OpenTTD-patches/lang/russian.txt
miham dc9b22bf66 (svn r7552) WebTranslator2 update to 2006-12-23 11:41:58
american   - 1 fixed by WhiteRabbit (1)
bulgarian  - 1 changed by kokobongo (1)
catalan    - 2 fixed, 3 changed by arnaullv (5)
dutch      - 3 fixed by habell (3)
french     - 2 fixed by glx (2)
german     - 2 fixed by Neonox (2)
italian    - 3 fixed by sidew (3)
portuguese - 2 fixed by izhirahider (2)
russian    - 2 fixed by Smoky555 (2)
slovak     - 1 fixed by lengyel (1)
turkish    - 3 fixed by jnmbk (3)
2006-12-23 10:42:48 +00:00

3127 lines
318 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

##name Russian
##ownname Русский
##isocode ru_RU.UTF-8
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Край карты
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Слишком близко к краю карты
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Не достаточно денег - требуется {CURRENCY}
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Необходимо ровное место
STR_0008_WAITING :{BLACK}Ожидает: {WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (привезено из
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Принимаются: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Принимаются: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Пассажиры
STR_0010_COAL :Уголь
STR_0011_MAIL :Почта
STR_0012_OIL :Нефть
STR_0013_LIVESTOCK :Скот
STR_0014_GOODS :Товары
STR_0015_GRAIN :Зерно
STR_0016_WOOD :Дерево
STR_0017_IRON_ORE :Железная руда
STR_0018_STEEL :Сталь
STR_0019_VALUABLES :Драгоценности
STR_001A_COPPER_ORE :Медная руда
STR_001B_MAIZE :Кукуруза
STR_001C_FRUIT :Фрукты
STR_001D_DIAMONDS :Бриллианты
STR_001E_FOOD :Еда
STR_001F_PAPER :Бумага
STR_0020_GOLD :Золото
STR_0021_WATER :Вода
STR_0022_WHEAT :Пшеница
STR_0023_RUBBER :Резина
STR_0024_SUGAR :Сахар
STR_0025_TOYS :Игрушки
STR_0026_CANDY :Конфеты
STR_0027_COLA :Кола
STR_0028_COTTON_CANDY :Сахарная вата
STR_0029_BUBBLES :Пузырьки
STR_002A_TOFFEE :Ириски
STR_002B_BATTERIES :Батарейки
STR_002C_PLASTIC :Пластик
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Газировка
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Пассажир
STR_0030_COAL :Уголь
STR_0031_MAIL :Почта
STR_0032_OIL :Нефть
STR_0033_LIVESTOCK :Скот
STR_0034_GOODS :Товар
STR_0035_GRAIN :Зерно
STR_0036_WOOD :Дерево
STR_0037_IRON_ORE :Железная руда
STR_0038_STEEL :Сталь
STR_0039_VALUABLES :Драгоценности
STR_003A_COPPER_ORE :Медная руда
STR_003B_MAIZE :Кукуруза
STR_003C_FRUIT :Фрукты
STR_003D_DIAMOND :Бриллианты
STR_003E_FOOD :Еда
STR_003F_PAPER :Бумага
STR_0040_GOLD :Золото
STR_0041_WATER :Вода
STR_0042_WHEAT :Пшеница
STR_0043_RUBBER :Резина
STR_0044_SUGAR :Сахар
STR_0045_TOY :Игрушки
STR_0046_CANDY :Конфеты
STR_0047_COLA :Кола
STR_0048_COTTON_CANDY :Сахарная вата
STR_0049_BUBBLE :Пузырьки
STR_004A_TOFFEE :Ириски
STR_004B_BATTERY :Батарейки
STR_004C_PLASTIC :Пластик
STR_004D_FIZZY_DRINK :Газировка
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} пассажиров
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} угля
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} мешков почты
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} нефти
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} голов домашнего скота
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} единиц товара
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} зерна
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} дерева
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} железной руды
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} стали
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} мешков драгоценностей
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} медной руды
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} кукурузы
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} фруктов
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} мешков алмазов
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} еды
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} бумаги
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} мешков золота
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} воды
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} пшеницы
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} резины
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} сахара
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} игрушек
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} мешков конфет
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} колы
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} сахарной ваты
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} пузырьков
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} ирисок
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} батареек
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} пластика
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} газировки
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CL
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ML
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LV
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GD
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}WD
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}OR
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ST
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VL
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CO
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MZ
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}FT
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}FD
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}GD
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}WR
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}WH
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}RB
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SG
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}TY
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SW
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CF
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}НЕТ
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Все
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Карта - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Параметры
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Сообщение
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Сообщение из {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Осторожно!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Это невозможно
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Невозможно очистить
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Все права защищены
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD v{REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 Команда разработчиков OpenTTD
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Переводчики - Назаров Дмитрий (aka Smoky555), Олег Попков (aka Oleg) - http://forums.ttdrussia.net
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Выход
STR_00C8_YES :{BLACK}Да
STR_00C9_NO :{BLACK}Нет
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Вы уверены что хотите прервать игру и вернуться в {STRING}?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING :Ничего
STR_00D1_DARK_BLUE :Темно-синий
STR_00D2_PALE_GREEN :Светло-зеленый
STR_00D3_PINK :Розовый
STR_00D4_YELLOW :Желтый
STR_00D5_RED :Красный
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Светло-синий
STR_00D7_GREEN :Зеленый
STR_00D8_DARK_GREEN :Темно-зеленый
STR_00D9_BLUE :Синий
STR_00DA_CREAM :Кремовый
STR_00DB_MAUVE :Лиловый
STR_00DC_PURPLE :Пурпурный
STR_00DD_ORANGE :Оранжевый
STR_00DE_BROWN :Коричневый
STR_00DF_GREY :Серый
STR_00E0_WHITE :Белый
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Слишком много транспорта в игре
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Позиция
STR_00E5_CONTOURS :Контуры
STR_00E6_VEHICLES :Транспорт
STR_00E7_INDUSTRIES :Промышленность
STR_00E8_ROUTES :Маршруты
STR_00E9_VEGETATION :Растительность
STR_00EA_OWNERS :Владельцы
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Дороги
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Железные дороги
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Станции/Аэропорты/Доки
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Строения/Предприятия
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Транспорт
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100м
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200м
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300м
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400м
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500м
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Поезда
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Автотранспорт
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Суда
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Авиатранспорт
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Маршруты Транспорта
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Угольная шахта
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Электростанция
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Лес
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Нефтеперегонный завод
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Типография
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нефтяная скважина
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Шахта железной руды
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Сталелитейный завод
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банк
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Целлюлозно-бумажный комбинат
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Золотой прииск
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Пищевой завод
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Алмазная шахта
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Медная шахта
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Фруктовые плантации
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Плантация резины
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Водокачка
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Водонапорная башня
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Лес сахарной ваты
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод сладостей
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма батареек
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Насос колы
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Магазин игрушек
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод игрушек
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Фонтаны пластика
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод шипучки
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор пузырьков
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Карьер ирисок
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Шахта сахара
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ж/Д станция
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Автостанция
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автобусная станция
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Аэропорт/Вертодром
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Док
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Каменистая почва
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Трава
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Почва
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Поля
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Деревья
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Скалы
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Вода
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Нет владельца
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Города
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Предприятия
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Пустыня
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Снег
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Сообщение
STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Отмена
STR_012F_OK :{BLACK}Да
STR_0130_RENAME :{BLACK}Переимен.
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Слишком много имен определено
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Выбранное имя уже используется
STR_0133_WINDOWS :Windows
STR_0134_UNIX :Unix/Linux
STR_0135_OSX :OS X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...принадлежащий {STRING}
STR_013C_CARGO :{BLACK}Груз
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Информация
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Вместимость
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Общий груз
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Вместимость: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Общая загруженность этого транспорта:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Новая Игра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Загрузить Игру
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один игрок
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Сетевая игра
STR_64 :64
STR_128 :128
STR_256 :256
STR_512 :512
STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
STR_MAPSIZE :{BLACK}Размер карты:
STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки Игры
STR_0150_SOMEONE :кто-нибудь{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Список городов
STR_0153_SUBSIDIES :Субсидии
STR_UNITS_IMPERIAL :Имперкие
STR_UNITS_METRIC :Метрическая
STR_UNITS_SI :СИ
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} миль/ч
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} км/ч
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} м/с
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}лс
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}лс
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}кВатт
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}т
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}т
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}кг
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тонн
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тонн
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}гал.
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}л
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}м³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галлонов
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} литров
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тонн силы
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Текущий график доходов
STR_0155_INCOME_GRAPH :График дохода
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Доставленные грузы
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Рейтинг
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Стоимость компании
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Оплата перевозок
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Порядковая таблица компаний
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Подробные данные
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Об OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME :Сохранить игру
STR_015D_LOAD_GAME :Загрузить игру
STR_015E_QUIT_GAME :В главное меню
STR_015F_QUIT :Выход
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Вы действительно хотите выйти из игры?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}В главное меню
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Выбор направления сортировки (убывание/возрастание)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Выбор критерия сортировки
STR_SORT_BY :{BLACK}Сортировать по
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}населению
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}кол-ву продукции
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}типу
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}перевезенной прод.
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}имени
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :названию
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}дате
STR_SORT_BY_NUMBER :номеру
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Прибыль в прошлом году
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Прибыль в этом году
STR_SORT_BY_AGE :возрасту
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Надежность
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :вместимости грузов
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :макс. скорости
STR_SORT_BY_MODEL :модели
STR_SORT_BY_VALUE :значению
STR_SORT_BY_FACILITY :типу станции
STR_SORT_BY_WAITING :кол-ву товара на станции
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Рейтинг
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Название
STR_ENGINE_SORT_COST :Цена
STR_ENGINE_SORT_POWER :Мощность
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Дата постройки
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Стоимость обслуж.
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Мощн./Стоим. обслуж.
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Вместимость
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}На станции нет грузов, ожидающих погрузки
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Выбрать все устройства
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Выбрать все типы грузов
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Список доступного транспорта.
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Редакт. список
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Послать инструкции всему транспорту в списке
STR_REPLACE_VEHICLES :Замена Транспорта
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Послать в Депо
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Послать в гараж
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Послать в Док
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Послать в Ангар
STR_SEND_FOR_SERVICING :Послать на обслуживание
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Янв
STR_0163_FEB :Фев
STR_0164_MAR :Мар
STR_0165_APR :Апр
STR_0166_MAY :Май
STR_0167_JUN :Июн
STR_0168_JUL :Июл
STR_0169_AUG :Авг
STR_016A_SEP :Сен
STR_016B_OCT :Окт
STR_016C_NOV :Ноя
STR_016D_DEC :Дек
############ range for months ends
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}ПАУЗА
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Сохранение игры, Главное меню, Выход
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показать список станций компании
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Показать карту
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показать карту, список городов
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показать список городов
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Показать финансовую информацию компании
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Показать основную информацию о компании
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Показать графики
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Показать таблицу лиги компании
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показать список поездов компании
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показать список автотранспорта компании
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показать список кораблей компании
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показать список авиатранспорта компании
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Приблизить
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Уменьшить
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Построить железнодорожные пути
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Построить автодороги
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Построить морские коммуникации
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Построить воздушные коммуникации
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Высадить деревья, поставить знак и т.д.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация о земле
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Настройки
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Невозможно изменить сервисный интервал...
