You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
OpenTTD-patches/src/lang/unfinished/tamil.txt

2249 lines
165 KiB
Plaintext

##name Tamil
##ownname தமிழ்
##isocode ta_IN
##plural 0
##textdir ltr
##digitsep ,
##digitsepcur ,
##decimalsep .
##winlangid 0x0449
##grflangid 0x0A
# $Id$
# This file is part of OpenTTD.
# OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
# OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
# See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_EMPTY :
STR_UNDEFINED :(undefined string)
STR_JUST_NOTHING :ஏதுமில்லை
# Cargo related strings
# Plural cargo name
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :பயணிகள்
STR_CARGO_PLURAL_COAL :நிலக்கரி
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :அஞ்சல்
STR_CARGO_PLURAL_OIL :எண்ணெய்
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :கால்நடைகள்
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :சரக்குகள்
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :தானியம்
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :மரங்கள்
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :இரும்புத் தாது
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :ஸ்டீல்
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :மதிப்புள்ளவை
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :தாமிரத் தாது
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :சோளம்
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :பழம்
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :வைரங்கள்
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :உணவு
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :காகிதம்
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :தங்கம்
STR_CARGO_PLURAL_WATER :நீர்
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :கோதுமை
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :ரப்பர்
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :சர்க்கரை
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :பொம்மைகள்
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :இனிப்புகள்
STR_CARGO_PLURAL_COLA :கோலா
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :பஞ்சு மிட்டாய்
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :குமிழிகள்
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :மிட்டாய்கள்
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :பாட்டரிகள்
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :பிளாஸ்டிக்
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :பானங்கள்
# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :பயணி
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :நிலக்கரி
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :அஞ்சல்
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :எண்ணெய்
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :கால்நடை
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :சரக்குகள்
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :தானியம்
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :மரம்
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :இரும்புத் தாது
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :ஸ்டீல்
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :மதிப்புள்ளது
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :தாமிரத் தாது
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :சோளம்
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :பழம்
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :வைரம்
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :உணவு
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :காகிதம்
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :தங்கம்
STR_CARGO_SINGULAR_WATER :நீர்
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :கோதுமை
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :ரப்பர்
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :சர்க்கரை
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :பொம்மை
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :இனிப்பு
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :கோலா
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :பஞ்சு மிட்டாய்
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :குமிழி
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :மிட்டாய்
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :பாட்டரி
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :பிளாஸ்டிக்
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :பானம்
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} பயணி{P "" s}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} நிலக்கரி
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} அஞ்சல் பை{P "" கள்}
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} எண்ணெய்
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} கால்நடை{P "" கள்}
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} பெட்டி சரக்கு{P "" கள்}
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} தானியம்
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} மரம்
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} இரும்புத் தாது
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} ஸ்டீல்
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} மதிப்புள்ள பை{P "" கள்}
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} தாமிரத் தாது
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} சோளம்
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} பழம்
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} வைர பை{P "" கள்}
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} உணவு
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} காகிதம்
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} தங்க பை{P "" கள்}
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} நீர்
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} கோதுமை
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} ரப்பர்
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} சர்க்கரை
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} பொம்மை{P "" கள்}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} இனிப்பு பெட்டி{P "" கள்}
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} கோலா
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} பஞ்சு மிட்டாய்
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} குமிழி{P "" கள்}
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} மிட்டாய்
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} பாட்டரி{P ... கள்}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} பிளாஸ்டிக்
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} fizzy drink{P "" s}
STR_QUANTITY_N_A :N/A
# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINY_FONT}PS
STR_ABBREV_COAL :{TINY_FONT}CL
STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}ML
STR_ABBREV_OIL :{TINY_FONT}OL
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINY_FONT}LV
STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}GD
STR_ABBREV_GRAIN :{TINY_FONT}GR
STR_ABBREV_WOOD :{TINY_FONT}WD
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINY_FONT}OR
STR_ABBREV_STEEL :{TINY_FONT}ST
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}VL
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINY_FONT}CO
STR_ABBREV_MAIZE :{TINY_FONT}MZ
STR_ABBREV_FRUIT :{TINY_FONT}FT
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINY_FONT}DM
STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}FD
STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}PR
STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}GD
STR_ABBREV_WATER :{TINY_FONT}WR
STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}WH
STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}RB
STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}SG
STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}TY
STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}SW
STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}CL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}CF
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}BU
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}TF
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}FZ
STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NO
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}ALL
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} பயணி{P "" கள்}
STR_BAGS :{COMMA} பை{P "" கள்}
STR_TONS :{COMMA} டன்{P "" கள்}
STR_LITERS :{COMMA} லிட்டர்{P "" கள்}
STR_ITEMS :{COMMA} பொருட்கள்{P "" s}
STR_CRATES :{COMMA} பெட்டி{P "" கள்}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :கருநீலம்
STR_COLOUR_PALE_GREEN :வெளிர் பச்சை
STR_COLOUR_PINK :பிங்க்
STR_COLOUR_YELLOW :மஞ்சள்
STR_COLOUR_RED :சிவப்பு
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :வெளிர் நீலம்
STR_COLOUR_GREEN :பச்சை
STR_COLOUR_DARK_GREEN :கரும்பச்சை
STR_COLOUR_BLUE :நீலம்
STR_COLOUR_CREAM :கிரீம்
STR_COLOUR_MAUVE :Mauve
STR_COLOUR_PURPLE :ஊதா
STR_COLOUR_ORANGE :ஆரஞ்சு
STR_COLOUR_BROWN :பழுப்பு
STR_COLOUR_GREY :சாம்பல்
STR_COLOUR_WHITE :வெள்ளை
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} டன்{P "" கள்}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} கிலோ
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} லிட்டர்{P "" கள்}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} அடி
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Enter filter string
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Enter a keyword to filter the list for
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Select sorting order (descending/ascending)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Select sorting criteria
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Select filtering criteria
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sort by
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Location
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Rename
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}சாளரத்தை மூடு
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}சாளர தலைப்பு - சாளரத்தை நகர்த்த இழுக்கவும்
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}சாளரத்தை சுருக்கவும் - தலைப்பை மட்டும் காண்பி
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Show NewGRF debug information
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Mark this window as uncloseable by the 'Close All Windows' key
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Click and drag to resize this window
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Toggle large/small window size
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - scrolls list up/down
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - scrolls list left/right
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}சதுர நிலப்பகுதியில் கட்டிடம் போன்றவற்றை இடிக்க. Ctrl தேர்வுசெய்திட. Shift உத்தேச செலவை/கட்டிடத்தை காட்டிட
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Default
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}தவிர்
STR_BUTTON_OK :{BLACK}சரி
# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
# Measurement tooltip
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}நீளம்: {NUM}
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}பகுதி: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}நீளம்: {NUM}{}உயர மாற்றம்: {HEIGHT}
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}நீளம்: {NUM} x {NUM}{}உயர மாற்றம்: {HEIGHT}
# These are used in buttons
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}மக்கள் தொகை
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}பெயர்
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}தேதி
# These are used in dropdowns
STR_SORT_BY_NAME :பெயர்
