n" @@ -26,191 +26,249 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "nincs telepítve" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "A kiszolgáló újraindult, tölts be újra az oldalt!" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "A kiszolgáló leállítása folyamatban, zárd be ezt az ablakot" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Rendszergazda oldala" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Felhasználói felület beállításai" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "A Calibre-Web konfigurációja frissítve." -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Alapvető beállítások" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Új felhasználó hozzáadása" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes." -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez vagy felhasználói névhez." -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "A következő felhasználó létrehozva: %(user)s" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításainak módosítása" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "A teszt levél sikeresen elküldve ide: %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "A felhasználó törölve: %(nick)s" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez." -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Ismeretlen hiba történt." -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!" -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..." -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Frissítési csomag kérése" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Frissítési csomag letöltése" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Frissítési csomag kitömörítése" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "Fájlok cserélése" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "Adatbázis kapcsolatok lezárva" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "Szerver leállítása" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "A frissítés települt, kattints az OK-ra és újra tölt az oldal" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "A frissítés nem sikerült:" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP hiba" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Kapcsolódási hiba" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Időtúllépés a kapcsolódás során" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Általános hiba" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -463,7 +521,7 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" @@ -484,26 +542,40 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 +#, python-format +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" + +#: cps/oauth_bb.py:235 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" @@ -614,111 +686,111 @@ msgstr "" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "A következő polc átrendezése: %(name)s" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Legutóbb hozzáadott" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Legutóbbi könyvek mutatása" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Kelendő könyvek" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "Kelendő könyvek mutatása" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "Legjobb könyvek" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Olvasott könyvek" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Olvasatlan könyvek" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Felfedezés" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Könyvek találomra mutatása" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Címkék" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Címke választó mutatása" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Sorozatok" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Sorozat választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Szerzők" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Szerző választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "Kiadók" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "Kiadó választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Nyelv választó mutatása" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "" @@ -751,201 +823,223 @@ msgstr "Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Legutóbb hozzáadott könyvek" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Kiadó: %(name)s" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Sorozat: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Címke: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Nyelv: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "Feladatok" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "Kiadva ezután: " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Kiadva ezelőtt: " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Értékelés <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Értékelés <= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "keresés" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..." -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "regisztrálás" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre." -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Ez a felhasználónév vagy e-mail cím már használatban van." -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "belépés" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "A token nem található." -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "A token érvényessége lejárt." -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz." -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s profilja" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "A profil frissítve." -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Egy olvasott könyv" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "" @@ -1008,153 +1102,157 @@ msgstr "Szerkesztés" msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP e-mail kiszolgáló beállítások" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP szervernév" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP port" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP felhasználó" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Küldő e-mail cím" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP beállítások változtatása" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguráció" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre adatbázis mappája:" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Naplózás szintje:" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Port:" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Könyvek oldalanként:" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Feltöltés:" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Böngészés bejelentkezés nélkül:" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Nyílvános regisztráció:" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Távoli belépés:" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Adminisztráció" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Újracsatlakozás a Calibre adatbázishoz" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "A Calibre adatbázis újraindítása" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "A Calibre adatbázis leállítása" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "Frissítés" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "Jelenlegi verzió" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Frissítés keresése" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Frissítés elkezdése" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Valóban újra akarod indítani a Calibre-Web-et?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Valóban le akarod állítani a Calibre-Web-et?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Frissítés folyamatban, ne töltsd újra az oldalt" @@ -1285,7 +1383,7 @@ msgstr "Könyv megnézése szerkesztés után" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Metaadatok beszerzése" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1474,121 +1572,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API titkos kód" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Nincs" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:246 +msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "Külső futtatható fájlok" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "Átalakítás nélkül" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "Kindlegen használata" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "Calibre e-könyv átalakító használata" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "E-könyv átalakító beállításai" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "Elérési út az átalakító-eszközhöz" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Az Unrar futtatási állományának helye" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Belépés" @@ -1633,10 +1748,6 @@ msgstr "Olvasva/olvasatlan állapot hozzárendelése Calibre oszlophoz" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Nincs" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Reguláris kifejezés címek sorbarendezéséhez" diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index 58663e34..066ca985 100644 Binary files a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 86e3c917..1420ebe6 100644 --- a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" "Last-Translator: ElQuimm \n" "Language: it\n" @@ -25,193 +25,251 @@ msgstr "installato" msgid "not installed" msgstr "non installato" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server riavviato, per favore ricarica la pagina" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Eseguo l'arresto del server, per favore chiudi la finestra" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Pagina di amministrazione" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Configurazione dell'interfaccia utente" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" -msgstr "Aggiornamento della configurazione di Calibre-Web" +msgstr "La configurazione di Calibre-Web è aggiornata" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Nega" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Permetti" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configurazione di base" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Per favore compila tutti i campi!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Aggiungi un nuovo utente" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Trovato un account esistente con questo e-mail o nome di utente" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" -msgstr "Utente '%(user)s' creato" +msgstr "Creato l'utente '%(user)s'" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "Modifica la configurazione del server e-mail" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "E-mail di test inviato con successo a %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..." -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Utente '%(nick)s' eliminato" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo e-mail." -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Modifica utente %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "Questo nome di utente è già utilizzato" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Utente '%(nick)s' aggiornato" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Si è verificato un errore imprevisto." -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova." -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visualizzatore del Logfile" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Scarico il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Decomprimo il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "Sostituisco i file" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "Le connessioni al database sono chiuse" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "Arresto il server" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aggiornamento completato, per favore premi ok e ricarica la pagina" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "Aggiornamento fallito:" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "Errore HTTP" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Errore di connessione" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tempo scaduto nello stabilire la connessione" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Errore generale" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" -msgstr "" +msgstr "Il file di aggiornamento non può essere salvato nella cartella temporanea" #: cps/converter.py:31 msgid "not configured" @@ -237,7 +295,7 @@ msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione" #: cps/editbooks.py:337 cps/editbooks.py:607 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." -msgstr "Impossibile creare il percorso %(path)s (autorizzazione negata)." +msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)." #: cps/editbooks.py:342 #, python-format @@ -400,7 +458,7 @@ msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive" #: cps/helper.py:511 msgid "Failed to create path for cover" -msgstr "Errore nel creare il percorso per la copertina" +msgstr "Errore nel creare la cartella per la copertina" #: cps/helper.py:516 msgid "Cover-file is not a valid image file" @@ -462,7 +520,7 @@ msgstr "Per favore, per ottenere un valido api-endpoint per Kobo, accedi a Calib msgid "Kobo Setup" msgstr "Configurazione di Kobo" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registra con %(provider)s" @@ -483,26 +541,40 @@ msgstr "Fallito l'accesso con Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Fallito il recupero delle informazioni dell'utente da Google." -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." -msgstr "Scollegato da %(oauth)s con successo." +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:235 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." -msgstr "Scollegamento da %(oauth)s fallito." +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." -msgstr "Non collegato a %(oauth)s." +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:287 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:290 +#, python-format +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub errore Oauth, per favore riprova più tardi." -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google errore Oauth, per favore riprova più tardi." @@ -566,12 +638,12 @@ msgstr "Spiacente, ma non sei autorizzato a togliere libri dallo scaffale: %(sna #: cps/shelf.py:215 cps/shelf.py:252 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." -msgstr "" +msgstr "Uno scaffale pubblico denominato '%(title)s' esiste già." #: cps/shelf.py:222 cps/shelf.py:260 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." -msgstr "" +msgstr "Uno scaffale privato denominato '%(title)s' esiste già." #: cps/shelf.py:228 #, python-format @@ -613,111 +685,111 @@ msgstr "Libro nascosto" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Modifica l'ordine dello scaffale: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Aggiunti recentemente" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più recenti" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Libri popolari" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più popolari" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libri meglio valutati" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Libri da leggere" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Libri non letti" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri non letti" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Per scoprire" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Categorie" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Serie" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle serie" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "Editori" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Lingue" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle lingue" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "Valutazioni" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione della valutazione" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "Formati file" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "Mostra la selezione del formato dei file" @@ -750,201 +822,223 @@ msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per agg msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Clicca sul pulsante per aggiornare all'ultima versione stabile." -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Libri aggiunti di recente" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Scopri (libri casuali)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "Libri" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "I libri più richiesti" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Oops! Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" +msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autore: %(name)s" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editore: %(name)s" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Formato del file: %(format)s" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoria: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Lingua: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "Elenco delle valutazioni" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "Elenco dei formati" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "Compito" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "Pubblicato dopo " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Pubblicato prima " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Valutazione <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Valutazione >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "ricerca" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." -msgstr "Per favore configura dapprima il tuo indirizzo e-mail di Kindle..." +msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri." -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "registra" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" -msgstr "Il tuo e-mail non può essere utilizzato per la registrazione" +msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Un e-mail di conferma è stato inviato al tuo indirizzo." -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Questo nome di utente o questo e-mail sono già utilizzati." -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Non posso collegarmi. Il server LDAP non è raggiungibile, per favore contatta l'amministratore" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" +msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Nome utente o password errati" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "accedi" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "Token non trovato" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "Il token è scaduto" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profilo di %(name)s" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "Profilo aggiornato" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Errore nell'aprire il libro. Il file non esiste o il file non è accessibile:" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Leggi un libro" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Errore nell'aprire il libro. Il file non esiste o il file non è accessibile." @@ -1007,153 +1101,157 @@ msgstr "Modifica" msgid "Add New User" msgstr "Aggiungi un nuovo utente" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Configurazione server SMTP" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "indirizzo server SMTP" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "porta SMTP" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "login SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "E-mail da" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Modifica le impostazioni SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Cartella del database di Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Livello di log" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Libri per pagina" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Uploads" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Navigazione anonima" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Registrazione pubblica" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Magic Link Login remoto" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Login reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Nome intestazione reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Edita la configurazione di base" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Edita la configurazione dell'interfaccia utente" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "Visualizza Logfile" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Ricollega al database di Calibre" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "Riavvia Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "Arresta Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "Aggiornamento" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "Versione attuale" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Ricerca aggiornamenti" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Esegui l'aggiornamento" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Vuoi veramente riavviare Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Vuoi veramente arrestare Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Aggiornamento, non ricaricare la pagina." @@ -1284,7 +1382,7 @@ msgstr "visualizza il libro dopo la modifica" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Ottieni metadati" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1473,121 +1571,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Secret" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "Permetti l'autenticazione Reverse Proxy" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "Nome dell'intestazione Reverse Proxy" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "Tipo di login" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Utilizza l'autenticazione standard" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Utilizza l'autenticazione LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "Utilizza OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "Nome o indirizzo IP del server LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "Porta del server LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" -msgstr "Schema LDAP (ldap o ldaps)" - -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "Nome di utente dell'amministratore LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" -msgstr "Password dell'amministratore LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Nessuna" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" -msgstr "Il server LDAP utilizza SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" -msgstr "Il server LDAP utilizza TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" +msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" -msgstr "Certificato del server LDAP" +msgid "LDAP Certificate Path" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" -msgstr "Percorso del certificato SSL del server LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" +msgstr "Nome di utente dell'amministratore LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" +msgstr "Password dell'amministratore LDAP" + +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP User object filter" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "Il server LDAP è un server OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Ottieni le credenziali OAuth di %(provider)s" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth Client Id" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Client Secret" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "Permetti l'autenticazione Reverse Proxy" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "Nome dell'intestazione Reverse Proxy" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "Files binari esterni" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "Nessun convertitore" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "Utilizza Kindlegen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "Utilizza il convertitore di Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "Configurazione del convertitore di libri" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "Percorso del convertitore" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Percorso di UnRar" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Accesso" @@ -1632,13 +1747,9 @@ msgstr "Collega lo stato letto/non letto nella colonna di Calibre" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "Visualizza le restrizioni basate sulla colonna di Calibre" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Nessuna" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" -msgstr "Espressione regolare per ordinare la visualizzazione del titolo" +msgstr "Espressione regolare per ordinare la visualizzazione dei titoli" #: cps/templates/config_view_edit.html:80 msgid "Default Settings for New Users" @@ -1690,7 +1801,7 @@ msgstr "Aggiungi categorie permesse/negate" #: cps/templates/config_view_edit.html:145 msgid "Add Allowed/Denied custom column values" -msgstr "Aggiungi valori personali nelle colonne permessi/negati" +msgstr "Aggiungi valori personali permetti/nega nelle colonne" #: cps/templates/detail.html:59 msgid "Read in Browser" @@ -1758,7 +1869,7 @@ msgstr "Dominii autorizzati alla registrazione (Whitelist)" #: cps/templates/email_edit.html:46 cps/templates/email_edit.html:72 msgid "Add Domain" -msgstr "Aggiungi il dominio" +msgstr "Aggiungi dominio" #: cps/templates/email_edit.html:49 cps/templates/email_edit.html:75 msgid "Add" @@ -1774,7 +1885,7 @@ msgstr "Dominii bloccati per la registrazione (Blacklist)" #: cps/templates/email_edit.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this domain?" -msgstr "Vuoi veramente eliminare questa regola di dominio?" +msgstr "Se sicuro di voler eliminare questo dominio?" #: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:173 msgid "Next" @@ -1783,7 +1894,7 @@ msgstr "Prossimo" #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:136 #: cps/templates/layout.html:140 msgid "(Public)" -msgstr "" +msgstr "(Pubblico)" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" @@ -1859,11 +1970,11 @@ msgstr "Libri ordinati per formato" #: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:134 msgid "Shelves" -msgstr "" +msgstr "Scaffali" #: cps/templates/index.xml:115 msgid "Books organized in shelves" -msgstr "" +msgstr "Libri organizzati in scaffali" #: cps/templates/layout.html:28 msgid "Home" @@ -1978,7 +2089,7 @@ msgstr "Seleziona le categorie consentite/negate" #: cps/templates/modal_restriction.html:7 msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values" -msgstr "Seleziona i valori personali per le colonne consentiti/negati" +msgstr "Seleziona i valori personali consentiti/negati per le colonne" #: cps/templates/modal_restriction.html:8 msgid "Select Allowed/Denied Tags of User" @@ -1986,7 +2097,7 @@ msgstr "Seleziona le categorie consentite/negate per l'utente" #: cps/templates/modal_restriction.html:9 msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values of User" -msgstr "Seleziona i valori personali per le colonne consentiti/negati per l'utente" +msgstr "Seleziona i valori personali consentiti/negati per le colonne dell'utente" #: cps/templates/modal_restriction.html:15 msgid "Enter Tag" @@ -2310,7 +2421,7 @@ msgstr "Crea/Visualizza" #: cps/templates/user_edit.html:84 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" -msgstr "Aggiungi valori personali nelle colonne permessi/negati" +msgstr "Aggiungi valori personali permessi/negati nelle colonne" #: cps/templates/user_edit.html:129 msgid "Delete User" @@ -2326,5 +2437,5 @@ msgstr "Genera un URL di autenticazione per Kobo" #: cps/templates/user_edit.html:176 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" -msgstr "Vuoi veramente eliminare questo token di Kobo?" +msgstr "Vuoi veramente eliminare il token di Kobo?" diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index a5a5b61d..cb8997b8 100644 --- a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" "Last-Translator: white \n" "Language: ja\n" @@ -26,191 +26,249 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "インストールされていません" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "サーバを再起動しました。ページを再読み込みしてください" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "サーバをシャットダウンしています。ページを閉じてください" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "管理者ページ" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "UI設定" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web の設定を更新しました" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本設定" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "全ての項目を入力してください" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "新規ユーザ追加" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "このメールアドレスかニックネームで登録されたアカウントが見つかりました" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "ユーザ '%(user)s' を作成しました" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "メールサーバの設定を編集" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "テストメールが %(kindlemail)s に送信されました" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "テストメールを %(res)s に送信中にエラーが発生しました" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "メールサーバの設定を更新しました" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "ユーザ '%(nick)s' を削除しました" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります" -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "%(nick)s を編集" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "不明なエラーが発生しました。" -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。" -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください" -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "更新データを要求中" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "更新データをダウンロード中" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "更新データを展開中" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "ファイルを置換中" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "データベースの接続を切断完了" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "サーバ停止中" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "アップデート完了、OKを押してページをリロードしてください" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "アップデート失敗:" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTPエラー" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "接続エラー" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "接続を確立中にタイムアウトしました" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "エラー発生" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -463,7 +521,7 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" @@ -484,26 +542,40 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 +#, python-format +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "%(nickname)s としてログイン中" + +#: cps/oauth_bb.py:235 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" @@ -614,111 +686,111 @@ msgstr "" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "'%(name)s' 内の本の順番を変更する" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "最近追加した本" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "最近追加された本を表示" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "人気の本" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "読んだ本" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "既読の本と未読の本を表示" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "未読の本" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "見つける" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "ランダムで本を表示" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "カテゴリ選択を表示" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "シリーズ" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "シリーズ選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "著者" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "著者選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "出版社" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "出版社選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "言語" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "言語選択を表示" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "" @@ -751,201 +823,223 @@ msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリック msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "最近追加された本" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "本を見つける (ランダムで表示)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "出版社: %(name)s" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "シリーズ: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "カテゴリ: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "言語: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "タスク" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "検索" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "これ以降に出版 " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "これ以前に出版 " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "評価 <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "評価 >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "検索" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください" -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "登録" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。" -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "このユーザ名またはメールアドレスはすでに使われています。" -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "%(nickname)s としてログイン中" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "ログイン" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "トークンが見つかりません" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "トークンが無効です" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "成功です!