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Закрыть Окно
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Заголовок окна - для перемещения окна тащить за него
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Пометить это окно как незакрываемое для клавиши 'Закрыть все Окна'
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Нажмите и тащите для изменения размера окна
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Кликните, чтобы перейти к текущей папке загрузки/сохранения по умолчанию
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Уничтожить постройки и т.п. в квадрате земли
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Опустить угол земли
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Поднять угол земли
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Прокрутка вверх/вниз
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Прокрутка влево/вправо
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Показать контуры земли на карте
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Показать транспорт на карте
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Показать промышленность на карте
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Показать маршруты на карте
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Показать растительность на карте
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Показать владельцев земли на карте
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Включить/выключить названия городов
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Прибыль в этом году: {CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
STR_AGE :{COMMA} лет ({COMMA})
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} лет ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Автотранспорт
STR_019D_AIRCRAFT :Воздушный транспорт
STR_019E_SHIP :Корабли
STR_019F_TRAIN :Поезда
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} устарел
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} сильно устарел
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} сильно устарел и требует замены
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Информация об участке земли
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {LTBLUE}(нет данных)
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :нет данных
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Владелец: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Администрация: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE :Нет
STR_01AA_NAME :{BLACK}Имя
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
############ range for days starts
STR_01AC_1ST :1ое
STR_01AD_2ND :2ое
STR_01AE_3RD :3е
STR_01AF_4TH :4ое
STR_01B0_5TH :5ое
STR_01B1_6TH :6ое
STR_01B2_7TH :7ое
STR_01B3_8TH :8ое
STR_01B4_9TH :9ое
STR_01B5_10TH :10ое
STR_01B6_11TH :11ое
STR_01B7_12TH :12ое
STR_01B8_13TH :13ое
STR_01B9_14TH :14ое
STR_01BA_15TH :15ое
STR_01BB_16TH :16ое
STR_01BC_17TH :17ое
STR_01BD_18TH :18ое
STR_01BE_19TH :19ое
STR_01BF_20TH :20ое
STR_01C0_21ST :21ое
STR_01C1_22ND :22ое
STR_01C2_23RD :23е
STR_01C3_24TH :24ое
STR_01C4_25TH :25ое
STR_01C5_26TH :26ое
STR_01C6_27TH :27ое
STR_01C7_28TH :28ое
STR_01C8_29TH :29ое
STR_01C9_30TH :30ое
STR_01CA_31ST :31ое
############ range for days ends
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Грузов принято: {LTBLUE}
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Музыкальный Автомат
STR_01D3_SOUND_MUSIC :Звук/музыка
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Показать окно
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Все
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Старый Стиль
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Новый Стиль
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Уличный Стиль
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Пользоват. 1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Пользоват. 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Громкость музыки
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Громкость звука
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}МИН ' ' ' ' ' ' МАКС
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Играть предыдущий трек в программе
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Играть следующий трек в программе
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Остановить воспроизведение
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Начать
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Перемещайте ползунки для изменения громкости
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Дорожка{SETX 88}Название
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Мешать
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Программа
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Выбор программы воспроизведения
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Номер трека
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Программа - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Очистить
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Сохранить
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Текущая программа музыкальных треков
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Выбор программы 'Все треки'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Выбор программы 'Старый стиль музыки'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Выбор программы 'Новый стиль музыки'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Выбор программы 'Пользоват. 1'
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Выбор программы 'Пользоват. 2'
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Очистка пользовательской программы
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Сохранить настройки музыки
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Кликните по названию трека для добавления в пользовательскую программу
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Выберите трек для удаления его из данной программы (только пользовательские)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Вкл./Выкл. случайный выбор програмы
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Показать окно выбора музыкальных треков
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Нажмите на маршрут для отображения предприятия/города
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Сложность ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Последняя новость
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Настройки сообщений
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :История сообщений
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Показать последнее собщение, настройки сообщений
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Настройки сообщений
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Типы сообщений:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Первое трансп. средство игрока на станции
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Первое трансп. средство противника на станции
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Аварии/Катастрофы
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Информация о Компании
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Изменения в экономике
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Сообщения о транспорте игрока
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Новый транспорт
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Изменения в списке принимаемых грузов
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Субсидии
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Общая информация
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Установить все сообщения в Выкл./Кратко/Полно
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Проигрывать звук при получении новых сообщений
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...слишком далеко от предыдущей точки
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}ТОП-компании, достигшие {NUM}{}({STRING} уровня)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Порядковая таблица компаний в {NUM}
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Бизнесмен
STR_0214_ENTREPRENEUR :Предприниматель
STR_0215_INDUSTRIALIST :Промышленник
STR_0216_CAPITALIST :Капиталист
STR_0217_MAGNATE :Магнат
STR_0218_MOGUL :Транспортный король
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Магнат Века
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} из {COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Создать Сценарий
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор Сценария
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Генератор карты
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Случайная Карта
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Сбросить карту
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Увеличить площадь изменения рельефа
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Уменьшить площадь изменения рельефа
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Создать случайную карту
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Сбросить карту
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Сбросить карту
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Исп. РЕЛЬЕФ
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Исп. РЕЛЬЕФ
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Вы уверены что хотите сбросить землю?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Создание ландшафта
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Создание города
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Создание промышленности
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Строительство дорог
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Создание Города
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Новый Город
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Построить новый город
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Невозможно построить город здесь...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...слишком близко к краю карты
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...слишком близко к другому городу
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...неподходящее место
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...слишком много городов
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Невозможно построить еще города
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...больше нет места на карте
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Увеличенить размер города
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Расширить
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случайный город
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Создать город в случайном месте
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Создание Предприятий
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Угольная шахта
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Электростанция
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Лесопилка
STR_0243_FOREST :{BLACK}Лес
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Нефтеобраб. завод
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Буровая вышка
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Фабрика
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Сталеплавильный завод
STR_0248_FARM :{BLACK}Ферма
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Железнорудная шахта
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нефтяная скважина
STR_024B_BANK :{BLACK}Банк
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Бумажная фабрика
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Пищевая фабрика
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Типография
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Золотая шахта
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Лесопилка
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Плантация фруктов
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Плантация резины
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Водокачка
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Водонапорная башня
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Алмазные копи
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Медная шахта
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Лес сахарной ваты
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Фабрика сладостей
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Фабрика батареек
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Завод колы
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Магазин игрушек
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика игрушек
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Фонтан пластика
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Завод шипучки
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор пузырьков
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Карьер ирисок
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Сахарная шахта
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Построить Угольную шахту
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Построить Электростанцию
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Построить Лесопилку
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Посадить Лес
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Построить нефтеперераб. завод
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Построить буровую платформу (возможно только у края карты)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Построить Фабрику
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Построить Сталелитейный завод
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Построить Ферму
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Построить шахту железной руды
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Построить Нефтяные скважины
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Построить Банк (Возможно только в городе с населением более 1200)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Построить ЦБК
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Построить Пищевой завод
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Построить Типографию
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Построить Золотой прииск
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Построить Банк (Возможно только в городе)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Построить Лесопилку (уничтожает джунгли и производит дерево)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Создать фруктовую плантацию
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Создать плантацию резины
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Построить водокачку
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Построить водонапорную башню (только в городе)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Построить Алмазную шахту
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Построить шахту медной руды
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посадить Лес сахарной ваты
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Построить Конфетную фабрику
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Построить Фабрику батареек
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Построить Колодцы колы
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Построить Магазин игрушек
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Построить Фабрику игрушек
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Построить Фонтаны пластика
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Построить завод газировки
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Построить Генератор пузырьков
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Построить Карьер ирисок
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Построить Сахарную шахту
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Здесь нельзя создать {STRING} ...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...сначала постройте город
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...такой объект уже есть в городе
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Сажать деревья
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Поместить знак
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Случайные деревья
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Разместить случайные деревья на карте
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Разместить скалы на карте
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Поставить маяк
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Поставить передатчик
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Задать площадь пустыни.{}Нажмите и держите CTRL для удаления
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Определить водный простор.{} Затопит землю если на уровне моря
STR_0290_DELETE :{BLACK}Уничтожить
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Полностью уничтожить этот город
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Сохранить сценарий
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Загрузить сценарий
STR_0294_QUIT_EDITOR :Выйти из редактора
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Выход
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Сохранить, загрузить сценарий, выход из редактора
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Загрузить Сценарий
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Сохранить Сценарий
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Играть Сценарий
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Играть РЕЛЬЕФ
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Начать новую игру, используя РЕЛЬЕФ в качестве шаблона карты
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Вы уверены что хотите выйти из этого сценария ?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Выход из Редактора
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...может быть построен только в городах с населением не менее 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Увеличить год начала игры на 1
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...оба конца моста должны опираться на землю
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Малый
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Средний
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Большой
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Выбор размера города
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Размер города:
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Показать последнее сообщение или новость
STR_OFF :Выкл
STR_SUMMARY :Кратко
STR_FULL :Полно
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Список городов
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Названия транспорта
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :По умолчанию
STR_02BF_CUSTOM :Пользовательские
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Сохранить названия транспорта
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Выбор названия транспортных средств
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Сохранить пользовательские названия транспорта
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Опции игры
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Опции сложности
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Конфигурация патчей
STR_NEWGRF_SETTINGS :Настройки NewGRF
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий городов
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий станций
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Показ знаков
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Вид Точки пути
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Полная анимация
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Полная детализация
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Прозрачные здания
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Прозрачный фон названий станций
############ range ends here
############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Информация о земле
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Переключатель Консоли
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Снимок экрана (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Полный снимок экрана (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Об игре
############ range ends here
STR_02DB_OFF :{BLACK}Выкл
STR_02DA_ON :{BLACK}Вкл
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Отображать субсидии
STR_02DD_SUBSIDIES :Субсидии
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Карта мира
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Доп. окно просмотра
STR_SIGN_LIST :Список меток
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Список городов
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Население: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Окно просмотра {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Скопировать позицию в окно просмотра
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Скопировать эту позицию в окно просмотра
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Вставить позицию из окна просмотра
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Вставить эту позицию из окна просмотра
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Денежные единицы
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Выбор валюты
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Единицы измерения
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Выбор единиц измерения
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Направление движения
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Выберите тип движения
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Левостороннее
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Правостороннее
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Названия городов
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Выбор стиля названия городов
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Автосохранение
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Выбор интервала автоматического сохранения игры
STR_02F7_OFF :Не сохранять
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Каждые 3 месяца
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Каждые 6 месяцев
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Каждый год
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Новая игра
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить игру
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Создать собственную карту/сценарий
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Выбор одиночной игры
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Выбор сетевой игры 2-8 игроков
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Показать настройки игры
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Показать настройки сложности
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий
STR_0304_QUIT :{BLACK}Выход
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Выход из 'OpenTTD'
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно строить только в городах
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать умеренный климат
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать арктический климат
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать субтропический климат
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать игрушечный климат
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Профинансировать создание нового предприятия
############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR :Список предприятий
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Создать новое предприятие
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Создать новое предприятие
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно строить только в городах
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...можно строить только в тропиках
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...можно строить только в пустыне
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ПАУЗА * *
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Скриншот сохранен как '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Не удалось сохранить скриншот
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Купить землю
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}Автосохранение
STR_SAVING_GAME :{RED}* * СОХРАНЯЮ ИГРУ * *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Сохранение все еще идет,{}пожалуйста дождитесь завершения!
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Выбрать музыкальную программу
STR_0335_6 :{BLACK}6
STR_0336_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Английские (Ориг.)
STR_TOWNNAME_FRENCH :Французкие
STR_TOWNNAME_GERMAN :Германские
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Английские (Доп.)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Латино-Американские
STR_TOWNNAME_SILLY :Шуточные
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Шведские
STR_TOWNNAME_DUTCH :Немецкие
STR_TOWNNAME_FINNISH :Финские
STR_TOWNNAME_POLISH :Польские
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Словацкие
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Норвежские
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Венгерские
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Австрийские
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Римские
STR_TOWNNAME_CZECH :Чешские
STR_TOWNNAME_SWISS :Швейцарские
STR_TOWNNAME_DANISH :Датские
STR_TOWNNAME_TURKISH :Турецкие
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Итальянские
STR_TOWNNAME_CATALAN :Каталанские
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Фунт (£)
STR_CURR_USD :Доллар ($)
STR_CURR_EUR :Евро (€)
STR_CURR_YEN :Йена (¥)
STR_CURR_ATS :Австрийский шиллинг (ATS)
STR_CURR_BEF :Бельгийский Франк (BEF)
STR_CURR_CHF :Швейцарский Форинт (CHF)
STR_CURR_CZK :Чешская Крона (CZK)
STR_CURR_DEM :Немецкая Марка (DEM)
STR_CURR_DKK :Датская Крона (DKK)
STR_CURR_ESP :Песета (ESP)
STR_CURR_FIM :Финская Марка (FIM)
STR_CURR_FRF :Франк (FRF)
STR_CURR_GRD :Греческая Драхма (GRD)
STR_CURR_HUF :Венгерский Форинт (HUF)
STR_CURR_ISK :Исландская Крона (ISK)
STR_CURR_ITL :Итальянская Лира (ITL)
STR_CURR_NLG :Немецкий гульден (NLG)
STR_CURR_NOK :Норвежская Крона (NOK)
STR_CURR_PLN :Польская Зелота (PLN)
STR_CURR_ROL :Римская Лея (ROL)
STR_CURR_RUR :Российский Рубль (RUR)
STR_CURR_SIT :Словенский талер(SIT)
STR_CURR_SEK :Шведская Крона (SEK)
STR_CURR_YTL :Турецкая лира (YTL)
STR_CURR_SKK :Словацкая коруна (SKK)
STR_CURR_BRR :Бразильский реал (BRL)
STR_CURR_CUSTOM :Ручной...
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Язык
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Выбор языка интерфейса
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Полноэкранный
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Выберите для игры в полноэкранном режиме (проверьте параметр display_hz в конфиге для установки частоты экрана в этом режиме)
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Разрешение экрана
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Выбор разрешения экрана
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Формат скриншота
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Выбор формата скриншота
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Каждый месяц
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Ошибка автосохранения
STR_MONTH_JAN :Январь
STR_MONTH_FEB :Февраль
STR_MONTH_MAR :Март
STR_MONTH_APR :Апрель
STR_MONTH_MAY :Май
STR_MONTH_JUN :Июнь
STR_MONTH_JUL :Июль
STR_MONTH_AUG :Август
STR_MONTH_SEP :Сентярь
STR_MONTH_OCT :Октябрь
STR_MONTH_NOV :Ноябрь
STR_MONTH_DEC :Декабрь
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Идет к {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Идет к {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Нет заданий
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Нет заданий, {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :пассажиров
STR_BAGS :багажа
STR_TONS :тонн
STR_LITERS :литров
STR_ITEMS :штук
STR_CRATES :мешков
STR_RES_OTHER :прочее
STR_NOTHING :
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно скопировать список заданий...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно скопировать список заданий...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Конец списка заданий - -
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Поезд {COMMA} не находит путь ...
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Доход поезда {COMMA} за прошлый год составил {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Создана зона евро!{}{}Теперь в вашей стране в качестве единой валюты используется евро!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Только одно задание в списке заданий для поезда {COMMA}
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У поезда {COMMA} нет заданий
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}У поезда {COMMA} дублируются задания
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}У поезда {COMMA} неправильное место назначения
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Только одно задание в списке заданий для авто {COMMA}
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У авто {COMMA} нет заданий
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}У автомобиля {COMMA} дублируются задания
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Неправильное задание в списке заданий у автомашины {COMMA}
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Только одно задание в списке заданий для корабля {COMMA}
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У корабля {COMMA} нет заданий
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}У корабля {COMMA} дублируются задания
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}У корабля {COMMA} неправильное место назначения
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Слишком мало заданий у {COMMA}
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У транспорта {COMMA} нет заданий
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}У транспорта {COMMA} дублируются задания
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}У транспорта {COMMA} неправильное место назначения
# end of order system
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошибка автообновления для поезда {COMMA} (денег мало)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошибка автообновления для автотранспорта {COMMA} (денег мало)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошибка автообновления для корабля {COMMA} (денег мало)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошибка автообновления для {COMMA} (денег мало)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Поезд {COMMA} слишком длинный после автозамены
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Настройка патчей
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Настройка патчей
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Настройка патчей
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Выкл
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Вкл
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Скорость транспорта в строке статуса: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Разрешить строительство на склонах и берегу: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Разрешить более реалистичные зоны покрытия: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Разрешить удалять больше дорог, мостов, т.п.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Использовать очень длинные поезда: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Разрешить реалистичное ускорение: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Запретить повороты на 90 град.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (требуется NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Объединять станции: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}При вкл. полной загрузке отправляться, когда заполнен один тип вагонов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Улучшенный алгоритм загрузки: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Постепенная загрузка транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Инфляция: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Доставлять груз на станцию, только если она его принимает: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Строить очень длинные мосты: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Добавлять депо в расписание: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Разрешить строительство сырьевых предприятий: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Строить неск. предприятий 1 типа в одном городе: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Одинаковые предприятия можно строить рядом: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Всегда отобр. длинную дату в строке состояния: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Сигналы на стороне движения: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Отображать фин. информацию в конце года: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Приказ без остановки в стиле TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Разрешить ожидание въезда на автостанцию: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Автоскроллинг: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Разрешить взятку местной администрации: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Станции могут быть разной формы: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Новый поиск пути (NPF, без NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Коэф. увеличения веса груза: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Всегда разрешать малые аэропорты: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд не находит дороги: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Пересмотреть расписания: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :нет
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :да, кроме остановленных трансп. средств
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :всего транспорта
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Предупреждать, что трансп. средство приносит убыток: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Транспорт никогда не устаревает: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Автоматически обновлять устаревший транспорт
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Обновить транспорт за (через) {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} мес. после устаревания
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Минимум денег для автообновления: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Длительность сообщения об ошибке: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Показ. кол-во население вместе с названием города: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Невидимые деревья (с прозрачными зданиями): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор земли: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Оригинальный
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. дистанция от края карты до Нефтепер. завода {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Высота "снежной" линии: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Неровность земли (только для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Очень гладкий
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладкий
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Грубый
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Очень грубый
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Алгоритм рассадки деревьев: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Нет
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Оригинальный
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Продвинутый
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Вращение ЛАНДШАФТА: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Против часовой
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :По часовой
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Уровень высоты для карт с плоским рельефом: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. площадь станции : {ORANGE}{STRING} {RED}Большие значения замедляют игру
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматически обслуживать вертолеты в вертопортах: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}"Прилепить" ландшафтную панель к трансп. панелям: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Обратить направление скроллинга: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показывать размеры строительства в подсказке: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показывать цвета компаний: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Нет
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Своя компания
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Все компании
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Командный чат по <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Макс. кол-во поездов у игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Макс. кол-во автотранспорта у игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Макс. кол-во авиатранспорта у игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Макс. кол-во кораблей у игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Отключить поезда для компьютера: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Отключить машины для компьютера: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Отключить самолеты для компьютера: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Отключить корабли для компьютера: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Включить новый ИИ (ИИ альфа): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Разрешить ИИ в сетевой игре (тест): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}{STRING} дней/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}отключено
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Интервал обслуживания автомобилей: {ORANGE}{STRING} дней/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания автомобилей: {ORANGE}отключено
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Интервал обслуживания самолетов: {ORANGE}{STRING} дней/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания самолетов: {ORANGE}отключено
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}{STRING} дней/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}отключено
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Не обслуживать, если поломки выкл. : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Включить ограничение скорости вагонов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Откл. электрофицир. ЖД: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}"Цветные" новости появл. в : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Год начала игры: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Год окончания игры: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Включить плавную экономику (более мелкие изменения)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Разрешить покупать акции других компаний
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При перетаскивании ставить сигналы каждые : {ORANGE}{STRING} клетки
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Лево
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Центр
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Право
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING} пискелей
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}отключено
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Интерфейс
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Строительство
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Транспорт
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Станции
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Экономика
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Противники
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :отключено
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Изменить значение
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Некоторые из выбранных интервалов обслуживания не совместимы с выбранной установкой. Допускаются значени 5-90% или 30-800 дней.
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Исп. YAPF для кораблей: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Исп. YAPF для авто: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Исп. YAPF для поездов: {ORANGE}{STRING}
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Умеренный ландшафт
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Субарктический ландшафт
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Субтропический ландшафт
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Игрушечный ландшафт
STR_CHEATS :{WHITE}ЧИТЫ
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Галочка показывает использовали ли Вы этот ЧИТ раньше
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Внимание, вы собираетесь предать своих соперников! Этого вам никогда не простят!
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Увеличение денег на {CURRENCY64}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Управлять игроком: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Волшебный бульдозер (удаляет промышленность и т.п.): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Туннели могут пересекаться: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Строить в режиме паузы: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Большие самолеты не будут часто разбиваться в маленьких аэропортах: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Сменить климат на: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Изменение даты: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Разрешить изменение производительности: {ORANGE}{STRING}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Идти через {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Идти б/остан. через {WAYPOINT}
STR_WAYPOINTNAME_CITY :Точка пути {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Точка пути {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Точка пути
STR_WAYPOINT :{WHITE}Точка пути
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Выбор типа Точки пути
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Переименовать точку пути
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Невозможно переименовать точку пути...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Превратить рельсы в точку пути
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Невозможно построить точку пути здесь...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Невозможно удалить точку пути здесь...
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Строить ж/д путь, используя режим Авторельса
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...в этом сценарии нет никакого города
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Вы уверены что хотите создать случайную землю?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Много случайных городов
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Случайно разместить на карте города
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Много произвольных промышленностей
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Случайно разместить предприятия на карте
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Невозможно создать промышленность...
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Открыть панель ландшафта для изменения рельефа, посадки деревьев и т.д.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Ландшафт
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Ровная земли
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Деревья случайного типа
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Разместить деревья случайного типа
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Невозможно построить канал здесь...
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Проложить канал.
STR_LANDINFO_CANAL :Канал
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Невозможно построить шлюз здесь...
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Построить шлюзы
STR_LANDINFO_LOCK :Шлюз
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...этот буй используется!
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Координаты: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Невозможно удалить часть станции...
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Невозможно преобразовать тип рельса здесь...
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Преобразовать/Модернизировать тип рельсов
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Перетащите сюда локомотив для продажи всего поезда
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Перетаскивание
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Строить станцию используя перетаскивание
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Выберите класс станций для отображения
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Выберите тип станции для постройки
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Ускорить игры
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}История Сообщений
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Список недавних новостей
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Выключить все
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Включить все
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Построить Угольную Шахту
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Высадить Лес
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Построить нефтеперераб. завод
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Профинансировать ферму
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту медной руды
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Пробурить нефт. скважину
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Построить золотую шахту
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Построить алмазные копи
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту жел. руды
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Профинансировать плантации фруктов
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Высадить плантации резины
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Профинансировать вододобычу
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Высадить Лес Сахарной Ваты
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Спонсировать ферму батареек
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Вырыть колодцы колы
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Построить фонтаны пластика
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Построить Генератор Пузырьков
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Профинансировать Карьер Ирисок
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту сахара
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Промышленность
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}/{CARGO}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% перевезено)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...слишком близко к другому предприятию
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Переоборудование поезда для иного типа груза
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Переоборудовать поезда
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Выбор типа груза для перевозки
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Переоборудование поезда для выделенного типа груза
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Не могу переоборуд. поезд...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Интервал обслуживания в процентах: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Изменить производительность
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Добро пожаловать в новый ИИ, он совершенствуется. Вы должны быть готовы к проблемам. Когда это случится сделайте снимок и отправьте на форум. Наслаждайтесь!
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Внимание: это новый ИИ еще тестируется! В настоящее время работает только с грузовиками и автобусами!
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Внимание: тестовое использование (новый ИИ). Пожалуйста сообщайте обо всех проблемах на truelight@openttd.org.
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Сетевая игра
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Имя игрока:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Это имя по которому другие игроки определяют вас
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Соединение:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Выбор между Интернет игрой или игрой в Локальной Сети (СЕТЬ)
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Запуск сервера
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Запуск своего сервера
STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Название
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Название игры
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Язык, версия сервера, и т.п.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Выберите игру из списка
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Найти сервер
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Найти сервер в сети
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Добавить сервер
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Добавить сервер в список, который будет всегда проверяться при запуске игр.
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Ввести адрес сервера
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Клиенты
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Клиентов сейчас/макс. {}Компаний сейчас/макс.
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИГРЕ
STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Клиенты: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Язык: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Климат: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Размер карты: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Версия сервера: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Адрес сервера: {WHITE}{STRING} : {NUM}
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Дата начала: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Текущая дата: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Защищено паролем!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}СЕРВЕР ОТКЛЮЧЕН
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}СЕРВЕР ЗАПОЛНЕН
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ВЕРСИЯ НЕ ПОДХОДИТ
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}НЕ СОВПАДАЕТ НАБОР NEWGRF
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Присоединиться к игре
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Запуск новой сетевой игры
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Название игры:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Название игры будет показано другим игрокам в меню выбора сетевая игра
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Задать пароль
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Защитите вашу игру паролем если не хотите свободного доступа
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Выбор карты:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Какую карту вы хотите играть?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Макс. клиентов:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Выбор максимального числа клиентов. Не все места должны быть заняты
STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN :Локальная сеть
STR_NETWORK_INTERNET :Интернет
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :СЕТЬ / Интернет
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Интернет (объявленный)
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 игроков
STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 игрок
STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 игрока
STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 игрока
STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 игрока
STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 игроков
STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 игроков
STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 игроков
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 игроков
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 игроков
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 игроков
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. компаний:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ограничить максимальное число компаний на сервере
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Макс. наблюдателей:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Ограничить максимальное количество наблюдателей на сервере
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Язык общения:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Другие игроки будут знать, на каком языке говорят на сервере
STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Запуск Игры
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Запуск новой сетевой игры с произвольной карты или сценария
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Загрузка Игры
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Продолжить ранее сохраненную сетевую игру (проверьте что подсоединились прежним игроком)
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY :Любой
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Английский
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Немецкий
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Французский
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Состояние сетевой игры
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Подготовка соединения: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Список компаний в игре. Вы можете присоединиться к существующией или основать новую, если есть такая возможность
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Новая компания
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Создать новую компанию
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Наблюдать игру
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Быть в роли наблюдателя
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Присоединиться к компании
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Помочь управлением этой компании
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Обновить сервер
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Обновить информацию о сервера
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ О КОМПАНИИ
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Имя компании: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Основана: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Капитал компании: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Текущий баланс: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Доход прошлого года: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Производительность: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Транспорт: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Станции: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Игроки: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Соединяюсь...
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Соединяюсь..
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Представляюсь..
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Ожидаю..
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Загружаю карту..
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Передача данных..
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Регистрируюсь..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Получаю информацию игры..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Получаю информацию о компании..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}готовится присоединиться {NUM} клиентов
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} кбайт загружено
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Отключиться
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Сумма денег, которую хотите передать
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Сервер защищен. Введите пароль
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Компания защищена. Введите пароль
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Список Клиентов
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Не найдено сетевых устройств или игра скомпилирована без ENABLE_NETWORK (поддержки сети)
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Не смог найти сетевые игры
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Сервер не ответил на запрос
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Синхронизация сетевой игры не удалась
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Соединение сетевой игры потеряно
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Не смог загрузить сохранение
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Не смог запустить сервер
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Не смог соединиться
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Тайм-аут для соединения #{NUM}
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Произошла ошибка протокола и соединение было закрыто
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Версия этого клиента не совместима с версией сервера
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Неверный пароль
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Сервер переполнен
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Вы забанены на этом сервере
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Вы выкинуты из игры
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Чит-коды не разрешены на этом сервере
STR_NETWORK_ERR_LEFT :покинул игру
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :общая ошибка
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :ошибка синхронизации
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :не смог загрузить карту
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :соединение потеряно
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :ошибка протокола
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :не авторизован
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :получен странный пакет
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :версии не совпадают
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :имя уже используется
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :неверный пароль
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :неверный id-игрока в DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :выкинут сервером
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :пробовал читерить
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :сервер переполнен
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :присоединился к игре
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :передал вашей компании немного денег ({CURRENCY})
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :вы передали {STRING} немного денег ({CURRENCY})
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Команда] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Команде] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Команде] К {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Лично] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Лично] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Лично] К {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Всем] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Всем] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :изменил его/ее имя на
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Сервер закрыл сессию
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Сервер перезапускается...{}Пожалуйста ждите...
STR_NETWORK_SERVER :Сервер
STR_NETWORK_CLIENT :Клиент
STR_NETWORK_SPECTATORS :Наблюдатели
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(пусто)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Выкинуть
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Передать денег
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Сказать всем
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Говорить с компанией
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Личное сообщение
STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Послать
############ end network gui strings
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Горизонтальный размер карты: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Вертикальный размер карты: {ORANGE}{STRING}
##### PNG-MAP-Loader
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Не могу загрузить ландшафт из PNG...
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...файл не найден.
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...не могу преобразовать тип изображения. Треб. PNG 8 или 24-bit глубины цвета.
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...что-то пошло не так. Извините. (возможно файл поврежден)
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Не могу загрузить ЛАНДШАФТ из BMP...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...невозможно преобразовать тип изображения.
##id 0x0800
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Цена: {CURRENCY}
STR_0801_COST :{RED}Цена: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Доход: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}Доход: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Трансфер: {CURRENCY}
STR_FEEDER :{YELLOW}Трансфер: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Предполагаемая цена: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Предполагаемый Доход: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Невозможно повысить уровень земли здесь ...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Невозможно понизить уровень земли здесь ...
STR_080A_ROCKS :Скалы
STR_080B_ROUGH_LAND :Грубая земля
STR_080C_BARE_LAND :Голая земля
STR_080D_GRASS :Трава
STR_080E_FIELDS :Поля
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Заснеженная земля
STR_0810_DESERT :Пустыня
##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Неверный уклон земли
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Невозможная комбинация путей
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Земляные работы разрушат туннель
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Уже на уровне моря
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Слишком высоко
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Нет подходящих рельсов
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...уже построено
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Сначала надо удалить рельсы
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Железные дороги
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Строительство электрофиц. ЖД
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Монорельсы
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Магнитные поезда
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Выберите железнодорожный мост
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Невозможно построить депо здесь...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Невозможно построить станцию здесь...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Невозможно построить светофор здесь...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Невозможно проложить здесь рельсы...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Невозможно удалить рельсы...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Невозможно удалить светофор...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Выбрать направление депо
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Строительство ЖД
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Строительство электрофиц. ЖД
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Строительство монорельса
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Строительство магнитного транспорта
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Проложить рельсы
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Построить депо (для приобретения и обслуживания поездов)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Построить новую станцию
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Установить сигналы
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Построить железнодорожный мост
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Строить железнодорожный туннель
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Переключение строительсва/уничтожения ЖД путей и сигналов
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Постройки моста - кликните на том изображении моста, который вы хотите построить
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Выбор направление депо
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Рельсы
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Ж/Д депо
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...область занята другой компанией
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ж/Д путь с обычным сигналом
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ж/Д путь с пресигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ж/Д путь с выходными сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ж/Д путь с комбинированными сигналами
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Сначала удалите дорогу
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Идут дорожные работы ...
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Строительство дорог
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Выберите тип моста
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Не могу проложить дорогу здесь...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Не могу удалить дорогу...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направление гаража
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно построить здесь гараж...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Невозможно построить остановку здесь...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Не могу построить грузовую станцию...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Строительство дорог
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Проложить дорогу
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Построить гараж (для закупки и обслуживания авто)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Построить автобусную остановку
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Построить погрузочную станцию
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Построить мост (авто)
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Построить туннель (авто)
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Переключение строительства/удаления автомобильной инфраструктуры
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Выбор ориентации гаража
STR_1814_ROAD :Дорога
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Дорога с уличным освещением
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Шоссе
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Гараж
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Железнодорожный переезд
##id 0x2000
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Города
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Сначала надо уничтожить здания
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Зданий: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Переименовать Город
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Не могу переименовать город...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} местная администрация не дает
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Названия городов - кликните на названии для отображения города
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Отцентрировать основное окно по городу
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Переименовать город
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пассажиров за прошлый месяц: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} макс.: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Почты за прошлый месяц: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} макс.: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Высотное офисное здание
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Офисное здание
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Жилой дом
STR_2012_CHURCH :Церковь
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Большое офисное здание
STR_2014_TOWN_HOUSES :Городские здания
STR_2015_HOTEL :Отель
STR_2016_STATUE :Статуя
STR_2017_FOUNTAIN :Фонтан
STR_2018_PARK :Парк
STR_2019_OFFICE_BLOCK :Офис
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Магазины и офисы
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Современный деловой центр
STR_201C_WAREHOUSE :Склад
STR_201D_OFFICE_BLOCK :Офис
STR_201E_STADIUM :Стадион
STR_201F_OLD_HOUSES :Трущобы
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Местные власти
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Информация о местных властях
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} местные власти
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Рейтинг транспортной компании
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Субсидии
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Свободные субсидии
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} по маршруту из {STRING} в {STRING}
STR_2028_BY :{YELLOW} (по {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE :{ORANGE}нет
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Субсидируемые маршруты:
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} по мршруту из {STATION} в {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, до {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Предложение субсидии истекло:{}{}{STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} субсидироваться не будет.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Срок субсидии истек:{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} больше не субсидируется.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Предложена субсидия:{}{}Первая компания, которая повезет {STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} получит годовую субсидию от местных властей!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается на 50% больше в следующем году!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY}получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается вдвойне в следующем году!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Компания{COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается втройне в следующем году!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} в {STATION} оплачивается вчетверо в следующем году!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} местная власть запрещает постройку другого аэропорта в городе
STR_2036_COTTAGES :Коттеджи
STR_2037_HOUSES :Дома
STR_2038_FLATS :Квартиры
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Высотный офис
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Магазины и офисы
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Магазины и офисы
STR_203C_THEATER :Театр
STR_203D_STADIUM :Стадион
STR_203E_OFFICES :Офисы
STR_203F_HOUSES :Дома
STR_2040_CINEMA :Кинотеатр
STR_2041_SHOPPING_MALL :Торговый центр
STR_2042_DO_IT :{BLACK}ДАВАЙ!
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}То, что можно сделать в этом городе - кликните для получения доп. сведений
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Выполнить выделенное действие в списке выше
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Доступные действия:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Малая рекламная компания
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Средняя рекламная компания
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Большая рекламная компания
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Профинансировать ремонт городских дорог
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Построить статую владельца компании
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Профинансировать строительство новых зданий
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Купить эксклюзивные транспортные права
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Дать взятку местной администрации
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести малую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести среднюю рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести большую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Профинансировать реконструкцию городской дорожной сети. Вызывает большие нарушения трафика на срок до 6-ти месяцев.{} Цена: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Установить статую в честь вашей компании.{} Цена: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Профинансировать строительтсво новых коммерческих зданий в городе.{} Цена: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Купить годовые эксклюзивные права на транспортные перевозки в городе. Городская власть разрешает пользоваться ТОЛЬКО вашими станциями.{} Цена: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Дать взятку городской власти для повышения вашего рейтинга. Существует риск санкций, если факт взятки раскроется{} Цена: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Хаос на дорогах города {TOWN}!{}{}Реконструкция дорог, профинансированная {COMPANY} принесла 6 месяцев пробок на дорогах!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (на реконструкции)
STR_2059_IGLOO :Иглу
STR_205A_TEPEES :Хижины
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Домик-Чайник
STR_205C_PIGGY_BANK :Хрюшка-Копилка
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
STR_TOWN :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING :Ландшафт
STR_2800_PLANT_TREES :Высадить деревья
STR_2801_PLACE_SIGN :Поставить знак
STR_2802_TREES :{WHITE}Деревья
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...уже есть дерево
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...неподходящее место
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Невозможно высадить деревья...
STR_2806 :{WHITE}{STRING}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...слишком много знаков
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Невозможно установить знак...
STR_280A_SIGN :Знак
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Редактировать надпись на знаке
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Невозможно изменить надпись на знаке...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Выбор типа деревьев для посадки
STR_280E_TREES :Деревья
STR_280F_RAINFOREST :Джунгли
STR_2810_CACTUS_PLANTS :Кактусы
##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Выбор Ж/Д Станции
STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Выбор Аэропорта
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Направление
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Число путей
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Длина платформы
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Слишком близко к другой станции
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Присоединяется более чем к одной существующей станции
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Слишком много станций и остановок в этом городе. Переименуйте существующие.
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Слишком много станций и остановок
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Слишком много автобусных остановок
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Слишком много погрузочных станций
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Слишком близко к другой станции
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Сначала нужно удалить ж/д станцию
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Слишком близко к другому аэропорту
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Сначала удалите аэропорт
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Переименовать станцию
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Не могу переименовать станцию...
STR_3032_RATINGS :{BLACK}Рейтинг
STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Принимает
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Местный рейтинг транспортной компании:
############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING :Ужасный
STR_3036_VERY_POOR :Очень плохой
STR_3037_POOR :Плохой
STR_3038_MEDIOCRE :Посредственный
STR_3039_GOOD :Хороший
STR_303A_VERY_GOOD :Очень хороший
STR_303B_EXCELLENT :Великолепный
STR_303C_OUTSTANDING :Отличный
############ range for rating ends
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} больше не принимает {STRING}
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} больше не принимает {STRING} или {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} теперь принимает {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} теперь принимает {STRING} и {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Направление остановки
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Ориентация станции
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Сначала удалите автобусную остановку
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Сначала удалите грузовой терминал
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Станции
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Нет -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...неподходящее место
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Слишком близко к другому доку
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Сначала удалите док
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Выберите направление ж/д станции
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Выберите число платформ ж/д станции
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Выберите длину ж/д станции
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Выберите направление автобусной остановки
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Выберите направление погрузочной станции
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Показать станцию в основном окне
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Показать рейтинг станции
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Переименовать станцию
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Показать список принятых грузов
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Названия станций - кликните для того, чтобы показать станцию в основном окне
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Выберите размер/тип аэропорта
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
STR_305E_RAILROAD_STATION :Ж/Д станция
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Ангар
STR_3060_AIRPORT :Аэропорт
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Погрузочная платформа
STR_3062_BUS_STATION :Остановка
STR_3063_SHIP_DOCK :Пристань
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Показывать зону покрытия
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Не показывать зону покрытия
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Подсветка зоны покрытия
STR_3068_DOCK :{WHITE}Док
STR_3069_BUOY :Буй
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...буй на пути
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...станция слишком большая
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...использование непрямоугольных станций запрещено
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Нажмите и держите CTRL для выбора более одного варианта
STR_UNDEFINED :(неопределено)
STR_STAT_CLASS_DFLT :По умолчанию
STR_STAT_CLASS_WAYP :Точки пути
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направление дока
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...должно быть построено на воде
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Невозможно построить док здесь...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Выберите направление дока
STR_3804_WATER :Вода
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Морской или речной берег
STR_3806_SHIP_DEPOT :Верфь
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Невозможно построить на воде
##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Сохранить игру
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Загрузить игру
STR_4002_SAVE :{BLACK}Сохранить
STR_4003_DELETE :{BLACK}Удалить
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} Мб свободно
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Не удалось прочитать диск
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Невозможно сохранить игру
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Невозможно удалить файл
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Невозможно загрузить игру
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Список дисков, папок и сохраненных игр
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Текущее выбранное имя для сохранения
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Удалить выбранную сохраненную игру
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Сохранить текущую игру, используя выбранное название
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Выбрать тип новой игры
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Выбрать сценарий(зеленый), предустановленную новую игру (синий) или случайную новую игру
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Сгенерировать случайную карту
STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Загруз. ЛАНДШАФТ
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} на пути
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE :Угольная шахта
STR_4803_POWER_STATION :Электростанция
STR_4804_SAWMILL :Лесопилка
STR_4805_FOREST :Лес
STR_4806_OIL_REFINERY :Нефтеперерабат. завод
STR_4807_OIL_RIG :Буровая вышка
STR_4808_FACTORY :Завод
STR_4809_PRINTING_WORKS :Типография
STR_480A_STEEL_MILL :Сталелитейный завод
STR_480B_FARM :Ферма
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Шахта медной руды
STR_480D_OIL_WELLS :Нефтяная платформа
STR_480E_BANK :Банк
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Пищевая фабрика
STR_4810_PAPER_MILL :Бумажная фабрика
STR_4811_GOLD_MINE :Золотая шахта
STR_4812_BANK :Банк
STR_4813_DIAMOND_MINE :Алмазные копи
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Шахта железной руды
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Плантация фруктов
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Плантация резины
STR_4817_WATER_SUPPLY :Водная скважина
STR_4818_WATER_TOWER :Водонапорная башня
STR_4819_FACTORY :Завод
STR_481A_FARM :Ферма
STR_481B_LUMBER_MILL :Лесопилка
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Лес сахарной ваты
STR_481D_CANDY_FACTORY :Завод сладостей
STR_481E_BATTERY_FARM :Фабрика батареек
STR_481F_COLA_WELLS :Колодцы колы
STR_4820_TOY_SHOP :Магазин игрушек
STR_4821_TOY_FACTORY :Завод игрушек
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Фонтаны пластика
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Завод газировки
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Генератор пузырьков
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Карьер ирисок
STR_4826_SUGAR_MINE :Сахарная шахта
############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Требуется: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Требуется: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Требуется: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Произведено за прошлый месяц:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% перевезено)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Показать предприятие в основном окне
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприятие - {STRING} строится возле г. {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприяте - {STRING} заложен возле г. {TOWN}!
STR_482F_COST :{BLACK}Цена: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Невозможно построить это предприятие здесь...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...лес можно сажать только выше линии снега
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} объявляет о немедленном закрытии!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Проблемы с поставками вынуждают {INDUSTRY} объявить о неизбежном закрытии!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Недостаток деревьев в округе вынуждает {INDUSTRY} объявить о неизбежном закрытии!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} увеличивает объемы производства!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Найден новый угольный пласт в {INDUSTRY}!{}Добыча увеличена вдвое!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Обнаружены новые запасы нефти на {INDUSTRY} !{}Добыча увеличена вдвое!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Внедрение новых методов позволяет поднять производство вдвое на {INDUSTRY}!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} производство упало на 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}: Нашествие вредителей, {}производство упало на 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...может находиться только на краю карты
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} увеличилась на {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} уменьшилась на {COMMA}%!
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Поезд в туннеле
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Машина в туннеле
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Другой туннель на пути
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Невозможно поднять/опустить землю для другого конца туннеля
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Сначала удалите туннель
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Сначала удалите мост
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Не может начинаться и заканчиваться в той же точке
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Более низкий уровень земли или воды должен быть под мостом
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Начало и конец должны быть на одной линии
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Неподходящее место для строительства туннеля
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Подвесной, Стальной
STR_500F_GIRDER_STEEL :Балочный, Стальной
STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Консольный, Стальной
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Подвесной, Бетонный
STR_5012_WOODEN :Деревянный
STR_5013_CONCRETE :Бетонный
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Трубчатый, Стальной
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Трубчатый, Силиконовый
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Не могу построить мост здесь...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Не могу построить туннель здесь...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Железнодорожный туннель
STR_5018_ROAD_TUNNEL :Автомобильный туннель
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Стальной подвесной ж/д мост
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Стальной балочный ж/д мост
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Стальной консольный ж/д мост
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Укрепленный подвесной железобетонный ж/д мост
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Деревянный ж/д мост
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Бетонный ж/д мост
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Стальной подвесной мост
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Стальной балочный мост
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Стальной консольный мост
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Укрепленный подвесной железобетонный мост
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Деревянный мост
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Бетонный мост
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Трубчатый ж/д мост
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Трубчатый автомобильный мост
##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Объект в пути
STR_5801_TRANSMITTER :Передатчик
STR_5802_LIGHTHOUSE :Маяк
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Штаб-квартира компании
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...штаб-квартира компании на пути
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Земля в собственности компании
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Невозможно купить эту землю...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...вы и так уже владеете этим!
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :Без имени
STR_SV_TRAIN_NAME :Поезд {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME :Машина {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Корабль {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Самолет {COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Северная
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Южная
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Восточная
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Западная
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Центральная
STR_SV_STNAME_TRANSFER :Платформа {STRING}
STR_SV_STNAME_HALT :Полустанок {STRING}
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Долина
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Высотная
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Лесная
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Озерная
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Сортировочная
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Аэропорт
STR_SV_STNAME_OILFIELD :Нефтяное поле {STRING}
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Шахты
STR_SV_STNAME_DOCKS :Пристань {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Буй 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Буй 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Буй 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Буй 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Буй 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Буй 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Буй 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Буй 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Буй 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Дополнительная
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Запасная
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Береговая
STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING} Верхняя
STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} Нижняя
STR_SV_STNAME_HELIPORT :Площадка {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Лес
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Уровень сложности
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Сохранить
############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY :{BLACK}Легкий
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Средний
STR_6803_HARD :{BLACK}Тяжелый
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Пользоват.
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Максимальное число противников: {ORANGE}{COMMA}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Начало игры противников: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Количество городов: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Количество предприятий: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Максимальная начальная ссуда: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Начальная процентная ставка: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Затраты на содержание транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Скорость строительства конкурентов: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Интеллект конкурентов: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Поломки транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множитель дохода от субсидии: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Затраты на строительство: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Тип местности: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Количество морей и озер: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Экономика: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Разворот поездов: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Бедствия: {ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Отношение властей к изменению территорий: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_26816_NONE :Ничего
STR_6816_LOW :Мало
STR_6817_NORMAL :Нормально
STR_6818_HIGH :Много
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Очень Медленно
STR_681C_SLOW :Медленно
STR_681D_MEDIUM :Средне
STR_681E_FAST :Быстро
STR_681F_VERY_FAST :Очень Быстро
STR_VERY_LOW :Очень Низко
STR_6820_LOW :Низкий
STR_6821_MEDIUM :Средний
STR_6822_HIGH :Высокий
STR_6823_NONE :Нет
STR_6824_REDUCED :Уменьшенное
STR_6825_NORMAL :Нормальное
STR_6826_X1_5 :x1.5
STR_6827_X2 :x2
STR_6828_X3 :x3
STR_6829_X4 :x4
STR_682A_VERY_FLAT :Очень плоский
STR_682B_FLAT :Плоский
STR_682C_HILLY :Холмистый
STR_682D_MOUNTAINOUS :Гористый
STR_682E_STEADY :Стабильная
STR_682F_FLUCTUATING :Изменчивая
STR_6830_IMMEDIATE :Немедленно
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :через 3 месяца
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :через полгода
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :через 9 месяцев
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :В конце линии, и на станции
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Только в конце линии
STR_6836_OFF :Выкл
STR_6837_ON :Вкл
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Показать таблицу рекордов
STR_6839_PERMISSIVE :Допустимое
STR_683A_TOLERANT :Терпимое
STR_683B_HOSTILE :Отрицательное
##id 0x7000
STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_7002_PLAYER :(Игрок {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Новое Лицо
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Цвет
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Цвет:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Новый Цвет
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Название фирмы
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Имя директора
STR_700A_COMPANY_NAME :Компания
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Имя Директора
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Невозможно изменить название компании...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Невозможно изменить имя директора...
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Денежные средства {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Статьи расхода/дохода
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Строительство
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Новая техника
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание ЖД
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание авто
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание авиа
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Обслуживание кораблей
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Обслуж. собственности
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Доход от ЖД
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Доход от автотранспорта
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Доход от авиации
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Доход от водн. транспорта
STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Проценты по займу
STR_701D_OTHER :{GOLD}Другое
STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64}
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64}
STR_7020_TOTAL :{WHITE}ИТОГО:
STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME}
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}График Доходов
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64}
STR_7024 :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}График прибыли от основной деятельности
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Баланс
STR_7027_LOAN :{WHITE}Ссуда
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Макс. Ссуда: {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW :{BLACK}Занять {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Отдать {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...максимально допустимый размер ссуды {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Невозможно занять больше денег...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...нет ссуды для выплачивания
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} надо
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Невозможно погасить ссуду...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Невозможно отдать ссуженные банком деньги...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Выбрать новое лицо управляющего
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Измененить цвет транспортных средств компании
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Изменение имени управляющего
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Изменение названия компании
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Выберите цветовую схему
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Взять/увеличить кредит
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Вернуть часть ссуды
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Управляющий)
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}В должности с: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Транспорта:
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} поезда
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} машины
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} авиатранспорт
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} корабли
STR_7042_NONE :{WHITE}Нет
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Выбор Лица
STR_7044_MALE :{BLACK}Мужское
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Женское
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Новое Лицо
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Отменить выбор нового лица
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Принять выбор нового лица
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Выбор мужских лиц
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Выбор женских лиц
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Получить любое новое лицо
STR_704C_KEY :{BLACK}Легенда
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Показать легенду к графикам
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Легенда
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Включить/выключить отображение компании на графике
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Доставлено грузов
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Рейтинг деятельности компании (макс=1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Стоимость активов компании
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Сравнительная таблица компаний
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Транспортная компания в опасном положении!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT} {COMPANY} будет продана или объявлена банкротом, если ситуация не изменится!
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Управляющий)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Объединение компаний!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} продана {COMPANY} за {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Мы ищем транспортную компанию для присоединения к ней.{}{}Вы хотите купить {COMPANY} за {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Банкрот!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} была закрыта кредиторами! Все активы распроданы!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Основана новая транспортная компания!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} начинает строительство около {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Невозможно приобрести компанию...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Оплата за перевозку грузов
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Дней в транзите
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Оплата за доставку 10 единиц (10 000 литров) груза на расстояние в 20 клеток
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Включить/выключить отображение груза на графике
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER :Машинист
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Регулировщик
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Диспетчер
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Координатор
STR_706A_DIRECTOR :Директор
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Топ-менеджер
STR_706C_CHAIRMAN :Председатель
STR_706D_PRESIDENT :Президент
STR_706E_TYCOON :Магнат
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Построить штаб-квартиру
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Построить/просмотреть штаб-квартиру компании
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Перестроить штаб компании в другом месте за 1% стоимость от капитала компании
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Невозможно построить штаб-квартиру компании...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Посмотреть штаб
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Перемест. ШК
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Пароль
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Защитить вашу компанию паролем, чтобы неавторизованные пользователи не могли присоединиться
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Установить пароль компании
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Мировой спад{}{}Финансовые эксперты дают ужасные прогнозы в связи с кризисом экономики!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Спад закончился!{}{}Увеличение объемов торговли внушает уверенность владельцам предприятий. Экономика укрепляет свои позиции.
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Большое/маленькое окно
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Стоимость компании: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Купить 25% акций компании
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Продать 25% акций компании
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Купить 25% акций этой компании
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Продать 25% акций этой компании
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Не могу купить 25% акций этой компании...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Не могу продать 25% акций этой компании...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% владеет {COMPANY})
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% владеет {COMPANY}{} {COMMA}% владеет {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} выкуплена {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Эта компания еще не может торговать акциями...
STR_LIVERY_DEFAULT :Стандарт. раскраска
STR_LIVERY_STEAM :Паровоз
STR_LIVERY_DIESEL :Дизель
STR_LIVERY_ELECTRIC :Электропоезд
STR_LIVERY_MONORAIL :Монорельс
STR_LIVERY_MAGLEV :Маглев
STR_LIVERY_DMU :DMU
STR_LIVERY_EMU :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Пассажирский вагон (паровоз)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Пассажирский вагон (дизель)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Пассажирский вагон (электро)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Грузовой вагон
STR_LIVERY_BUS :Автобус
STR_LIVERY_TRUCK :Грузовое авто
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Пассажирское судно
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Грузовое судно
STR_LIVERY_HELICOPTER :Вертолет
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Малый самолет
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Большой самолет
STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Показ. основную цветовую схему
STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Показ. цветовую схему поездов
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Показ. цветовую схему авто
STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Показ. цветовую схему судов
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Показ. цветовую схему авиатранспорта
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Выберите основной цвет для данной схемы
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Выберите вторичный цыет для данной схемы
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Выберите цветовую схему для изменения, либо несколько схем с CTRL. Кликните на чекбокс для использования выбранной схемы.
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Паровоз Kirby Paul
STR_8001_MJS_250_DIESEL :Дизель MJS 250
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Паровоз Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Паровоз Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Паровоз Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Дизель Ploddyphut
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Дизель Powernaut
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Паровоз Wills 2-8-0
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Паровоз Chaney 'Jubilee'
STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Паровоз Ginzu 'A4'
STR_800A_SH_8P_STEAM :Паровоз SH '8P'
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Дизель Manley-Morel DMU
STR_800C_DASH_DIESEL :Дизель 'Dash'
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :Дизель SH/Hendry '25'
STR_800E_UU_37_DIESEL :Дизель UU '37'
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Дизель Floss '47'
STR_8010_CS_4000_DIESEL :Дизель CS 4000
STR_8011_CS_2400_DIESEL :Дизель CS 2400
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Дизель Centennial
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Дизель Kelling 3100
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Дизель Turner Turbo
STR_8015_MJS_1000_DIESEL :Дизель MJS 1000
STR_8016_SH_125_DIESEL :Дизель SH '125'
STR_8017_SH_30_ELECTRIC :Электро SH '30'
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :Электро SH '40'
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :Электро 'T.I.M.'
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :Электро 'AsiaStar'
STR_801B_PASSENGER_CAR :Пассажирский вагон
STR_801C_MAIL_VAN :Почтовый вагон
STR_801D_COAL_CAR :Угольная платформа
STR_801E_OIL_TANKER :Нефтяная цистерна
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Вагон для скота
STR_8020_GOODS_VAN :Товарный вагон
STR_8021_GRAIN_HOPPER :Хоппер
STR_8022_WOOD_TRUCK :Вагон для дерева
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Вагон для жел. руды
STR_8024_STEEL_TRUCK :Вагон для стали
STR_8025_ARMORED_VAN :Бронированный вагон
STR_8026_FOOD_VAN :Рефрижератор (еда)
STR_8027_PAPER_TRUCK :Вагон для бумаги
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Вагон для медной руды
STR_8029_WATER_TANKER :Водная цистерна
STR_802A_FRUIT_TRUCK :Рефрижератор (фрукты)
STR_802B_RUBBER_TRUCK :Вагон для резины
STR_802C_SUGAR_TRUCK :Вагон для сахара
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Хоппер (сахар. вата)
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Хоппер (ириски)
STR_802F_BUBBLE_VAN :Вагон (пузырьки)
STR_8030_COLA_TANKER :Цистерна (кола)
STR_8031_CANDY_VAN :Вагон (конфеты)
STR_8032_TOY_VAN :Вагон (игрушки)
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Платформа (батарейки)
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Платформа (газировка)
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Платформа (пластик)
STR_8036_X2001_ELECTRIC :Электро 'X2001'
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :Электро 'Millennium Z1'
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR :Пассажирский вагон
STR_803A_MAIL_VAN :Почтовый вагон
STR_803B_COAL_CAR :Угольная платформа
STR_803C_OIL_TANKER :Нефтяная цистерна
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Вагон для скота
STR_803E_GOODS_VAN :Товарный вагон
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Хоппер
STR_8040_WOOD_TRUCK :Вагон для дерева
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Вагон для жел. руды
STR_8042_STEEL_TRUCK :Вагон для стали
STR_8043_ARMORED_VAN :Бронированный вагон
STR_8044_FOOD_VAN :Рефрижератор (еда)
STR_8045_PAPER_TRUCK :Вагон для бумаги
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Вагон для медной руды
STR_8047_WATER_TANKER :Водная цистерна
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Рефрижератор (фрукты)
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Вагон для резины
STR_804A_SUGAR_TRUCK :Вагон для сахара
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Вагон для сах. ваты
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Вагон для ирисок
STR_804D_BUBBLE_VAN :Вагон для пузырьков
STR_804E_COLA_TANKER :Цистерна колы
STR_804F_CANDY_VAN :Вагон для конфет
STR_8050_TOY_VAN :Вагон для игрушек
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Вагон для батареек
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Вагон для газировки
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Вагон для пластика
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Электро)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Электро Lev2 'Cyclops'
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Электро Lev3 'Pegasus'
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Электро Lev4 'Chimaera'
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR :Пассажирский вагон
STR_805A_MAIL_VAN :Почтовый вагон
STR_805B_COAL_CAR :Угольная платформа
STR_805C_OIL_TANKER :Нефтяная цистерна
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Вагон для скота
STR_805E_GOODS_VAN :Товарный вагон
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Хоппер
STR_8060_WOOD_TRUCK :Вагон для леса
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Вагон для жел. руды
STR_8062_STEEL_TRUCK :Вагон для стали
STR_8063_ARMORED_VAN :Бронированный вагон
STR_8064_FOOD_VAN :Рефрижератор (еда)
STR_8065_PAPER_TRUCK :Вагон для бумаги
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Вагон для медной руды
STR_8067_WATER_TANKER :Водная цистерна
STR_8068_FRUIT_TRUCK :Рефрижератор (фрукты)
STR_8069_RUBBER_TRUCK :Вагон для резины
STR_806A_SUGAR_TRUCK :Вагон для сахара
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Вагон для сахар. ваты
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Вагон для ирисок
STR_806D_BUBBLE_VAN :Вагон для пузырьков
STR_806E_COLA_TANKER :Цистерна колы
STR_806F_CANDY_VAN :Вагон для конфет
STR_8070_TOY_VAN :Вагон для игрушек
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Вагон для батареек
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Вагон для газировки
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Вагон для пластика
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :Автобус MPS Regal
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Автобус Hereford Leopard
STR_8076_FOSTER_BUS :Автобус Foster
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Автобус Foster MkII
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Автобус Ploddyphut MkI
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Автобус Ploddyphut MkII
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Автобус Ploddyphut MkIII
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Грузовик Balogh (уголь)
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Грузовик Uhl (уголь)
STR_807D_DW_COAL_TRUCK :Грузовик DW (уголь)
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :Грузовик MPS (уголь)
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон Reynard
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон Perry
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон MightyMover
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон Powernaught
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон Wizzowow
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Цистерна Witcombe (нефть)
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Цистерна Foster (нефть)
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Цистерна Perry (нефть)
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Скотовозка Talbott
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Скотовозка Uhl
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Скотовозка Foster
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Грузовик Balogh (товары)
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Грузовик Craighead (товары)
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Грузовик Goss (товары)
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Зерновозка Hereford
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Зерновозка Thomas
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Зерновозка Goss
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Грузовик Witcombe (дерево)
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Грузовик Foster (дерево)
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Грузовик Moreland (дерево)
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :Грузовик MPS (жел. руда)
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Грузовик Uhl (жел. руда)
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Грузовик Chippy (жел. руда)
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Грузовик Balogh (сталь)
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Грузовик Uhl (сталь)
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Грузовик Kelling (сталь)
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Броневик Balogh
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Броневик Uhl
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Броневик Foster
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Рефрижератор Foster (еда)
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Рефрижератор Perry (еда)
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Рефрижератор Chippy (еда)
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Грузовик Uhl (бумага)
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Грузовик Balogh (бумага)
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :Грузовик MPS (бумага)
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Грузовик MPS (медн. руда)
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Грузовик Uhl (медн. руда)
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Грузовик Goss (медн. руда)
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Водная цистерна Uhl
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Водная цистерна Balogh
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :Водная цистерна MPS
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Рефрижератор Balogh (фрукты)
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Рефрижератор Uhl (фрукты)
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Рефрижератор Kelling (фрукты)
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Грузовик Balogh (резина)
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Грузовик Uhl (резина)
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :Грузовик RMT (резина)
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Грузовик MightyMover (сахар)
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Грузовик Powernaught (сахар)
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Грузовик Wizzowow (сахар)
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Грузовик MightyMover (кола)
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Грузовик Powernaught (кола)
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Грузовик Wizzowow (кола)
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Грузовик MightyMover (сах. вата)
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Грузовик Powernaught (сах. вата)
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Грузовик Wizzowow (сах. вата)
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Грузовик MightyMover (ириски)
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Грузовик Powernaught (ириски)
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Грузовик Wizzowow (ириски)
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Грузовик MightyMover (игрушки)
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Грузовик Powernaught (игрушки)
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Грузовик Wizzowow (игрушки)
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Грузовик MightyMover (конфеты)
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught Грузовик конфет
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Грузовик Wizzowow (конфеты)
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Грузовик MightyMover (батарейки)
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Грузовик Powernaught (батарейки)
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Грузовик Wizzowow (батарейки)
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Грузовик MightyMover (шипучка)
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Грузовик Powernaught (шипучка)
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Грузовик Wizzowow (шипучка)
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :Грузовик MightyMover (пластик)
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Грузовик Powernaught (пластик)
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Грузовик Wizzowow (пластик)
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :Грузовик MightyMover (пузырьки)
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Грузовик Powernaught (пузырьки)
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Грузовик Wizzowow (пузырьки)
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :Нефт. танкер MPS
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :Нефт. танкер CS-Inc.
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :Пассажир. судно MPS
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :Пассажир. судно FFP
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Судно на возд. подушке Bakewell 300
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Пассажирский паром
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Пассажир. судно Shivershake
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Сухогруз Yate
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Сухогруз Bakewell
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Сухогруз Mightymover
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Сухогруз Powernaut
STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Вертолет Tricario
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Вертолет Guru X2
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Вертолет Powernaut
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Сообщение от производителя транспорта
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Мы создали новую модель: {STRING}. Заинтересованы ли вы в его годовом эксклюзивном использовании для проверки перед запуском в серийное производство?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :ж/д локомотив
STR_8103_ROAD_VEHICLE :автомобиль
STR_8104_AIRCRAFT :воздушное судно
STR_8105_SHIP :корабль
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :монорельс
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :магниторельс
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE} Депо {TOWN}
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый поезд прибыл на станцию {STATION}!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Детали)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Впереди поезд
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8806_GO_TO :Ехать к ст. {STATION}
STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Ехать к ст. {STATION} (Отдать и забрать груз)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Ехать к ст. {STATION} (Разгрузка)
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Ехать к ст. {STATION} (Разгрузиться и уехать пустым)
STR_880A_GO_TO_LOAD :Ехать к ст. {STATION} (Загрузиться)
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Ехать к ст. {STATION} (Отдать и ждать полной загрузки)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Ехать без ост. на {STATION}
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Ехать без ост. на {STATION} (Отдать и забрать груз)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ехать без ост. на {STATION} (Разгрузка)
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Ехать без ост. на {STATION} (Разгрузиться и уехать пустым)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ехать без ост. на {STATION} (Загрузиться)
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ехать без ост. на {STATION} (Отдать и ждать полной загрузки)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Идти в Депо {TOWN}
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Обслуж. в депо {TOWN}
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ехать без ост. в Депо {TOWN}
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Обслуж. без ост. в депо {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Следует в депо {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Следует в Депо {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}, {VELOCITY}
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Неверный Маршрут)
STR_UNKNOWN_DESTINATION :неизвестно назначение
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Пусто
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} из {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} из {STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Поезд {COMMA} ждет в депо
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Новый Транспорт
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Поезд слишком длинный
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Структуру поезда можно менять только в депо
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Поезда
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Новый поезд
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Новый электропоезд
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Новый монорельс
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Новый магниторельс
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Поезда
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Построить
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Копировать транспорт
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Создает копию автомобиля. Control-щелчок копирует задания
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Создает копию автомобиля. Щелкнуть на кнопке и затем на машине внутри или снаружи гаража. Control-щелчок копирует и задания
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Копировать состав
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Создает копию поезда, включая все вагоны. Control-клик копирует задания
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Создает копию поезда, включая все вагоны. Щелкнуть на кнопке и затем на поезде внутри или снаружи депо. Control-клик копирует задания
STR_8820_RENAME :{BLACK}Переимен.
STR_8823_SKIP :{BLACK}Пропуск
STR_8824_DELETE :{BLACK}Удалить
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Б/останов.
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ехать
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Загрузка
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Разгрузка
STR_REFIT :{BLACK}Переоборуд.
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Выберите тип грузов для переоборудования. CTRL+клик - для удаления.
STR_REFIT_ORDER :(Переоборуд. для {STRING})
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Конец списка заданий - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE :{BLACK}Обслуживание
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно построить ж/д транспорт...
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Построен: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Разгрузка/Погрузка
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Поезд должен быть остановлен в депо
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Невозможно отправить поезд в депо...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Нет больше места для заданий
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Слишком много заданий
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Невозможно вставить новое задание...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Невозможно удалить это задание...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Невозможно изменить это задание...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переместить трансп. средство...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Тыловой локомотив всегда следует за его передней частью
STR_8838_N_A :недоступно{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно продать рельсовый транспорт...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Невозможно найти дорогу к депо
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Невозможно остановить/запустить поезд...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Осмотр каждые: {LTBLUE}{COMMA}дней{BLACK} Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Интервал обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поезда - нажмите для получения справки
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Построить новые поезда (сначала требуется построить депо)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поезда - кликните для получения информации, используйте перетаскивание для изменения состава
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Построить новый поезд
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Перетащите вагон сюда, чтобы продать его
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Показать депо в основном окне
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Выбор вагонов - кликните для справки
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Построить выделенный вагон
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Переименовать тип вагона
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Текущее действие, кликните, чтобы остановить/запустить поезд
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Показать список заданий
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Показать поезд в основном окне
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Отправить поезд в депо
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Принудительно заставить поезд игнорировать красный свет светофора
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Развернуть поезд
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Показать информацию о поезде
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Увеличить интервал обслуживания
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Уменьшить интервал обслуживания
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Показать сведения о перевозимых грузах
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Показать сведения о вагонах
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Показать вместимость вагонов
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показать общую вместимость поезда по типам грузов
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Показать список заданий - кликните для выделения. CTRL+клик - переход к станции.
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Пропустить текущее задание и перейти к следующему
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Удалить выделенное задание
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Ехать по выбранному заданию без остановки
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным или в конец списка
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Задать ожидание полной загрузки
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Задание ожидание полной разгрузки
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Теперь доступно {STRING}!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Вес: {WEIGHT_S}{}Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER}{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Поломка
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED :{RED}Остановлен
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Невозможно игнорировать сигнал. Опасно ...
STR_8863_CRASHED :{RED}Потерпел крушение!
STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Назвать поезд
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Невозможно назвать поезд...
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Назвать поезд
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Крушение поезда!{}{COMMA} чел. погибло в огне!
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Невозможно развернуть поезд...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Переименовать тип вагона
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переименовать тип вагона ...
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}По выделенному приказу произойдет принудительная разгрузка транспортного средства
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Трансфер
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Остановлен
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Останавливаю, {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :IНесовместимый тип рельсов
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Нет тока.
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Кто-то украл все провода, поезд не может ехать ...
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Машина на пути
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Автомашин
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Гараж
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Новая Машина
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Новая Машина
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Построить
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно построить машину...
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Цена обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...должен быть остановлен в гараже
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно продать автомобиль...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно остановить/пустить автомобиль...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Машина {COMMA} ждет в гараже
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Следует в Гараж {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Следует в гараж {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Невозможно отправить машину в гараж...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Невозможно найти гараж
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Автомобили - кликните для получения подробной информации
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Построить новые автомобили (требуется гараж)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Текущее задание автомобиля, кликните, чтобы остановить/запустить его
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Показать автомобиль в главном окне
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Отправить автомобиль в гараж. CTRL+клик - только для обслуживания.
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Принудительно развернуть автомобиль
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Показать информацию об автомобиле
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Автомобили - кликните для получения справки
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Построить новый автомобиль
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Перетащить автомобиль сюда для удаления
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Показать гараж в главном окне
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Список автомобилей - кликните для получения информации
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Построить выделенный автомобиль
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Доступна новая модель автомобиля!
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорость: {VELOCITY}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Назвать автомобиль
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переименовать автомобиль ...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Назвать автомобиль
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый автобус прибыл на остановку {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый грузовик прибыл на станцию {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}Водитель погиб при столкновении с поездом
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}{COMMA} человек погибло в столкновении с поездом
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Невозможно развернуть автомобиль ...
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Невозможно развернуть многосоставной транспорт
STR_9034_RENAME :{BLACK}Переимен.
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Переименовать автомобиль
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Переименовать автомобиль
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переименовать автомобиль ...
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ехать в гараж {TOWN}
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Обслуж. в гараже {TOWN}
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Переоборуд. авто для доставки разных видов грузов.
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Переоборуд. авто
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Переоборуд авто для перевозки доступных видов грузов
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Невозмжно переоборуд. авто...
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Выберите тип грузов для перевозки
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Строительство РЕКА-МОРЕ
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Строительство РЕКА-МОРЕ
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Невозможно построить пристань здесь...
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} ДОК
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Новые корабли
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Корабли
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Новые корабли
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Купить Корабль
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Копировать Судно
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Создает копию корабля. Control-клик копирует задания
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Создает копию корабля. Щелкнуть на кнопке и затем на корабле внутри или снаружи дока. Control-клик копирует задания
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Корабль должен быть остановлен в доке
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Невозможно продать корабль...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Невозможно построить корабль...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Корабль на пути
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуж.: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок с последнего обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Не могу остановть/запустить корабль...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Не могу отправить корабль в док...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Невозможно найти док
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Следует в док {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Следует в док {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Корабль {COMMA} ожидает в доке
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Построить док
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Построить док (для обслуживания и ремонта кораблей)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Построить новый корабль
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Перетащите корабль сюда для продажи
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показать док в основном окне
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Построить новый корабль (требуется док)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Построить выбранный корабль
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Текущее задание корабля - кликните для запуска/остановки
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показать корабль в главном окне
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Отправить корабль в док. CTRL+клик - только для обслуживания
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Показать информацию о корабле
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Доступен новый корабль!
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {CARGO}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY}/год
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Название корабля
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Название корабля
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Не могу назвать корабль...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый корабль причалил к {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Постройте буй, чтобы использовать его как точку маршрута
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Не могу построить буй здесь...
STR_9836_RENAME :{BLACK}Переимен.
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Переименовать
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Переименовать
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Невозможно переименовать судно...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки других грузов
STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборудовать)
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Переоборудовать корабль
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Выберите тип груза для перевозки
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки выбранного груза
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Выборите тип груза для перевозки:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Стоимость переоборуд.: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Не могу переоборуд. корабль......
STR_9842_REFITTABLE :(переоборудование)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Плыть в Док {TOWN}
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Обслуживание в доке {TOWN}
##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Аэропорты
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Невозможно построить аэропорт здесь...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Ангар
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Новый
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Копировать транспорт
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Создает копию самолета. Control-клик - копируе задания
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Построить копию возд. судна. Нажмите на кнопку, а потом на возд. судно в/вне ангара. CTRL+click - также скопирует и задание.
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Новый
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Построить
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно построить возд. транспорт...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Авиатранспорт
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуж.: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Невозможно отправить его в ангар...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Летит в Ангар {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Следует в Ангар {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Транспорт {COMMA} ждет в ангаре
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}ОН ЛЕТИТ!
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно остановить/запустить транспорт...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Самолет в полете
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Самолет должен быть остановлен в ангаре
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не могу продать самолет...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Строительство аэропорта
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Построить аэропорт
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Построить новый авиатранспорт (нужен аэропорт с ангаром)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Построить новый авиатранспорт
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Перетащите транспорт сюда для продажи
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Показать ангар в главном окне
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Построить выделенный авиатранспорт
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Текущее задание, кликните для запуска/остановки авиатранспорта
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Показать транспорт в главном окне
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Послать авиатранспорт в ангар. CTRL+клик - только для обслуживания.
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте.
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Новое воздушное судно!
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {COMMA} пассажиров, {COMMA} почты{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Название самолета
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Не могу назвать самолет...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Название самолета
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый самолет прибыл в {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа!{}{COMMA} человек погибло в огне в {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа{}В самолете закончилось топливо, {COMMA} человек погибли при столкновении с землей!
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME :{BLACK}Переимен.
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Переименовать
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Переименовать
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Невозможно переименовать...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переоборудовать транспорт для других грузов
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборуд.)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Переоборудовать
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Выберите тип грузов для перевозки
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переоборудовать транспорт для перевозки выбранного типа груза
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки:
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Стоимость переоборуд.: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно переоборудовать...
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Лететь в Ангар {STATION}
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Сервис в ангаре {STATION}
##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Крушение дирижабля в {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Автомобиль уничтожен при столкновении с НЛО!
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Взрыв нефтеперегонного завода вблизи {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Взрыв завода при подозрительных обстоятельствах вблизи {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}НЛО приземлилось возле {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Обвал на угольной шахте вызывает оползень около {TOWN}!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}НАВОДНЕНИЕ!{}По крайней мере {COMMA} скорее всего погибли при наводнении!
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Ваша попытка дать взятку была
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}обнаружена региональным следователем
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Построено: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Подробные данные
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Детали
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Транспорта:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Станции:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Мин. прибыль:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Мин. доход:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Макс. доход:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Доставлено:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Груз:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Деньги:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Займ:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Всего:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Число транспорта; включая машины, поезда, корабли и самолеты
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Число частей станции. Каждая часть станции (т.е. ЖД станции, остановки, аэропорт) подсчитана, даже если они связаны как одна станция
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Прибыль транспорта с самым низким доходом (из всех транспортных средств, старше чем 2 года)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Сумма наличных, сделанная в месяце с самой низкой прибылью за последние 12 кварталов
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Сумма наличных, сделанная в месяце с самой высокой прибылью за последние 12 кварталов
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Кол-во груза, доставленного за последние 4 квартала
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Количество типов груза, доставленных за последний квартал
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Сумма денег этой компании имеющихся в банке
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Сумма денег этой компании взятые взаймы
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Всего пунктов из общего количества возможных
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Настройки NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Настройки NewGRF
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Применить изменения
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Параметры
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Список всех NewGRF сэтов, которые у вас установлены. Выбрать для изменения настроек
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}В настоящее время нет никаких установленных NEWGRF файлов! Пожалуйста обратитесь к описанию для инструкций для установки Новой Графики
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Имя файла: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}Сумма MD5: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Вы хотите сделать изменения в уже запущенной игре - это может привести к ошибке игры, и ее вылету.{}Вы абсолютно уверены в том, что хотите сделать?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Добавить
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Добавить NewGRF файл в список
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Удалить
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Удалить выбранный NewGRF файл из списка
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Вверх
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Переместить выбранный NewGRF файл выше
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Вниз
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Переместить выбранный NewGRF файл ниже
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Список установленных NewGRF файлов. Выберите файл для изменения его параметров.
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Параметры: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Введите параметры NewGRF
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Нет доступной информации
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Доступные NewGRF файлы
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Добавить выбранное
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Добавить выбранный NewGRF файл в вашу конфигурацию.
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Обновить
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Обновить список доступных NewGRF файлов
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Невозможно добавить файл - дублируются GRF ID
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Файл не найден
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Отключено
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Валюта
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменный курс: {ORANGE}{CURRENCY} = Ј {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Разделитель:
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Префикс:
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Суффикс:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Переход на Евро: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Переход на Евро: {ORANGE}never
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Образец: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Изменить параметр валюты
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Поезда
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Машины
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Самолеты
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Корабли
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Показать все поезда, в расписании которых есть эта станция
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Показать все автомашины, в расписании которых есть эта станция/остановка
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Показать весь авиатранспорт, в расписании которого есть этот аэропорт
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Показать все корабли, в расписании которых есть эта пристань
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Общие задания для {COMMA} ед. транспорта
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Показать весь транспорт с этим расписанием
### depot strings
STR_SELL :{BLACK}Продать
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM :{BLACK}Продать весь транспорт в депо
STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Вы уверены?
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Подтвердите, что вы хотите продать все поезда в депо
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Подтвердите, что вы хотите продать все авто в гараже
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Подтвердите, что вы хотите продать все суда в доке
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Подтвердите, что вы хотите продать весь авиатранспорт в ангаре
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Не продавать все поезда в депо
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Не продавать все авто в гараже
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}Не продавать все суда в доке
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Не продавать весь авиатранспорт в ангаре
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Продать все поезда в депо
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Продать все авто в гараже
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Продать все суда в доке
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Продать весь авиатранспорт в ангаре
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Получить список поездов, у которых в заданиях есть это депо
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Получить список авто, у которых в заданиях есть этот гараж
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Получить список судов, у которых в заданиях есть этот док
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Получить список авиатранспорта, у которого в заданиях есть этот ангар
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Автозамена всех поездов в депо
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Автозамена всех авто в гараже
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Автозамена всех судов в доке
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Автозамена всего авиатранспорта в ангаре
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} поездов
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} автомобилей
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} кораблей
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} авиатранспорта
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Замена {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Пуск Замены Транспорта
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Стоп Замены Транспорта
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Не заменять
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Не выбран транспорт
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Выбор типа транспорта для замены
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Выбор нового типа машин, который хотелось бы использовать вместо выбранного слева типа транспорта
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Для остановки замены типа машин выбранного слева нажать
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Нажать для начала замены выбранного слева типа на выбранный справа тип
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Выберите тип рельсового транспорта, который вы желаете заменить
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Показывает, на какой локомотив заменяется локомотив, выбранный слева.
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Это позволит заменить один тип транспорта на другой, когда поезд заходит в депо
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Удаление вагона: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов удалением вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене увеличится длина поезда.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО {}Переключение между окнами замены локомотивов и вагонов.{}Автозамена вагонов производится только в том случае, если совпадает тип перевозимых грузов. Эта проверка производится для каждого вагона во время автозамены.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Нельзя построить локомотив
STR_ENGINES :Локомотивы
STR_WAGONS :Вагоны
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Нажмите для остановки всех поездов в депо
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Нажмите для остановки всех авто в гараже
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Нажмите для остановки всех кораблей в доке
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Нажмите для остановки всего авиатранспорта в ангаре
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Нажмите для запуска всех поездов в депо
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Нажмите для запуска всех авто в гараже
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Нажмите для запуска всех судов в доке
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Нажмите для запуска всего авиатранспорта в ангаре
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Нажмите для остановки всего транспорта в списке
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Нажмите для запуска всего транспорта в списке
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Список меток - {COMMA} Метки
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Ошибка задания переоборудования {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
STR_RAIL_VEHICLES :ЖД Транспорт
STR_ELRAIL_VEHICLES :Элетропоезда
STR_MONORAIL_VEHICLES :Монорельсовый Транспорт
STR_MAGLEV_VEHICLES :Магнитный Транспорт
############ End of list of rail types
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Вес: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощность: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Стоимость обслуж.: {GOLD}{CURRENCY}/год
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Разработано в: {GOLD}{NUM}{BLACK} Срок работы: {GOLD}{COMMA} лет
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Макс. надежность: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Вес: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {GOLD}{COMMA} пассажиров, {COMMA} мешков почты
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ведущие вагоны: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вес: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Переоборуд. для: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всех типов грузов
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Все, кроме {GOLD}
########### String for New Landscape Generator
STR_GENERATE :{WHITE}Создать
STR_RANDOM :{BLACK}Случайно
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Изменить случайный номер, используемый Генератором ландшафта.
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Создание мира
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Случ. номер:
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Нажмите для ввода случайного номера
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Генератор ландш.:
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Генератор лесов:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Поворот РЕЛЬЕФА:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Тип ландшафта:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Уровень моря:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Гладкость:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}"Снежная" линия:
STR_DATE :{BLACK}Дата:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Число городов:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Число промышл.:
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Поднять "снежную" линию на 1
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Опустить "снежную" линию на 1
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Изменить уровень "снежной" линии
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Изменить год начала игры
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Выход за пределы доступных значений
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Увеличение карты до таких размеров не рекомендуется. Продолжить?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Имя РЕЛЬЕФА:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Размер: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Создание мира...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Отмена
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Прервать создание игрового мира
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Вы серьезно хотите прервать создание мира?
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% готово
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Создание мира
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Высадка лесов
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Генерация недвижимости
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Время разбрасывать камни ...
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Настройка
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Выполняем цикл
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Подготовка игры
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Здесь можно изменить уровень сложности
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Ровная земля
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Создать ровную землю
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Случайная земля
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Создать новый сценарий
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Тип сценария
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Поднять уровень ровной земли на 1
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Опустить уровень ровной земли на 1
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Изменить высоту ровной земли
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Высота над уровнем моря:
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Центрировать миникарту по этой позиции
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Малый аэропорт
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Городской аэропорт
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Федеральный аэропорт
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Международный аэропорт
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Пригородный аэропорт
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Межконтинентальный аэропорт
STR_HELIPORT :{BLACK}Вертопорт
STR_HELIDEPOT :{BLACK}ВертоДепо
STR_HELISTATION :{BLACK}Вертостанция
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Малые аэропорты
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Большие аэропорты
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Базовые аэропорты
STR_HELIPORTS :{BLACK}Вертопорты
############ Tooltip measurment
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Длина: {NUM}
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Площадь: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Длина: {NUM}{}Разница высоты: {NUM} м
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Площадь: {NUM} x {NUM}{}Разница высот: {NUM} м
########