STR_SORT_BY_PRODUCTION :உற்பத்தி
STR_SORT_BY_TYPE :வகை
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :அனுப்பப்பட்டது
STR_SORT_BY_NUMBER :எண்
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :கடந்த ஆண்டு வருமானம்
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :இந்த ஆண்டு வருமானம்
STR_SORT_BY_AGE :வயது
STR_SORT_BY_RELIABILITY :நம்பகத்தன்மை
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :மொத்த கொள்ளளவு ஒவ்வொரு சரக்கிற்கும்
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :அதிகபட்ச வேகம்
STR_SORT_BY_MODEL :மாடல்
STR_SORT_BY_VALUE :மதிப்பு
STR_SORT_BY_LENGTH :நீளம்
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :மீதமிருக்கும் வாழ்நாள்
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :கால தாமதம்
STR_SORT_BY_FACILITY :நிலைய வகை
STR_SORT_BY_WAITING :காத்திருக்கும் சரக்கின் அளவு
STR_SORT_BY_RATING_MAX :சரக்கு உச்ச வகைமதிப்பு
STR_SORT_BY_RATING_MIN :சரக்கு மீச்சிறு வகைமதிப்பு
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :இயந்திரம் அடையாளம் (வரிசை செய்)
STR_SORT_BY_COST :செலவு
STR_SORT_BY_POWER :சக்தி
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :இழுக்கை முயற்சி
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :அறிமுகப்படுத்தப்பட்ட தேதி
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :நடத்துதல் செலவு
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :ஆற்றல்/நடத்துதல் செலவு
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :சரக்கு கொள்ளளவு
STR_SORT_BY_RANGE :வரையறை
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}இடை நிறுத்து
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}அதி வேகமாக விளையாடு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}விருப்பத் தேர்வு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}விளையாட்டை சேமி,கைவிடு, வெளியேறு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}வரைபடத்தை காட்டு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}நகர புத்தகம் காண்பி
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}உதவித் தொகை காண்பி
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}நிறுவனத்தின் நிலையங்களின் பட்டியலை காண்பி
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}நிறுவனத்தின் நிதி நிலைமையை காட்டு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}நிறுவனத்தின் விவரங்களை காட்டு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}வரைபடம் காண்பி
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}நிறுவங்களின் பட்டியலை காட்டு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}ஓர் தொழிற்சாலையை கட்டு அல்லது தொழிற்சாலைகளின் பட்டியலை காட்டு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}நிறுவனத்தின் இரயில்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும்
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}நிறுவனத்தின் சாலை வாகனங்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும்
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}நிறுவனத்தின் கப்பல்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும்
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}நிறுவனத்தின் விமானங்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும்
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}உரு அளவு பெரிதாக்கு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}உரு அளவு சிறிதாக்கு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}இரயில்பாதை கட்டு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}சாலைகள் கட்டு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}கப்பல் செப்பனிடுமிடம் கட்டு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}விமான நிலையங்கள் கட்டு
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}இசை மையம் காண்பி
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}கருவிப் பட்டை மாற்று
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}சித்திரக்காட்சி திருத்தி
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}ஆரம்பிக்கும் வருடத்தை எழுது
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}வரைபடம் மற்றும் நகரங்களின் பட்டியலை காட்டு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}நிலத்தோற்றம் உருவாக்கு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}நகரம் உருவாக்கு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}தொழிற்சாலை உருவாக்கு
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}சாலை திருத்த வேலை
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}தகவல் பலகை வை
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :சித்திரக்காட்சியை பதி
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :சித்திரக்காட்சியை ஏற்று
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :வரைபடத்தினை சேமி
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :திருத்தியை விட்டுச் செல்
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :விட்டுச் செல்
############ range for SE file menu starts
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :விளையாட்டு விருப்ப பேரம்
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF அமைப்புகள்
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :ஒளி அமைப்புகள்
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :நகரத்தின் பெயர்களை காட்டு
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :நிலையங்களின் பெயர்களை காண்பி
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :பாதைப்புள்ளி பெயர்களை காட்டு
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :குறிகளை காட்டு
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :கணினி குறியீடுகள் மற்றும் பெயர்கள் காட்டப்படுகின்றன
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :முழு அசையூட்டம்
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :முழு விவரம்
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :கட்டடங்களை காட்டாதே
############ range ends here
############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :விளையாட்டை பதி
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :விளையாட்டை ஏற்று
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :விளையாட்டை கைவிடு
STR_FILE_MENU_EXIT :வெளியேறு
############ range ends here
############ range for map menu starts
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :உலகப் படம்
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :கூடுதல் பார்வைபடம்
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :குறிகளின் பட்டியல்
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :நகர புத்தகம்
############ end of the 'Display map' dropdown
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :நகரம் உருவாக்கு
############ end of the 'Town' dropdown
############ range for subsidies menu starts
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :உதவித் தொகைகள்
STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL :தற்போதைய குறிக்கோள்கள்
############ range ends here
############ range for graph menu starts
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :தொழிற்பாட்டு இலாப வரைபடம்
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :வருமான வரைபடம்
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :கொண்டு சேர்கப்பட்ட சரக்கு வரைபடம்
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :செயல்திறன் வரலாற்றின் வரைபடம்
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :கம்பெனி மதிப்பீடு வரைபடம்
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :சரக்கு வருமானங்கள்
############ range ends here
############ range for company league menu starts
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :நிறுவனங்களின் பட்டியல்
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :விவரமான செயல்திறன் மதிப்பீடு
############ range ends here
############ range for industry menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :தொழிற்சாலைகளின் பட்டியல்
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :புதிய தொழிற்சாலையை நிறுவு
############ range ends here
############ range for railway construction menu starts
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :இரயில்வே கட்டுமானம்
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :மின்சார இரயில்வே கட்டுமானம்
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :மோனோ இரயில் கட்டுமானம்
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :மேக்லெவ் கட்டுமானம்
############ range ends here
############ range for road construction menu starts
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :சாலை கட்டுமானம்
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :ட்ரேம்வே கட்டுமானம்
############ range ends here
############ range for waterways construction menu starts
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :கடல்வழி போக்குவரத்து கட்டுமானம்
############ range ends here
############ range for airport construction menu starts
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :விமானநிலைய கட்டுமானம்
############ range ends here
############ range for landscaping menu starts
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :நிலத்தோற்றம் மாற்றுதல்
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :மரங்களை நடு
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :அறிவிக்கை பலகை வை
############ range ends here
############ range for music menu starts
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :ஒலி/இசை
############ range ends here
############ range for message menu starts
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :கடைசி செய்தி/செய்தி அறிவிக்கை
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :செய்தி அமைப்புகள்
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :செய்தி வரலாறு
############ range ends here
############ range for about menu starts
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :நிலா பகுதி விவரம்
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :முனையத்தை மாற்று
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI சரிபார்
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :திரைபடம்
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :முழு வரைபடத்தை படம் எடு
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' பற்றி
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :ஸ்ரைட்டு அலைனர்
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1st
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nd
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3rd
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4th
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5வது
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6வது
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7வது
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8வது
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9வது
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10வது
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11வது
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12வது
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13வது
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14வது
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15வது
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16வது
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17வது
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18வது
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19வது
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20வது
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21வது
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22வது
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23வது
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24வது
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25வது
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26வது
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27வது
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28வது
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29வது