端末に戻ってください" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s のプロフィール" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "プロフィールを更新しました" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません:" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "本を読む" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "" @@ -1008,153 +1102,157 @@ msgstr "編集" msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "暗号化" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP設定を変更" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "設定" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "ログレベル" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "ポート番号" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "管理" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "アップデート" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "現在のバージョン" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "更新を実行" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" @@ -1285,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Metadata" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1474,121 +1572,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "GoodreadsのAPIシークレット" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "なし" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:246 +msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "外部バイナリ" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "Kindlegenを使う" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "calibreのebook converterを使う" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "E-Book converterの設定" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "convertertoolのパス" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Unrarバイナリのパス" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "ログイン" @@ -1633,10 +1748,6 @@ msgstr "" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "なし" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "" diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po index 8cf2d7a7..0c24ec3e 100644 --- a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language: km_KH\n" @@ -27,191 +27,249 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "មិនបានតម្លើង" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "ស្ថិតិ" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "ម៉ាស៊ីន server បានដំណើរការម្តងទៀត សូមបើកទំព័រជាថ្មី" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "កំពុងបិទម៉ាស៊ីន server សូមបិទផ្ទាំងនេះ" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "មិនដឹង" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "ទំព័ររដ្ឋបាល" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "ការកំណត់ផ្ទាំងប្រើប្រាស់" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "បានបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(user)s’" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានលុប" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។" -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន" -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -464,7 +522,7 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" @@ -485,26 +543,40 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 +#, python-format +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’" + +#: cps/oauth_bb.py:235 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" @@ -615,111 +687,111 @@ msgstr "" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "ប្តូរលំដាប់ធ្នើ៖ ‘%(name)s’" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "ទើបបន្ថែមថ្មីៗ" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅមកថ្មី" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "សៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "ស្រាវជ្រាវ" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "ប្រភេទនានា" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "ស៊េរី" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "អ្នកនិពន្ធ" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "ភាសានានា" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "បង្ហាញផ្នែកភាសា" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "" @@ -752,201 +824,223 @@ msgstr "" msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "សៀវភៅដែលទើបបានបន្ថែម" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "ភាសា៖ %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "កិច្ចការនានា" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "ស្វែងរក" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "បានបោះពុម្ភមុន " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "ស្វែងរក" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "ចុះឈ្មោះ" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "ចូលប្រើ" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "រកមិនឃើញវត្ថុតាង" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ មិនមានឯកសារនេះ ឬមិនអាចបើកបាន៖" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "អានសៀវភៅ" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "" @@ -1009,153 +1103,157 @@ msgstr "កែប្រែ" msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "ឈ្មោះម៉ាស៊ីន SMTP" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "លេខ port SMTP" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "អ្នកចូលប្រើ SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "ពីអ៊ីមែល" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "ការកំណត់" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "ទីតាំង database Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "លេខ port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "ចំនួនសៀវភៅក្នុងមួយទំព័រ" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "កំពុងអាប់ឡូដ" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "ការចុះឈ្មាះសាធារណៈ" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "ការចូលប្រើប្រាស់ពីចម្ងាយ" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "កិច្ចការរដ្ឋបាល" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "ភ្ជាប់ទៅ database Calibre ម្តងទៀត" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "រកមើលបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "បាទ/ចាស" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព សូមកុំបើកទំព័រជាថ្មី" @@ -1286,7 +1384,7 @@ msgstr "មើលសៀវភៅក្រោយពីកែប្រែ" msgid "Fetch Metadata" msgstr "មើលទិន្នន័យមេតា" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1475,121 +1573,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API secret" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "គ្មាន" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:246 +msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "គ្មានកម្មវិធីបម្លែង" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "ប្រើ Kindlegen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "ប្រើកម្មវិធីបម្លែង eBook របស់ Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "ការកំណត់របស់កម្មវិធីបម្លែង eBook" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "ទីតាំងរបស់កម្មវិធីបម្លែង" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "ចូលប្រើប្រាស់" @@ -1634,10 +1749,6 @@ msgstr "ភ្ជាប់ស្ថានភាពបានអាន/មិន msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "គ្មាន" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Regular expression ដើម្បីរៀបចំណងជើងតាមលំដាប់" diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index f9d6291c..398652c9 100644 --- a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-06 19:28+0100\n" "Last-Translator: Ed Driesen \n" "Language: nl\n" @@ -27,191 +27,249 @@ msgstr "geïnstalleerd" msgid "not installed" msgstr "niet geïnstalleerd" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "De server is herstart; vernieuw de pagina" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Bezig het stoppen van server; sluit het venster" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Systeembeheer" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Uiterlijk aanpassen" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web-configuratie bijgewerkt" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Weigeren" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Toestaan" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Basis configuratie" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Vul alle velden in!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Er is een bestaand account met dit e-mailadres of deze gebruikersnaam aangetroffen." -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "E-mailserverinstellingen bewerken" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Test-e-mail verstuurd naar %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..." -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "E-mailserverinstellingen bijgewerkt" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' is verwijderd" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen." -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "Deze gebruikersnaam is reeds ingenomen door iemand" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens." -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "Logbestand lezer" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Bezig met opvragen van updatepakket" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Bezig met downloaden van updatepakket" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Bezig met uitpakken van updatepakket" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "Bezig met bestandsvervanging" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databankverbindingen zijn gesloten" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "Bezig met stoppen van server" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Update voltooid; klik op 'Oké' en vernieuw de pagina" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "Update mislukt:" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP-fout" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Verbindingsfout" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Time-out tijdens maken van verbinding" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Algemene fout" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -464,7 +522,7 @@ msgstr "Gelieve calibre-web van elders dan localhost te benaderen om een geldige msgid "Kobo Setup" msgstr "Kobo Instellen" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Aanmelden bij %(provider)s" @@ -485,26 +543,40 @@ msgstr "Aanmelden bij Google mislukt." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Opvragen gebruikersinfo bij Google mislukt." -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." -msgstr "Link naar %(oauth)s verbreken succesvol." +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" + +#: cps/oauth_bb.py:235 +#, python-format +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." -msgstr "Link naar %(oauth)s verbreken mislukt." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." -msgstr "Niet gelinkt aan %(oauth)s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth fout, probeer het later nog eens." -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth fout, probeer het later nog eens." @@ -615,111 +687,111 @@ msgstr "Verborgen boek" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Volgorde bewerken van boekenplank '%(name)s'" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Recent toegevoegd" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Recent toegevoegde boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Populaire boeken" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "Populaire boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Gelezen boeken" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Ongelezen boeken" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "Ongelezen boeken tonen" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Willekeurige boeken" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Willekeurige boeken tonen" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Categoriekeuze tonen" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Boekenreeksen" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Boekenreeksen keuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Auteurkeuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "Uitgevers" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "Uitgeverskeuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Talen" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Taalkeuze tonen" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "Beoordelingen" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "Beoordelingen tonen" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "Bestandsformaten" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "Bestandsformaten tonen" @@ -752,201 +824,223 @@ msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten na msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Druk op onderstaande knop om de laatste stabiele versie te installeren." -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Recent toegevoegde boeken" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "Boeken" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Auteur: %(name)s" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Uitgever: %(name)s" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Reeks: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Bestandsformaat: %(format)s" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categorie: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Taal: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "Beoordelingen" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "Alle bestandsformaten" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "Taken" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "Gepubliceerd na " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Gepubliceerd vóór " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Beoordeling <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Beoordeling >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "zoeken" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..." -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-Mail server is niet geconfigureerd, contacteer alstublieft je administrator!" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "registreren" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar je e-mailadres." -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Deze gebruikersnaam of e-mailadres is al in gebruik." -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Kan niet inloggen, LDAP server niet bereikbaar, contacteer de beheerder" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" +msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Een nieuw wachtwoord werd verzonden naar je email adres" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Gelieve een geldige gebruikersnaam opgeven om je wachtwoord te resetten" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "inloggen" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "Toegangssleutel niet gevonden" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "Toegangssleutel is verlopen" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s's profiel" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "Profiel bijgewerkt" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Fout tijdens het openen van eBook. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk:" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Lees een boek" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Fout tijdens het openen van eBook. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk." @@ -1009,153 +1103,157 @@ msgstr "Bewerken" msgid "Add New User" msgstr "Voeg Nieuwe Gebruiker toe" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP-serverinstellingen" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-hostnaam" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-poort" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-gebruikersnaam" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Van e-mail" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP-instellingen bewerken" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Instellingen" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB-map" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Logniveau" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Aantal boeken per pagina" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Uploaden toestaan" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anoniem verkennen" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Openbare registratie" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Inloggen op afstand" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Reverse Proxy Login" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Reverse proxy header naam" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Bewerk Basis Configuratie" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Bewerk Gebruikersinterface Configuratie" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Systeembeheer" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "Logboeken bekijken" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Opnieuw verbinden met Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "Calibre-Web herstarten" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "Calibre-Web stoppen" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "Details" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "Huidige versie" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Controleren op updates" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Update uitvoeren" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt herstarten?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Oké" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt stoppen?