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30வது
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31வது
############ range for days ends
############ range for months starts
STR_MONTH_ABBREV_JAN :ஜனவரி
STR_MONTH_ABBREV_FEB :பெப்
STR_MONTH_ABBREV_MAR :மார்ச்
STR_MONTH_ABBREV_APR :ஏப்ரல்
STR_MONTH_ABBREV_MAY :மே
STR_MONTH_ABBREV_JUN :ஜூன்
STR_MONTH_ABBREV_JUL :ஜூலை
STR_MONTH_ABBREV_AUG :ஆகஸ்டு
STR_MONTH_ABBREV_SEP :செப்
STR_MONTH_ABBREV_OCT :அக்டோபர்
STR_MONTH_ABBREV_NOV :நவம்பர்
STR_MONTH_ABBREV_DEC :டிசம்பர்
STR_MONTH_JAN :சனவரி
STR_MONTH_FEB :பிப்ரவரி
STR_MONTH_MAR :மார்ச்
STR_MONTH_APR :ஏப்ரல்
STR_MONTH_MAY :மே
STR_MONTH_JUN :ஜூன்
STR_MONTH_JUL :ஜூலை
STR_MONTH_AUG :ஆகஸ்ட்
STR_MONTH_SEP :செப்டம்பர்
STR_MONTH_OCT :அக்டோபர்
STR_MONTH_NOV :நவம்பர்
STR_MONTH_DEC :டிசம்பர்
############ range for months ends
# Graph window
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}பட விளக்கக் குறிப்பு
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}பட விளக்கக் குறிப்பு காண்பி
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING}
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}தொழிற்பாட்டு இலாப வரைபடம்
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}வருமான வரைபடம்
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}பரிமாற்றம் செய்யப்பட்ட சரக்குப்பெட்டிகள்
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}கம்பெனி செயல்வரம்பு (அதிகபட்ச செயல்வரம்பு=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}கம்பெனி மதிப்பீடுகள்
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}சரக்கு விற்பனை விலை
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}எடுத்துச் செல்லுதல் நாட்கள்
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}அனைத்தையும் செயலாக்கு
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}அனைத்தையும் செயலிளக்கவை
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}அனைத்து சரக்குகளையும் க்ராப்பில் காண்பி
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}எந்த சரக்கையும் க்ராபில் காட்டாதே
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}விவரமான செயல்திறன் விவரங்களை காண்பி
# Graph key window
# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}நிருவனங்களின் பட்டியல்
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :பொறியியலாளர்
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :போக்குவரத்து மேலாளர்
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :நிறுவனர்
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :ஜனாதிபதி
# Performance detail window
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}விவரமான செயல்திறன் மதிப்பீடு
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}விவரம்
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}இந்த நிறுவனத்தை பற்றி விவரங்களை பார்
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}வாகனங்கள்:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}நிலையங்கள்:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}குறைந்தபட்ச லாபம்:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}குறைந்தபட்ச வருமானம்:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}அதிபட்ச வருமானம்:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}சேர்க்கப்பட்டவை:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}சரக்கு:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}பணம்:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}கடன்:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}மொத்தம்:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}சென்ற வருடம் லபமடைந்த வக்கனங்களின் எண்ணிக்கை. இதில் இரயில், சாலை, விமான வாகங்கள் அடங்கும்
# Music window
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}அனைத்தும்
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}பழைய பாணி
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}புதிய பாணி
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}ஒலி அளவு
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}குறைந்தபட்ச
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}அதிகபட்ச
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}இசைத்தடம்
STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}தலைப்பு
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}இசையை நிறுத்து
# Playlist window
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}இசைத்தடம் வரிசை
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}அழி
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}நிறுவனங்களின் பட்டியல் {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :தொழிலதிபர்
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIG_FONT}{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}'{STRING}' ({COMMA})
# Smallmap window
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}வரைபடம் - {STRING}
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :வாகனங்கள்
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :தொழிற்சாலைகள்
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :வழித்தடங்கள்
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}வரைபடத்தில் வாகனங்களை காட்டு
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}வரைபடத்தில் தொழிற்சாலைகளை காட்டு
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}வரைபடத்தில் வழித்தடங்களை காட்டு
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}வாகனங்கள்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINY_FONT}{BLACK}இரயில்வண்டிகள்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}சாலை வாகனங்கள்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINY_FONT}{BLACK}கப்பல்கள்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINY_FONT}{BLACK}விமானங்கள்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}போக்குவரத்து வழித்தடங்கள்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLACK}காடு
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}இரயில் நிலையம்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}சரக்கு ஏற்றும் இடம்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}பேருந்து நிலையம்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}மரங்கள்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}பாறைகள்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINY_FONT}{BLACK}நீர்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINY_FONT}{BLACK}நகரங்கள்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}தொழிற்சாலைகள்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINY_FONT}{BLACK}பாலைவனம்
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}பனி
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY}
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}உயரத்தை காட்டு
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}எந்த ஆலைகளையும் வரைபடத்தில் காட்டாதே
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}அனைத்து ஆலைகளையும் வரைபடத்தில் காட்டு
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}எந்த கம்பெனி சொத்துக்களையும் வரைபடத்தில் காட்டாதே
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}அனைத்து கம்பெனி சொத்துக்களையும் வரைபடத்தில் காட்டு
# Status bar messages
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * நிறுத்தப்பட்டுள்ளது * *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}பதிவுசெய்தல்
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ஆட்டம் பதிவாகிறது * *
# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}செய்தி வரலாறு
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}சமீப செய்திகளின் பட்டியல்
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING}
# Message settings window
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}செய்தி
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}செய்தி அமைப்புகள்
STR_NEWS_MESSAGES_FULL :முழு
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}செய்தி வகைகள்:
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}விபத்துகள் / பேரழிவுகள்
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}நிறுவனத்தின் விவரம்
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}பருலாதார மாற்றங்கள்
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}புதிய வாகனங்கள்
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}உதவித் தொகைகள்
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}பொதுவான விவரம்
STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(மேலாளர்)
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது
# Start of order review system
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} தன் பயணத்தை தொடர வழியை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} தொலைந்துவிட்டது
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}இன் சென்ற வருட நிகர லாபம் {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}புதிய {STRING} இப்போது கிடைக்கும்!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}புதிய {STRING} இப்போது கிடைக்கும்! - {ENGINE}
# Extra view window
# Game options window
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :பிரித்தானிய பவுண்டு (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :அமெரிக்கன் டாலர் (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :யுரோ (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :ஜப்பானிய என் (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :ஆஸ்திரிய சில்லிங் (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :பெல்கிய ப்ரேங்க் (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :சுவிஸ் ப்ரேங்க் (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :செக் கொருணா (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :டேனிஷ் க்ரோன் (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :ஸ்பானிஷ் பெசெடா (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :பின்னிஷ் மார்க்கா (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :பிரெஞ்ச் ப்ரேங்க் (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :கிரேக்க ட்ரச்மா (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :ஹங்கேரிய போரின்ட் (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :ஐஸ்லாந்திய க்ரோனா (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :இத்தாலிய லிரா (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :டச்சு கில்டர் (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :நோர்வேஜிய க்ரோன் (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :போலிஷ் சிலாட்டி Złoty (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :ரோமானிய லூ (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :ரஷ்ய ரூபில்ஸ் (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :ஸ்லோவேனிய டொலர் (SIT)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :ஸ்வீடிஷ் க்ரோனா (SEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :துருக்கிய லிரா (TRY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :சுலோவக் கொருணா (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :பிரேசிலிய ரியால் (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :எஸ்டோனிய க்ரூனி (EEK)
############ end of currency region
############ start of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}சாலை வாகனங்கள்
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :இடப்பக்கம் ஒட்டு
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :வலப்பக்கம் ஒட்டு
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}நகரங்களின் பெயர்கள்
############ start of townname region
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :ஆங்கிலம் (இயற்கையான)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :பிரெஞ்சு
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :ஜெர்மன்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :ஆங்கிலம் (கூடுதலான)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :டச்சு
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :பின்னிஷ்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :போலிஷ்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :சுலோவக்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :நார்வேஜியன்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :ஹங்கேரியன்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :ஆஸ்திரியன்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :ரோமேனியன்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :செக்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :சுவிஸ்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :டேனிஷ்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :துர்கிஷ்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :இத்தாலியன்
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :கடலன்
############ end of townname region
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}தானாக சேமி
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :ஒவ்வொரு மாதமும்
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :மூன்று மாதங்களுக்கு ஒரு முறை
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :ஆறு மாதங்களுக்கு ஒரு முறை
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :ஒவ்வொரு வருடமும்
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}மொழி
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}முழு படம்
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :மற்றவை
# Custom currency window
# Difficulty level window
############ range for difficulty levels starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}எளிது
STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}நடுத்தரம்
############ range for difficulty levels ends
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}சேமி
############ range for difficulty settings starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}கட்டுமானத்திற்கான செலவு: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_FUNDING_ONLY :நிதியளிப்பு மட்டும்
STR_MINIMAL :குறைந்தபட்சம்
STR_NUM_VERY_LOW :மிகவும் குறைவு
STR_NUM_LOW :குறைவு
STR_NUM_NORMAL :இயல்பான
STR_NUM_HIGH :அதிகம்
STR_NUM_CUSTOM :மாற்றியமைத்த
STR_VARIETY_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_VARIETY_VERY_LOW :மிகவும் குறைவு
STR_VARIETY_MEDIUM :நடுத்தரம்
STR_VARIETY_HIGH :அதிகம்
STR_VARIETY_VERY_HIGH :மிகவும் அதிகம்
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :மிக மெதுவாக
STR_AI_SPEED_SLOW :மெதுவாக
STR_AI_SPEED_MEDIUM :இயல்பாக
STR_AI_SPEED_FAST :வேகமாக
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :அதிவேகம்
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Custom ({NUM}%)
STR_RIVERS_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_RIVERS_FEW :சில
STR_RIVERS_MODERATE :நடுத்தரம்
STR_RIVERS_LOT :பல
STR_DISASTER_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_DISASTER_REDUCED :குறைக்கப்பட்ட
STR_DISASTER_NORMAL :இயல்பான
STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5
STR_SUBSIDY_X2 :x2
STR_SUBSIDY_X3 :x3
STR_SUBSIDY_X4 :x4
# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :சொந்த நிறுவனம்'
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :எல்லா நிறுவனங்களும்
STR_CONFIG_SETTING_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :உண்மையான
STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :இயற்கையான
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :இடது
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :நடு
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :வலது
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}ரயில் வண்டியின் அதிகபட்ச நீளம்: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" கள்}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}பொறுமையாக வாகனங்களை ஏற்று: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}விலைவாசி ஏற்றம்: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}பாலத்தின் அதிகபட்ச நீளம்: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" கள்}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}அதிகபட்ச சுரங்க நீளம்: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" கள்}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :மற்ற தொழிற்சாலைகளைப்போல
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :நடு
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}உள்ளூர் சாலை மறுசீரமைக்க நிதியளி: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :குறைந்தபட்சம்
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :இயல்பான
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :{LTBLUE}கட்டட பராமரிப்பு: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}வாகனம் தொலைந்தால் எச்சரிக்கை செய்: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :இல்லை
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :உண்மையான
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}பனி-கோடின் உயரம்: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :உண்மையான
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :பச்சை
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :அனைத்து நிறுவனங்களும்
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :டாஸ் வண்ணத்தட்டு
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :விண்டோஸ் வண்ணத்தட்டு
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}தகுந்த வாகனம் இல்லாதபோது Disable infrastructure building: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :இயல்பான
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :மெதுவாக
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :சாதாரணமாக
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :வேகமாக
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :அதிவேகமாக
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}கட்டுமானம்
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}வாகனங்கள்
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}நிலையங்கள்
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}போட்டியாளர்கள்
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}சிக்னல்கள்
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}சரக்கு பரிமாற்றம்
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}இரயில் வண்டிகள்
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}நகரங்கள்
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}தொழிற்சாலைகள்
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :அசல்
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(பரிந்துரைக்கப்பட்டது)
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}சிக்னல்களில் தானியங்கி மீட்சி: {ORANGE}{STRING}
# Config errors
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}புது விளையாட்டு
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}விட்டுச் செல்
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}பதிவு செய்யப்பட்ட விளையாட்டை ஏற்று
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK} 'OpenTTD'ஐ விட்டு வெளியேறு
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}இந்த மொழிபெயர்ப்பில் {NUM} இல்லை {P "" s}.மொழிபெயர்பாளராக பதிவு செய்து OpenTTDவிற்கு உதவவும். மேலும் விவரங்கள் அறிய readme.txt ஐ பார்க்கவும்..
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}வெளியேறு
STR_QUIT_YES :{BLACK}ஆமாம்
STR_QUIT_NO :{BLACK}இல்லை
# Supported OSes
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
STR_OSNAME_UNIX :Unix
STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_HAIKU :Haiku
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}ஆட்டத்தை கைவிடு
# Cheat window
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :மிதமான நிலத்தோற்றம்
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :வட துருவ நிலத்தோற்றம்
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}தேதியை மாற்று: {ORANGE}{DATE_SHORT}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}நடப்பு வருடத்தை மாற்று
# Livery window
STR_LIVERY_EMU :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :பயணிகள் பெட்டி (புகை)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :பயணிகள் பெட்டி (டீசல்)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :பயணிகள் பெட்டி (மின்சாரம்)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :பயணிகள் பெட்டி (மோனோ-இரயில்)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :பயணிகள் பெட்டி (மக்-லெவ்)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :சரக்குப் பெட்டி
STR_LIVERY_BUS :பேருந்து
STR_LIVERY_TRUCK :லாரி
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :பயணிகள் கப்பல்
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :சரக்கு கப்பல்
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :சிறிய விமானம்
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :பெரிய விமானம்
# Face selection window
STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}ஆண்
STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}பெண்
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}புதிய முகம்
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}புதிய முகத்தை உருவாக்கு
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}எளிது
STR_FACE_LOAD :{BLACK}ஏற்று
STR_FACE_SAVE :{BLACK}சேமி\
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}ஆப்ரிக்கன்
STR_FACE_HAIR :முடி:
STR_FACE_GLASSES :கண்ணாடிகள்:
STR_FACE_NOSE :மூக்கு:
STR_FACE_LIPS :உதடுகள்:
STR_FACE_MOUSTACHE :மீசை:
# Network server list
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}விளையாட்டு பெயர்:
# Network game languages
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY :எதுவும்
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :ஆங்கிலம்
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :ஜெர்மன்
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :பிரெஞ்சு
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :பிரசில்லியன்
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :பல்கேரியன்
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :சீன மொழி
STR_NETWORK_LANG_CZECH :செக்
STR_NETWORK_LANG_DANISH :டேனிஷ்
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :டச்
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :பின்னிஷ்
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :ஹங்கேரியன்
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :இத்தாலியன்
STR_NETWORK_LANG_KOREAN :கோரிய மொழி
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :லிதுவேனியன்
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :நார்வேஜியன்
STR_NETWORK_LANG_POLISH :போலிஷ்
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :போர்த்துகீசியம்
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :ரோமானிய மொழி
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :ரஷ்ய மொழி
STR_NETWORK_LANG_SPANISH :ஸ்பானிஷ்
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :சவீடிஷ்
STR_NETWORK_LANG_TURKISH :டர்கிஷ்
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :ஆப்ரிகான்ஸ்
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :குரோஏசியன்
STR_NETWORK_LANG_GREEK :கிரேக்க மொழி
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :லாத்வியன்
############ End of leave-in-this-order
# Network game lobby
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}நிறுவனங்களின் விவரம்
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}நிறுவனத்தின் பெயர்: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}நிறுவனத்தின் மதிப்பு: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}தற்போதைய கையிருப்பு: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}சென்ற வருட வருமானம்: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}செயல்திறன்: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}வாகனங்கள்: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}நிலையங்கள்: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}புதிய நிருவனம்
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}புதிய நிறுவனத்தை உருவாக்கு
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}விளையாட்டை பார்வையிடு
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}நிறுவனத்தில் சேறு
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}நிறுவனத்தை கட்டுபடுத்த உதவு
# Network connecting window
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) வரைபடம் பதிவிறக்கமாகிறது...
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) பதிவு செய்யப்படுகிறது...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}நிறுவனத்தின் விவரம் சேகரிக்கப்படுகிறது...
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} இதுவரை பதிவிறக்கியது
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} இதுவரை பதிவிறக்கியது
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}இணைப்பை துண்டி
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}கவனி
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}புதிய நிறுவனம்
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :உதை
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :பணம் தா
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :அனைவருடனும் பேசு
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :நிறுவனத்திடம் பேசு
STR_NETWORK_SERVER :சர்வர்
STR_NETWORK_SPECTATORS :கவனிப்பவர்கள்
# Network set password
# Network company info join/password
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}சேர்
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}இந்த நிறுவனமாக சேர்ந்து விளையாடு
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}கடவுச்சொல்
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}நிறுவனத்தின் கடவுச்சொல்லை அமை
# Network chat
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}அனுப்பு
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Team] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Private] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[All] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] பெறுநர் {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Private] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Private] பெறுநர் {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}சேமிக்கப்பட்ட விளையாட்டை ஏற்ற முடியவில்லை
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}தவறான கடவுச்சொல்
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}சர்வர் முழு பயன்பாட்டில் உள்ளது
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}இந்த விளையாட்டிலிருந்து நீங்கள் வெளியேற்றப்பட்டீர்கள்
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :பொதுவான பிழை
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :வரைபடத்தை ஏற்ற முடியவில்லை
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :பெயர் பயன்பாட்டில் உள்ளது
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :தவறான கடவுச்சொல்
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :செர்வெரால் வெளியேற்றப்பட்டீர்கள்
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :சர்வர் முழு பயன்பாட்டில் உள்ளது
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}தொடர்பு துண்டிக்கப்பட வாய்ப்பு உள்ளது
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}கடந்த {NUM} வினாடி{P "" களில்} சர்வரிலிருந்து சர்வரிலிருந்து எந்த டேட்டாவும் கிடைக்கவில்லை
# Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :விளையாட்டு இடைமறிக்கப்பட்டுள்ளது ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :ஆட்டம் இடை நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :விளையாடுபவர்களின் எண்ணிக்கை
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} விளையாட்டில் சேர்ந்து உள்ளார்
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} விளையாட்டில் சேர்ந்து உள்ளார் (Client #{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} நிறுவனம் #{2:NUM}இல் சேர்ந்துள்ளார்
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} புதிய நிறுவனம் (#{2:NUM})வை துவக்கி உள்ளார்
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}கோப்புகள் பதிவிறக்கம் செய்யப்படுகின்றன
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}வகை
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}பெயர்
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}அனைத்தையும் தேர்ந்தெடு
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}இணையதளத்தினை பார்வையிடு
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}பதிவிறக்கு
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டனவை பதிவிறக்க ஆரம்பி
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}நீங்கள் இதை பதிவிறக்கம் செய்ய தேர்ந்தெடுக்கவில்லை
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}நீங்கள் இதை பதிவிறக்கம் செய்ய தேர்ந்தேடுத்துள்ளீர்கள்
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}இது ஏற்கனவே உங்களிடம் உள்ளது
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}பெயர்: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}பதிப்பு: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}விவரம்: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}வகை: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}பதிவிறக்க கோப்பின் அளவு: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது இதனால்: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}சார்ந்தவை: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}சுட்டிகள்: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... கோப்புகளை பதிவிறக்கம் செய்ய முடியாது!
# Order of these is important!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :அடிப்படை அசையூட்டம்
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :அடிப்படை ஒலிகள்
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :அடிப்படை இசை
STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :GS காப்பகம்
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}பதிவிறக்கமாகிறது...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}கோப்புகள் கேட்கப்படுகின்றன...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}பதிவிறக்கம் முடிந்தது
# Content downloading error messages
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}பதிவிறக்கம் ரத்தானது...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... கோப்பில் எழுத முடியாது
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}பதிவிறக்கம் செய்யப்பட்ட கோப்பினை விரிவாக்க முடியவில்லை
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}ஆம், அசையூட்டங்களை பதிவிறக்கம் செய்
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}இல்லை, OpenTTD-ஐ விட்டு வெளியேறு
# Transparency settings window
# Base for station construction window(s)
# Join station window
# Rail construction toolbar
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :இரயில்வே
STR_RAIL_NAME_ELRAIL :மின்மயமாக்கப்பட்ட இரயில்வே
STR_RAIL_NAME_MONORAIL :மோனோ இரயில்
STR_RAIL_NAME_MAGLEV :மேக்லெவ்
# Rail depot construction window
# Rail waypoint construction window
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}பாதைப்புள்ளி
# Rail station construction window
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}தடங்களின் எண்ணிக்கை
# Signal window
# Bridge selection window
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
# Road construction toolbar
# Road depot construction window
# Road vehicle station construction window
# Waterways toolbar (last two for SE only)
# Ship depot construction window
# Dock construction window
# Airport toolbar
# Airport construction window
STR_AIRPORT_SMALL :சிறிய
STR_AIRPORT_CITY :மாநகர
STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :சிறிய விமான நிலையங்கள்
STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :பெரிய விமான நிலையங்கள்
STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}ஒலி இரைச்சல்: {GOLD}{COMMA}
# Landscaping toolbar
# Object construction window
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :கலங்கரைவிளக்கு
# Tree planting window (last two for SE only)
# Land generation window (SE)
# Town generation window (SE)
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}நகரம் உருவாக்குதல்
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}புதிய நகரம்
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}நகரத்தின் பெயர்:
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}ஏதோ ஒரு பெயர்
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}புதிய பெயர் ஒன்றை உருவாக்கு
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}நகரத்தின் அளவு:
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}சிறியது
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}நடுத்தரம்
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}பெரியது
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}நகரத்தின் அளவை தேர்ந்தெடு
# Fund new industry window
# Industry cargoes window
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}விமான நிலைய வகுப்பு: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}விமான நிலைய பெயர்: {LTBLUE}{STRING}
# Description of land area of different tiles
# Houses come directly from their building names
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :விமான நிலையம்
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :பேருந்து நிலையம்
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :பாதைப்புள்ளி
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :தண்ணீர்
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :கால்வாய்
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :ஆறு
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :கடற்கரை அல்லது ஆற்றுப்படுகை
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :கப்பல் பணிமனை
# Industries come directly from their industry names
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL :எஃகு தூண் இரயில்வே பாலம்
# About OpenTTD window
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD-ஐ பற்றி
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD பதிப்பு {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2012 OpenTTD குழுமம்
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}ஆட்டத்தை பதிவு செய்
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}பதிவு செய்த ஆட்டத்தை தொடரு
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}வரைபடத்தினை சேமி
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}அழி
# World generation
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}வரைபடத்தின் அளவு:
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}நகரங்களின் எண்ணிக்கை:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}தேதி:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}தொழிற்சாலைகளின் எண்ணிக்கை:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}பனிக் கோடின் உயரம்:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}கடல் மட்டம்:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}ஆறுகள்:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}உருவாக்கு
# Strings for map borders at game generation
STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}வரைபடத்தின் முனைகள்:
STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}வடமேற்கு
STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}வடகிழக்கு
STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}தென்கிழக்கு
STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}தென்மேற்கு
STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}தண்ணீர்
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}அளவு:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
# SE Map generation
# Map generation progress
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% முடிந்துள்ளது
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}ஆறு உருவாக்குதல்
# NewGRF settings
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}சேர்
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}கோப்புகளை மறுபடியும் ஆராய்
# Additional textfiles accompanying NewGRFs
# NewGRF parameters window
# NewGRF textfile window
# NewGRF inspect window
# Sprite aligner window
# NewGRF (self) generated warnings/errors
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :கேட்ட GRF பதிவுகள் கிடைக்காது
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{2:STRING}, {4:STRING}ஆல் செயலிழக்க செய்யப்பட்டது
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :இல்லாத/தெரியாத ஸ்ப்ரைட் வடிவமைப்பு
# NewGRF related 'general' warnings
# NewGRF status
# NewGRF 'it's broken' warnings
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}NewGRF பதிவுகள் ஆராயப்படுகின்றன
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}NewGRF பதிவுகள் ஆராயப்படுகின்றன. அவற்றின் எண்ணிக்கையை பொறுத்து காலதாமதம் ஆகலாம்...
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :சுவடிகள் தேடப்படுகின்றன
# Sign list window
# Sign window
# Town directory window
# Town view window
# Town local authority window
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}குறிக்கோள்கள்
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}பூலோக குறிக்கோள்கள்:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- ஏதுமில்லை -
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}நிறுவனத்தின் குறிக்கோள்கள்:
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
# Subsidies window
# Station list window
# Station view window
############ range for rating starts
############ range for rating ends
# Waypoint/buoy view window
# Finances window
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}புதிய வாகனங்கள்
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}இரயில்வே வருமானம்
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}அதி. கடன்: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}கட்டுமானங்கள்
# Company view
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}வாகனங்கள்:
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} இரயில்{P "" கள்}
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} சாலை வாகனம்{P "" கள்}
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} கப்பல்{P "" கள்}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}கட்டுமானம்:
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} இரயில் பாகங்கள்
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} சாலை பாகங்கள்
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} தண்ணீர் வட்டங்கள்
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} நிலைய வட்டங்கள்
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} விமான நிலையங்கள்
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}ஒன்றுமில்லை
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}விவரங்கள்
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}விவரமான கட்டட எண்ணிக்கைகளை காட்டு
# Company infrastructure window
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} இன் கட்டுமானங்கள்
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}இரயில் பாகங்கள்:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}சிக்னல்கள்
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}சாலை பாகங்கள்:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD :{WHITE}சாலை
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY :{WHITE}ட்ராம்வே
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}தண்ணீர் வட்டங்கள்:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}கால்வாய்கள்
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}நிலையங்கள்:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}நிலைய வட்டங்கள்
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS :{WHITE}விமான நிலையங்கள்
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_COST :{WHITE}{1:CURRENCY_LONG}/வருடத்திற்கு ({0:COMMA})
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/வருடத்திற்கு
# Industry directory
# Industry view
############ range for requires starts
############ range for requires ends
############ range for produces starts
############ range for produces ends
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :கிடைக்கும் இரயில்கள்
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :பணிமனைக்கு அனுப்பு
# Group window
STR_GROUP_ALL_TRAINS :அனைத்து இரயில்கள்
STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :அனைத்து சாலை வாகனங்கள்
STR_GROUP_ALL_SHIPS :அனைத்து கப்பல்கள்
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :அனைத்து விமானங்கள்
# Build vehicle window
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}கடலில் வேகம்: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}கால்வாய்/ஆறில் வேகம்: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}செலவுகள்: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/வருடத்திற்கு
# Depot window
# Engine preview window
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}செலவு: {CURRENCY_LONG} அதி. வேகம்: {VELOCITY} வரையறை: {7:COMMA} கட்டங்கள்{}கொள்ளளவு: {CARGO_LONG}{}இயக்குவதற்கான செலவு: {CURRENCY_LONG}/வரு
# Autoreplace window
# Vehicle view
# Messages in the start stop button in the vehicle view
# Vehicle stopped/started animations
# Vehicle details
# The next two need to stay in this order
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}அதி. வேகம்: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}வரையறை: {LTBLUE}{COMMA} கட்டங்கள்
# Extra buttons for train details windows
# Vehicle refit
# Order view
# Order bottom buttons
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :மீதமிருக்கும் வாழ்நாள் (வருடங்கள்)
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}அனைத்து ஆர்டர்களையும் ரத்து செய்
# String parts to build the order string
STR_ORDER_IMPLICIT :(தானியங்கி)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(லோடிங் அன்லோடிங் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது)
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :கிடைக்கும் சரக்கு
# Time table window
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :பயணம் (தானியங்கி; அடுத்த கால அட்டவணையில் மனிதனால் இயக்க)
# Date window (for timetable)
# AI debug window
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_NONE :(none)
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIகள்
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
# Available AIs window
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AIகள்
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்கள்
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
# Vehicle loading indicators
# Income 'floats'
# Saveload messages
# Map generation messages
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... படம் ரொம்ப பெரியதாக உள்ளது.
# Soundset messages
# Screenshot related messages
# Error message titles
# Generic construction errors
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... நிலத்தோற்ற மாற்ற வரம்பு எட்ட பட்டுள்ளது
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... மாற்ற வரம்பு எட்ட பட்டுள்ளது
# Local authority errors
# Levelling errors
# Company related errors
# Town related errors
# Industry related errors
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... பனி-கோடின் மேலே மட்டுமே கட்ட முடியும்
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... பனி-கோடின் கீழே மட்டுமே கட்ட முடியும்
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}இங்கே இரயில் நிலையம் கட்ட முடியாது...
# Station destruction related errors
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}...தொடர்வண்டி நிலையம் இல்லை
# Waypoint related errors
# Depot related errors
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}பணிமனையின் பெயரினை மாற்ற இயலாது...
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும்
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும்
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும்
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும்
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}பணிமையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்ட பின்னரே இரயில்கள் மாற்றியமைக்க முடியும்
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}iஇரயில் மிக நீளமாக உள்ளது
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}வாகனத்தின் திசையை மாற்ற முடியாது...
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :ஒத்துவரா இரயில் வகைகள்
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}வாகனத்தை நகர்த்த முடியாது...
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}பணிமனைக்கு செல்ல வழி இல்லை
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}பணிமனையை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :தவறான பணிமனை வகை
# Autoreplace related errors
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} மாற்றியமைக்கப்பட்ட பின் இரயில் மிக நீளமாக உள்ளது
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(பண எல்லை)
# Rail construction errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}முதலில் சிக்னல்களை எடுக்க வேண்டும்
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}தக்க இரயில் தடம் ஏதும் இல்லை
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}முதலில் இரயில்வே தடத்தினை எடுக்க வேண்டும்
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}சாலை ஒருவழிப்பாதை அல்லது மறிக்கப்பட்டுள்ளது
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}இங்கே சிக்னல்களை நிறுவ இயலாது...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}இங்கே இரயில்வே தடங்களை பதிய முடியாது...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}இங்கிருந்து இரயில்வே தடங்களை அகற்ற முடியாது...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}இங்கிருக்கும் சிக்னல்களை அகற்ற முடியாது...
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}இங்கே சிக்னல்களை மாற்ற முடியாது...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...தண்டவாளம் இல்லை
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}...சிக்னல்கள் இல்லை
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}இங்கே இரயில்வே வகைகளை மாற்ற இயலாது...
# Road construction errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}முதலில் சாலையை அகற்ற வேண்டும்
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... ஒருவழிப்பாதைகளில் சந்திப்புகள் அமையாது
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}இங்கே சாலை கட்ட இயலாது...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}இங்கே ட்ரேம்வே கட்ட இயலாது...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}இங்கே சாலையை அகற்ற இயலாது...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}...சாலை இல்லை
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...ட்ராம் வழி இல்லை
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}இங்கே கால்வாய்களை கட்ட இயலாது...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}இங்கே ஆறுகளை அமைக்க இயலாது...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... தண்ணீரின் மேலே தான் கட்டப்பட வேண்டும்
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... தண்ணீரில் கட்ட முடியாது
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... கடலில் கட்ட முடியாது
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... கால்வாயின் மேல் கட்ட முடியாது
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... ஆற்றின் மேல் கட்ட முடியாது.
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}முதலில் கால்வாய் அழிக்கப்பட வேண்டும்
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... மரம் ஏற்கனவே உள்ளது
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}இங்கே மரங்களை நட இயலாது...
# Bridge related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}இங்கே பாலங்களை கட்ட இயலாது...
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}முதலில் பாலம் அழிக்கப்பட வேண்டும்
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}ஆரம்பித்த இடத்திலிருந்தே முடியக் கூடாது
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}பாலத்தின் முனைகள் ஒரே உயரத்தில் இல்லை
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... பாலம் மிக நீளமாக உள்ளது
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}இங்கே சுரங்கப்பாதையினை கட்ட இயலாது...
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}முதலில் சுரங்கப்பாதை அழிக்கப்பட வேண்டும்
STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... சுரங்கம் வெகு நீளம்
# Object related errors
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... இது ஏற்கனவே உங்களிடம் உள்ளது!
# Group related errors
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}குழுவை உருவாக்க முடியாது...
# Generic vehicle errors
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}இரயிலின் பெயரினை மாற்ற இயலவில்லை...
# Specific vehicle errors
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :இரயில கிளம்ப ஆற்றல் இல்லை
# Order related errors
# Timetable related errors
# Sign related errors
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
##id 0x2000
# Town building names
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :பூங்கா
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :கடைகள் மற்றும் அலுவலகங்கள்
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :மைதானம்
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :பழைய வீடுகள்
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :வீடுகள்
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :பிளாட்டுகள்
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :கடைகள் மற்றும் அலுவலகங்கள்
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :கடைகள் மற்றும் அலுவலகங்கள்
STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :திரையரங்கம்
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :மைதானம்
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :அலுவலகங்கள்
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :வீடுகள்
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :சினிமா
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :இக்லூ
##id 0x4800
# industry names
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :நிலக்கரி சுரங்கம்
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :காடு
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :எண்ணெய் சுத்திகரிப்பு நிலையம்
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :தொழிற்சாலை
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :எஃகு மில்
STR_INDUSTRY_NAME_FARM :பண்ணை
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :செப்புத் தாது சுரங்கம்
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :எண்ணெய்க் கிணறுகள்
STR_INDUSTRY_NAME_BANK :வங்கி
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :காகித மில்
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :தங்கச் சுரங்கம்
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :வங்கி
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :வைரச் சுரங்கம்
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :இரும்புத் தாது சுரங்கம்
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :தண்ணீர்த் தொட்டி
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :தொழிற்சாலை
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :பண்ணை
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :பஞ்சு மிட்டாய் காடு
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :இனிப்பு தொழிற்சாலை
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :மின்கல பண்ணை
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :கோலா கிணறுகள்
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :விளையாட்டுப் பொருள் கடை
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :விளையாட்டுப் பொருள் தொழிற்சாலை
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :சர்க்கரை சுரங்கம்
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :பெயரிடாதது
STR_SV_TRAIN_NAME :இரயில் {COMMA}
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :சாலை வாகனம் {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :கப்பல் {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :விமானம் {COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} வடக்கு
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} தெற்கு
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} கிழக்கு
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} மேற்கு
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} நடு
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} மாற்றல்
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} காடு
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} விமான நிலையம்
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} எண்ணெய் வயல்
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} சுரங்கங்கள்
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} துறைமுக மேடைகள்
STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING}
STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING}
##id 0x6020
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} பிரிவு
STR_SV_STNAME_UPPER :மேல் {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER :கீழ் {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} காடு
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} நிலையம் #{NUM}
############ end of savegame specific region!
##id 0x8000
# Vehicle names
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :கிர்பி பால் டேன்க் (நீராவி)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :பிலாடிபுட் சூ-சூ
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :பவர்னாட் சூ-சூ
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :மைட்டிமூவர் சூ-சூ
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :பிலாடிபுட் டீசல்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :பவர்னாட் டீசல்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :வில்ஸ் 2-8-0 (நீராவி)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :சனே 'ஜூபிலி' (நீராவி)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :கின்சு 'அ4' (நீராவி)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (நீராவி)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :மேன்லீ-மாரேல் DMU (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'டாஷ்' (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/ஹென்றி '25' (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :பிலாஸ் '47' (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :சென்ட்டென்னியல் (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :கெல்லிங் 3100 (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :டர்னர் டர்போ (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (டீசல்)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (மின்சார)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (மின்சார)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (மின்சார)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'ஆசிய நட்சத்திரம்' (மின்சார)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :பயணிகள் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :அஞ்சல் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :நிலக்கரி பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :எண்ணெய் வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :பண்ணை பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :சரக்கு பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :தானிய பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :மர பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :இரும்புத் தாது பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :எஃகு பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :உறுதிபடுத்தப்பட்ட பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :உணவுப் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :காகித பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :செப்பு தாது பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :தண்ணீர் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :பழ பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :ரப்பர் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :சர்க்கரை பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :பஞ்சு மிட்டாய் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :குமிழிகள் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :இனிப்புப் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :விளையாட்டுப் பொருள் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :மின்கல பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :பிளாஸ்டிக் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (மின்சார)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'மில்லேனியம் Z1' (மின்சார)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :பயணிகள் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :அஞ்சல் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :நிலக்கரி பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :எண்ணெய் வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :பண்ணை பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :சரக்குப் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :தானிய பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :மர பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :இரும்புத் தாது பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :எஃகு பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :உறுதிபடுத்தப்பட்ட பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :உணவு பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :காகித பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :செப்புத் தாது பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :தண்ணீர் வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :பழ வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :ரப்பர் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :சர்க்கரைப் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :பஞ்சு மிட்டாய் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :குமிழி வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :இனிப்பு வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :மின்கல வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :பிளாஸ்டிக் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :பயணிகள் பெட்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :அஞ்சல் வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :நிலக்கரி வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :எண்ணெய் லாரி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :பண்ணை வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :சரக்கு வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :தானிய வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :மர வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :இரும்புத் தாது வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :எஃகு வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :உறுதிப்படுத்தப்பட்ட வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :உணவு வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :காகித லாரி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :செம்புத் தாது வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :தண்ணீர் லாரி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :பழ வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :ரப்பர் வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :சர்க்கரை வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :பஞ்சு மிட்டாய் வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :குமிழி வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :இனிப்பு வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :மின்கல வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :பிளாஸ்டிக் லாரி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :MPS ரீகல் பேருந்து
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :ஹியர்போர்ட் லியோபார்ட் பேருந்து
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :ப்பாஸ்டர் பேருந்து
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS :பாஸ்டர் MkII பேருந்து
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS :பிலோடிபுட் MkI பேருந்து
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS :பிலோடிபுட் MkII பேருந்து
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :பிலோடிபுட் MkIII பேருந்து
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :பாலாக்ஃ நிலக்கரி வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Uhl நிலக்கரி வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :DW நிலக்கரி வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :MPS அஞ்சல் வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :ரேய்னார்டு அஞ்சல் வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :பெர்ரி அஞ்சல் வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :மைட்டிமூவர் அஞ்சல் வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :பவர்நாட் அஞ்சல் வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :வீஸவொவ் அஞ்சல் வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :விட்கோம்ப் எண்ணெய் லாரி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :பாஸ்டர் எண்ணெய் லாரி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :பெர்ரி எண்ணெய் லாரி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :தால்பாட் பண்ணை வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl பண்ணை வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :பாஸ்டர் பண்ணை வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :பாலாக்ஃ சரக்கு வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :க்ரேய்க் சரக்கு வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :கொஸ் சரக்கு வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :ஹியர்போர்ட் தானிய வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :தாமஸ் தானிய வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :கொஸ் தானிய வண்டி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :விட்கோம்ப் மர ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :பாஸ்டர் மர ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :மோர்லாந்து மர ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS இரும்புத் தாது ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl இரும்புத் தாது ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :சிப்பி இரும்புத் தாது ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :பாலாக்ஃ எஃகு லாரி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl எஃகு லாரி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :கெல்லிங் எஃகு பாரஊர்தி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :பாலொகஃ உறுதிப்படுத்தப்பட்ட ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl உறுதிப்படுத்தப்பட்ட ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :பாஸ்டர் உறுதிப்படுத்தப்பட்ட ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :பாஸ்டர் உணவு வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :பெர்ரி உணவு வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :சிப்பி உணவு வாகனம்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl பேபர் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :பாலொகஃ காகித ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :MPS பேபர் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS செம்பு ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl செம்பு ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :கொஸ் செம்பு ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Uhl தண்ணீர் லாரி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :பாலொகஃ தண்ணீர் லாரி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :MPS தண்ணீர் லாரி
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :பாலொகஃ பழ ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl பழ ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :கேஈல்லிங் பழ ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :பாலொகஃ இறப்பர் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl இறப்பர் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT இறப்பர் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :மைடீமூவ்ர் சக்கரை ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :பவர்னாட் சக்கரை ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :வீஸவொவ் சக்கரை ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :மைடீமூவ்ர் கோளா ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :பவர்னாட் கோளா ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :வீஸவொவ் கோளா ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :மைடீமூவ்ர் பன்ஜி மிட்டாய் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :பவர்னாட் பன்ஜி மிட்டாய் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :வீஸவொவ் பன்ஜி மிட்டாய் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :மைடீமூவ்ர் மிட்டாய் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :பவர்னாட் மிட்டாய் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :வீஸவொவ் மிட்டாய் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :மைடீமூவர் விளையாட்டுப்பொருள் கூடுந்து
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :பவர்னாட் விளையாட்டுப்பொருள் கூடுந்து
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :வீஸவொவ் விளையாட்டுப்பொருள் கூடுந்து
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :மைடீமூவ்ர் இனிப்பு ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :பவர்னாட் இனிப்பு ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :வீஸவொவ் இனிப்பு ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :மைடீமூவ்ர் மின்கல ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :பவர்னாட் மின்கல ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :வீஸவொவ் மின்கல ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :மைடீமூவ்ர் Fizzy Drink ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :பவர்னட் Fizzy Drink ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :வீஸவொவ் Fizzy Drink ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :மைடீமூவ்ர் பிளாஸ்டிக் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :பவர்னாட் பிளாஸ்டிக் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :வீஸவொவ் பிளாஸ்டிக் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :மைடீமூவ்ர் ப்பபுல் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :பவர்னாட் ப்பபுல் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :வீஸவொவ் ப்பபுல் ட்ரக்
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS எண்ணெய்க்கப்பல்
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. எண்ணெய்க்கப்பல்
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS பயணப்படகு
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP பயணப்படகு
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :பேக்வெல் 300 ஹோவர்கிராப்ட்
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :சுக்கெர்-சுக் பயணப்படகு
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :ஸெவர்ஸெஅக் பயணப்படகு
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :ஈஏட் சரக்குக் கப்பல்
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :பெக்வெல் சரக்குக் கப்பல்
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :மைடீமூவர் சரக்குக் கப்பல்
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :பவர்னட் சரக்குக் கப்பல்
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :ஸம்ப்ஸன் U52
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :கொல்மன் கவுன்ட்
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP டார்ட்
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :ஈஏட் ஹவ்கன்
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :பேக்வெல் கோட்ஸ்வால்டு LB-3
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :பேக்வெல் லுக்கேட் LB-8
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :பேக்வெல் லுக்கேட் LB-9
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :பேக்வெல் லுக்கேட் LB80
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :பேக்வெல் லுக்கேட் LB-10
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :பேக்வெல் லுக்கேட் LB-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :ஈஏட் ஏரொஸ்பேஸ் YAC 1-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :டார்வின் 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :டார்வின் 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :டார்வின் 300
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :டார்வின் 400
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :டார்வின் 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :டார்வின் 600
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :குரு கலக்சி
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :அர் டாக்சி அ21
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :அர் டாக்சி அ31
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :அர் டாக்சி அ32
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :அர் டாக்சி அ33
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46 :ஈஏட் ஏரொஸ்பேஸ் YAe46
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :டிங்௧ர் 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :அர் டாக்சி அ34-1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :ஈஏட் Z-ஸ்ஹட்டள்
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :கெல்லிங்க் கெ1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :கெல்லிங்க் கெ6
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :கெல்லிங்க் கெ7
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :டார்வின் 700
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :FFP ஹைபர்டிராபட் 2
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :டிங்௧ர் 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :டிங்௧ர் 1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :பிலோடிபுட் 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :பிலோடிபுட் 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :பிலாஷ்பேங் X1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :சக்கர்விமானம் M1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :பிலாஷ்பேங் விஸ்ஸர்
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :டீரைக்காரிஒ ஹெலிகாப்டர்
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :குரு X2 ஹெலிகாப்டர்
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :பவர்னாட் ஹெலிகாப்டர்
##id 0x8800
# Formatting of some strings
STR_FORMAT_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} காவியக்கட்டை
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} காவியக்கட்டை #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(நிறுவனம் {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :குழு {COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} பாதைப்புள்ளி
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} பாதைப்புள்ளி #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} ரயில் பணிமனை
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} ரயில் வண்டி டீபோ #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} வாகன டீபோ
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} வாகன டீபோ #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} கப்பல் நிலையம்
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} கப்பல் நிலையம் #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} விமான கூடாரம்
STR_UNKNOWN_STATION :தெரியாத நிலையம்
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :அறிவிக்கை பலகை
STR_COMPANY_SOMEONE :யாரோ ஒருவர்
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :பார்வையாளர், {1:STRING}
# Viewport strings
STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_VIEWPORT_TOWN :{WHITE}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK :{TINY_FONT}{BLACK}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK :{TINY_FONT}{BLACK}{SIGN}
STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE :{TINY_FONT}{WHITE}{SIGN}
STR_VIEWPORT_STATION :{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_VIEWPORT_STATION_TINY :{TINY_FONT}{STATION}
STR_VIEWPORT_WAYPOINT :{WAYPOINT}
STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY :{TINY_FONT}{WAYPOINT}
# Simple strings to get specific types of data
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANY_NUM}
STR_DEPOT_NAME :{DEPOT}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY}
STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENT_NAME}
STR_SIGN_NAME :{SIGN}
STR_STATION_NAME :{STATION}
STR_TOWN_NAME :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
STR_JUST_COMMA :{COMMA}
STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT}
STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_STRING_SPACE_STRING :{STRING} {STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_COMA :{TINY_FONT}{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_COMMA :{TINY_FONT}{COMMA}
STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_WHITE_COMMA :{WHITE}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINY_FONT}{BLACK}{DECIMAL}
STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINY_FONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP :{TINY_FONT}{GROUP}
STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM}
STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM}
STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}{STATION}
STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINY_FONT}{RIGHT_ARROW}
STR_BLACK_1 :{BLACK}1
STR_BLACK_2 :{BLACK}2
STR_BLACK_3 :{BLACK}3
STR_BLACK_4 :{BLACK}4
STR_BLACK_5 :{BLACK}5
STR_BLACK_6 :{BLACK}6
STR_BLACK_7 :{BLACK}7
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})