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Bezig met bijwerken; vernieuw de pagina niet" @@ -1286,7 +1384,7 @@ msgstr "Boek inkijken na bewerking" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Metagegevens ophalen" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1475,121 +1573,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API-geheim" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "Reverse Proxy authenticatie toestaann" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "Reverse proxy header naam" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "Login type" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Gebruik standaard authenticatie" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Gebruik LDAP authenticatie" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "Gebruik OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "LDAP Server hostnaam of IP-adres" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP Server Poort" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" -msgstr "LDAP schema (ldap of ldaps)" - -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "LDAP Administrator naam" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" -msgstr "LDAP Administrator wachtwoord" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Geen" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" -msgstr "LDAP server SSL aanzetten" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" -msgstr "LDAP server TLS aanzetten" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" +msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" -msgstr "LDAP server certificaat" +msgid "LDAP Certificate Path" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" +msgstr "LDAP Administrator naam" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" -msgstr "LDAP SSL Certificaat pad" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" +msgstr "LDAP Administrator wachtwoord" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP User Object Filter" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "LDAP Server is OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Verkrijg %(provider)s OAuth Verificatiegegevens" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth Client Id" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Client geheim" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "Reverse Proxy authenticatie toestaann" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "Reverse proxy header naam" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "Externe programma's" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "Geen conversieprogramma" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "KindleGen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "Calibre's e-boekconversie gebruiken" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "Conversie-instellingen" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "Locatie van conversieprogramma" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Locatie van Unrar-programma" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Inloggen" @@ -1634,10 +1749,6 @@ msgstr "Gelezen/Ongelezen-status koppelen aan Calibre-kolom" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "Bekijk restricties gebaseerd op Calibre kolommen" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Geen" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Reguliere expressie voor het sorteren op titel" diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 06f3ed8f..41df9131 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-31 21:50+0200\n" "Last-Translator: Jerzy Piątek \n" "Language: pl\n" @@ -27,194 +27,252 @@ msgstr "zainstalowane" msgid "not installed" msgstr "nie zainstalowane" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Serwer uruchomiony ponownie, proszę odświeżyć stronę" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Wykonano wyłączenie serwera, proszę zamknąć okno" +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + # ??? -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Panel administratora" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Konfiguracja Interfejsu" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfiguracja Calibre-Web została zaktualizowana" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Zabroń" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Zezwalaj" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Konfiguracja podstawowa" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Dodaj nowego użytkownika" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub pseudonimu." -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "Edycja ustawień serwera e-mail" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Testowy e-mail pomyślnie przesłany do %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..." -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail." -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "Nazwa użytkownika jest już zajęta" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Wystąpił nieznany błąd." # ??? -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później." -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "Przeglądanie dziennika" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji" # ??? -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "Zastępowanie plików" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "Zatrzymywanie serwera" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "Aktualizacja nieudana:" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "Błąd HTTP" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Błąd połączenia" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Przekroczono limit czasu podczas nawiązywania połączenia" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Błąd ogólny" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -470,7 +528,7 @@ msgid "Kobo Setup" msgstr "Konfiguracja Kobo" # ??? -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Zarejestruj się %(provider)s" @@ -491,26 +549,40 @@ msgstr "Nie udało się zalogować do Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Nie udało się pobrać informacji o użytkowniku z Google." -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." -msgstr "Odłączenie od %(oauth)s powiodło się." +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" + +#: cps/oauth_bb.py:235 +#, python-format +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." -msgstr "Odłączenie od %(oauth)s nie powiodło się." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." -msgstr "Nie połączono z %(oauth)s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "Błąd GitHub Oauth, proszę spróbować później." -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Błąd Google Oauth, proszę spróbować później." @@ -621,111 +693,111 @@ msgstr "Ukryta książka" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Ostatnio dodane" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Pokaż menu ostatnio dodanych książek" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Najpopularniejsze" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "Pokaż menu najpopularniejszych książek" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "Najwyżej ocenione" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Przeczytane" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Nieprzeczytane" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "Pokaż nieprzeczytane" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Odkrywaj" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Pokaż menu losowych książek" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Cykle" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Pokaż menu wyboru cyklu" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Autorzy" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Pokaż menu wyboru autora" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Języki" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Pokaż menu wyboru języka" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "Oceny" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "Pokaż menu listy ocen" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "Formaty plików" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "Pokaż menu formatu plików" @@ -758,201 +830,223 @@ msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktual msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji." -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Ostatnio dodane książki" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Odkrywaj (losowe książki)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "Książki" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor: %(name)s" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Wydawca: %(name)s" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Cykl: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Format pliku: %(format)s" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategoria: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Język: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "Lista z ocenami" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "Lista formatów" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "Zadania" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "Opublikowane po " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Opublikowane przed " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Ocena <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Ocena >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "szukaj" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "rejestracja" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Ta nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już używany." -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Brak możliwości zalogowania. Serwer LDAP jest niedostępny, skontaktuj się z administratorem" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" +msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "logowanie" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "Nie znaleziono tokenu" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "Token wygasł" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profil użytkownika %(name)s" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "Zaktualizowano profil" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny:" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Czytaj książkę" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny." @@ -1017,153 +1111,157 @@ msgstr "Edycja" msgid "Add New User" msgstr "Dodaj nowego użytkownika" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Ustawienia serwera e-mail SMTP" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "Adres serwera SMTP" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "Port serwera SMTP" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "Nazwa użytkownika SMTP" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Wyślij z adresu e-mail" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Zmień ustawienia SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Folder bazy danych Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Poziom dziennika" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Liczba książek na stronie" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Wysyłanie" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonimowe przeglądanie" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Publiczna rejestracja" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Zdalne logowanie (Magic Link)" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Logowanie reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Nazwa nagłówka reverse proxy" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Edytuj podstawową konfigurację" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Edytuj konfigurację interfejsu" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Zarządzanie" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "Podgląd dziennika" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Połącz ponownie z bazą danych Calibre" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "Uruchom ponownie Calibre Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "Zatrzymaj Calibre Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "Update (aktualizacja)" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "Bieżąca wersja" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Sprawdź aktualizacje" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Wykonaj aktualizację" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Na pewno chcesz uruchomić ponownie Calibre Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Na pewno chcesz zatrzymać Calibre Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Aktualizowanie, proszę nie odświeżać strony" @@ -1297,7 +1395,7 @@ msgstr "Po zapisaniu wyświetl szczegóły książki" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Uzyskaj metadane" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1488,121 +1586,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Secret" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "Zezwalaj na uwierzytelnianie reverse proxy" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "Nazwa nagłowka reverse proxy" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "Rodzaj logowania" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Użyj standardowego uwierzytelnienia" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Użyj uwierzytelniania LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "Uzyj OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "Nazwa hosta lub adres IP serwera LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "Port serwera LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" -msgstr "Schemat LDAP (ldap lub ldaps)" - -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "Nazwa administratora LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" -msgstr "Hasło administratora LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Brak" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" -msgstr "Serwer LDAP korzysta z protokołu SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" -msgstr "Serwer LDAP korzysta z TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" +msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" -msgstr "Certyfikat serwera LDAP" +msgid "LDAP Certificate Path" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" +msgstr "Nazwa administratora LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" -msgstr "Ścieżka certyfikatu SSL LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" +msgstr "Hasło administratora LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP User Object Filter" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "Serwer LDAP to OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Uzyskaj %(provider)s OAuth Credential" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth Client Id" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Client Secret" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "Zezwalaj na uwierzytelnianie reverse proxy" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "Nazwa nagłowka reverse proxy" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "Zewnętrzne pliki" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "Brak konwertera" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "Użyj konwertera Kindlegen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "Użyj konwertera książek Calibre" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "Ustawienia konwertera e-booków (dodatkowe parametry)" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "Lokalizacja pliku konwertera" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Lokalizacja pliku binarnego Unrar" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Zaloguj się" @@ -1647,10 +1762,6 @@ msgstr "Link do statusu Przeczytanych/Nieprzeczytanych książek z kolumny Calib msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "Ograniczenie przeglądania w oparciu o kolumnę Calibre" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Brak" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Wyrażenie regularne dla tytułu sortującego" diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index c92d448d..17155811 100644 --- a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:12+0100\n" "Last-Translator: ZIZA\n" "Language: ru\n" @@ -27,191 +27,249 @@ msgstr "установлено" msgid "not installed" msgstr "не установлено" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Сервер перезагружен, пожалуйста, обновите страницу" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Производится остановка сервера, пожалуйста, закройте окно" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Администрирование" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Настройка интерфейса" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Конфигурация Calibre-Web обновлена" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Запретить" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Разрешить" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Добавить пользователя" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Для этого адреса электронной почты или логина уже есть учётная запись." -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "Изменить настройки e-mail сервера" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Тестовое письмо успешно отправлено на %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..." -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Это последний администратор, невозможно удалить пользователя" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован." -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Изменить пользователя %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "Это имя пользователя уже занято" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Произошла неизвестная ошибка." -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже." -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP" -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "Просмотр лога" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Проверка обновлений" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Загрузка обновлений" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Распаковка обновлений" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "Замена файлов" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "Соединения с базой данных закрыты" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "Остановка сервера" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Обновления установлены, нажмите ок и перезагрузите страницу" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "Ошибка обновления:" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "Ошибка HTTP" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Ошибка соединения" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Тайм-аут при установлении соединения" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Общая ошибка" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -464,7 +522,7 @@ msgstr "Пожалуйста, подключитесь к Calibre-Web не с л msgid "Kobo Setup" msgstr "Настройка Kobo" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Зарегистрируйтесь с %(provider)s" @@ -485,26 +543,40 @@ msgstr "Не удалось войти в систему с помощью Googl msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Не удалось получить информацию о пользователе из Google" -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." -msgstr "Связь с %(oauth)s успешно отменена" +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "Вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" + +#: cps/oauth_bb.py:235 +#, python-format +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." -msgstr "Связь с %(oauth)s не удалось отмененить" +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." -msgstr "Не связано с %(oauth)s" +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "Ошибка GitHub Oauth, пожалуйста попробуйте позже" -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Ошибка Google Oauth, пожалуйста попробуйте позже" @@ -615,111 +687,111 @@ msgstr "Скрытая книга" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Изменить расположение полки '%(name)s'" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Недавно Добавленные" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Показывать недавние книги" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Популярные Книги" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "Показывать популярные книги" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги с наилучшим рейтингом" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Прочитанные Книги" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитанные Книги" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "Показать непрочитанное" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Обзор" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Показывать случайные книги" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Показывать выбор категории" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Серии" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Показывать выбор серии" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Авторы" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Показывать выбор автора" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "Издатели" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "Показать выбор издателя" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Языки" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Показывать выбор языка" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "Рейтинги" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "Показать выбор рейтинга" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "Форматы файлов" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "Показать выбор форматов файлов" @@ -752,201 +824,223 @@ msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на к msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Нажмите на кнопку ниже для обновления до последней стабильной версии" -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Недавно Добавленные Книги" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Обзор (Случайные Книги)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "Книги" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Автор: %(name)s" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Издатель: %(name)s" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Серии: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Формат файла: %(format)s" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Категория: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Язык: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "Список рейтингов" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "Список форматов файлов" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "Задания" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "Опубликовано после" -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Опубликовано до" -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Рейтинг <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Рейтинг >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "поиск" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..." -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "регистрация" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail" -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Этот никнейм или e-mail уже используются" -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "Вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Не удалось войти. Сервер LDAP не работает, обратитесь к администратору" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" +msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "войти" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "Ключ не найден" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "Ключ просрочен" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Профиль %(name)s's" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "Профиль обновлён" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Ошибка открытия электронной книги. Файл не существует или файл недоступен:" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Читать Книгу" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Ошибка открытия электронной книги. Файл не существует или файл недоступен" @@ -1009,153 +1103,157 @@ msgstr "Редактировать" msgid "Add New User" msgstr "Добавить нового пользователя" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Настройки SMTP-сервера" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-сервер" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-порт" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-логин" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Отправитель" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Изменить настройки SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Расположение базы данных Calibre" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Уровень логирования" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Количество книг на странице" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Загрузка на сервер" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Анонимный просмотр" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Публичная регистрация" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Удалённый логин" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Логин обратного прокси" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Имя заголовка обратного прокси" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Изменить основные настройки" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Изменить настройки интерфейса" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Управление" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "Просмотреть лог файл" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Пере подключиться к базе жанных Calibre" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "Перезагрузить Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "Остановить Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "Обновление" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "Текущая версия" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Проверка обновлений" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Установить обновления" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Вы действительно хотите перезагрузить Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Вы действительно хотите остановить Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Установка обновлений, пожалуйста, не обновляйте страницу." @@ -1286,7 +1384,7 @@ msgstr "смотреть книгу после редактирования" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Получить метаданные" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1475,121 +1573,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API Секрет" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "Разрешить обратную аутентификацию прокси" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "Имя заголовка обратного прокси" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "Тип входа" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Использовать стандартную аутентификацию" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Использовать LDAP аутентификацию" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "Использовать OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "Имя хоста или IP-адрес сервера LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "Порт сервера LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" -msgstr "Схема LDAP (ldap или ldaps)" - -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "Имя администратора LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" -msgstr "Пароль администратора LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Нет" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" -msgstr "Сервер LDAP использует SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" -msgstr "Сервер LDAP использует TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" +msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" -msgstr "Сертификат сервера LDAP" +msgid "LDAP Certificate Path" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" +msgstr "Имя администратора LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" -msgstr "Путь к SSL сертификату LDAP" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" +msgstr "Пароль администратора LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "Отличительное имя LDAP (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "Сервер LDAP - это OpenLDAP ?" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Получить %(provider)s OAuth Credential" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth ID клиента" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth Секрет клиента" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "Разрешить обратную аутентификацию прокси" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "Имя заголовка обратного прокси" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "Внешний бинарный файл" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "Нет конвертера" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "Использовать Kindlegen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "Использовать конвертер calibre's ebook" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "Настройки конвертера E-Book" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "Путь к инструменту конвертации" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Расположение бинарного файла Unrar" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Логин" @@ -1634,10 +1749,6 @@ msgstr "Ссылка на чтение/непрочитанный статус msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "Просмотр ограничений на основе столбца Caliber" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Нет" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Регулярное выражение для сортировки заголовков" diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index 2ce1df24..34adc474 100644 --- a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-14 09:30+0100\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language: sv\n" @@ -26,191 +26,249 @@ msgstr "installerad" msgid "not installed" msgstr "inte installerad" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server startas om, vänligen uppdatera sidan" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Stänger servern, vänligen stäng fönstret" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Administrationssida" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Användargränssnitt konfiguration" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web konfiguration uppdaterad" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "Förneka" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "Tillåt" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Grundläggande konfiguration" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Fyll i alla fält!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Lägg till ny användare" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-posten är inte från giltig domän" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen eller smeknamnet." -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Användaren '%(user)s' skapad" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "Redigera inställningar för e-postserver" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Test-e-post skicka till %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..." -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Användaren '%(nick)s' borttagen" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen." -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Redigera användaren %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "Detta användarnamn är redan taget" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Ett okänt fel uppstod." -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare." -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..." -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visaren för loggfil" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Begär uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Hämtar uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Packar upp uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "Ersätta filer" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databasanslutningarna är stängda" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "Stoppar server" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Uppdatering klar, tryck på okej och uppdatera sidan" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "Uppdateringen misslyckades:" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP-fel" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "Anslutningsfel" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tiden ute när du etablerade anslutning" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "Allmänt fel" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -463,7 +521,7 @@ msgstr "Vänligen få tillgång till calibre-web från icke localhost för att f msgid "Kobo Setup" msgstr "Kobo-installation" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registrera dig med %(provider)s" @@ -484,26 +542,40 @@ msgstr "Det gick inte att logga in med Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Det gick inte att hämta användarinformation från Google." -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." -msgstr "Koppla bort till %(oauth)s lyckades." +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" + +#: cps/oauth_bb.py:235 +#, python-format +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." -msgstr "Koppla bort till %(oauth)s misslyckades." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." -msgstr "Inte kopplat till %(oauth) s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth-fel, försök igen senare." -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth-fel, försök igen senare." @@ -614,111 +686,111 @@ msgstr "Dold bok" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Ändra ordning på hyllan: '%(name)s'" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Nyligen tillagda" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Visa senaste böcker" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Heta böcker" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "Visa heta böcker" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "Bäst rankade böcker" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Visa böcker med bästa betyg" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Lästa böcker" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Visa lästa och olästa" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Olästa böcker" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "Visa olästa" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Upptäck" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Visa slumpmässiga böcker" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Visa kategorival" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Serier" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Visa serieval" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Författare" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Visa författarval" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "Förlag" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "Visa urval av förlag" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Språk" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Visa språkval" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "Betyg" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "Visa val av betyg" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "Visa val av filformat" @@ -751,201 +823,223 @@ msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att up msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste stabila versionen." -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Nyligen tillagda böcker" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "Böcker" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Heta böcker (mest hämtade)" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Författare: %(name)s" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Förlag: %(name)s" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serier: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Betyg: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Filformat: %(format)s" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategori: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Språk: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "Betygslista" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "Lista över filformat" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "Uppgifter" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "Publicerad efter " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Publicerad före " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Betyg <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Betyg >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "sök" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..." -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "registrera" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto." -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Det här användarnamnet eller e-postadressen är redan i bruk." -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "Det gick inte att logga in. LDAP-servern är nere, kontakta din administratör" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" +msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Fel användarnamn eller lösenord" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "logga in" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "Token hittades inte" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "Token har löpt ut" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)ss profil" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "Profilen uppdaterad" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig:" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Läs en bok" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig." @@ -1008,153 +1102,157 @@ msgstr "Redigera" msgid "Add New User" msgstr "Lägg till ny användare" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "Inställningar för SMTP-e-postserver" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-värdnamn" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-port" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP-inloggning" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Från meddelande" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Ändra SMTP-inställningar" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB dir" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "Loggnivå" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Port" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Böcker per sida" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Laddar upp" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Anonym surfning" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Publik registrering" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "Fjärrinloggning" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "Omvänd proxy inloggning" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "Omvänt proxy rubriknamn" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "Redigera grundläggande konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Redigera UI-konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "Visa loggfiler" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Anslut till Calibre DB igen" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "Starta om Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "Stoppa Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "Aktuell version" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Sök efter uppdatering" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Utför uppdatering" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Är du säker på att du vill starta om Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Är du säker på att du vill stoppa Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Uppdaterar, vänligen uppdatera inte sidan" @@ -1285,7 +1383,7 @@ msgstr "Visa bok vid Spara" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Hämta metadata" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1474,121 +1572,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "Goodreads API-hemlighet" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "Tillåt omvänd proxyautentisering" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "Omvänt proxy rubriknamn" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "Inloggningstyp" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "Använd standardautentisering" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "Använd LDAP-autentisering" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "Använd OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "LDAP-serverns värdnamn eller IP-adress" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP-serverport" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" -msgstr "LDAP-schema (ldap eller ldaps)" - -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "LDAP-adminstratörsanvändarnamn" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" -msgstr "LDAP-adminstratörslösenord" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Ingen" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" -msgstr "LDAP-server använder SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" -msgstr "LDAP-server använder TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" +msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" -msgstr "LDAP-servercertifikat" +msgid "LDAP Certificate Path" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" +msgstr "LDAP-adminstratörsanvändarnamn" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" -msgstr "LDAP SSL-certifikatsökväg" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" +msgstr "LDAP-adminstratörslösenord" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "LDAP-användarobjektfilter" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "LDAP-server är OpenLDAP?" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "Skaffa %(provider)s OAuth-certifikat" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "%(provider)s OAuth-klient-id" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "%(provider)s OAuth-klient-hemlighet" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "Tillåt omvänd proxyautentisering" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "Omvänt proxy rubriknamn" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "Externa binärer" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "Ingen konverterare" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "Använd Kindlegen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "Använd calibres e-bokkonverterare" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "Inställningar för e-bokkonverteraren" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "Sökväg till convertertool" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Plats för Unrar-binär" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Logga in" @@ -1633,10 +1748,6 @@ msgstr "Länka läst/oläst-status till Calibre-kolumn" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "Visa begränsningar baserade på calibre-kolumnen" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Reguljärt uttryck för titelsortering" diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 6263e61b..830779ef 100644 --- a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" "Last-Translator: ABIS Team \n" "Language: uk\n" @@ -25,191 +25,249 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "не встановлено" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Сервер перезавантажено, будь-ласка, перезавантажте сторінку" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Виконується зупинка серверу, будь-ласка, закрийте вікно" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "Сторінка адміністратора" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "Додати користувача" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Користувач '%(user)s' додан" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Користувача '%(nick)s' видалено" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Змінити користувача %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "Сталась невідома помилка" -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP" -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "Перевірка оновлень" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "Завантаження оновлень" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "Розпакування оновлення" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "З'єднання з базою даних закрите" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Оновлення встановлені, натисніть ok і перезавантажте сторінку" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -462,7 +520,7 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" @@ -483,26 +541,40 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 +#, python-format +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" + +#: cps/oauth_bb.py:235 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 +#, python-format +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" @@ -613,111 +685,111 @@ msgstr "" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "Змінити розташування книжкової полиці '%(name)s'" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "Останні додані" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "Показувати останні книги" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "Популярні книги" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "Показувати популярні книги" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги з найкращим рейтингом" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "Прочитані книги" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитані книги" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "Огляд" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "Показувати випадкові книги" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "Категорії" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "Показувати вибір категорії" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "Серії" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "Показувати вибір серії" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "Автори" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "Показувати вибір автора" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "Мови" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "Показувати вибір мови" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "" @@ -750,201 +822,223 @@ msgstr "" msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "Нещодавно додані книги" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Огляд (випадкові книги)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Серії: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Категорія: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Мова: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "" -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "Опубліковано до" -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "пошук" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "зареєструватись" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Помилка в імені користувача або паролі" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "увійти" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "Токен не знайдено" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "Час дії токено вичерпано" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Профіль %(name)s" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "Профіль оновлено" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "Читати книгу" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "" @@ -1007,153 +1101,157 @@ msgstr "Редагувати" msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP-сервер" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP-порт" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "SSL" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP логін" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "Відправник" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Змінити налаштування SMTP" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "Налаштування сервера" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Папка Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "Кількість книг на сторінці" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "Загрузка на сервер" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "Анонімний перегляд" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "Публічна реєстрація" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "Адміністрування" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Повторне підключення до БД Calibre" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "Перевірка оновлень" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "Встановити оновлення" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Встановлення оновлень, будь-ласка, не оновлюйте сторінку" @@ -1284,7 +1382,7 @@ msgstr "переглянути книгу після редагування" msgid "Fetch Metadata" msgstr "Отримати метадані" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1473,121 +1571,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "Ні" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:246 +msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "Ім'я користувача" @@ -1632,10 +1747,6 @@ msgstr "" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "Ні" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "Regexp для сортування по назві" diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index b7673cd9..837071d6 100644 --- a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n" "Last-Translator: dalin \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -26,191 +26,249 @@ msgstr "已安装" msgid "not installed" msgstr "未安装" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "服务器已重启,请刷新页面" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "正在关闭服务器,请关闭窗口" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "管理页" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "UI配置" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web配置已更新" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "限制" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "允许" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本配置" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "请填写所有字段" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "添加新用户" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "邮箱不在有效域中'" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "此邮箱或昵称的账号已经存在。" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "用户 '%(user)s' 已被创建" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "编辑邮箱服务器设置" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "测试邮件已经被成功发到 %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "发送测试邮件出错了: %(res)s" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "请先配置有效的邮箱地址..." -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "已更新邮件服务器设置" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "admin账户不存在,无法删除用户" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "找到一个已有账号使用这个邮箱。" -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "编辑用户 %(nick)s" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "此用户名已被使用" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "用户 '%(nick)s' 已被更新" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "发生未知错误。" -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。" -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "请先配置SMTP邮箱..." -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "日志文件查看器" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "正在请求更新包" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "正在下载更新包" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "正在解压更新包" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "正在替换文件" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "数据库连接已关闭" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "正在停止服务器" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "更新完成,请按确定并刷新页面" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "更新失败:" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP错误" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "连接错误" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "建立连接超时" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "一般错误" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -463,7 +521,7 @@ msgstr "请不要使用localhost访问calibre-web,以便kobo设备能获取有 msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "使用 %(provider)s 注册" @@ -484,26 +542,40 @@ msgstr "使用Google登录失败。" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "从Google获取用户信息失败。" -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 +#, python-format +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录" + +#: cps/oauth_bb.py:235 +#, python-format +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:283 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." -msgstr "从 %(oauth)s 登出成功" +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." -msgstr "从 %(oauth)s 登出失败" +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:290 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." -msgstr "没有连接到 %(oauth)s." +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "GitHub Oauth 错误,请重试。" -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "Google Oauth 错误,请重试。" @@ -614,111 +686,111 @@ msgstr "隐藏书籍" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "修改书架 '%(name)s' 顺序" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "最近添加" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "显示最近书籍" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "热门书籍" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "显示热门书籍" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "最高评分书籍" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "显示最高评分书籍" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "已读书籍" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "显示已读和未读" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "未读书籍" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "显示未读" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "发现" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "显示随机书籍" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "分类" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "显示分类选择" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "丛书" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "显示丛书选择" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "作者" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "显示作者选择" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "出版社" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "显示出版社选择" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "语言" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "显示语言选择" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "评分" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "显示评分选择" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "文件格式" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "显示文件格式选择" @@ -751,201 +823,223 @@ msgstr "一个新的更新可用。点击下面按钮更新到版本: %(version) msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "点击下面按钮更新到最新稳定版本。" -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "最近添加的书籍" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "发现(随机书籍)" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "热门书籍(最多下载)" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "作者: %(name)s" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "出版社: %(name)s" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "丛书: %(serie)s" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "评分: %(rating)s 星" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "文件格式: %(format)s" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "分类: %(name)s" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "语言: %(name)s" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "评分列表" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "文件格式列表" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "任务" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "出版时晚于 " -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "出版时早于 " -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "评分 <= %(rating)s" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "评分 >= %(rating)s" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "搜索" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "书籍已经被成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "请先配置您的kindle邮箱..." -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "注册" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "您的邮箱不能用来注册" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。" -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "这个用户名或者邮箱已经被使用。" -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "无法激活LDAP认证" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" -msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" -msgstr "无法登录。LDAP服务器挂了,请联系您的管理员" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" +msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "用户名或密码错误" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "新密码已发送到您的邮箱" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "您已以 '%(nickname)s' 登录" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "登录" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "找不到Token" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "Token已过期" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "成功!请返回您的设备" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s 的资料" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "资料已更新" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "打开电子书错误。文件不存在或者无法访问:" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "阅读一本书" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "打开电子书错误。文件不存在或者无法访问。" @@ -1008,153 +1102,157 @@ msgstr "编辑" msgid "Add New User" msgstr "新建用户" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "SMTP邮件服务器设置" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "SMTP地址" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP端口" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "加密" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "SMTP用户名" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "来自邮箱" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "修改SMTP设置" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "配置" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "Calibre DB目录" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "日志级别" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "端口" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "每页书籍数" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "上传" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "匿名浏览" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "开放注册" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "远程登录" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "反向代理登录" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "反向代理header name" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "修改基本配置" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "修改界面配置" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "管理" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "查看日志文件" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "重新连接到Calibre数据库" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "重启 Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "停止 Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "更新" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "版本" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "详情" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "当前版本" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "检查更新" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "执行更新" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "您确定要重启 Calibre-Web 吗?" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "确定" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "您确定要关闭 Calibre-Web 吗?" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "正在更新,请不要刷新页面" @@ -1285,7 +1383,7 @@ msgstr "编辑后查看书籍" msgid "Fetch Metadata" msgstr "获取元数据" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1474,121 +1572,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "允许反向代理认证方式" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "反向代理Header Name" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "登录类型" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "使用标准认证" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "使用LDAP认证" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "使用OAuth" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "LDAP服务器名称或IP地址" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "LDAP服务器端口" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" +msgstr "无" + +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:246 +msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:229 +#: cps/templates/config_edit.html:252 msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "LDAP管理员用户名" -#: cps/templates/config_edit.html:233 +#: cps/templates/config_edit.html:256 msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "LDAP管理员密码" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" -msgstr "LDAP服务器使用SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:260 +msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" -msgstr "LDAP服务器使用TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:264 +msgid "LDAP User Object Filter" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" -msgstr "LDAP服务器证书" +#: cps/templates/config_edit.html:269 +msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" -msgstr "LDAP SSL证书路径" +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:255 -msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 -msgid "LDAP User Object Filter" +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:264 -msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "获取 %(provider)s OAuth Credential" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "允许反向代理认证方式" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "反向代理Header Name" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "外部二进制" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "没有转换器" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "使用Kindlegen" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "使用calibre的电子书转换器" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "电子书转换设置" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "转换工具路径" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "Unrar二进制位置" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "登录" @@ -1633,10 +1748,6 @@ msgstr "链接 已读/未读 状态到Calibre栏" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "根据Calibre column设定查看限制" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "无" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr "标题排序的正则表达式" diff --git a/messages.pot b/messages.pot index 91ff61c4..3e540bc8 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,191 +25,249 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "" -#: cps/about.py:87 +#: cps/about.py:94 msgid "Statistics" msgstr "" -#: cps/admin.py:89 +#: cps/admin.py:92 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "" -#: cps/admin.py:91 +#: cps/admin.py:94 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "" -#: cps/admin.py:110 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 +#: cps/admin.py:102 +msgid "Reconnect successful" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:105 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:115 cps/editbooks.py:410 cps/editbooks.py:419 #: cps/editbooks.py:539 cps/editbooks.py:541 cps/editbooks.py:594 #: cps/updater.py:509 cps/uploader.py:96 cps/uploader.py:107 msgid "Unknown" msgstr "" -#: cps/admin.py:129 +#: cps/admin.py:134 msgid "Admin page" msgstr "" -#: cps/admin.py:151 +#: cps/admin.py:156 msgid "UI Configuration" msgstr "" -#: cps/admin.py:187 cps/admin.py:637 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:672 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 +#: cps/admin.py:439 cps/admin.py:445 cps/admin.py:456 cps/admin.py:467 #: cps/templates/modal_restriction.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:441 cps/admin.py:447 cps/admin.py:458 cps/admin.py:469 #: cps/templates/modal_restriction.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:667 +#: cps/admin.py:510 +msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:526 +msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:530 +msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:569 +msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:583 +#, python-format +msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:586 +msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:590 +#, python-format +msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:593 +msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:597 +msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:645 +msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:650 +msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:669 +msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "" + +#: cps/admin.py:702 msgid "Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/admin.py:691 cps/web.py:1089 +#: cps/admin.py:726 cps/web.py:1162 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "" -#: cps/admin.py:694 cps/admin.py:706 cps/admin.py:712 cps/admin.py:730 +#: cps/admin.py:729 cps/admin.py:741 cps/admin.py:747 cps/admin.py:765 msgid "Add new user" msgstr "" -#: cps/admin.py:703 cps/web.py:1318 +#: cps/admin.py:738 cps/web.py:1409 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725 +#: cps/admin.py:745 cps/admin.py:760 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:721 +#: cps/admin.py:756 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "" -#: cps/admin.py:740 +#: cps/admin.py:775 msgid "Edit e-mail server settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:766 +#: cps/admin.py:801 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:769 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:771 +#: cps/admin.py:806 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:773 +#: cps/admin.py:808 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:803 +#: cps/admin.py:838 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:806 +#: cps/admin.py:841 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:842 cps/web.py:1361 +#: cps/admin.py:877 cps/web.py:1452 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:852 cps/admin.py:867 cps/admin.py:887 cps/web.py:1336 +#: cps/admin.py:887 cps/admin.py:902 cps/admin.py:922 cps/web.py:1427 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:858 cps/web.py:1328 +#: cps/admin.py:893 cps/web.py:1419 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:874 +#: cps/admin.py:909 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 +#: cps/admin.py:912 msgid "An unknown error occured." msgstr "" -#: cps/admin.py:900 +#: cps/admin.py:935 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:903 cps/web.py:1114 cps/web.py:1170 +#: cps/admin.py:938 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055 +#: cps/admin.py:941 cps/web.py:1128 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:918 +#: cps/admin.py:953 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:957 +#: cps/admin.py:992 msgid "Requesting update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:958 +#: cps/admin.py:993 msgid "Downloading update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:959 +#: cps/admin.py:994 msgid "Unzipping update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:960 +#: cps/admin.py:995 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:961 +#: cps/admin.py:996 msgid "Database connections are closed" msgstr "" -#: cps/admin.py:962 +#: cps/admin.py:997 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:963 +#: cps/admin.py:998 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "" -#: cps/admin.py:964 cps/admin.py:965 cps/admin.py:966 cps/admin.py:967 -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:999 cps/admin.py:1000 cps/admin.py:1001 cps/admin.py:1002 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:964 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 +#: cps/admin.py:999 cps/updater.py:319 cps/updater.py:520 cps/updater.py:522 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:965 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 +#: cps/admin.py:1000 cps/updater.py:321 cps/updater.py:524 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 +#: cps/admin.py:1001 cps/updater.py:323 cps/updater.py:526 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 +#: cps/admin.py:1002 cps/updater.py:325 cps/updater.py:528 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:1003 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -462,7 +520,7 @@ msgstr "" msgid "Kobo Setup" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:74 +#: cps/oauth_bb.py:73 #, python-format msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" @@ -483,26 +541,40 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:273 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368 +#, python-format +msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:235 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s success." +msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:241 +msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:277 +#: cps/oauth_bb.py:283 #, python-format -msgid "Unlink to %(oauth)s failed." +msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:280 +#: cps/oauth_bb.py:287 #, python-format -msgid "Not linked to %(oauth)s." +msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:308 +#: cps/oauth_bb.py:290 +#, python-format +msgid "Not Linked to %(oauth)s." +msgstr "" + +#: cps/oauth_bb.py:318 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:327 +#: cps/oauth_bb.py:337 msgid "Google Oauth error, please retry later." msgstr "" @@ -613,111 +685,111 @@ msgstr "" msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'" msgstr "" -#: cps/ub.py:56 +#: cps/ub.py:61 msgid "Recently Added" msgstr "" -#: cps/ub.py:58 +#: cps/ub.py:63 msgid "Show recent books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:59 +#: cps/templates/index.xml:17 cps/ub.py:64 msgid "Hot Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:60 +#: cps/ub.py:65 msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:63 cps/web.py:508 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577 msgid "Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:65 +#: cps/ub.py:70 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:66 -#: cps/web.py:1005 +#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71 +#: cps/web.py:1077 msgid "Read Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:68 +#: cps/ub.py:73 msgid "Show read and unread" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:70 -#: cps/web.py:1009 +#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75 +#: cps/web.py:1081 msgid "Unread Books" msgstr "" -#: cps/ub.py:72 +#: cps/ub.py:77 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/ub.py:73 +#: cps/ub.py:78 msgid "Discover" msgstr "" -#: cps/ub.py:75 +#: cps/ub.py:80 msgid "Show random books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:76 cps/web.py:787 +#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857 msgid "Categories" msgstr "" -#: cps/ub.py:78 +#: cps/ub.py:83 msgid "Show category selection" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82 -#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:79 cps/web.py:715 +#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785 msgid "Series" msgstr "" -#: cps/ub.py:81 +#: cps/ub.py:86 msgid "Show series selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:82 +#: cps/templates/index.xml:61 cps/ub.py:87 msgid "Authors" msgstr "" -#: cps/ub.py:84 +#: cps/ub.py:89 msgid "Show author selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:86 cps/web.py:699 +#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769 msgid "Publishers" msgstr "" -#: cps/ub.py:88 +#: cps/ub.py:93 msgid "Show publisher selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:89 -#: cps/web.py:770 +#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94 +#: cps/web.py:840 msgid "Languages" msgstr "" -#: cps/ub.py:92 +#: cps/ub.py:97 msgid "Show language selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93 +#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:98 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/ub.py:95 +#: cps/ub.py:100 msgid "Show ratings selection" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96 +#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:101 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/ub.py:98 +#: cps/ub.py:103 msgid "Show file formats selection" msgstr "" @@ -750,201 +822,223 @@ msgstr "" msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:480 +#: cps/web.py:290 +#, python-format +msgid "Error: %(ldaperror)s" +msgstr "" + +#: cps/web.py:294 +msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" +msgstr "" + +#: cps/web.py:342 +msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" +msgstr "" + +#: cps/web.py:345 +msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" +msgstr "" + +#: cps/web.py:347 +msgid "User Successfully Imported" +msgstr "" + +#: cps/web.py:549 msgid "Recently Added Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:516 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "" -#: cps/web.py:542 +#: cps/web.py:611 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:569 +#: cps/web.py:638 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:580 +#: cps/web.py:648 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:593 +#: cps/web.py:662 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:605 +#: cps/web.py:674 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:616 +#: cps/web.py:685 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "" -#: cps/web.py:627 +#: cps/web.py:696 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:638 +#: cps/web.py:708 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:650 +#: cps/web.py:720 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:667 +#: cps/web.py:737 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:729 +#: cps/web.py:799 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:742 +#: cps/web.py:812 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:801 +#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871 msgid "Tasks" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47 -#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:821 cps/web.py:823 +#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895 msgid "Search" msgstr "" -#: cps/web.py:873 +#: cps/web.py:945 msgid "Published after " msgstr "" -#: cps/web.py:880 +#: cps/web.py:952 msgid "Published before " msgstr "" -#: cps/web.py:894 +#: cps/web.py:966 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:896 +#: cps/web.py:968 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:962 cps/web.py:976 +#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048 msgid "search" msgstr "" -#: cps/web.py:1060 +#: cps/web.py:1133 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1064 +#: cps/web.py:1137 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1066 +#: cps/web.py:1139 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1083 +#: cps/web.py:1156 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1084 cps/web.py:1090 cps/web.py:1115 cps/web.py:1119 -#: cps/web.py:1124 cps/web.py:1128 +#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192 +#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201 msgid "register" msgstr "" -#: cps/web.py:1117 +#: cps/web.py:1190 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1193 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1123 +#: cps/web.py:1196 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1140 +#: cps/web.py:1213 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1150 cps/web.py:1277 +#: cps/web.py:1230 #, python-format -msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1155 -msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator" +#: cps/web.py:1236 +#, python-format +msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1159 cps/web.py:1182 +#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "" -#: cps/web.py:1166 +#: cps/web.py:1247 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1172 +#: cps/web.py:1253 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1178 +#: cps/web.py:1259 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1185 cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300 msgid "login" msgstr "" -#: cps/web.py:1221 cps/web.py:1255 +#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346 msgid "Token not found" msgstr "" -#: cps/web.py:1230 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354 msgid "Token has expired" msgstr "" -#: cps/web.py:1239 +#: cps/web.py:1330 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "" -#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371 +#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "" -#: cps/web.py:1367 +#: cps/web.py:1458 msgid "Profile updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:" msgstr "" -#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409 -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500 +#: cps/web.py:1505 msgid "Read a Book" msgstr "" -#: cps/web.py:1425 +#: cps/web.py:1516 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible." msgstr "" @@ -1007,153 +1101,157 @@ msgstr "" msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:44 +#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/admin.html:41 +msgid "Import LDAP Users" +msgstr "" + +#: cps/templates/admin.html:48 msgid "E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:47 cps/templates/email_edit.html:11 +#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:11 msgid "SMTP Hostname" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:48 cps/templates/email_edit.html:15 +#: cps/templates/admin.html:52 cps/templates/email_edit.html:15 msgid "SMTP Port" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:49 cps/templates/email_edit.html:19 +#: cps/templates/admin.html:53 cps/templates/email_edit.html:19 msgid "Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:50 cps/templates/email_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:54 cps/templates/email_edit.html:27 msgid "SMTP Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:51 cps/templates/email_edit.html:35 +#: cps/templates/admin.html:55 cps/templates/email_edit.html:35 msgid "From E-mail" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:61 +#: cps/templates/admin.html:65 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:67 +#: cps/templates/admin.html:71 msgid "Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:70 +#: cps/templates/admin.html:74 msgid "Calibre Database Directory" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122 +#: cps/templates/admin.html:78 cps/templates/config_edit.html:122 msgid "Log Level" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:78 +#: cps/templates/admin.html:82 msgid "Port" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:84 cps/templates/config_view_edit.html:27 +#: cps/templates/admin.html:88 cps/templates/config_view_edit.html:27 msgid "Books per Page" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:88 +#: cps/templates/admin.html:92 msgid "Uploads" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:92 +#: cps/templates/admin.html:96 msgid "Anonymous Browsing" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:96 +#: cps/templates/admin.html:100 msgid "Public Registration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:100 +#: cps/templates/admin.html:104 msgid "Magic Link Remote Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:104 +#: cps/templates/admin.html:108 msgid "Reverse Proxy Login" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:109 +#: cps/templates/admin.html:113 msgid "Reverse proxy header name" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:114 +#: cps/templates/admin.html:118 msgid "Edit Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:115 +#: cps/templates/admin.html:119 msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:121 +#: cps/templates/admin.html:125 msgid "Administration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:122 +#: cps/templates/admin.html:126 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:123 +#: cps/templates/admin.html:127 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:124 +#: cps/templates/admin.html:128 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:125 +#: cps/templates/admin.html:129 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:131 +#: cps/templates/admin.html:135 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:135 +#: cps/templates/admin.html:139 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:136 +#: cps/templates/admin.html:140 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:142 +#: cps/templates/admin.html:146 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:148 +#: cps/templates/admin.html:152 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:149 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Perform Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:161 +#: cps/templates/admin.html:165 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:166 cps/templates/admin.html:180 -#: cps/templates/admin.html:200 cps/templates/shelf.html:72 +#: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/admin.html:184 +#: cps/templates/admin.html:204 cps/templates/shelf.html:72 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:167 cps/templates/admin.html:181 +#: cps/templates/admin.html:171 cps/templates/admin.html:185 #: cps/templates/book_edit.html:172 cps/templates/book_edit.html:194 -#: cps/templates/config_edit.html:346 cps/templates/config_view_edit.html:151 +#: cps/templates/config_edit.html:355 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92 #: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19 #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:179 +#: cps/templates/admin.html:183 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:191 +#: cps/templates/admin.html:195 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" @@ -1284,7 +1382,7 @@ msgstr "" msgid "Fetch Metadata" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:343 +#: cps/templates/book_edit.html:171 cps/templates/config_edit.html:352 #: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135 msgid "Save" @@ -1473,121 +1571,138 @@ msgid "Goodreads API Secret" msgstr "" #: cps/templates/config_edit.html:203 +msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:207 +msgid "Reverse Proxy Header Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:214 msgid "Login type" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:205 +#: cps/templates/config_edit.html:216 msgid "Use Standard Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:207 +#: cps/templates/config_edit.html:218 msgid "Use LDAP Authentication" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:210 +#: cps/templates/config_edit.html:221 msgid "Use OAuth" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:217 +#: cps/templates/config_edit.html:228 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:221 +#: cps/templates/config_edit.html:232 msgid "LDAP Server Port" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:225 -msgid "LDAP Schema (LDAP or LPAPS)" +#: cps/templates/config_edit.html:236 cps/templates/config_edit.html:237 +msgid "LDAP Encryption" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:229 -msgid "LDAP Administrator Username" +#: cps/templates/config_edit.html:239 cps/templates/config_view_edit.html:61 +#: cps/templates/email_edit.html:21 +msgid "None" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:233 -msgid "LDAP Administrator Password" +#: cps/templates/config_edit.html:240 +msgid "TLS" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:238 -msgid "LDAP Server Enable SSL" +#: cps/templates/config_edit.html:241 +msgid "SSL" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:242 -msgid "LDAP Server Enable TLS" +#: cps/templates/config_edit.html:246 +msgid "LDAP Certificate Path" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:246 -msgid "LDAP Server Certificate" +#: cps/templates/config_edit.html:252 +msgid "LDAP Administrator Username" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:250 -msgid "LDAP SSL Certificate Path" +#: cps/templates/config_edit.html:256 +msgid "LDAP Administrator Password" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:255 +#: cps/templates/config_edit.html:260 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:259 +#: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "LDAP User Object Filter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:264 +#: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:272 +#: cps/templates/config_edit.html:271 +msgid "Following Settings are Needed For User Import" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:273 +msgid "LDAP Group Object Filter" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:277 +msgid "LDAP Group Name" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:281 +msgid "LDAP Group Members Field" +msgstr "" + +#: cps/templates/config_edit.html:290 #, python-format msgid "Obtain %(provider)s OAuth Credential" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:275 +#: cps/templates/config_edit.html:293 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:279 +#: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:288 -msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:292 -msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "" - -#: cps/templates/config_edit.html:304 +#: cps/templates/config_edit.html:313 msgid "External binaries" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:312 +#: cps/templates/config_edit.html:321 msgid "No Converter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:314 +#: cps/templates/config_edit.html:323 msgid "Use Kindlegen" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:316 +#: cps/templates/config_edit.html:325 msgid "Use calibre's ebook converter" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:320 +#: cps/templates/config_edit.html:329 msgid "E-Book converter settings" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:324 +#: cps/templates/config_edit.html:333 msgid "Path to convertertool" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:330 +#: cps/templates/config_edit.html:339 msgid "Location of Unrar binary" msgstr "" -#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84 +#: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/layout.html:84 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 msgid "Login" msgstr "" @@ -1632,10 +1747,6 @@ msgstr "" msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgstr "" -#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21 -msgid "None" -msgstr "" - #: cps/templates/config_view_edit.html:68 msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgstr ""