OpenTTD-patches/src/lang/hebrew.txt

4171 lines
363 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

##name Hebrew
##ownname עברית
##isocode he_IL
##plural 0
##textdir rtl
##digitsep ,
##digitsepcur ,
##decimalsep .
##winlangid 0x040d
##grflangid 0x61
##gender m f
##case singular plural gen
# $Id$
# This file is part of OpenTTD.
# OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
# OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
# See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_EMPTY :
STR_UNDEFINED :(מחרוזת לא ידועה)
STR_JUST_NOTHING :כלום
# Cargo related strings
# Plural cargo name
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :נוסעים
STR_CARGO_PLURAL_COAL :פחם
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :דואר
STR_CARGO_PLURAL_OIL :נפט
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :בקר
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :מוצרים
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :תבואה
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :עץ
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :עפרת ברזל
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :פלדה
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :מוצרי ערך
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :עפרת נחושת
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :תירס
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :פירות
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :יהלומים
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :מזון
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :נייר
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :זהב
STR_CARGO_PLURAL_WATER :מים
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :חיטה
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :גומי
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :סוכר
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :צעצועים
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :ממתקים
STR_CARGO_PLURAL_COLA :קולה
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :שערות סבתא
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :בועות
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :טופי
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :סוללות
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :פלסטיק
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :משקאות מוגזים
# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :נוסע
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.plural :נוסעים
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :פחם
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :דואר
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :נפט
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :בקר
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :מוצר
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.plural :מוצרים
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :תבואה
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :עץ
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :עפרת ברזל
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.plural :עופרות ברזל
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :פלדה
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :מוצר ערך
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.plural :מוצרי ערך
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :עפרת נחושת
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.plural :עופרות נחושת
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :תירס
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :פרי
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.plural :פירות
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :יהלום
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.plural :יהלומים
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :מזון
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :נייר
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :זהב
STR_CARGO_SINGULAR_WATER :מים
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :חיטה
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :גומי
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :סוכר
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :צעצוע
STR_CARGO_SINGULAR_TOY.plural :צעצועים
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :ממתק
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.plural :ממתקים
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :קולה
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :צמר גפן מתוק
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :בועה
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.plural :בועות
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :טופי
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :סוללה
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.plural :סוללות
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :פלסטיק
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :משקה מוגז
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.plural :משקאות מוגזים
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{P 0 נוסע ""} {COMMA} {P "" נוסעים}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} של פחם
STR_QUANTITY_MAIL :{P 0 שק ""} {COMMA} {P "" שקים} של דואר
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} של נפט
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{P 0 פריט ""} {COMMA} {P "" פריטים} של בקר
STR_QUANTITY_GOODS :{P 0 ארגז ""} {COMMA} {P "" ארגזים} של מוצרים
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} של חיטה
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} של עצים
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} של עפרת ברזל
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} של פלדה
STR_QUANTITY_VALUABLES :{P 0 שק ""} {COMMA} {P "" שקים} של מוצרי ערך
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} של עפרת נחושת
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} של תירס
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} של פירות
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{P 0 שק ""} {COMMA} {P "" שקים} של יהלומים
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} של מזון
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} של נייר
STR_QUANTITY_GOLD :{P 0 שק ""} {COMMA} {P "" שקים} של זהב
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} של מים
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} של חיטה
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} של גומי
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} של סוכר
STR_QUANTITY_TOYS :{P 0 צעצוע ""} {COMMA} {P "" צעצועים}
STR_QUANTITY_SWEETS :{P 0 שק ""} {COMMA} {P "" שקים} של ממתקים
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} של קולה
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} של צמר גפן מתוק
STR_QUANTITY_BUBBLES :{P 0 בועה ""} {COMMA} {P "" בועות}
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} של טופי
STR_QUANTITY_BATTERIES :{P 0 סוללה ""} {COMMA} {P "" סוללות}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} של פלסטיק
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} משקאות מוגזים
STR_QUANTITY_N_A :N/A
# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}נס
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}פחם
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}דו
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}נפ
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}בק
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}מצ
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}תב
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}עץ
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}עב
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}בר
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}מע
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}ענ
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}תי
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}פר
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}יה
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}מז
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}ני
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}זה
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}מים
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}חט
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}גמ
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}סכ
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}צע
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}מם
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}קולה
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}סוכר על מקל
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}בועות
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}טפ
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}בטריות
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}פל
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}ממ
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}כל
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}הכל
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} נוסעים
STR_BAGS :{COMMA} שקים
STR_TONS :{COMMA} טונות
STR_LITERS :{COMMA} ליטרים
STR_ITEMS :{COMMA} פריטים
STR_CRATES :{COMMA} ארגזים
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :כחול כהה
STR_COLOUR_PALE_GREEN :ירוק חיוור
STR_COLOUR_PINK :ורוד
STR_COLOUR_YELLOW :צהוב
STR_COLOUR_RED :אדום
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :כחול בהיר
STR_COLOUR_GREEN :ירוק
STR_COLOUR_DARK_GREEN :ירוק כהה
STR_COLOUR_BLUE :כחול
STR_COLOUR_CREAM :קרם
STR_COLOUR_MAUVE :חום-סגול
STR_COLOUR_PURPLE :סגול
STR_COLOUR_ORANGE :כתום
STR_COLOUR_BROWN :חום
STR_COLOUR_GREY :אפור
STR_COLOUR_WHITE :לבן
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} מייל לשעה
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} קמ"ש
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} מטר\שניה
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}כ"ס
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}כ"ס
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}קילו וואט
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}ט'
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}ק"ג
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} טו{P "נות" "ן"}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} ק"ג
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}ל'
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}מ'³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} ליטר {P "" "ים"}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ³מטר
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} קילו ניוטן
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} רגל
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} מ'
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}הכנס מחרוזת סינון
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}הכנס מילת מפתח לסינון הרשימה לפיה
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}(בחר(י) סדר מיון (עולה\יורד
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}בחר\י קרטריון מיון
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}בחר קריטריון סינון
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}מיון לפי
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}מיקום
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}שנה שם
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}סגור חלון
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}כותרת החלון - גרור להזזה
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}הצל חלון - הצג רק את שורת הכותרת
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}הצג מידע דיבאג של newGRF
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}'סמן חלון זה כחלון מוגן מפני מקש 'סגור את כל החלונות
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}לחץ ומשוך כדי לשנות את גודל החלון
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}החלף בין גודל חלון קטן/גדול
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}כפתור גלילה - גולל רשימה מעלה/מטה
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}פס הגלילה - גלילה של רשימות ימינה\שמאלה
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}הסרת בניינים וכו' ממשבצת קרקע
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}בחירת מחדל
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}ביטול
STR_BUTTON_OK :{BLACK}אישור
# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
# Measurement tooltip
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}{NUM} :אורך
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}{NUM} x {NUM} : שטח
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}אורך: {NUM}{}הפרש גבהים: {HEIGHT}
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}איזור: {NUM} x {NUM}{}הפרש גבהים: {HEIGHT}
# These are used in buttons
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}אכלוסיה
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}שם
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}תאריך
# These are used in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :אוכלוסייה
STR_SORT_BY_NAME :שם
STR_SORT_BY_PRODUCTION :ייצור
STR_SORT_BY_TYPE :סוג
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :סחורה שנשלחה
STR_SORT_BY_NUMBER :מספר
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :רווח שנה שעברה
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :רווח השנה
STR_SORT_BY_AGE :גיל
STR_SORT_BY_RELIABILITY :אמינות
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :סה"כ קיבולת מכל סוג סחורה
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :מקסימום מהירות
STR_SORT_BY_MODEL :דגם
STR_SORT_BY_VALUE :ערך
STR_SORT_BY_LENGTH :אורך
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :זמן חיים נותר
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :עיכוב בלוח זמנים
STR_SORT_BY_FACILITY :סוג תחנה
STR_SORT_BY_WAITING :ערך הסחורה שמחכה
STR_SORT_BY_RATING_MAX :דירוג מטען גבוה ביותר
STR_SORT_BY_RATING_MIN :דירוג מטען נמוך ביותר
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :מספר קטר
STR_SORT_BY_COST :מחיר
STR_SORT_BY_POWER :כח
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :תאריך התחלת ייצור
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :עלות הפעלה
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :כח/עלות הפעלה
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :קיבולת סחורה
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}השהה משחק
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}הרץ את הזמן במהירות
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}אפשרויות
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}צא, עזוב משחק, שמור
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}הראה מפה,חלון תצוגה נוסף או רשימת סימניות
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}הצג מדריך ערים
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}הצג סובסידיות
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}הצג רשימת תחנות החברה
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}הצג מידע כספי על החברה
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}הצג מידע כללי על החברה
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}הצג גרפים
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}הצג את טבלת ליגת החברות
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}ממן בניה של תעשייה חדשה או הצג את רשימת כל התעשיות
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}הצג את רשימת הרכבות של החברה. Ctrl+לחיצה בכדי לברור פתיחה של רשימת הקבוצה/רכבים
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}הצג את רשימת הרכבים של החברה. Ctrl+לחיצה בורר פתיחה של רשימת הרכבים/הקבוצות
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}הצג את רשימת כלי השייט של החברה. Ctrl+לחיצה בורר את פתיחת רשימת הרכבים/הקבוצות
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}הצג את רשימת כלי הטייס של החברה. Ctrl+לחיצה בורר את פתיחת רשימת הרכבים/הקבוצות
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}הגדל תצוגה
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}הקטן תצוגה
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}הנחת פסי רכבת
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}סלילת כבישים
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}בניית נתיבים ימיים
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}בניית נתיבי אויר
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}'הצג את סרגל פני השטח לעיצוב פני הקרקע, נטיעת עצים וכו
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}הצג את חלון הצלילים/מנגינת רקע
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}הצג הודעה אחרונה/מבזק חדשות אחרון, הצג הגדרות הודעה
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}מידע על איזור קרקע, קונסולה, דיבאג של בינה מלאכותית, צילומי מסך, אודות OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}החלף סרגל כלים
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}שמור תרחיש, טען תרחיש, צא מעורך התרחישים, צא מהמשחק
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}עורך התרחישים
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 פחות
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 יותר
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}לחץ כאן להכנסת שנת ההתחלה
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}הצג מפה, מדריך עיירות
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}יצירת קרקע
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}יצירת ערים
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}יצירת תעשיות
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}סלילת כבישים
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}נטע עצים
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}מקם סימניה
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}מיקום פריט
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :שמור תרחיש
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :טען תרחיש
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :טען מפת גבהים
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :צא מהעורך
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :יציאה
############ range for SE file menu starts
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :אפשרויות המשחק
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :הגדרות קושי
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :הגדרות מתקדמות
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :הגדרות GRF חדש
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :אפשרויות שקיפות
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :שמות ערים
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :שמות תחנות
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :שמות נקודות ציון מוצגים
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :סימניות
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :אנימציה מלאה
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :פרטים מלאים
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :בניינים שקופים
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :הסתר שלטי תחנות
############ range ends here
############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :שמור משחק
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :טען משחק
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :עזוב משחק
STR_FILE_MENU_EXIT :יציאה
############ range ends here
############ range for map menu starts
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :מפת העולם
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :השקפה נוספת
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :רשימת שלטים
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :מדריך הערים
############ end of the 'Display map' dropdown
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :ייסד עיר
############ end of the 'Town' dropdown
############ range for subsidies menu starts
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :סובסידיות
############ range ends here
############ range for graph menu starts
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :גרף רווח תפעולי
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :גרף הכנסות
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :גרף שינוע מטענים
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :גרף היסטוריית ביצועים
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :גרף שווי החברה
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :שערי תשלום עבור שירותי הובלה
############ range ends here
############ range for company league menu starts
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :טבלת ליגת החברות
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :דירוג ביצועים מפורט
############ range ends here
############ range for industry menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :ספריית תעשיות
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :ממן תעשיה חדשה
############ range ends here
############ range for railway construction menu starts
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :בניית מסילות
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :בניית מסילות רכבת מחושמלות
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :בניית מסילות חד פסיות
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :בניית מסילות מגנטיות
############ range ends here
############ range for road construction menu starts
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :סלילת כבישים
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :בניית מסילה חשמלית
############ range ends here
############ range for waterways construction menu starts
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :בניית נתיבי מים
############ range ends here
############ range for airport construction menu starts
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :בניית שדה תעופה
############ range ends here
############ range for landscaping menu starts
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :עיצוב פני השטח
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :נטע עצים
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :מקם סימניות
############ range ends here
############ range for music menu starts
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :צלילים/מנגינה
############ range ends here
############ range for message menu starts
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :הודעה אחרונה/מבזק חדשות אחרון
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :הגדרות הודעה
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :היסטורית הודעות
############ range ends here
############ range for about menu starts
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :מידע על שטח קרקע
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :פתח/סגור קונסולה
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :דיבאג לבינה מלאכותית
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :צילום מסך
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :צילום מסך ענק
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'{NBSP}אודות
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31
############ range for days ends
############ range for months starts
STR_MONTH_ABBREV_JAN :ינואר
STR_MONTH_ABBREV_FEB :פברואר
STR_MONTH_ABBREV_MAR :מרץ
STR_MONTH_ABBREV_APR :אפריל
STR_MONTH_ABBREV_MAY :מאי
STR_MONTH_ABBREV_JUN :יוני
STR_MONTH_ABBREV_JUL :יולי
STR_MONTH_ABBREV_AUG :אוגוסט
STR_MONTH_ABBREV_SEP :ספטמבר
STR_MONTH_ABBREV_OCT :אוקטובר
STR_MONTH_ABBREV_NOV :נובמבר
STR_MONTH_ABBREV_DEC :דצמבר
STR_MONTH_JAN :ינואר
STR_MONTH_FEB :פברואר
STR_MONTH_MAR :מרץ
STR_MONTH_APR :אפריל
STR_MONTH_MAY :מאי
STR_MONTH_JUN :יוני
STR_MONTH_JUL :יולי
STR_MONTH_AUG :אוגוסט
STR_MONTH_SEP :ספטמבר
STR_MONTH_OCT :אוקטובר
STR_MONTH_NOV :נובמבר
STR_MONTH_DEC :דצמבר
############ range for months ends
# Graph window
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}הצג מפתחות לגרפים
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}גרף רווח תפעולי
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}גרף הכנסות
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}יחידות מטען ששונעו
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}(מדד הביצועים (הציון המירבי = 1000
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}שווי החברות
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}שיעורי התשלום עבור הובלת מטענים
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}משך ההובלה בימים
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}תשלום עבור הובלת 10 יחידות (או 10,000 ליטר) למרחק 20 משבצות
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}אפשר הכל
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}בטל הכל
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}הצג את כל המטענים בגרף שיעורי תשלום למטען
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}הצג ללא מטענים בגרף שיעורי תשלום למטען
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}הצג/הסתר סוג מטען
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}הצג דירוגי ביצועים מפורטים
# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}מפתחות להשוואה בין החברות
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כאן בכדי להוסיף/להסיר את החברה מהגרף
# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}טבלת ליגת החברות
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :מהנדס זוטר
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :מהנדס בכיר
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :מנהל תחבורה זוטר
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :מנהל תחבורה בכיר
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :דירקטור
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :מנכ"ל
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :יו
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :נשיא
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :טייקון
# Performance detail window
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}ניתוח ביצועים מפורט
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}סעיף
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK} : כלי תחבורה
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK} : תחנות
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}: רווח מינימלי
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}: הכנסה מינימלית
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}: הכנסה מקסימאלית
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED ::{BLACK}: מטענים ששונעו
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK} : סוגי מטענים
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}: מאזן
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK} : הלוואה
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}: סה"כ
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}מספר כלי תחבורה שהציגו רווחים בשנה החולפת. נכללים רכבים, רכבות, כלי שייט וכלי טייס
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}מספר חלקי התחנות שנתנו שירות. כל חלק של תחנה (למשל, תחנות רכבת, תחנות אוטובוס, נמלי תעופה) נחשבים, אפילו אם הם מחוברים כתחנה אחת
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}(הרווח של כלי התחבורה בעלי ההכנסה הנמוכה ביותר (רק כלים בני שנתיים ויותר נלקחים בחשבון
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}כמות הכסף שהרוויחה החברה בחודש הגרוע ביותר ב-12 הריבעונים האחרונים
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}כמות הכסף שהרוויחה החברה בחודש המוצלח ביותר ב-12 הריבעונים האחרונים
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}מספר יחידות המטען ששונעו בארבעת הריבעונים הארונים
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}מספר יחידות המטען ששונעו בריבעון האחרון
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}מאזן חשבון הבנק של החברה
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}גודל ההלוואה שלקחה החברה
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}סה"כ נקודות מתוך 1000 נקודות אפשריות
# Music window
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}הגדרות מנגינה
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}{BLACK}הכל
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}סגנון ישן
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}סגנון חדש
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}{BLACK}סגנון קליל
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}{BLACK}מותאם אישית 1
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}{BLACK}מותאם אישית 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}עוצמת מנגינת רקע
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}עוצמת הצלילים
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINYFONT}{BLACK}מינ'
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINYFONT}{BLACK}מקס'
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINYFONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK :{TINYFONT}{BLACK}רצועה
STR_MUSIC_XTITLE :{TINYFONT}{BLACK}כותרת
STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}{BLACK}ערבב
STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}תכנית
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}דלג לרצועה הקודמת ברשימה
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}דלג לרצועה הבאה ברשימה
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}הפסק ניגון
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}התחל לנגן
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}משוך את הסמנים כדי לשנות את עצמת המנגינה/הצלילים
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'בחר בתוכנית 'כל המנגינות
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'בחר בתוכנית 'סגנון ישן
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'בחר בתוכנית 'סגנון חדש
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}בחר בתוכנית מנגינה בסגנון קליל
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}(בחר בתוכנית 'מותאמת 1' (מוגדר על ידי המשתמש
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}(בחר בתוכנית 'מותאמת 2' (מוגדר על ידי המשתמש
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}עירבוב תוכניות פועל/כבוי
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}הצג את חלון בחירת המנגינה
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}נבחרה ערכת מוזיקה ללא שירים. לא יושמעו שירים
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}בחירת תכנית מנגינה
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}רשימת רצועות
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}תוכנית- '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}מחק
STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}שמור
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}מחק תוכנית נוכחית
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}שמור הגדרות נגינה
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}(לחץ כאן כדי להוסיף לתוכנית הנוכחית(מותאם אישית1 או מותאם אישית 2 בלבד
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}(לחץ על רצועה כדי להסיר אותה מהתוכנית הנוחכית(מותאם אישית 1 או מותאם אישית 2 בלבד
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}חמש החברות שהגיעו לשנת {NUM}{}({STRING})
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}טבלת ליגה של חברות ב {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}.{COMMA}
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :איש עסקים
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :יזם
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :תעשיין
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :קפיטליסט
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :איל הון
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :איל הון
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :טיקון המאה
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} הגיעה למעמד '{STRING}'!
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE}'{2:STRING}' הגיע לדרגת {NBSP}{1:COMPANY} מ {NBSP}{0:PRESIDENTNAME}
# Smallmap window
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - מפה
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :קווי מיתאר
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :כלי תעבורה
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :תעשיות
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :דרכים
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :צמחייה
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :בעלים
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}הצג מתאר פני השטח
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}הצג כלי רכב
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}הצג תעשיות
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}הצג נתיבי תעבורה
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}הצג צמחיה
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}הצג פרטי בעלות על קרקע
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}כבישים
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}מסילות
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINYFONT}{BLACK}תחנות/שדות תעופה/נמלים
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}בניינים/תעשיות
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}כלי תעבורה
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINYFONT}{BLACK}רכבות
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}כלי רכב
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINYFONT}{BLACK}כלי שייט
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLACK}כלי טייס
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK}נתיבי תחבורה
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}יער
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINYFONT}{BLACK}תחנת רכבת
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}תחנת טעינה למשאיות
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}תחנת אוטובוס
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINYFONT}{BLACK}שדה תעופה/מנחת מסוקים
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINYFONT}{BLACK}מזח
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINYFONT}{BLACK}אדמת טרשים
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINYFONT}{BLACK}עשביה
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINYFONT}{BLACK}אדמה חשופה
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINYFONT}{BLACK}שדות
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINYFONT}{BLACK}עצים
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINYFONT}{BLACK}סלעים
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINYFONT}{BLACK}מים
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{TINYFONT}{BLACK}ללא בעלים
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINYFONT}{BLACK}עיירות
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}תעשיות
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}מדבר
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}שלג
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}הצג/הסתר שמות ערים
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}מרכז את המפה הקטנה על המיקום הנוכחי
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}({1:NUM}){0:STRING}
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}השתק את כולן
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}הצג את כולן
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}הצג גובה
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}אל תציג תעשיות על המפה
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}הצג את כל התעשיות על המפה
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}שנה מצב הצגה של מפת גבהים
# Status bar messages
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}הצג הודעה או חדשות אחרונים
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * המשחק מושהה * *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}שמירה אוטומטית
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * שומר משחק * *
# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}היסטוריית ההודעות
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}רשימת ההודעות האחרונות
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{1:STRING} - {0:STRING}
# Message settings window
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}הודעה
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}הגדרות הודעה
STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}שנה הכל ל- כבוי\תמציתי\פועל
STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}נגן סאונד להודעות תמציות
STR_NEWS_MESSAGES_OFF :כבוי
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :תמצית
STR_NEWS_MESSAGES_FULL :מלא
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}סוגי הודעות
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}הגעה של כלי תחבורה ראשון לתחנה של השחקן
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}הגעת כלי תחבורה ראשון לתחנה של מתחרה
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}תאונות / אסונות
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}מידע על החברה
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}פתיחת תעשיות
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}סגירת תעשיות
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}שינויים בכלכלה
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}שינויים ביצור של תעשיות בשירות החברה
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}שינויים ביצור של תעשיות בשירות המתחרה/ים
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}שינויים ביצור תעשיה אחרת
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}עיצות/מידע על כלי רכב של החברה
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}דגמים חדשים
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}שינויים במטענים המתקבלים
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}סובסידיות
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}מידע כללי
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}התושבים חוגגים . . .{}רכבת ראשונה הגיעה ל{STATION}!
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}תושבים חוגגים . . .{}אוטובוס ראשון הגיע ל{STATION}!
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}התושבים חוגגים . . .{}משאית ראשונה הגיעה ל{STATION}!
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}התושבים חוגגים . . .{}חשמלית נוסעים ראשונה הגיעה ל{STATION}!
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}התושבים חוגגים . . .{}חשמלית משא ראשונה הגיעה ל{STATION}!
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}התושבים חוגגים . . .{}ספינה ראשונה הגיעה ל{STATION}!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}התושבים חוגגים . . .{}מטוס ראשון הגיע ל{STATION}!
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK} !התנגשות רכבות {}{NBSP} נספו בפיצוץ כתוצאה מהתאונה {COMMA}
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}תאונת כלי רכב!{}נהג נהרג לאחר התנגשות ברכבת
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}תאונת כלי רכב!{}{NBSP}נהרגו לאחר התנגשות עם רכבת {COMMA}
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK} !התרסקות מטוס {}{NBSP}{1:STATION} נספו בפיצוץ בשדה התעופה {NBSP}{0:COMMA}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}התרסקות מטוס!{}הדלק אזל במהלך הטיסה, {COMMA} נספו בפיצוץ
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK} אסון ספינת אוויר ב-{STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}!!! כלי רכב התרסק בהתנגשות עם עצם בלתי מזוהה
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}פיצוץ בבתי הזיקוק ליד {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}בית החרושת בסמוך ל{TOWN} הושמד בנסיבות מיסתוריות!
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}עב"מ נחת בסמוך ל{TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK} שרידי פיצוץ מכרה פחם משאירים עקבות הרס ליד {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}נעדרים,חשש גדול לחייהם {COMMA} מבול ! שיטפון ! לפחות
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}!!!חברת תחבורה בקשיים
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} תימכר או תוכרז כפושטת רגל אם לא תשפר את ביצועיה בקרוב!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}!איחוד חברות
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} נמכרה ל-{STRING} עבור {CURRENCY}!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}!פשיטת רגל
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}!נסגרה ע"י הנושים וכל נכסיה נמכרו {STRING}
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}חברת תחבורה חדשה הוקמה
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}חברת {STRING} החלה בבנייה ליד {TOWN}!
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}!{STRING} רכשה את {STRING}
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(מנהל)
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} מימן הקמה של עיר חדשה בשם {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} חדש/ה בבנייה בסמוך ל{TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{G=m}{BIGFONT}{BLACK}{STRING} חדש ננטע בסמוך ל{TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} הכריז/ה על סגירה בקרוב!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}בעיות בהספקת חומרי גלם גרמו ל{STRING}להכריז על סגירה בקרוב!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}מחסור בעצים בסביבה הקרובה גרם ל{STRING} להכריז על סגירה בקרוב!
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}!היורו הינו המטבע היחידי המשמש לסחר חליפין בארצך {} האיחוד המוניטרי האירופאי
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}מיתון עולמי!{}{}מומחי כלכלה חוששים מהגרוע מכל בזמן שהכלכלה בשפל!
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}המיתון נגמר!{}{}מגמת עלייה במסחר מעניקה בטחון בזמן שהכלכלה מתחזקת!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK} !מגביר/ה תפוקה {INDUSTRY}
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}מרבץ פחם חדש נמצא ב{INDUSTRY}!{}צפויה הכפלה בתפוקה!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}מאגרי נפט חדשים נמצאו ב{INDUSTRY}!{}צפויה הכפלה בתפוקה!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}שיטות חקלאות מתקדמות ב{INDUSTRY} צפויות להכפיל את הייצור!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK} תפוקת {STRING} ב{INDUSTRY} עלתה ב-{COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :תפוקת {BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} ירדה ב-50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}מגיפת מזיקים ב-{INDUSTRY}!{} התפוקה ירדה ב-50%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK} ייצור {STRING} חודשי ב{INDUSTRY} ירד ב-{COMMA}%!
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}ממתין/ממתינה במוסך {VEHICLE}
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} ממתין במוסך כלי הרכב
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}ממתינה במבדוק {VEHICLE}
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}ממתין בסככת המטוסים {VEHICLE}
# Start of order review system
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}ל{VEHICLE} חסר(ים) יעד(ים) במסלול הנסיעה של
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}ל{VEHICLE} יעד שאינו קיים עוד עבור
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}ל{VEHICLE} כפילות ברשימת היעדים של
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} יעד בלתי חוקי במסלול הנסיעה של
# end of order system
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}מתיישן {VEHICLE}
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}מתיישן מאוד {VEHICLE}
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}מתיישן מאוד, וזקוק להחלפה בדחיפות {VEHICLE}
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :איננה יכולה למצוא נתיב המשכה {WHITE}{VEHICLE}
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :הלכה לאיבוד {WHITE}{VEHICLE}
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :ריווחי {WHITE}{VEHICLE} שנה שעברה הם {CURRENCY}
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :כשלון בהתאמה מחדש הביא לעצירה של {WHITE}{VEHICLE}
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}{1:STRING}{}נכשל {NBSP}{0:VEHICLE} חידוש אוטומטי עבור
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} חדש זמין!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} חדש זמין כעת - {ENGINE}!
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} אינה מקבלת יותר {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} אינה מקבלת יותר {STRING} או {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} מקבלת כעת {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} מקבלת כעת {STRING} ו{STRING}
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}פג תוקף הצעת סובסידיה:{}{}סובסידיה של הובלת {STRING.plural} מ{STRING} אל {STRING} לא תזכה עוד בסיבסוד.
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}סובסידיה הוסרה:{}{}שירות הובלת {STRING.plural} מ{STRING} אל {STRING} אינו מסובסד יותר.
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}הצעה למתן סובסידיה:{}{}שירות הובלת {STRING.plural} ראשון מ{STRING} אל {STRING} יזכה לסובסידיה בת שנה מהרשות המקומית!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}סובסידיה לשירות ניתנה לחברת {STRING}!{}{}שירות הובלת {STRING.plural} מ{STRING} אל {STRING} יזכה לשיעור תשלום גדול ב-50% לשנה הקרובה
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}סובסידיה לשירות ניתנה לחברת {STRING}!{}{}שירות הובלת {STRING.plural} מ{STRING} אל {STRING} יזכה לשיעור תשלום כפול לשנה הקרובה!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}סובסידיה לשירות ניתנה לחברת {STRING}!{}{}שירות הובלת {STRING.plural} מ{STRING} אל {STRING} יזכה לשיעור תשלום משולש לשנה הקרובה!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}סובסידיה לשירות ניתנה לחברת {STRING}!{}{}שירות הובלת {STRING.plural} מ{STRING} אל {STRING} יזכה לשיעור תשלום מוכפל פי 4 לשנה הקרובה!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}פקקי תנועה ענקיים ב{TOWN}!{}{} תכנית לשיפוץ מקיף של הכבישים במימון {STRING} מביאה לקטסטרופת תנועה לשישה חודשים
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}השקפה {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}העתק להשקפה
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}העתק את המיקום של ההשקפה הכלל-עולמית להשקפה זאת
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}עבור למיקום שנמצא בחלון התצוגה
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}העתק את המיקום הנוכחי אל חלון התצוגה
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}אפשרויות משחק
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}מטבע
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}בחירת מטבע
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :(£) פאונדים
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :($) דולרים
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :(€) יורו
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :(¥) ין
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :(ATS) שילינג אוסטרלי
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :(BEF) פרנק בולגרי
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :(CHF) פרנק שוודי
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :(CZK) קרונה צ'כית
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :מרק גרמני
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :(DKK) קרונה דנית
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :(ESP) פזטה
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :(FIM) מרק פיני
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :(FRF) פרנק
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :(GRD) דרכמה יוונית
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :(HUF) פורינט הונגרי
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :(ISK) קרונה איסלנדית
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :(ITL) לירה איטלקית
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :(NLG) גילדן הולנדי
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :(NOK) קרונה נורווגית
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :(PLN) זלוטי פולני
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :(RON) ליו רומני
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :(RUR) רובל רוסי
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :(SIT) טולר סלובני
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :(SEK) קרונה שוודית
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :(TRY) לירה טורקית
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :(SKK) קורונה סלובקית
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :(BRL) ריל ברזילאי
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :(EEK) קרוני אסטוני
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :אחר...
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}יחידות מדידה
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}בחירת יחידות מדידה
############ start of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :אימפריאל
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :מטרית
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :השיטה הבינלאומית
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}כלי רכב
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}בחר את צד הכביש בו יסעו כלי הרכב
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :סע בצד שמאל
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :סע בצד ימין
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}שמות הערים
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}בחר סגנון של שמות הערים
############ start of townname region
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :אנגלית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :צרפתית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :גרמנית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :אנגלית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :אמריקאי-לטיני
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :מצחיק
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :שוודית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :הולנדית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :פינית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :פולנית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :סלובקית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :נורבגית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :הונגרית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :אוסטרית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :רומנית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :צ'כית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :שווצרית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :דנית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :טורקית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :איטלקית
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :רומאית
############ end of townname region
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}שמירה אוטומטית
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}בחר פרק זמן בין שמירות אוטומטיות
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :כבוי
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :מידי חודש
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :כל 3 חודשים
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :כל 6 חודשים
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :כל 12 חודשים
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}שפה
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}בחר את שפת הממשק
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}מסך מלא
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}סמן תיבה זו כדי לשחק OpenTTD על כל המסך
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}רזלוציית המסך
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}בחר את רזולוציית המסך
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :אחר
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}פורמט צילום המסך
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}בחר את הפורמט של צילום המסך
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}ערכת גרפיקה בסיסי
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}בחר בערכת גרפיקה בסיסית לשימוש
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} קובץ{P "" s} חסר/הושחט
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}מידע נוסף אודות ערכת הגרפיקה הבסיסית
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}ערכת צלילים בסיסיים
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}בחר את ערכת הצלילים הבסיסיים לשימוש
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}מידע נוסף אודות ערכת הצלילים הבסיסיים
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}ערכת מוזיקת בסיס
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}בחר בערכת מוזיקת הבסיס לשימוש
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} קובץ פגום{P "" s}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}מידע נוסף אודות ערכת המוזיקה הבסיסית
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}נכשל בשינויי למסך מלא
# Custom currency window
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}מטבע מותאם אישית
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}שער חליפין: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK} הקטן את ערך המטבע שלך עבור פאונד (£) אחד
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}הגדל את ערך המטבע שלך עבור פאונד (£) אחד
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}קבע את שער החליפין של המטבע שלך עם פאונד (£) אחד
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}תו מפריד: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}קבע תו מפריד עבור סוג המטבע שלך
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}תחילית: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}קבע את המחרוזת התחילית עבור המטבע שלך
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}סופית: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}קבע את המחזורת הסופית עבור המטבע שלך
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{ORANGE}{NUM} {LTBLUE} :החלפה ליורו
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{ORANGE} ללא {LTBLUE} :החלפה ליורו
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}קבע את השנה למעבר ליורו
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}עבור ליורו מוקדם יותר
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}עבור ליורו מאוחר יותר
STR_CURRENCY_PREVIEW :{ORANGE}{CURRENCY}{LTBLUE} :צפיה מקדימה
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 ליש"ט (£) במטבע שלך
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}שנה פרמטר עבור מטבע מותאם אישית
# Difficulty level window
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}דרגת קושי
############ range for difficulty levels starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}קל
STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}בינוני
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}קשה
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}מותאם אישית
############ range for difficulty levels ends
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}הצג טבלת שיאים
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}שמירה
############ range for difficulty settings starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{ORANGE}{COMMA}{LTBLUE} : מספר מתחרים מירבי
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : כמות העיירות
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : מספר התעשיות
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{ORANGE}{CURRENCY}{LTBLUE} : שיעור ההלוואה הראשונית
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{ORANGE}{COMMA}%{LTBLUE} : שיעור ריבית התחלתי
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : עלות הפעלת כלי תחבורה
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : מהירות הבנייה של המתחרים
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : תקלות רכבים
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}מכפיל סובסידיה: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מחיר הבנייה
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : סוג הקרקע
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : כמות ימים/אגמים
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : כלכלה
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : היפוך כיוון תנועת רכבות
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : אסונות
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :יחס הרשויות המקומיות כלפי בנייה בשיטחן
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :ללא
STR_NUM_VERY_LOW :נמוך מאוד
STR_NUM_LOW :נמוך
STR_NUM_NORMAL :רגיל
STR_NUM_HIGH :גבוה
STR_NUM_CUSTOM :אחר
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :אחר ({NUM})
STR_VARIETY_NONE :ללא
STR_VARIETY_VERY_LOW :נמוך מאוד
STR_VARIETY_LOW :נמוך
STR_VARIETY_MEDIUM :בינוני
STR_VARIETY_HIGH :גבוה
STR_VARIETY_VERY_HIGH :גבוה מאוד
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :איטי ביותר
STR_AI_SPEED_SLOW :איטי
STR_AI_SPEED_MEDIUM :בינוני
STR_AI_SPEED_FAST :מהיר
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :מהיר ביותר
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :נמוך מאוד
STR_SEA_LEVEL_LOW :נמוך
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :בינוני
STR_SEA_LEVEL_HIGH :גבוה
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :אחר
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :אחר ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :ללא
STR_DISASTER_REDUCED :מופחת
STR_DISASTER_NORMAL :רגיל
STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5
STR_SUBSIDY_X2 :x2
STR_SUBSIDY_X3 :x3
STR_SUBSIDY_X4 :x4
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :שטוח ביותר
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :שטוח
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :נוף גבעות
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :הררי
STR_ECONOMY_STEADY :יציבה
STR_ECONOMY_FLUCTUATING :הפכפכה
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :בסוף המסלול ובתחנות
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :בסוף המסלול בלבד
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :מתירני
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :סביר
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :עויין
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}אין בינות מלאכותיות מתאימות...{}באפשרותך להוריד בינות מלאכותיות בעזרת מערכת ה'תוכן המקוון'
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}פעולה זו קבעה רמת קושי מותאמת אישית
# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}הגדרות מתקדמות
STR_CONFIG_SETTING_OFF :כבוי
STR_CONFIG_SETTING_ON :דלוק
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :מבוטל
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :כבוי
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :עבור החברה שלי
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :עבור כל החברות
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :שמאל
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :מרכז
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :ימין
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}אפשר לבנות על מידרונות וחופים: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :'אפשר יצירת מילוי עפר תחת מבנים, פסי רכבת וכו
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}אפשר לאזורי אגירת מים להיראות יותר ריאליסטיים: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}אפשר הסרה של יותר כבישים גשרים וכו' שבבעלות עיירות: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מודל האצת רכבות
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}מודל האצת כלי רכב: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}תלילות מדרון עבור רכבות {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}תלילות המדרון עבור כלי רכב {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}אסור על רכבות וספינות לבצע פניות של 90 מעלות: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אפשר חיבור בין תחנות שאינן צמודות זו לזו
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}השתמש באלגוריתם טעינה משופר: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}טען כלי רכב בהדרגה: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}אנפלציה: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}מסור סחורה לתחנה רק כאשר יש ביקוש: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :שיטת היצירה של משאבי טבע חדשים
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :בכלל לא
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :כמו שאר התעשיות
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :חיפוש אחר התעשיות
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}אזור שטוח סביב התעשיות: {ORANGE}{STRING} משבצות{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אפשר יצירת מספר תעשיות זהות בשטחה של עיר אחת
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}הראה רמזורים בצד הנהיגה: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}הראה את חלון מערך הכספים בכל סוף שנה : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}הוראות חדשות הם תמיד 'לא לעצור' כבחירת מחדל: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}הוראות לרכבת חדשה לעצירת ברירת מחדל ב-{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} של הרציף
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :קצה קרוב
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :אמצע
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :קצה רחוק
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}:(כלי רכב ממתינים(עם אפקט קונט {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :גלילת תצוגה בעת שסמן העכבר נמצא בסמוך לקצוות
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}אפשר נתינת שוחד לערים מקומיים {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}אפשר קנייה של אפשריות הובלה בלעדיים : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}אפשר שלחת כספים לחברות אחרות: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}הכפלת משקל מטען כדי לחקות רכבות כבדות: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{ORANGE}1 / {STRING}{LTBLUE} :מקדם המהירות עבור מטוסים
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}מספר התרסקויות מטוסים: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :ללא
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :מופחת
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :רגיל
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אפשר מעבר דרך תחנות על כבישים בבעלות עירונית
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}אפשר נסיעה דרך תמרורי-עצירה על דרכים בבעלות מתחרים: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אפשר בניית תחנות בשכנות
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}אפשר מספר ערכות מנוע GRF חדשות: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}החלפת הגדרה זו לא אפשרית כאשר יש רכבים
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}בטל התיישנות נמלי תעופה: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :בדוק מסלולי נסיעה
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :לא
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :כן,למעט עבור רכבים שבעצירה
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :עבור כל הרכבים
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :התרע על רכבים בעלי הכנסה שלילית
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :בטל התיישנות כלי רכב
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}חידוש עצמי של רכב כשהוא נהיה ישן: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}חידוש עצמי של כלי רכב כשהוא {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} חודשים לפני\אחרי הגיל המקסימלי.
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}סכום הכסף המינימלי הנדרש בשביל חידוש: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}משך הצגת הודעת שגיאה: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}הראה את אוכלוסיית העיר בתוך תוית השם של העיר: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}יוצר אדמה: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :מקורי
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :בורא הקרקע
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}מרחק מקסימלי של מפעל זיקוק נפט מקצה המפה {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}גובה קו השלג: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}רמת חספוס השטח (בבורא האדמה בלבד) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :חלק מאוד
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :חלק
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :מחוספס
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :מחוספס מאוד
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}אלגוריתם של נוטע העצים: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :בכלל לא
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :מקורי
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :משופר
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}סיבוב מפת גבהים: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :נגד כיוון השעון
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :בכיוון השעון
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :עומק הקרקע עבור מפה שטוחה
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אפשר יצירת קרקע בשולי המפה
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}לפחות משבצת אחת בקצה הצפוני אינה ריקה
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}לפחות משבצת אחת באחד הקצוות אינה מכוסה מים
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{RED}אזהרה : ערכים גבוהים מאיטים את המשחק {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :פריסה מירבית עבור תחנה
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}טיפול אוטומטי במסוקים במנחת
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{ORANGE}{STRING}ֿ{LTBLUE} :חבר את סרגל פני השטח לסרגלי בניית כבישים/מסילות/שדות תעופה/מזחים
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}צבע קרקע שבשימוש מפה קטנה: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :ירוק
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :ירוק כהה
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :סגול
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :היפוך כיוון הגלילה של התצוגה
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :גלילה חלקה של התצוגה המשנית
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :'הצג מידות בעת בניית כבישים/מסילות וכיוב
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :הצג את צבעי החברה
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :לא
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :החברה שלי
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :כל החברות
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :<ENTER> העדפת צ'אט קבוצתי ע"י
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :השתמש בכפתור הגלילה בעכבר עבור
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :הקטנת/הגדלת מרחק מהתצוגה
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :גלילה
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :לא בשימוש
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מהירות כפתור הגלילה בעכבר
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :הדמיית כפתור ימני בעכבר
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command-click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control-click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :כבוי
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}גלילה בלחיצה שמאלית: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}השתמש במבנה התאריך {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} בשביל שמות קבצי השמירה.
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :ארוך (31 בדצמבר 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :קצר (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}עצור משחק אוטומטית אחרי התחלת משחק חדש: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}השתמש ברשימת כלי הרכב המתקדמת: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :הצג מצביעי הטענה
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :הצג לוח זמנים בפעימות במקום בימים
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}הצג לוחות זמנים של הגעות ועזיבות: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :יצירה מהירה של מסלול הנסיעה
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :(ברירת מחדל לפסי רכבת (בתחילת משחק או לאחר טעינה
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :הישן ביותר
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :החדש ביותר
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :הנפוץ ביותר
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :הדגש מסלולים שבשימוש
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}: שמור על כלי הבנייה פעילים לאחר השימוש
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : קבץ הוצאות בחלון הכספים של החברה
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מספר רכבות מירבי לשחקן
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מספר משאיות/אוטובוסים מירבי לשחקן
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מספר כלי טייס מירבי לשחקן
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מספר כלי שייט מירבי לשחקן
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}מנע הפעלת רכבות ע”י שחקני המחשב: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מנע הפעלת אוטובוסים/משאיות ע”י שחקני המחשב
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מנע הפעלת כלי טייס ע”י שחקני המחשב
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מנע הפעלת כלי שייט ע”י שחקני המחשב
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אפשר שחקני מחשב במשחק רשת
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes before AI is suspended: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :הצג מרווחי טיפול באחוזים
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{ORANGE}%/ימים {STRING}{LTBLUE} :מרווח בין טיפולים עבור רכבות
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{ORANGE}מבוטל {LTBLUE} :מרווח בין טיפולים עבור רכבות
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{ORANGE}%/ימים {STRING}{LTBLUE} :מרווח בין טיפולים עבור אוטובוסים/משאיות
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{ORANGE}מבוטל {LTBLUE} :מרווח בין טיפולים עבור אוטובוסים/משאיות
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{ORANGE}%/ימים {STRING}{LTBLUE} :מרווח בין טיפולים עבור כלי טייס
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{ORANGE}מבוטל {LTBLUE} :מרווח בין טיפולים עבור כלי טייס
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{ORANGE}%/ימים {STRING}{LTBLUE} :מרווח בין טיפולים עבור כלי שייט
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{ORANGE}מבוטל {LTBLUE} :מרווח בין טיפולים עבור כלי שייט
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :בטל טיפולים כאשר האפשרות לביטול תקלות נבחרה
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אפשר הגבלת מהירות עבור קרונות רכבת
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : בטל פסים חשמליים
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :הצג חדשות צבעוניות החל משנת
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :שנת התחלה
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}אפשר כלכלה עדינה (יותר, שינויים קטנים יותר): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}אפשר קניית מניות מחברות אחרות: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}אחוז הרווח לתשלום במערכות ההזנה {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{ORANGE}משבצ(ו)ת {STRING}{LTBLUE} :בעת גרירה, הצג רמזורים בכל
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :בנה רמזורים מכאניים לפני
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אפשר ממשק ויזואלי עבור רמזורים
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :ברירת מחדל לבניית רמזורי רכבת
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :רמזורי בלוק
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :רמזורי נתיב
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :רמזורי נתיב חד סיטרי
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :הצג חלופות עבור רמזורים
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :רמזורי בלוק בלבד
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :רמזורי נתיב בלבד
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :הכל
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}מתווה דרך לערים חדשות: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :רגילה
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :כבישים משופרים
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 רשת
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 רשת
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :אקראית
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}ערים יכולות לבנות דרכים: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אפשר שליטה של הערים ברמת הרעש בשדות תעופה
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}ייסוד ערים במשחק: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :אסור
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :מותר
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :מותר, מתווה עיר מותאם אישית
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}מיקום עצים במהלך המשחק: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :ללא {RED}(שובר מנסרת עץ)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :רק ביערות גשם
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :בכל מקום
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מיקום הסרגל העיקרי
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Window snap radius: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Window snap radius: {ORANGE}disabled
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Window soft limit (non-sticky): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Window soft limit (non-sticky): {ORANGE}disabled
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} : קצב ההתרחבות של העיירות
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :מבוטל
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :איטי
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :רגיל
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :מהיר
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :מהיר מאוד
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{ORANGE}1/{STRING}{LTBLUE} :אחוז העיירות אשר יתפתחו לערים
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{ORANGE}מבוטל {LTBLUE} :אחוז העיירות אשר יתפתחו לערים
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מכפיל התחלתי של גודל העיירות
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}הסר רכיבי-דרך לא הגיוניים במהלך בניית דרכים: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}ממשק חזותי
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}בנייה
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}כלי תחבורה
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}תחנות
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}כלכלה
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}מתחרים
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}הצג הגדרות
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}אינטראקציה
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}רמזורים
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}טיפול במטען
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}שחקני מחשב
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}חידוש אוטומטי
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}טיפולים
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}ניתוב
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}רכבות
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}ערים
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}תעשיות
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(מומלץ)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אלגורתם איתור נתיב לרכבות
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אלגורתם איתור נתיב לרכבים
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אלגורתם איתור נתיב לכלי שייט
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}שנה ערך
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}משחק חדש
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}טען משחק
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}שחק תרחיש
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}שחק במפת גבהים
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}עורך השלבים
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}משחק מרובה שחקנים
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}אפשרויות
STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}({STRING})דרגת קושי
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}הגדרות מתקדמות
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}(NewGRF)הגדרות שדרוג גראפי
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK} בדוק תוכן מקוון
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}הגדרות בינה מלאכותית
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}צא
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}התחל משחק חדש. Ctrl+לחיצה מדלג על תצורת מפה
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}טען משחק שמור
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}התחל משחק חדש בשימוש מפת גבהים כנוף.
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}התחל משחק חדש עם תרחיש מותאם אישית
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}צור עולם/תרחיש מותאמים אישית
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}התחל משחק מרובה משתתפים
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}אקלים ממוזג
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}אקלים קר
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}אקלים טרופי
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}ארץ הצעצועים
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}הצג הגדרות משחק
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}הצג הגדרות קושי
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}הצג הגדרות מתקדמות
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}הצג הגדרות שדרוג גראפי
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK} חפש תוכן חדש/מעודכן להורדה
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}הצג הגדרות בינה-מלאכותית
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}'OpenTTD'- צא מ
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}צא
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}אתה בטוח שברצונך לצאת ולחזור ל{STRING}?
STR_QUIT_YES :{BLACK}כן
STR_QUIT_NO :{BLACK}לא
# Supported OSes
STR_OSNAME_WINDOWS :חלונות
STR_OSNAME_DOS :דוס
STR_OSNAME_UNIX :יוניקס
STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X
STR_OSNAME_BEOS :מערכת הפעלה בי
STR_OSNAME_HAIKU :הייקו
STR_OSNAME_MORPHOS :מערכת הפעלה מורפ
STR_OSNAME_AMIGAOS :מערכת הפעלה אניגמה
STR_OSNAME_OS2 :מערכת הפעלה או.אס שתיים
STR_OSNAME_SUNOS :סולריס
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}עזוב משחק
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}?האם אתה בטוח שברצונך לעזוב את המשחק
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}האם אתה בטוח שברצונך לצאת משלב זה?
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}(cheats) טריקים
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}תיבות הסימון מציינות האם השתמשת בטריק הנתון בעבר
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}אזהרה! אתה עומד לבגוד בחבריך למשחק. קח בחשבון שחרפה כזו תיזכר לנצח.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}{CURRENCY}- הגדל את כמות הכסף במאזנך ל
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{ORANGE}{COMMA}{LTBLUE} :שחק כבעלי החברה
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}טרקטור אימתני (הסרת מפעלים, רכיבים שאי אפשר להזיז): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מנהרות יכולות לחצות זו את זו
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}מטוסי סילון לא יתרסקו (לעיתים קרובות) בשדות תעופה קטנים: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}החלף אקלים:{ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :אקלים ממוזג
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :אקלים קר
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :אקלים טרופי
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :ארץ הצעצועים
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}שנה תאריך:{ORANGE}{DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}אפשר שינוי ערכי התפוקה: {ORANGE}{STRING}
# Livery window
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}הגדרות צבע חדשות
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}הצג הגדרות צבע כלליות
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}הצג הגדרות צבע לרכבות
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}הצג הגדרות צבע לרכבים
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}הצג הגדרות צבע לכלי שייט
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}הצג הגדרות צבע לכלי טייס
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}בחר צבע עיקרי להגדרת צבעים זו
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}בחר צבע מישני להגדרת צבעים זו
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK} .CTRL+click בחר הגדרת צבע שברצונך לערוך או מספר הגדרות ע"י
STR_LIVERY_DEFAULT :צבע כללי
STR_LIVERY_STEAM :קטר קיטור
STR_LIVERY_DIESEL :קטר דיזל
STR_LIVERY_ELECTRIC :קטר חשמלי
STR_LIVERY_MONORAIL :קטר חד-פס
STR_LIVERY_MAGLEV :קטר פס מגנטי
STR_LIVERY_DMU :די אמ יו
STR_LIVERY_EMU :אי אמ יו
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :(קרון נוסעים (קיטור
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :(קרון נוסעים (דיזל
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :(קרון נוסעים (חשמלי
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :(קרון נוסעים (חד-פס
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :(קרון נוסעים (פס מגנטי
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :קרון מטען
STR_LIVERY_BUS :אוטובוס
STR_LIVERY_TRUCK :משאית
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :מעבורת נוסעים
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :ספינת משא
STR_LIVERY_HELICOPTER :מסוק
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :מטוס קטן
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :מטוס גדול
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :חשמלית נוסעים
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :חשמלית משא
# Face selection window
STR_FACE_CAPTION :{WHITE}בחירת תווי פנים
STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}בטל פנים חדשות
STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}אישור תווי פנים
STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}גבר
STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}בחר תווי פנים של גברים
STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}אישה
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}בחר תווי פנים של נשים
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}פנים חדשות
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}צור תווי פנים באקראי
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}מתקדם
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}בחירת תוי פנים מתקדמת
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}פשוט
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}בחירה בסיסית של תוי פנים
STR_FACE_LOAD :{BLACK}טען
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}טען פנים מקובץ
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}הפנים החביבות עליך הוטענו מהקובץ
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}תוי פנים מספר
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}צפה/שנה מספר סידורי של תוי הפנים
STR_FACE_FACECODE_CAPTION ::{WHITE}צפה/שנה מספר סידורי של תוי הפנים
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}המפר הסידורי של תוי הפנים הוחלף
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}לא ניתן לקבוע מספר פנים של השחקן - חייב להיות מספר בין 0 ל-4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}שמור
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}שמור את הפנים לקובץ
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}פנים אלה ישמרו כהעדפה אישית שלך בקובץ ההגדרות של המשחק
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}אירופאי
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}בחר תווי פנים אירופאיים
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}אפריקני
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}בחר תווי פנים אפריקניים
STR_FACE_YES :כן
STR_FACE_NO :לא
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}אפשר זקן/עגילים
STR_FACE_HAIR ::שיער
STR_FACE_HAIR_TOOLTIP :{BLACK}שנה שיער
STR_FACE_EYEBROWS ::גבות
STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP :{BLACK}שנה גבות
STR_FACE_EYECOLOUR ::צבע עיניים
STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP :{BLACK}שנה צבע עיניים
STR_FACE_GLASSES ::משקפיים
STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP :{BLACK}אפשר משקפיים
STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP_2 :{BLACK} שנה משקפיים
STR_FACE_NOSE :: אף
STR_FACE_NOSE_TOOLTIP :{BLACK}שנה אף
STR_FACE_LIPS ::שפתיים
STR_FACE_MOUSTACHE ::שפם
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP :{BLACK}שנה שפתיים או שפם
STR_FACE_CHIN ::סנטר
STR_FACE_CHIN_TOOLTIP :{BLACK}שנה סנטר
STR_FACE_JACKET ::חליפה
STR_FACE_JACKET_TOOLTIP :{BLACK}שנה חליפה
STR_FACE_COLLAR ::צווארון
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP :{BLACK}שנה צווארון
STR_FACE_TIE ::עניבה
STR_FACE_EARRING ::עגילים
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK} שנה עניבה/עגילים
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}משחק רשת
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK} :חיבור
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK} :(LAN)בחר משחק באינטרנט/רשת מקומית
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET :אינטרנט
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK} :שם השחקן
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}זהו שמך כפי שיצפה ע"י המשתתפים האחרים
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}שם
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}שם המשחק
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}לקוחות
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}לקוחות מחוברים / מקסימום לקוחות{}חברות מחוברות / מקסימום חברות
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}גודל המפה
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}גודל המפה במשחק{}לחץ למיון לפי שטח
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}תאריך
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}תאריך נוכחי
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}שנים
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}מספר שנים{}המשחק נמשך
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}'שפה, גירסת שרת וכו
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}בחר משחק מהרשימה
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}השרת אליו התחברת לאחרונה
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}לחץ להתחברות חוזרת לשרת אליו התחברת לאחרונה
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}מידע על המשחק
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}לקוחות: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}שפה: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}סוג הקרקע: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}גודל המפה: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}גרסת השרת: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}כתובת השרת: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}תאריך התחלה: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}תאריך נוכחי: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}מוגן בסיסמה!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}שרת מנותק
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}שרת מלא
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}גרסה לא תואמת
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}אי התאמת קבצים גרפיים
STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}הצטרף למשחק
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}רענן שרת
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}רענן את המידע המוצג לגבי השרת
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}אתר שרת
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}סרוק את הרשת לאיתור שרת
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}הוסף שרת
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}מוסיף שרת לרשימה שתמיד יבדק למשחקים פעילים.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}הפעל שרת
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}הפעל שרת חדש
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK} :שמך
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}הזן את הכתובת של השרת
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}התחל משחק רב-משתתפים חדש
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}שם המשחק:
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}השם שיוצג למשתתפים אחרים בתפריט משחק רשת
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}קבע סיסמה
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}הגן על המשחק שלך עם סיסמה אם אתה לא רוצה שהוא יהיה זמין לכולם
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :LAN / אינטרנט
STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :(אינטרנט (פרסם
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} לקוח{P "" ות}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}מקסימום לקוחות:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK} :מספר משתתפים מירבי
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} חבר{P ה ות}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}מקסימום חברות:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}הגבל את השרת למספר מסויים של חברות
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}צופים {NUM}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK} :מספר צופים מירבי
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}הגבלת השרת למספר צופים מסויים
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}שפת דיבור:
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}שחקנים אחרים ידעו איו שפה מדוברת בשרת
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}הזן שם למשחק רשת
# Network game languages
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY :כלשהו
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :אנגלית
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :גרמנית
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :צרפתית
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :ברזילאית
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :בולגרית
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :סינית
STR_NETWORK_LANG_CZECH :צ'כית
STR_NETWORK_LANG_DANISH :דנית
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :הולנדית
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :אספרנטו
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :פינית
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :הונגרית
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :איסלנדית
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :איטלקית
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :יפנית
STR_NETWORK_LANG_KOREAN :קוריאנית
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :לטבית
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :נורבגית
STR_NETWORK_LANG_POLISH :פולנית
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :פורטוגזית
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :רומנית
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :רוסית
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :סלובקית
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :סלובנית
STR_NETWORK_LANG_SPANISH :ספרדית
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :שבדית
STR_NETWORK_LANG_TURKISH :טורקית
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :אוקראינית
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :אפריקנית
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :קרואטית
STR_NETWORK_LANG_CATALAN :קטלונית
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :אסטונית
STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :גליציאנית
STR_NETWORK_LANG_GREEK :יוונית
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :לטבית
############ End of leave-in-this-order
# Network game lobby
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}לובי של משחק רשת
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{ORANGE}{STRING} {BLACK} :מתכונן להצטרף אל
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רשימת החברות המשתתפות במשחק. ניתן להצטרף לחברה קיימת או ליצור חברה חדשה במידה וקיים מקום פנוי
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}פרטי חברה
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}שם החברה: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{WHITE}{NUM}{SILVER} :שנת הקמה
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}ערך החברה: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{WHITE}{CURRENCY}{SILVER} :מאזן נוכחי
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{WHITE}{CURRENCY}{SILVER} :הכנסות בשנה האחרונה
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{WHITE}{NUM}{SILVER} :מדד הביצועים
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE} {SILVER} :כלי תעבורה
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE} {SILVER} :תחנות
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{WHITE}{STRING} {SILVER} :שחקנים
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}חברה חדשה
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}יצירת חברה חדשה
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}צפה במשחק
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}הצטרף למשחק כצופה
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}הצטרף לחברה
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}הצטרף להנהלת חברה זו
# Network connecting window
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}מתחבר...
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) מתחבר...
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) מקבל הרשאה...
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) ממתין...
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) טוען מפה...
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) מעבד נתונים...
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) נרשם...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}טוען מידע על המשחק...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}טוען מידע על החברה...
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK} שחקנים {NUM} לפניך
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} :הורדו
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}התנתק
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}שרת מוגן. הזן סיסמה
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}חברה מוגנת. הזן סיסמה
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}רשימת משתתפים
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}צפה
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}חברה חדשה
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :בעט
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :חסימה
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :נתן כסף
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :דבר לכולם
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :דבר לחברה
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :הודעה פרטית
STR_NETWORK_SERVER :שרת
STR_NETWORK_CLIENT :לקוח
STR_NETWORK_SPECTATORS :צופים
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}הכנס סכום כסף שברצונך לתת
# Network set password
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}בטל שמירת הסיסמה החדשה
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}שמור את הסיסמה החדשה
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}סיסמת החברה
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}ברירת המחדל לסיסמה
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}השתמש בסיסמה זו כברירת מחדל עבור חברות חדשות
# Network company info join/password
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}הצטרף
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}הצטרף ושחק כשותף בחברה
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}ססמה
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}הגן על חברתך בסיסמה בכדי למנוע הצטרפות בלתי-מורשים
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}קבע סיסמה לחברה
# Network chat
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}שלח
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[קבוצה] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[פרטי] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[לכולם] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[קבוצה] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[קבוצה] אל {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[פרטי] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[פרטי] ל {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[לכולם] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}הקלד טקסט לצאט ברשת
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}לא נמצאה רשת
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}לא נמצאו משחקים ברשת
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}השרת אינו מגיב
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Newgrf לא ניתן להתחבר עקב אי התאמת קבצי
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}סינכרון משחק רשת נכשל
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}הקשר לשרת נותק
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}טעינת משחק מקובץ נכשלה
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}הפעלת השרת נכשלה
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}ניסיון חיבור נכשל
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}נכשל #{NUM} ניסיון התקשרות
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}שגיאת התקשרות
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}אי התאמה לגרסת השרת
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}ססמה שגוייה
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}השרת מלא
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}הינך מודח משרת זה
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}נזרקת מהמשחק ע"י המשתתפים האחרים
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}שימוש בטריקים אסור בשרת זה
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :שגיאה כללית
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :שגירת סינכרון
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :טעינת מפה נכשלה
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :הקשר נותק
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :בעיה בפרוטוקול
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF חוסר התאמת
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :אין אישור
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :התקבלה חבילת מידע לא תקינה או לא צפויה
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :גרסא שונה
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :השם שבחרת תפוס
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :סיסמא שגוייה
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :המספר המזהה של החברה שגוי
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :נזרקת על ידי הסרבר
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :ניסית להשתמש בקודים
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :השרת מלא
############ End of leave-in-this-order
# Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :המשחק הופסק ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :המשחק עדיין מופסק ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :המשחק עדיין מופסק ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :המשחק עדיין מופסק ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :המשחק הומשך ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :מספר שחקנים
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :מתחבר ללקוחות
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :ידני
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :עוזב
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :הצטרף למשחק {STRING} ***
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} הצטרף למשחק (Client #{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :{2:NUM} .הצטרף לחברה מס {NBSP}{0:STRING} ***
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :.הצטרף למשחק כצופה {STRING} ***
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :{2:NUM} הקים חברה חדשה {NBSP}{0:STRING} ***
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :({2:STRING}) עזב את המשחק {NBSP}{0:STRING} ***
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :{STRING} שינה את שמו ל {STRING} ***
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :{2:CURRENCY} נתן לחברתך {NBSP}{0:STRING} ***
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :{2:CURRENCY} {1:STRING} נתת ל ***
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}השרת סגר את המשחק
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}השרת מופעל מחדש...{}אנא המתן...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}הורדת תוכן
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}סוג
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} סוג התוכן
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}שם
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} שם התוכן
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK} לחץ על פריט לצפייה במידע, סמן להורדה
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK} בחר הכל
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} בחר את כל התכנים להורדה
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK} בחר שידרוגים
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} בחר את כל התכנים המהווים שדרוג לבחירה קיימת
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK} בטל בחירה
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} בטל את כל הבחירות להורדה
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}סינון תוית\שם:
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK} הורד
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} החל בהורדת התכנים שנבחרו
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{WHITE}{BYTES}{SILVER} :גודל ההורדה
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER} פרטי תוכן
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}לא בחרת בפריט זה להורדה
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}בחרת בפריט זה להורדה
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER} פריט תלוי זה נבחר להורדה
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER} כבר יש לך את זה
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER} תוכן זה לא מוכר ואינו ניתן להורדה ב-OpenTTD
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}זוהי חלופה ל{STRING} קיים
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{WHITE}{STRING}{SILVER} :שם
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{WHITE}{STRING}{SILVER} :גירסה
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{WHITE}{STRING}{SILVER} :תיאור
STR_CONTENT_DETAIL_URL :{WHITE}{STRING}{SILVER} :כתובת
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{WHITE}{STRING}{SILVER} :סוג
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{WHITE}{BYTES}{SILVER} :גודל ההורדה
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{WHITE}{STRING}{SILVER} :נבחר בגלל
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{WHITE}{STRING}{SILVER} :תלויות
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{WHITE}{STRING}{SILVER} :תגים
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD נבנה ללא תמיכה ב-"zlib"...
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... הורדת תוכן אינה אפשרית
# Order of these is important!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :גרפיקה בסיסית
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :(NewGRF)שדרוגים גרפיים
STR_CONTENT_TYPE_AI :בינה מלאכותית
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :ספריית בינה מלאכותית
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :תרחיש
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :מפת גבהים
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :צלילים בסיסיים
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :מוזיקת בסיס
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}מוריד תוכן...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}דורש קבצים...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}({2:NUM} מתוך {NBSP}{1:NUM}) {NBSP}{0:STRING} :מוריד
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}הורדת קבצים הסתיימה
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}({2:NUM} %)הורדו {NBSP}{1:BYTES} מתוך {NBSP}{0:BYTES}
# Content downloading error messages
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}ניסיון התחברות לשרת התוכן נכשל...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}הורדת רבצים נכשלה...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... הקשר נותק
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... הקובץ לא ניתן לכתיבה
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}נכשלה פתיחה של קובץ מכווץ
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}הגדרות שקיפות
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK} שנה שקיפות עבור שלטי תחנות
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}שנה שקיפות עבור עצים
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}שנה שקיפות עבור בניינים
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}שנה שקיפות עבור תעשיות
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}שנה שקיפות עבור מבני תחבורה
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}שנה שקיפות עבור גשרים
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}שנה שקיפות עבור מבנים כגון מיגדלור/אנטנה
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}שנה שקיפות עבור עמודי חשמל
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}שנה שקיפות עבור מצביעי הטענה
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}הסתר במקום הפוך לשקוף
# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}הדגשת שטח הכיסוי
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}מופסק
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}מופעל
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}בטל הדגשת השטח המכוסה ע"י התחנה
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}הדגש את השטח המכוסה ע"י התחנה
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}מקבלת: {GOLD}{STRING}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}מספקת: {GOLD}{STRING}
# Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}חבר לתחנה קיימת
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}בנה תחנה נפרדת
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}חבר נקודות ציון
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}בנה נקודת ציון נפרדת
# Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :בניית מסילות
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :בניית מסילות חשמליות
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :בניית מסילות חד פסיות
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :בניית מסילות מגנטיות
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}בניית מסילת רכבת. Ctrl בורר בניית/הסרת מסילת רכבת
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}בנה מסילה במצב בנייה אוטומטי. Ctrl בורר בניית/הסרת מסילת רכבת
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}בניית מוסך רכבות (לרכישה וטיפול ברכבות)
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}הפוך מסילה לנקודת ציון. Ctrl מאפשר איחוד נקודות ציון
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}בניית תחנת רכבת. Ctrl מאפשר איחוד תחנות
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}בניית רמזורי רכבת. Ctrl בורר בין איתות דגלים ואיתות תאורה{}גרירה בונה אותות לאורך מסילת רכבת ישרה. Ctrl בונה אותות עד להצטלבות הבאה{}Ctrl+לחיצה בורר פתיחת חלון בחירת איתותים
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}בניית גשרים למסילות
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}חציבת מנהרות למסילות
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}החלף מצב בנייה/הסרה של פסי רכבת, רמזורים, נקודות ציון ותחנות. החזקת Ctrl מסירה גם פסי רכבת מנקודות ציון ותחנות רכבת
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}שנה/שדרג את המסילה
# Rail depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}כיוון המוסך
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}בחר את הכיוון של מוסך הרכבת
# Rail waypoint construction window
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}נקודת ציון
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}בחר את סוג נקודות הציון
# Rail station construction window
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}בחירת תחנת רכבת
STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}כיווניות
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}בחר כיוון תחנת רכבת
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}מספר המסילות
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}בחר מספר של רציפים לתחנת רכבת
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}אורך רציף
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}בחר אורך של תחנת רכבת
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}גרירה ושחרור
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}בניית תחנה ע"י גרירה ושחרור
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}בחר את סוג התחנה שיוצג
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}בחר את סוג התחנה לבנייה
STR_STATION_CLASS_DFLT :תחנת בחירת מחדל
STR_STATION_CLASS_WAYP :נקודות דרך
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}בחירת רמזורים
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}(רמזורי בלוק (מכאניים{NBSP}{}אלו הרמזורים הפשוטים ביותר, מאפשרים לרכבת אחת בלבד להמצא בבלוק מסויים בזמן נתון
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}(רמזורי כניסה (מכאניים {}{NBSP}ירוקים כל עוד יש לפחות רמזור יציאה ירוק הקטע המסילה העוקב. אחרת-אדומים
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}(רמזורי יציאה (מכאניים {}{NBSP} מתנהגים בדומה לרמזורי הבלוק, אבל מחייבים שינוי האור ברמזור בעת כניסה
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}רמזורים משולבים (מכאניים){}מתפקדים כרמזורי כניסה ויציאה במשולב. דבר זה מאפשר יצירת "עצים" מורכבים של רמזורים
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}(רמזורי נתיב (מכאניים{}{NBSP} מאפשרים ליותר מרכבת אחת להכנס לאותו הבלוק בו זמנית, כל עוד קיים נתיב פנוי למקום עצירה בטוח
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}(רמזורי נתיב חד-סיטרי (מכאניים{}{NBSP} מאפשרים ליותר מרכבת אחת להכנס לאותו הבלוק בו זמנית, כל עוד קיים נתיב פנוי למקום עצירה
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}(רמזורי בלוק (חשמליים{NBSP}{}אלו הרמזורים הפשוטים ביותר, מאפשרים לרכבת אחת בלבד להמצא בבלוק מסויים בזמן נתון
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}(רמזורי כניסה (חשמליים {}{NBSP}ירוקים כל עוד יש לפחות רמזור יציאה ירוק הקטע המסילה העוקב. אחרת-אדומים
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}(רמזורי יציאה (חשמליים {}{NBSP} מתנהגים בדומה לרמזורי הבלוק, אבל מחייבים שינוי האור ברמזור בעת כניסה
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}רמזורים משולבים (חשמליים){}מתפקדים כרמזורי כניסה ויציאה במשולב, מאפשרים יצירת "עצים" מורכבים של רמזורים
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}(רמזורי נתיב (חשמליים{}{NBSP} מאפשרים ליותר מרכבת אחת להכנס לאותו הבלוק בו זמנית, כל עוד קיים נתיב פנוי למקום עצירה בטוח
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}(רמזורי נתיב חד-סיטרי (חשמליים{}{NBSP}מאפשרים ליותר מרכבת אחת להכנס לאותו הבלוק בו זמנית, כל עוד קיים נתיב פנוי למקום עצירה
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}החלפת סוג הרמזור בחר סוג חדש ולחץ על רמזור קיים להחלפה
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}צפיפות הרמזורים הנוצרים בעת גרירה
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}הקטן צפיפות
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}הגדל צפיפות
# Bridge selection window
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}בחר סוג הגשר עליו תעבור המסילה
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}בחירת גשר לכביש
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK} בחירת סוג הגשר בחר את הסוג שברצונך לבנות
STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :גשר תלוי, ברזל
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :גשר קורות, ברזל
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :גשר זיז, פלדה
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :גשר תלוי, בטון
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :מעץ
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :בטון
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :צינורי, ברזל
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :צינורי, סיליקון
# Road construction toolbar
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}סלילת כבישים
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}בניה של רכבת קלה\חשמלית
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}סלול קטע כביש. Ctrl בורר בניית/הסרת כביש
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}בנה קטע מסילת חשמלית. Ctrl בורר בניית/הסרת מסילת חשמלית
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}סלול כביש באופן אוטומטי. Ctrl בורר בניית/הריסת כביש
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}בנה מסילת חשמלית באופן אוטומטי. Ctrl בורר בניית/הסרת מסילת חשמלית
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}בנה מוסך לרכבים (כדי לבנות ולתקן משאיות ואוטובוסים)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}בנה מוסך לחשמלית (כדי לבנות ולתקן חשמליות)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}בנה תחנת אוטובוס. Ctrl מאפשר איחוד תחנות
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}בנה תחנת נוסעים לחשמלית. Ctrl מאפשר איחוד תחנות
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}בנה תחנת העמסה למשאיות. Ctrl מאפשר איחוד תחנות
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}בנה תחנת משאות לחשמלית. Ctrl מאפשר איחוד תחנות
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}הפעל\כבה כבישים חד סיטריים
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}בנה גשר כביש
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}בנה גשר לחשמלית
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}בנה מנהרה לכביש
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}בנה מנהרה לחשמלית
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}שנה מצב בנה/הסר כבישים
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}שנה מצב בנה\מחק למבני חשמלית
# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}כיוון המוסך
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}כיוון המוסך
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}התמצאות מוסך חשמלית
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}בחר התמצאות למוסכי חשמלית
# Road vehicle station construction window
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}כיוון תחנת אוטובוס
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}בחר כיוון תחנת אוטובוס
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}כיוון תחנת משאיות
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}בחר כיוון תחנת טעינה למשאיות
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}התמצאות חשמלית לנוסעים
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}בחר את כיוון התחנה
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}כיוון חשמלית משא
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}בחר את כיוון התחנה
# Waterways toolbar (last two for SE only)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}בניית נתיבי מים
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}נתיבי מים
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}בנה תעלות
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}בניית שערים ימיים
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}בניית מבדוק אוניות (לבניה וטיפול בכלי שייט)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}בניית רציף לכלי שייט. Ctrl מאפשר איחוד תחנות
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}מקם מצוף שיכול לשמש כנקודת ציון לכלי שייט
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}בנה מוביל-מים
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}הגדר את שטח המים.{}הכן תעלה, אלא אם כן CTRL לחוץ בגובה הים, ואז זה יציף את הסביבה במקום
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}מקם נחלים.
# Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}כיוון המבדוק
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}בחר את כיוון המבדוק
# Dock construction window
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}מזח
# Airport toolbar
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}שדות תעופה
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}בנה שדה תעופה. Ctrl מאפשר איחוד תחנות
# Airport construction window
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}בחירת שדה תעופה
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}בחר את גודל/סוג שדה התעופה
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}רמת שדה תעופה
STR_AIRPORT_SMALL :קטן
STR_AIRPORT_CITY :עירוני
STR_AIRPORT_METRO :מחוזי
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :בינלאומי
STR_AIRPORT_COMMUTER :שדה תעופה מאסף
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :שדה תעופה בינלאומי
STR_AIRPORT_HELIPORT :מנחת מסוקים
STR_AIRPORT_HELIDEPOT :מוסך מסוקים
STR_AIRPORT_HELISTATION :תחנת מסוקים
STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :שדות תעופה קטנים
STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :שדות תעופה גדולים
STR_AIRPORT_CLASS_HUB :נמלי תעופה
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :שדות תעופה למסוקים
STR_STATION_BUILD_NOISE :{GOLD}{COMMA}{BLACK} :רמת הרעש
# Landscaping toolbar
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}שינוי פני השטח
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}הנמכת משבצת קרקע
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}הגבהת משבצת קרקע
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}שיטוח הקרקע
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}קנה אדמה לשימוש עתידי
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}פירט נבחר
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}בחר פריט לבנייה
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}צפיה מקדימה של האובייקט
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}גודל: {GOLD}{NUM} x {NUM} משבצת
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :מגדלורים
STR_OBJECT_CLASS_TRNS :אנטנות
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}עצים
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}בחר סוג עץ לנטיעה
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}עצים מסוג אקראי
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}נטע עצים מסוג אקראי במקום זה
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}עצים אקראיים
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}פזר עצים באופן אקראי על המפה
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}יצירת טופוגרפיה
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}מקם אזורים סלעיים במפה
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}.הגדר אזור מדברי{}.להסרה לחץ CRTL והחזק
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}הגדל מספר משבצות לעיבוד
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}הקטן מספר משבצות לעיבוד
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}צור קרקע אקראית
STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}צור תרחיש חדש
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}אפס קרקע
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}מחק מהמפה את כל רכוש השחקן
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}אפס קרקע
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את כל רכושו של השחקן?
# Town generation window (SE)
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}יצירת ערים
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}עיירה חדשה
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}ייסד עיר חדשה
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}עיר אקראית
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}ייסד עיר במקום אקראי
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}ערים אקראיות
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}פזר על המפה ערים באופן אקראי
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}שם העיר:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}הכנס שם עיר
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}לחץ כדי להכניס שם עיר
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}שם אקראי
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}צור שם אקראי חדש
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}:גודל העיר
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}קטן
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}בינוני
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}גדול
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}אקראי
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}בחר את גודל העיר
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}עיר
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}ערים גדלות מהר יותר מאשר עיירות{}כתלות בהגדרות, הן גדולות יותר כאשר הן נוסדות
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}מתווה כביש של עיר:
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}בחר מתווה כביש לשימוש עבור עיר זו
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}מקורי
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}כבישים טובים יותר
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 רשת
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 רשת
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}אקראי
# Fund new industry window
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}ממן תעשיה חדשה
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}בחר תעשיה מהרשימה
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :תעשיות אקראיות
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}פזר על המפה תעשיות באופן אקראי
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{YELLOW}{CURRENCY}{BLACK} :מחיר
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}צפה
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}בנה
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}ממן
# Industry cargoes window
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}מידע על שטח קרקע
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{LTBLUE}לא זמין {BLACK}:עלות פינוי
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{RED}{CURRENCY}{BLACK} :עלות פינוי
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}ההכנסה אחרי שפונה: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :לא זמין
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}{LTBLUE}{STRING} :בעלים
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}בעלי הכביש: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}:בעלי מסילת החשמלית{LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}בעלי מסילת הרכבת: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} :רשות מקומית
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :אין
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}קואורדינטות: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{LTBLUE}{DATE_LONG}{BLACK} : תאריך בניה
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}{LTBLUE}{STRING}: אופי התחנה
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK} {LTBLUE}{STRING}: סוג התחנה
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}אופי נמל התעופה: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}שם נמל התעופה: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}שם משבצת נמל תעופה: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}{LTBLUE}{STRING}: שדרוג גראפי
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK} :מקבל {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({1:STRING} {0:COMMA}/8 )
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}מגבלת מהירות על המסילה: {LTBLUE}{VELOCITY}
# Description of land area of different tiles
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :סלעים
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :אדמה קשה
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :קרקע חשופה
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :עשבייה
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :שדות
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :אדמה מכוסה בשלג
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :מדבר
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :מסילת רכבת
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי בלוק
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורים מקדימים
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי יציאה
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורים משולבים
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי נתיב
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי מסלול חד סיטרי
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי בלוק ורמזורים מקדימים
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי יציאה ובלוק
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי יציאה ורמזורים משולבים
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי בלוק ורמזורי נתיב
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי בלוק ורמזורי נתיב חד סיטרי
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורים מקדימים ורמזורי יציאה
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורים מקדימים ורמזורים משולבים
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורים מקדימים ורמזורי נתיב
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורים מקדימים ורמזורי נתיב חד סיטרי
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי יציאה ורמזורים משולבים
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי יציאה ורמזורי נתיב
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי יציאה ורמזורי נתיב חד-סיטרי
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורים משולבים ורמזורי נתיב
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורים משולבים ורמזורי נתיב חד-סיטרי
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :מסילת רכבת עם רמזורי נתיב ונתיב חד-סיטרי
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :מוסך רכבת
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :כביש
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :כביש עם תאורת רחוב
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :שדירה
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :מוסך לרכבים
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :מפגש כביש/פסי רכבת
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :חשמלית
# Houses come directly from their building names
STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :(בבניה) {STRING}
STR_LAI_TREE_NAME_TREES :עצים
STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :יערות הגשם
STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :צמחי קקטוס
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :תחנת רכבת
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :סככת מטוסים
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :שדה תעופה
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :אזור טעינה למשאיות
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :תחנת אוטובוס
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :מזח
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :מצוף
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :נקודת ציון
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :מים
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :תעלה
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK :תא שייט
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :נהר
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :חוף או גדה
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :מבדוק
# Industries come directly from their industry names
STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :מנהרה למעבר רכבות
STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :מנהרה למעבר רכבים
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :גשר פלדה תלוי למעבר רכבות
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL :גשר קורות פלדה למעבר רכבות
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :גשר זיז מפלדה למעבר רכבות
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :גשר תלוי מבטון מזויין למעבר רכבות
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :גשר עץ למעבר רכבות
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :גשר בטון למעבר רכבות
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :גשר צינורי למעבר רכבות
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :גשר פלדה תלוי למעבר רכבים
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :גשר קורות פלדה למעבר רכבים
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :גשר זיז מפלדה למעבר רכבים
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :גשר תלוי מבטון מזויין למעבר רכבים
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :גשר עץ למעבר רכבים
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :גשר בטון למעבר רכבים
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :גשר צינורי למעבר רכבים
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :מוביל-מים
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_TRANSMITTER :אנטנה
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :מיגדלור
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :מטה החברה
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :שטח בבעלות חברה
# About OpenTTD window
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD אודות
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}כל הזכויות שמורות , {COPYRIGHT}1995 כריס סויר - {NBSP}זכויות יוצרים מקוריות
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}{REV} גירסה , OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2011 The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}שמור משחק
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}טען משחק
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}שמור תרחיש
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}טען תרחיש
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}טען מפת גבהים
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}לחץ כאן כדי לעבור לתיקית בחירת מחדל של שמירות
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}בתים פנויים {BYTES}
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רשימה של כוננים, תיקיות וקובצי משחקים שמורים
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}השם שנבחר לשמירה
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}מחק
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}מחק את קובץ השמירה שנבחר
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}שמור
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}שמור את המשחק הנוכחי עם השם שנבחר
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}טען
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}טען את המשחק שנבחר
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}פרטי משחק
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}אין מידע זמין.
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}הכנס שם לשמירה
# World generation
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}יצור עולם
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}:גודל המפה
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK} :מספר העיירות
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK} :תאריך
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK} :מספר התעשיות
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}גובה קו השלג
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}הגבה את קו השלג
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}הנמך את קו השלג
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK} :מספר אקראי
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}הכנס מספר אקראי כלשהוא
STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}אקראית
STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}בחר מספר אקראי שישמש בסיס ליצירת הקרקע
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK} :יצירת קרקע
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}אלגוריתם העצים:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK} :סוג הקרקע
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK} :כמות ימים/אגמים
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK} :חלקלקות
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}הפצה מגוונת:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}יצירת קרקע
# Strings for map borders at game generation
STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK} :שולי המפה
STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}צפון-מערב
STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}צפון-מזרח
STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}דרום מזרח
STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}דרום-מערב
STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}יד חופשית
STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}מים
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}אקראי
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}אקראי
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}ידני
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK} :סיבוב מפת הגבהים
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK} :שם מפת הגבהים
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}גודל:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} על {NUM}
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}מספר אקראי
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}שנה את גובה קו השלג
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}שנה את שנת הפתיחה
# SE Map generation
STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}סוג התרחיש
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}קרקע שטוחה
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}צור קרקע שטוחה
STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}קרקע אקראית
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK} :עומק הקרקע
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}הנמך את גובה האדמה השטוחה ברמה אחת
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}הגדל את עומק הקרקע
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}שינוי עומק הקרקע
# Map generation progress
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}מחולל עולם...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}הפסק
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}הפסק יצירת עולם חדש
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}?בטוח שברצונך לעצור
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% :הושלם
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}יצור עולם
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}יצירת עצים
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}יצירת מבנים בלתי ניידים
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}יצירת איזורים סלעיים
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}קביעת הגדרות המשחק
STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}מריץ לולאה על כל המשבצות
STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}מכין את המשחק לפעולה
# NewGRF settings
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}(NewGRF) הגדרות שדרוג גראפי
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}מידע NewGRF מפורט
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}קבצי NewGRF פעילים
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}קבצי NewGRF לא פעילים
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}בחר הגדרות מוכנות:
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}מחרוזת סינון:
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}טען סביבה גראפית
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}שמור סביבה גראפית
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}שמור את הרשימה הנוכחית כהגדרת סביבה גראפית
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}תן שם לסביבה
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}מחק סביבה גראפית
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}מוחק את הסביבה הגראפית שנבחרה
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}הוסף
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}מוסיף את הקובץ שנבחר לרשימה
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}רענן רשימת קבצים
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}מרענן את רשימת הקבצים הזמינים
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}הסר
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}מסיר את הקובץ שנבחר מהרשימה
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}העבר למעלה
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}מעביר את הקובץ שנבחר כלפי מעלה ברשימה
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}העבר למטה
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}מעביר את הקובץ שנבחר כלפי מטה ברשימה
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK} רשימת קבצי שדרוג גראפי מותקנים
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}קבע ערכים
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}החלף פלטת צבעים
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}מחליף את פלטת הצבעים עבור קובץ השדרוג הגראפי שנבחר. השתמש באפשרות זו אם הצבעים שהתקבלו אינם די ברורים
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}החל הגדרות
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK} מצא תוכן חסר אונליין
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK} בדוק האם ניתן לאתר את התוכן החסר בשרת
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{SILVER}{STRING}{BLACK}: שם קובץ
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}גירסה מינימלת תואמת: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{SILVER}{STRING}{BLACK}: פלטת צבעים
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{SILVER}{STRING}{BLACK} :פרמטריֿם
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}לא קיים מידע
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}לא נמצא קובץ מתאים
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}מושתק
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}הכנס פרמטרים
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}אתחל
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}הגדר את כל הפרמטרים לערך ברירת המחדל שלהם
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}מספר הגדרות: {ORANGE}{NUM}
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}בדוק - {STRING}
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}הורה
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :אוביקט
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :סוג מסילה
# Sprite aligner window
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X היסט: {NUM}, Y היסט: {NUM}
# NewGRF (self) generated warnings/errors
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}אזהרה: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{SILVER}{STRING}{RED}: שגיאה
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{SILVER}{STRING}{RED} :שגיאה חמורה
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}התרחשה שגיאה קריטית ב-NewGRF: {}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} לא יעבוד עם גרסת ה-TTDPatch שדווחה ע"י OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} היא עבור גרסת {STRING} של TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} תוכנן עבור {NBSP}{2:STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :פרמטר לא חוקי עבור {1:STRING}: פרמטר {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} לפני הטענת {NBSP}{2:STRING} יש להטעין את
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} לאחר הטענת {NBSP}{2:STRING} יש להטעין את
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} דורש גרסת {STRING} של OpenTTD ומעלה.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :קובץ השדרוג הגראפי אותו יועד לתרגם
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :יותר מידי קבצי שדרוג גראפי פתוחים בן זמנית
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Loading {2:STRING} as static NewGRF with {4:STRING} could cause desyncs.
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Unexpected sprite.
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Unknown Action 0 property.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Attempt to use invalid ID.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contains a corrupt sprite. All corrupt sprites will be shown as a red question mark (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contains multiple Action 8 entries.
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :קרא מעבר לסוף הפיה המדומה.
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}!אזהרה
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}הנך עומד לבצע שינוייך במהלך ריצת המשחק. פעולה זו עלולה לגרום לקריסה. האם אתה בטוח לחלוטין שברצונך להמשיך?
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Can't add file: duplicate GRF ID
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}הקובץ לא נמצא, הוטען קובץ תואם
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}קבצים תואמים נטענו במקום קבצים חסרים
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}שדרוגים גראפים אחדים לא נמצאו ולפיכך נוטרלו
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}קבצים חסרים
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}?הפשרת המשחק עלולה להביא לקריסה. להמשיך
# NewGRF status
STR_NEWGRF_LIST_NONE :ללא
STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND :כל הקבצים נמצאים
STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE :{YELLOW}נמצאו קבצים מתאימים
STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}חסרים קבצים
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}התנהגות ה-NewGRF '{STRING}' עלולה לגרום לקריסה ו/או חוסר סנכרון במשחק.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}זה שינה את אורך הרכב ל'{1:ENGINE}' כאשר לא במוסך.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}רכבת '{VEHICLE}' השייכת לחברת '{COMPANY}' בעלת אורך לא חוקי. דבר זה נגמר ככל הנראה בעקבות בעיות ב-NEWGRF.המשחק עלול לצאת מסנכרון או לקרוס.
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' סיפק מידע לא נכון.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}מידע מטען/התאמה מחדש עבור '{1:ENGINE}' שונה מרשימת הרכישה לאחר הבניה. דבר זה עלול לגרום מילוי/חידוש אוטומטי לכישלון התאמה מחדש בצורה נכונה.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' גרם ללולאה אינסופית בהתקשרות חזרה של הייצור.
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<מטען לא חוקי>
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :??
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} של <מטען לא חוקי>
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<דגם כלי רכב לא תקין>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<תעשייה לא תקינה>
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}סימניות {COMMA} - רשימת סימניות
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}שנה את המלל של הסימניה
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}עבור לסימניה הבאה
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}עבור לסימניה הקודמת
STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}הכנס שם סימניה
# Town directory window
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}ערים
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- אין -
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}שמות ערים - לחץ על שם כדי למקד את התצוגה על העיר. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום העיר
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}אוכלוסיית העולם: {COMMA}
# Town view window
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (עיר)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{ORANGE}{1:COMMA}{BLACK} :בתים {ORANGE}{0:COMMA}{BLACK} :אוכלוסיה
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{ORANGE}{1:COMMA}{BLACK} :מספר מירבי {ORANGE}{0:COMMA}{BLACK} :נוסעים בחודש שעבר
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{ORANGE}{1:COMMA}{BLACK} :מספר מירבי {ORANGE}{0:COMMA}{BLACK} :שקי דואר בחודש שעבר
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}המטען שצריך בשביל גידול עיר
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{STRING}{BLACK} דרוש
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} דרוש בחורף
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{ORANGE}{CARGO}{BLACK} נמסרו בחודש שעבר
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{ORANGE}{1:COMMA}{BLACK} :מירבית {ORANGE}{0:COMMA}{BLACK} :רמת הרעש המותרת בעיר זו
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה על מיקום העיר. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה במיקום העיר
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}רשות מקומית
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}הצג מידע על הרשות המקומית
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם העיר
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}הרחב
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK} הרחב את העיירה
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}מחק
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}מחק את העיר
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :שנה את שם העיר
# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}רשות מקומית {TOWN}
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK} :מדד הביצועים של החברות
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}: פעולות זמינות
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}רשימת דברים שניתן לעשות בעיר זאת - לחץ על פריט לפרטים נוספים
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}עשה זאת
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}ביצוע הפעולה שנבחרה
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :קמפיין פירסום קטן
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :קמפיין פירסום בינוני
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :קמפיין פירסום גדול
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :מימון של שיפוץ הכבישים המקומיים
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :בניית פסל של בעל החברה
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :ממן מבנים חדשים
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :קניית זכויות הובלה בלעדיות
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :שחד את העיריה המקומית
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}.התחל מסע פירסום מקומי קטן, כדי למשוך יותר נוסעים וסחורה לשירותי התחבורה שלך.{}עלות: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}.התחל מסע פירסום מקומי בינוני, כדי למשוך יותר נוסעים וסחורה לשירותי התחבורה שלך.{}עלות: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}התחל מסע פרסום מקומי גדול, כדי למשוך יותר נוסעים וסחורות לשירותי התחבורה שלך..{}עלות: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW} ממן שיפוץ של מערכת הכבישים העירונית. הדבר גורם להפרעות תנועה ניכרות במשך כ-6 חודשים.{}עלות: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}.ּבנה פסל של לכבודו של בעל החברה.{}עלות: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}.ממן בניית מבנים מסחריים חדשים בעיר.{}עלות: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}רכוש זכויות תחבורה בלעדיות למשך שנה אחת בעיר. רשות העירייה תאפשר לנוסעים ומטען להשתמש בתחנות החברה שלך בלבד.{}עלות: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}שחד את הרשות המקומית כדי להגדיל את הדרוג שלך בעיר תוך כדי סיכון להתפס ולשלם קנס חמור.{}עלות: {CURRENCY}
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}סובסידיות
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK} :סובסידיות למימון שירותי הובלה
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} מ-{STRING} אל {STRING}{YELLOW} (ב-{DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- כלום -
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK} :שירותים מסובסדים
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} מ-{STRING} אל {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, עד {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}לחץ על שירות כדי להתמקד על עיר/תעשייה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום העיר/תעשייה
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}שמות תחנות - לחץ על השם כדי להתמקד בתחנה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום התחנה
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}לחץ והחזק מקש קונטרל כדי לבחור יותר מפריט אחד
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} תחנת{P "" s}
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW} {1:STATIONFEATURES}{0:STATION}
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- כלום -
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}בחר את כל המתקנים
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}(ברח את כל סוגי הסחורה (כולל סחורה שלא מחכה
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}שום סחורה לא מחכה
# Station view window
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}ממתינים: {WHITE}{STRING}
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO}
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} בדרך מ{STATION})
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}מקבל
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}הצג רשימת סוגי המטען שהתחנה מקבלת
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}מקבלת: {WHITE}{STRING}
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}דירוג
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את דירוג השירות
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK} :דירוג מקומי של שירותי הובלה
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :מחריד
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :דל מאד
STR_CARGO_RATING_POOR :דל
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :בינוני
STR_CARGO_RATING_GOOD :טוב
STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :טוב מאד
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :מצויין
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :מדהים
############ range for rating ends
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}מרכז תצוגה ראשית על מיקום תחנה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום תחנה
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה שם של תחנה
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את כל הרכבות העוברות דרך תחנה זו
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}הצג את כל הרכבים העוברים דרך תחנה זו
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}הצג את כל כלי הטייס העוברים דרך תחנה זו
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את כל כלי השייט העוברים דרך תחנה זו
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :שנה שם של תחנה/אזור טעינה
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}מרכז תצוגה ראשית על מיקום ציון הדרך. Ctrl+לחיצה פותח תצוגה חדשה על מיקום ציון הדרך
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}שנה שם נקודת ציון
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}מרכז תצוגה ראשית על מיקום מצוף. Ctrl+לחיצה פותח חלון תצוגה חדש על מיקום מצוף
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}שנה שם מצוף
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}ערוך שם נקודת ציון
# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} נתונים כלכליים {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}הוצאות/הכנסות
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}בנייה
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}כלי תחבורה חדשים
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}עלות הפעלת רכבות
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}עלות תפעול רכבים
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD} עלות הפעלת כלי טייס
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD} עלות הפעלת כלי שייט
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}הוצאות אחזקה
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}הכנסת הרכבות
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}הכנסת כלי הרכב
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}הכנסת כלי הטייס
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}הכנסת כלי השייט
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}ריבית על ההלוואה
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}אחר
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY}
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}:סה”כ
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}חשבון הבנק
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}הלוואה
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{BLACK}{CURRENCY}{WHITE}: הלוואה מירבית
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}לווה {CURRENCY}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}הגדל את ההלוואה. Ctrl+לחיצה מלווה ככל שניתן
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}החזר {CURRENCY}
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}פרע חלק מההלוואה.Ctrl+לחיצה פורע ככל שניתן
# Company view
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(מנהל)
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{WHITE}{NUM} {GOLD} :שנת הקמה
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}:הגדרות צבע
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD} :כלי רכב
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}רכבות {COMMA}
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}רכבים {COMMA}
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}מטוסים {COMMA}
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}כלי שייט {COMMA}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}אין
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}{CURRENCY}{WHITE}:שווי החברה
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({1:COMPANY} נמצאים בבעלות{NBSP} {0:COMMA}%)
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}בנה בניין מטה
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}הקם את מטה החברה
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}צפה במטה
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}צפה במטה החברה
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}שנה מיקום המטה
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}מקם מחדש את מטה החברה תמורת 1% משווי החברה
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}פנים חדשות
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}בחר פנים חדשות למנהל
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}הגדרות צבע
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את צבעי כלי הרכב שבבעלות החברה
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}שם החברה
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם החברה
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}שם המנהל
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם המנהל
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}קנה 25% ממניות החברה
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}מכור 25% ממניות החברה שברשותך
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}קנה 25% ממניות חברה זו
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}מכור 25% ממניות חברה זו
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :שם החברה
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :שם המנהל
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}.אנו מחפשים אחר קונה לחברה{} ? {NBSP}{1:CURRENCY} תמורת {NBSP}{0:COMPANY} האם אתה מעוניין לקנות את
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}תעשיות
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- אין -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{YELLOW}(שונעו {NBSP}{3:COMMA}%){BLACK} ({1:CARGO}{2:STRING}) {ORANGE}{0:INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{YELLOW}(שונעו {NBSP} {6:COMMA}%/{5:COMMA}%) {BLACK} ({3:CARGO}{4:STRING}/{1:CARGO}{2:STRING}) {ORANGE}{0:INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}רשימת תעשיות - לחץ על שם כדי להתמקד בתעשייה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום התעשייה
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK} :תפוקה בחודש שעבר
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{BLACK}(הובלו {NBSP}{2:COMMA}%) {YELLOW}{1:STRING}{0:CARGO}
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מיקום התעשייה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום התעשייה
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}רמת הפקה: {YELLOW}{COMMA}%
############ range for requires starts
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{YELLOW}{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} : דורש
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{YELLOW}{3:STRING}{2:STRING},{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} :דורש
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{YELLOW}{5:STRING}{4:STRING},{3:STRING}{2:STRING},{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} :דורש
############ range for requires ends
############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}סחורה שמחכה לעיבוד:
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{YELLOW}{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} :מייצר
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{YELLOW}{3:STRING}{2:STRING},{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} :מייצר
############ range for produces ends
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}שנה תפוקה (כפולות של 8, עד 2040)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}שינוי ברמת ההפקה (עד 800% אחוז)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}רכבות{NBSP} {1:COMMA} - {0:STRING}
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}כלי רכב {NBSP}{1:COMMA} - {0:STRING}
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}כלי שייט {NBSP}{1:COMMA} - {0:STRING}
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION ::{WHITE}כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:STRING}
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רכבות - בחר רכבת לצפייה במידע
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}כלי רכב - לחץ על כלי רכב למידע
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}כלי שייט בחר כלי לצפיה במידע
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}כלי טייס לחץ על כלי לצפיה במידע
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}{1:CURRENCY} :בשנה שעברה{NBSP} {0:CURRENCY}) :רווח השנה
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :רכבות זמינות
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :רכבים זמינים
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :כלי שייט זמינות
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :כלי טייס זמינים
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK} ראה רשימה של קטרים זמינים לסוג כלי הרכב הזה
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}נהל רשימה
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}שלח הוראות לכל כלי הרכב ברשימה זו
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :החלף כלי רכב
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :שלח לטיפול
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :שלח רכבת למוסך
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :שלח כלי רכב למוסך
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :שלח אוניה למוסך
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :שלך כלי תעופה להנגר
STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כדי לעצור את כל הכלים ברשימה
STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כדי לשחרר את כל הכלים ברשימה
STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}רכבים עם יעדים מצומדים {COMMA}
# Group window
STR_GROUP_ALL_TRAINS :כל הרכבות
STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :כל הרכבים
STR_GROUP_ALL_SHIPS :כל כלי השייט
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :כל כלי הטייס
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :רכבות לא משוייכות
STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :רכבים לא משוייכים
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :כלי שייט לא משוייכים
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :כלי טייס לא משוייכים
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}קבוצות כלים לחץ על קבוצה לצפייה בכל הכלים השייכים אליה
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}לחץ ליצירת קבוצה חדשה
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}מחק את הקבוצה שנבחרה
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם הקבוצה
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}לחץ על מנת להגן על הכלים בקבוצה בפני החלפה אוטומטית
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :הוסף כלים
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :הסר את כל הכלים מהקבוצה
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}שנה שם קבוצה
# Build vehicle window
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :רכבות חדשות
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :רכבות חשמליות חדשות
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION ::רכבות חד-פס חדשות
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :רכבות פס מגנטי חדשות
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :רכבות זמינות
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :כלי רכב חדשים
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :כלי שייט חדשים
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :כלי טייס חדש
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{GOLD}{1:WEIGHT_S}{BLACK} :משקל {GOLD}{0:CURRENCY}{BLACK} :מחיר
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}מהירות: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} הספק: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} :מהירות
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST ::לשנה {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} :עלות תפעולית
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{GOLD}{1:STRING} {0:CARGO}{BLACK} :קיבולת
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(ניתן להתאמה)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{GOLD}{1:COMMA}{BLACK} :(משך חיים(שנים {GOLD}{0:NUM}{BLACK} :תוכנן
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{GOLD}{COMMA}%{BLACK} :אמינות מירבית
STR_PURCHASE_INFO_COST :{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} :מחיר
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}משקל: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{GOLD}{1:VELOCITY}{BLACK} : מהירות {GOLD}{0:CURRENCY} {BLACK} :מחיר
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}קיבולת: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}קרונות ממונעים: {GOLD}+{POWER}{BLACK} משקל: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK} :ניתן להתאים ל{GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :כל סוגי המטען
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :{GOLD} כל סוגי המטען למעט
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}כוח סחיבה מקסימלי: {GOLD}{FORCE}
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK} בחירת קרונות - לחץ על קרון לקבלת מידע
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רשימת כלי הרכב - בחר כלי רכב למידע
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי שייט בחר כלי לצפיה במידע
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי טייס בחר כלי לצפיה במידע
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}רכוש כלי רכב
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}רכוש כלי רכב
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}רכוש כלי שייט
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}רכוש כלי טייס
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}רכוש את קרון הרכבת שמודגש
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}רכוש את כלי הרכב שמודגש
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}רכוש את כלי השייט שמודגש
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}רכוש את כלי הטייס שמודגש
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}החלף שם
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}החלף שם
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם סוג הקרון
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם סוג כלי הרכב
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי השייט
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי הטיס
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}שנה את שם סוג קרון הרכבת
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}שנה את שם סוג כלי הרכב
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}החלף שם סוג כלי השייט
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}החלף שם סוג כלי הטיס
# Depot window
STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT}
STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה שם של מוסך
STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :שינוי שם מוסך
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{0:ENGINE}{1:STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} כלי{P "" s}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רכבות - לחצן ימני על רכבת לקבלת מידע, גרור עם לחצן שמאלי קרון להוספתו/הסרתו מהרכבת. החזק Ctrl כדי לבצע את הפונקציות על השרשרת הבאה
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי רכב - לחיצה ימנית על כלי רכב למידע
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי שייט לחיצה ימנית על כלי לצפיה במידע
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כלי טייס לחיצה ימנית על הכלי לצפיה במידע
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}גרור קרון/קטר לכאן כדי למכור אותו
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}גרור כלי רכב לכאן על מנת למכור אותו
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}גרור כלי שייט לכאן על מנת למכרו
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}גרור כלי טייס לכאן על מנת למכרו
STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}גרור את הקטר לכאן כדי למכור את הרכבת
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}מכור את כל הרכבות שבמוסך
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}מכור את כל כלי הרכב שבמוסך
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}מכור את כל כלי השייט שבמבדוק
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}מכור את כל כלי הטייס שבסככה
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}החלף אוטומטית את כל הרכבות שבמוסך
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}החלף אוטומטית את כל הרכבים שבמוסך
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}החלף אוטומטית את כל כלי השייט שבמבדוק
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}החלף אוטומאטית את כל כלי הטייס שבסככה
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}כלים חדשים
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}כלי רכב חדשים
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}כלי שייט חדש
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}כלי טייס חדש
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}רכוש קרון חדש
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}רכוש כלי רכב חדש
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}רכוש כלי שייט חדש
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}רכוש כלי טייס חדש
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}שכפל רכבת
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}שכפל רכב
STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}שכפל כלי שייט
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}שכפל כלי טייס
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}פעולה זו תרכוש העתק נוסף של הרכבת וכל קרונותיה. לחץ על כפתור זה ולאחר מכן על רכבת בתוך או מחוץ לתחנה. Ctrl+לחיצה יעתיק גם את הוראות הרכבת
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}פעולה זו תרכוש העתק נוסף של כלי רכב. לחץ על כפתור זה ולאחר מכן על כלי רכב בתוך או מחוץ למוסך. Ctrl+לחיצה יעתיק גם את הוראות כלי הרכב
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}פעולה זו תרכוש העתק נוסף של כלי שייט חדש. לחץ על כפתור זה ולאחר מכן על כלי שייט בתוך או מחוץ למבדוק. Ctrl+לחיצה יעתיק גם את הוראות כלי השייט
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}פעולה זו תרכוש העתק נוסף של כלי הטייס. לחץ על כפתור זה ולאחר מכן על כלי טייס בתוך או מחוץ למוסך-המטוסים. Ctrl+לחיצה יעתיק גם את הוראות כלי הטייס
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את החלון הראשי על מיקום מוסך הרכבות. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה במיקום המוסך
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מיקום מוסך כלי הרכב. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה במיקום המוסך
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מבדוק הספינות. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה במיקום המבדוק
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על סככת המטוסים. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה במיקום סככת המטוסים
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}מציג את רשימת הרכבות העוברות במוסך זה
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}מציג את כל הרכבים העוברים במוסך זה
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}מציג את כל האוניות העוברות במבדוק זה
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}מציג את כל כלי הטייס העוברים בסככת המטוסים בשדה תעופה זה
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כדי לעצור את כל הרכבות במוסך
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כדי לעצור את כל הרכבים במוסך
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כדי לעצור את כל כלי השייט במבדוק
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כדי לעצור את כל כלי הטייס בסככה
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כדי לשחרר את כל הרכבות מהמוסך
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כדי לשחרר את כל הרכבים מהמוסך
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כדי לשחרר את כל כלי השייט מהמבדוק
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}לחץ כדי לשחרר את כל כלי הטייס מהסככה
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}?אתה עומד למכור את כל כלי הרכב במוסך. להמשיך
# Engine preview window
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}הודעה מיצרן הרכב
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}?חדש/ה! האם אתה מעוניין לבחון כלי זה באופן בלעדי לפני הוצאתו לשוק {STRING} זה עתה סיימנו את תכנונו של
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :קטר רכבת
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :כלי רכב
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :כלי טיס
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :כלי שייט
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :קטר חד-פס
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :קטר פס מגנטי
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}{1:WEIGHT_S} :משקל {NBSP}{0:CURRENCY} :מחיר {} {NBSP}{3:POWER} :עצמת מנוע {NBSP}{2:VELOCITY} :מהירות {NBSP}{}{5:CARGO} : קיבולת {NBSP} לשנה {NBSP}{4:CURRENCY} :עלות תפעולית
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}עלות: {CURRENCY} משקל: {WEIGHT_S}{}מהירות: {VELOCITY} הספק: {POWER} מקסימלי T.E.: {6:FORCE}{}עלות תפעולית: {4:CURRENCY}/לשנה{}קיבולת: {5:CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}עלות: {CURRENCY} מהירות מקסימלית: {VELOCITY}{}קיבולת: {CARGO}, {CARGO}{}עלות שוטפת: {CURRENCY}/לשנה
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}עלות: {CURRENCY} מהירות מקסימלית: {VELOCITY}{}קיבולת: {CARGO}{}הוצאה שוטפת: {CURRENCY}/לשנה
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING} החלף
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :רכבת
STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :רכב
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :כלי שייט
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :כלי טייס
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}בחר את סוג המנוע/קטר שברצונך להחליף
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}בחר את הקטר/מנוע שברצונך לבנות במקום הקטר/מנוע הקיים
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}החל בהחלפת הכלים
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}לחץ כאן על מנת להתחיל בהחלפה
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}לא מחליף
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}לא נבחר כלי
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}הפסק את החלפת הכלים
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}לחץ כאן להפסיק את ההחלפה
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{ORANGE}{STRING}{BLACK} : מחליף
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}החלף בין חלונות החלפת קרון וקטר
STR_REPLACE_ENGINES :מנועים/קטרים
STR_REPLACE_WAGONS :קרונות
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}בחר את סוג המסילה עבורה ברצונך להחליף קטרים
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK} מציג אילו קטרים מוחלפים זה בזה
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :רכבות
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :רכבות חשמליות
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :רכבות חד-פס
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :רכבות פס-מגנטי
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{ORANGE}{STRING}{BLACK} : הסרת קרונות
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}הסר קרונות מהסוף על מנת לשמור על האורך המקורי של הרכבת
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מרכז את התצוגה על מיקום הרכבת. Ctrl+לחיצה יעקוב אחרי הרכבת בתצוגה הראשית
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מרכז את התצוגה על מיקומו של כלי הרכב. Ctrl+לחיצה יעקוב אחרי כלי הרכב בתצוגה הראשית
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על כלי השייט. Ctrl+לחיצה יעקוב אחרי כל השייט בתצוגה הראשית
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על כלי הטייס. Ctrl+לחיצה יעקוב אחרי כלי הטייס בתצוגה הראשית
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}.שלח את הרכבת למוסך
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}.שלח את כלי הרכב למוסך
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}שלח את כלי השייט למבדוק
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Sשלח את כלי הטייס לסככת המטוסים
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק נוסף של הרכבת וכל קרונותיה. Ctrl+לחיצה יעתיק גם את ההוראות
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}.פעולה זו תיצור עותק נוסף של כלי הרכב. Ctrl+לחיצה תעתיק גם את ההוראות
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק של כלי השייט. Ctrl+לחיצה תעתיק גם את ההוראות
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק של כלי הטייס. Ctrl+לחיצה תעתיק גם את ההוראות
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}הכרח את הרכבת להמשיך מבלי להמתין לרמזור
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם את הרכבת לנשיאת משא שונה
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם מחדש כלי שייט לנשיאת מטען אחר
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם מחדש כלי שייט לנשיאת מטען אחר
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם כלי טייס לנשיאת מטען נתון
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}שנה את כיוון הנסיעה של הרכבת
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}הכרח את כלי הרכב להסתובב
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את הוראות הרכבת. Ctrl+לחיצה להצגת לוח הזמנים של הרכבת
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את הוראות כלי הרכב. Ctrl+לחיצה להצגת לוח הזמנים של כלי הרכב
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את הוראות כלי השייט. Ctrl+לחיצה להצגת לוח הזמנים של כלי השייט
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את הוראות כלי הטייס. Ctrl+לחיצה להצגת לוח הזמנים של כלי הטייס
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את נתוני הרכבת
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את פרטי כלי הרכב
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}הצג פרטי כלי שייט
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}הצג פרטי כלי טייס
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}פעולה רכבת נוכחית - לחץ כדי לעצור/להפעיל את הרכבת. Ctrl+לחיצה על מנת לגרור ליעד
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}פעולת כלי רכב נוכחי - לחץ כדי לעצור/להפעיל את כלי הרכב. Ctrl+לחיצה כדי לגלול ליעד
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}פעולת כלי שייט נוכחי - לחץ כדי לעצור/להפעיל את כלי השייט. Ctrl+לחיצה כדי לגלול ליעד
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}פעולת כלי טייס נוכחי - לחץ כדי לעצור/להפעיל את כלי השייט. Ctrl+לחיצה כדי לגלול ליעד
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}טעינה / פריקה
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE} עוזב/ת
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}!התרסק/הֿ
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}התקלקל
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}נעצרה
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}{VELOCITY} ,עוצרת
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}סוג מסילה לא מתאים לרכבת זו
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}ממתינה לנתיב פנוי
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}פונה אל {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}אין הוראות, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE} {1:VELOCITY},{0:WAYPOINT} :בדרך אל
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}בדרך אל {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}קבלת שירות ב{DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINYFONT}{RED}הופסק
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}הופסק
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}הותחל
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}הותחל
# Vehicle details
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}(פרטים){VEHICLE}
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}שם
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}תן שם לרכבת
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}תן שם לכלי הרכב
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}תן שם לכלי השייט
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}תן שם לכלי הטייס
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}גיל: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} עלות שוטפת: {LTBLUE}{CURRENCY}/לשנה
# The next two need to stay in this order
STR_VEHICLE_INFO_AGE :({1:COMMA}) שנים {NBSP}{0:COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}({1:COMMA}) שנים {NBSP}{0:COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}מהירות מקסימלית: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}משקל: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}הספק: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} מהירות מקסימלית: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}משקל: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}הספק: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} מהירות מקסימלית: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}T.E. מקסימלי: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}רווח בשנה הנוכחת: {LTBLUE}{CURRENCY} (שנה שעברה: {CURRENCY})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}מהימנות: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}קלקול מאז טיפול אחרון: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}נבנה: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} ערך: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}קיבולת: {LTBLUE}אין
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}קיבולת: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}קיבולת: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} (x{4:NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}קיבולת: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}העברת סכום: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{LTBLUE}{1:DATE_LONG} :טיפול אחרוןֿ {BLACK}{LTBLUE}{0:COMMA}% {BLACK} :מרווח בין טיפולים
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{LTBLUE}{1:DATE_LONG} :טיפול אחרוןֿ {BLACK}{LTBLUE}{0:COMMA}% {BLACK} :מרווח בין טיפולים
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}הגדל את מרווח הזמן עד קבלת שירות ב-10. Ctrl+לחיצה מגדיל את המרווח ב-5
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}הקטן את מרווח הזמן עד קבלת שירות ב-10. Ctrl+לחיצה מקטינה את המרווח ב-5
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}תן שם לרכבת
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}תן שם לכלי הרכב
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}תן שם לכלי השייט
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}תן שם לכלי הטייס
# Extra buttons for train details windows
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{2:CURRENCY}{BLACK} :ערך {LTBLUE}{1:NUM}{BLACK} :נבנה {LTBLUE}{0:ENGINE}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{1:CURRENCY}{BLACK} :שווי {LTBLUE}{0:ENGINE}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}:סה"כ קיבולת הסחורה ברכבת זאת
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}ריקה
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{1:STATION} מ {NBSP}{0:CARGO}
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}(x{2:NUM}){1:STATION} מ {NBSP}{0:CARGO}
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}משא
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}הצג פרטי המשא
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}מידע
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}הצג פרטי הקרונות
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}קיבולות
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}הצג קיבולת לכל קרון
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}סה"כ סחורה
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}הצג את הקיבולת הכללית של הרכבת בפיצול לסוגי מטען
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK} :קיבולת {LTBLUE}
# Vehicle refit
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}(התאם) {VEHICLE}
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}בחר את סוג המטען עבור כלי שייט זה
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{GOLD}{1:CURRENCY}{BLACK} :עלות ההתאמה {}{GOLD}{0:CARGO}{BLACK} :קיבולת
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}בחר את סוג המשא עבור הרכבת
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}בחר את סוג המטען לנשיאה
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}בחר את סוג המטען עבור כלי שייט זה
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}בחר את סוג המטען עבור כלי טייס זה
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}התאם רכבת
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}התאם כלי רכב
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}התאם כלי שייט
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}התאם כלי טייס
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם את הרכבת לנשיאת המשא שנבחר
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם את כלי הרכב לנשיאת המטען שנבחר
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}}התאם את כלי השייט לנשיאת המטען שנבחר
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}התאם את כלי הטייס לנשיאת המטען שנבחר
# Order view
STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}(יעדים) {VEHICLE}
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}לוח זמנים
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}עבור להצגת לוח זמנים
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רשימת יעדים - לחץ על יעד על מנת להדגישו
STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING}
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - סוף רשימת היעדים - -
STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - סוף של הוראות משותפות - -
# Order bottom buttons
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}ללא עצירה
STR_ORDER_GO_TO :לך אל
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :לך אל ללא עצירה
STR_ORDER_GO_VIA :עבור דרך
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :עבור דרך ללא עצירה
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}שנה את דפוס העצירה ביעד שנבחר
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}העמס מטען מסויים במלואו
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :העמס מטען זמין
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :העמס כל מטען במלואו
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :העמס כל סוג מטען במלואו
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :אל תעמיס
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}שנה את דפוס ההעמסה ביעד שנבחר
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}פרוק הכל
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :פרוק אם המשא מתקבל
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :פרוק הכל
STR_ORDER_DROP_TRANSFER :העבר
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :אל תפרוק
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}שנה את דפוס הפריקה ביעד שנבחר
STR_ORDER_REFIT :{BLACK}התאם מחדש
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}בחר את סוג המיטען אליו יותאם הכלי ביעד זה
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}טיפול
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :עבור תמיד דרך
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :טפל במידת הצורך
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :עצור
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}דלג על היעד שנבחר אלא אם הכלי זקוק לטיפול
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}נתוני כלי הרכב עליהם יתבסס הדילוג
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :אחוז טעינה
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :אמינות
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :מהירות מירבית
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE ::(גיל הכלי (שנים
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :זקוק לטיפול
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :תמיד
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}כיצד יושוו נתוני כלי הרכב לערך נתון מסויים
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :שווה ל
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :שונה מ
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :קטן מ
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :קטן או שווה ל
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :גדול מ
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :גדול או שווה
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :אמת
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :שקר
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}ערך להשוואה מול נתוני כלי הרכב
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}:הכנס ערך כבסיס להשוואהֿ
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}דלג
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}דלג על היעד הנוכחי, עבור ליעד הבא
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}מחק
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}מחק את היעד המודגש
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}עבור אל
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :עבור דרך המוסך הקרוב
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :עבור דרך סככת המטוסים הקרובה
STR_ORDER_CONDITIONAL :דילוג מותנה על יעד
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}הכנס הוראה חדשה לפני ההוראה המודגשת, או הוסף הוראה לסוף הרשימה. Ctrl גורם להוראות של תחנות להיות 'טען מטען כלשהו במלואו', נקודות ציון להיות 'ללא עצירה' והוראות מוסכים להיות 'בשירות'
STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}הכנס יעד מורכב
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}הצג את כל הרכבים אשר עבורם יעד זה הוא מצומד
# String parts to build the order string
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT} :עבור דרך
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT} :עבור ללא עצירה דרך
STR_ORDER_SERVICE_AT :טיפול ב
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :טיפול ללא עצירה ב
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :הקרוב
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :סככת המטוסים הקרובה
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :מוסך רכבות
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :מוסך רכבים
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :מבדוק ספינות
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{2:STRING} {1:STRING} {0:STRING}
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT}
STR_ORDER_REFIT_ORDER :({STRING} התאם לנשיאת)
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(ועצור {STRING} התאם לנשיאת)
STR_ORDER_STOP_ORDER :(עצור)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{2:STRING} {1:STATION} {0:STRING}
STR_ORDER_FULL_LOAD :(העמס הכל)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(העמס כל סוג מטען במלואו)
STR_ORDER_NO_LOAD :(אל תעמיס)
STR_ORDER_UNLOAD :(פרוק והטען מחדש)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(פרוק והמתן להעמסה מלאה)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(פרוק והמתן להעמסה מלאה של כל מטען)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(פרוק ועזוב ריק)
STR_ORDER_TRANSFER :(העבר מטען קיים, הטען מחדש)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(העבר מטען קיים והמתן להעמסה מלאה)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(העבר מטען קיים והמתן עד להעמסה מלאה של כל סוג מטען)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(העבר מטען קיים ועזוב ריק)
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(אל תפרוק, העמס מטען זמין)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(אל תפרוק והמתן להעמסה מלאה)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(אל תפרוק והמתן עד להעמסה מלאה של כל סוג מטען)
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[קצה קרוב]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[אמצע]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[קצה רחוק]
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :{COMMA} :דלג ליעד
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :{3:COMMA} {2:STRING} {1:STRING} כאשר {NBSP}{0:COMMA}{NBSP} דלג ליעד
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :{2:STRING} {1:STRING} כאשר {NBSP}{0:COMMA} דלג ליעד
STR_INVALID_ORDER :{RED}(יעד שגוי)
# Time table window
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}(לוח זמנים){VEHICLE}
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}יעדים
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}עבור להצגת יעדים
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}לוח זמנים בחר יעד
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :ללא מסע
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :(מסע (ללא לוח זמנים
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{STRING} ערוך מסע ל
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :{STRING} והמתן למשך
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :{STRING} וערוך מסע ל
STR_TIMETABLE_DAYS :ימים {COMMA}
STR_TIMETABLE_TICKS :פעימות {COMMA}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}{STRING} להשלמת לוח זמנים זה נדרשים
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}.(לא כל היעדים תוזמנו) {STRING} להשלמת לוח זמנים זה ידרשו לפחות
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}כלי זה פועל לפי לוח זמנים
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}{STRING} רכב זה מאחר ב
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}{STRING} רכב זה מקדים ב
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}לוח זמנים זה עדיין לא התחיל
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}לוח זמנים זה יתחיל ב-{STRING}
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}תאריך התחלה
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}בחר תאריך להיות נקודת ההתחלה של לוח זמנים זה
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}שנה זמן
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את פרק הזמן לשהייה ביעד שנבחר
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}אפס זמן
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}אפס את פרק הזמן לשהייה ביעד שנבחר
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}אפס מונה איחורים
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}אפס את מונה האיחורים על מנת לאפשר לכלי להגיע בזמן
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}מילוי אוטומטי
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}מלא את לוח הזמנים אוטומטית עם הערכים מהנסיעה הבאה (Ctrl+לחיצה כדי לשמור על זמני ההמתנה)
STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}צפוי
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}מתוכנן
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}החלף בין מתוכנן וצפוי
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :A:
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :D:
# Date window (for timetable)
STR_DATE_CAPTION :{WHITE}קבע תאריך
STR_DATE_SET_DATE :{BLACK}קבע תאריך
STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}השתמש בתאריך הנבחר כתאריך ההתחלה של לוח זמנים זה
STR_DATE_DAY_TOOLTIP :{BLACK}בחר יום
STR_DATE_MONTH_TOOLTIP :{BLACK}בחר חודש
STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}בחר שנה
# AI debug window
STR_AI_DEBUG :{WHITE}דה-באג לבינה מלאכותית
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}שם הבינה המלאכותית
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}הגדרות בינה מלאכותית
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}שנה את הגדרות הבינה המלאכותית
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}טען מחדש בינה מלאכותית
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK} הטען מחדש את הסקריפט ואתחל בינה מלאכותית
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}אפשר/בטל עצירה כאשר הודעת לוג של AI מתאימה למחרוזת העצירה
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}עצירה פועלת:
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}עצירה פועלת
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}כאשר הודעת לוג של ה-AI מתאימה למחרוזת זו, המשחק יופסק.
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}התאם רישיות
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}בחר התאמת רישיות בהשוואת הודעות לוג של AI כנגד מחרוזת העצירה
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}המשך
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}בטל הפסקה והמשך את הבינה המלאכותית
STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}המשחק נבנה ללא תמיכה בבינה מלאכותית...
STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... אין בינות מלאכותיות זמינות!
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :לא נמצאה בינה מלאכותית מתאימה לטעינה.{}בינה מלאכותית זו הינה מדומה ולא תעשה כלום.{}באפשרותך להוריד מספר אלגורתמים של בינה מלאכותית בעזרת מערכת 'תוכן מקוון'.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}אחד מאלגורתמי הבינה המלאכותית קרס. אנא דווח זאת ליוצר האלגוריתם וצרף צילום מסך של מסך ה-Debug.
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}חלון הדה-באג זמין רק עבור השרת
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}הגדרות בינה מלאכותית
STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}כל הבינות המלאכותיות שיוטענו במשחק הבא
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :שחקן אנושי
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :בינה מלאכותית אקראית
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}הזז מעלה
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}הזז את ה-AI הנבחר מעלה ברשימה
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}הזז מטה
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}הזז את ה-AI הנבחר למטה ברשימה
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}בחר בינה מלאכותית
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}טען בינה מלאכותית נוספת
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}שנה הגדרות
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}שנה הגדרות בינה מלאכותית
# Available AIs window
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}בינות מלאכותיות זמינות
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK} לחץ לבחירת בינה מלאכותית
STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}יוצר: {STRING}
STR_AI_LIST_VERSION :{BLACK}גרסה: {NUM}
STR_AI_LIST_URL :{BLACK}קישור: {STRING}
STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}אשר
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK} בחר סוג בינה מלאכותית שהודגש
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}בטל
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}אל תשנה בינה מלאכותית
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}פרמטרים של בינה מלאכותית
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}סגור
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}אתחל
# Vehicle loading indicators
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
# Income 'floats'
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}{CURRENCY} :מחיר
STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}{CURRENCY} :מחיר
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINYFONT}{GREEN} {CURRENCY} :הכנסה
STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN} {CURRENCY} :הכנסה
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}העברה: {CURRENCY}
STR_FEEDER :{YELLOW}העברה: {CURRENCY}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}{CURRENCY} :מחיר משוער
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}{CURRENCY} :הכנסה משוערת
# Saveload messages
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}!שמירה מתבצעת,{} אנא המתן עד לסיום השמירה
STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}שמירה אוטומטית נכשלה
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}לא ניתן לקרוא מהדיסק
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}שמירת המשחק נכשלה{}{STRING}
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}לא ניתן למחוק את הקובץ
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}טעינת המשחק נכשלה{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :שגיאה פנימית: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :קובץ השמיקה פגום - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :קובץ השמירה נשמר עם גירסא חדישה יותר של המשחק
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :קובץ לא קריא
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :קןבץ לא כתיב
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :בדיקת שלמות נתונים נכשלה
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<לא זמין>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}המשחק נשמר ללא תמיכה בחשמליות. כל החשמליות הוסרו.
# Map generation messages
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}יצירת המפה בוטלה...{}... אין מיקומי ערים מתאימים
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO ::{WHITE}אין ערים בתרחיש זה...
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}לא יכול לטעון שטח אדמה מקובץ...
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... הקובץ לא נמצא.
STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... לא יכול להמיר את סוג התמונה. צריך תמונת PNG של 8 או 24-ביט.
STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... משהו לא הלך כשורה. מצטער. (כנראה קובץ מקולקל)
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}לא יכול לטעון קרקע מתמונת BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... לא יכול להמיר סוג תמונה
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}אזהרת קנה מידה
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}?שינוי גדול של גודל המפה המקורית אינו מומלץ. להמשיך
# Soundset messages
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}נמצאה ערכת צלילים לגיבוי בלבד. אם ברצונך לשמוע צלילים במשחק, יש להתקין ערכת צלילים בעזרת מערכת הורדת תוכן.
# Screenshot related messages
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}תמונת המסך נשמרה בהצלחה כ-'{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}!לא יכול ליצור תמונה
# Error message titles
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}הודעה
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}{STRING} -הודעה מ
# Generic construction errors
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}מחוץ לשטח המפה
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}קרוב מדי לקצה המפה
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}{CURRENCY} אין מספיק כסף - צריך
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}דרושה קרקע שטוחה
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}שיפוע הקרקע בכיוון לא נכון
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}לא ניתן לעשות זאת...
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}יש להסיר את הבניין תחילה
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}לא ניתן לפנות אזור זה...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... אזור לא מתאים
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... כבר בנוי
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... בבעלות {STRING}
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... השטח בבעלותה של חברה אחרת
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}השם חייב להיות ייחודי
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}חוסם את הדרך {1:STRING}
# Local authority errors
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}הרשות המקומית של {TOWN} מתנגדת לפעולה זו
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}הרשות המקומית של {TOWN} מתנגדת לבניית שדה תעופה נוסף בעיר
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}הרשות המקומית ב{TOWN} מתנגדת להקמת שדה תעופה בשל חשש מהרעש
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}ניסיונך לשחד את הרשות המקומית
STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}נחשף ע"י מבקר המדינה
# Levelling errors
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}לא ניתן להגביה את הקרקע...
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}לא ניתן להנמיך את הקרקע...
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}לא ניתן לשטח את פני הקרקע כאן...
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}חפירה תפגע במנהרה
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... כבר בגובה ים
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... גבוה מידי
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... הקרקע כבר שטוחה
# Company related errors
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם החברה...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם המנהל...
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... גודל ההלוואה המירבי הוא {CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}לא ניתן לקבל הלוואה נוספת
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... אין הלוואה להחזיר
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... דרושים {CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}לא ניתן להחזיר את ההלוואה...
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}לא ניתן למסור כסף שנלווה מהבנק...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}לא ניתן לקנות את החברה...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}לא ניתן לבנות את מטה החברה באתר זה...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}אין באפשרותך לקנות 25% ממניות חברה זו...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}אין באפשרותך למכור 25% ממניות חברה זו...
STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}חברה זו צעירה מידי ואינה יכולה לסחור במניותיה...
# Town related errors
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}לא ניתן לבנות ערים
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}לא ניתן לשנות את השם של העיר הזאת...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}לא ניתן להקים עיירה כאן...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... קרוב מידי לקצה המפה
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... קרוב מידי לעיר אחרת
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... יותר מידי ערים
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... אין יותר מקום על המפה
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}עיר זאת לא תבנה כבישים. באפשרותך לאפשר בניית כבישים בעזרת תפריט הגדרות מתקמדות->כלכלה->ערים.
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}עבודות כביש בפעולה
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}לא ניתן למחוק עיר זו...{}תחנה או מוסך מקושר לעיר או שמשבצת בבעלות העיר לא ניתנת להסרה
# Industry related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... יותר מידי תעשיות
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}לא ניתן ליצור תעשיות...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}לא ניתן לבנות {STRING} כאן...
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}לא ניתן לבנות כאן תעשיה מסוג זה...
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... קרוב מידי לתעשיה אחרת
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... יש להקים עיר קודם
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... ניתן רק אחד בכל עיר
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... ניתן לבנות בערים עם אוכלוסייה בעלת לפחות 1200 איש
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... יכול להבנות רק ליד אזורי יערות הגשם
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... יכול להבנות רק ליד אזורי מדבר
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... יכול להבנות רק בערים
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... ניתן לבנות רק באיזורים נמוכים
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... יכול להיות ממוקם בסמוך לשולי המפה בלבד
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... יער יכול להנטע רק מעל קו השלג
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}לא ניתן לבנות תחנת רכבת כאן...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}לא ניתן לבנות תחנת אוטובוס...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}לא ניתן לבנות תחנת טעינה למשאיות...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}לא ניתן לבנות תחנת חשמלית לנוסעים...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}לא ניתן לבנות תחנת חשמלית לסחורה...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}לא ניתן לבנות מזח כאן...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}לא ניתן לבנות שדה תעופה כאן...
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}ניסיון לחבר בין תחנות קיימות
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... פריסת התחנה חורגת מהמותר
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}יותר מידי תחנות/אזורי טעינה
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}התחנה מורכבת מיותר מידי חלקים
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}יותר מידי תחנות אוטובוס
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}יותר מידי תחנות משאיות
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}קרוב מידי לתחנה אחרת
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}קרוב מידי לתחנה או איזור טעינה אחרים
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}יותר מידי קרוב למזח אחר
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}קרוב מידי לשדה תעופה אחר
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}לא ניתן לשנות שם תחנה...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... כביש זה בבעלות עירונית
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}הכביש פונה לכיוון לא נכון...
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}... לא ניתן לבטל חלק מהתחנה
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}חייב למחוק תחנת רכבת קודם
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}לא ניתן להסיר תחנת אוטובוס...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}לא ניתן להסיר תחנת משאיות...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}לא ניתן להסיר תחנת חשמלית לנוסעים...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}לא ניתן להסיר תחנת חשמלית למטען...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}יש להסיר שלטי כביש תחילה
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}יש להרוס תחנת רכבת תחילה
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}יש להסיר את תחנת האוטובוס תחילה
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}יש להסיר את תחנת המשאיות תחילה
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}יש להסיר את תחנת החשמלית תחילה
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}יש להסיר את תחנת החשמלית תחילה
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}יש להסיר את המזח תחילה
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}יש להרוס את שדה התעופה תחילה
# Waypoint related errors
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}נוגע ביותר מנקודת ציון אחת
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}קרובה מידי לנקודת ציון אחרת
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}לא ניתן לבנות תחנת רכבת באתר זה...
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}לא ניתן למקם מצוף במשבצת זו...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}שינוי שם נקודת הציון נכשל...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}לא ניתן להסיר תחנת רכבת מאתר זה...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}יש להסיר נקודת ציון של פסי רכבת תחילה
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... מצוף חוסם את הדרך
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... המצוף בשימוש ע"י חברה אחרת!
# Depot related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לבנות מוסך רכבת כאן...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לבנות מוסך כלי רכב כאן...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לבנות מוסך לחשמלית כאן...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לבנות מבדוק כאן...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לשנות שם מוסך...
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... חייבת להיעצר במוסך
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}חייב להיעצר בתוך מוסך לכלי רכב...
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... חייב להיעצר במבדוק
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... חייב להיעצר בסככת מטוסים
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}ניתן לשנות את הרכבת בעת עצירה במוסך בלבד
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}רכבת ארוכה מידי
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן להפוך כיוון כלי הרכב...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}לא ניתן לסובב כלי רכב המורכבים ממספר יחידות...
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :סוג הפסים אינו מתאים
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן להזיז את כלי הרכב...
STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}הקטר האחורי עוקב תמיד אחר הקטר הקידמי
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}לא מוצא נתיב למוסך מקומי
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לאתר מוסך כלי רכב מקומי
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :סוג מוסך שגוי
# Autoreplace related errors
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}ארוכה מידי לאחר ביצוע ההחלפה {VEHICLE}
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}אין כללים להחלפה/חידוש אוטומטיים
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(הגבלת כסף)
# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}שילוב מסילות בלתי אפשרי
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}יש להסיר רמזורים תחילה
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}אין מסילת רכבת מתאימה
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}יש להסיר את המסילה הקיימת תחילה
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}כביש חד סיטרי או חסום
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}לא ניתן למקם רמזורים כאן...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}לא ניתן להניח פסי רכבת כאן...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}לא ניתן להסיר פסי רכבת ממשבצת זו...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}לא ניתן להסיר רמזורים מכאן...
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}לא ניתן להחלף רמזורים...
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}לא ניתן לשנות את סוג המסילה...
# Road construction errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}יש להסיר את הכביש תחילה
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... כבישים חד סיטריים לא יכולים להכיל צמתים
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}לא ניתן לבנות כביש כאן...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}לא ניתן לבנות מסילות חשמלית כאן...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}לא ניתן להסיר כביש מכאן...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}לא ניתן להסיר מסילת רכבת חשמלית מכאן...
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}לא ניתן לבנות כאן תעלה...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}לא ניתן לבנות כאן שער ימי...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}לא ניתן לבנות כאן נהר...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... חייב להיבנות על מים
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... לא ניתן לבנות על מים
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}חובה למחוק את התעלה קודם
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}לא ניתן לבנות מוביל-מים באתר זה...
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... קיים כאן עץ
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... שטח לא נכון עבור סוג עץ זה
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}לא יכול לטעת עצים במשבצת זו...
# Bridge related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}לא ניתן לבנות גשר כאן...
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}יש לפרק את הגשר תחילה
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}לא ניתן להתחיל ולסיים באותה הנקודה
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}צדדי הגשר לא באותו הגובה
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}גשר נמוך מידי עבור השטח
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}התחלה וסיום חייבים להיות באותו הקו
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... קצות הגשר צריכים להיות על קרקע
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... גשר ארוך מידי
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}לא ניתן להקים מנהרה כאן...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}אזור לא מתאים לכניסה למנהרה
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}יש להרוס את המנהרה תחילה
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}מנהרה אחרת מפריעה
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}התעלה תסתיים מחוץ למפה
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}לא ניתן היה לפנות את השטח בקצה השני של המנהרה
# Object related errors
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}עצם חוסם את הדרך
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... מטה חברה חוסם את הדרך
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}לא ניתן לקנות שטח זה...
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... שטח זה כבר בבעלותך!
# Group related errors
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}לא ניתן ליצור קבוצה...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}לא ניתן למחוק קבוצה זו...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}לא ניתן לשנות שם קבוצה...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}לא ניתן למחוק את כל הכלים מקבוצה זו...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן להוסיף כלי זה לקבוצה זו...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן להוסיף כלים משותפים לרשימה זו...
# Generic vehicle errors
STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}רכבת חוסמת את המעבר
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}כלי רכב חוסם את הדרך
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}כלי שייט חוסם את הדרך
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}כלי טייס חוסם את הדרך
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}לא ניתן להתאים את הרכבת לנשיאת מטען זה...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן להתאים את כלי הרכב לנשיאת מטען זה...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}לא ניתן להתאים את כלי השייט לנשיאת מטען זה...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן להתאים את כלי הטייס לנשיאת מטען זה...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}לא ניתן לתת שם לרכבת...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}... לא ניתן לשנות את שם כלי הרכב
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}לא ניתן לתת שם לכלי שייט זה...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לתת שם לכלי טייס זה...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}לא ניתן לעצור/להתחיל בנסיעה...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן לעצור/להמשיך בנסיעה...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}לא ניתן לעצור/להתחיל את כלי השייט...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לעצור/להתחיל את כלי הטייס...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לשלוח רכבת למוסך...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לשלוח את כלי הרכב למוסך...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לשלוח את כלי השייט למבדוק...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}לא ניתן לשלוח את כלי הטייס לסככת המטוסים...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}לא ניתן לבנות רכבת...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי רכב...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי שייט זה...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי טייס...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם סוג הקרון...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם הסוג של כלי הרכב...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם הסוג של כלי השייט...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם הסוג של כלי הטייס...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}לא ניתן למכור את הרכבת...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן למכור כלי רכב...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}לא ניתן למכור כלי שייט זה...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן למכור את כלי הטייס...
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}קטר לא זמין
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}רכב לא זמין
STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}כלי שייט לא זמין
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}כלי טייס לא זמין
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}יותר מידי כלי תעבורה במשחק
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}לא ניתן לשנות את מרווחי הטיפול...
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... הרכב נהרס
# Specific vehicle errors
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}לא ניתן להכריח את הרכבת לעבור ברמזור בעת סכנה...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}לא ניתן להפוך את כיוון הנסיעה של הרכבת...
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}לא ניתן לבצע סיבוב של כלי הרכב...
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}נמצא בטיסה
# Order related errors
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}לא נותר מקום יעדים נוספים
STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}יותר מדי יעדים
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}לא ניתן להוסיף יעד...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}לא ניתן למחוק יעד זה...
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}לא ניתן לשנות יעד זה...
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}לא ניתן להזיז יעד זה...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}לא ניתן לדלג על היעד הנוכחי...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}לא ניתן לדלג על היעד שנבחר...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... כלי הרכב לא יכול להגיע לכל התחנות
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... כלי הרכב לא יכול להגיע לתחנה זו
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... כלי רכב בעל ההוראה הזו לא יכול להגיע לתחנה זו
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}לא ניתן לשתף יעדים...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}לא ניתן להעתיק רשימת יעדים...
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... רחוק מידי מהיעד הקודם
# Timetable related errors
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן ליצור לוח זמנים עבור רכב זה...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}.כלי תעבורה יכולים להמתין בתחנות בלבד
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}הכלי אינו עובר ביעד זה
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... יותר מידי סימניות
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}לא ניתן להציב כאן סימניה...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}... ניתן לשנות את שם הסימניה
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}לא ניתן למחוק סימניה...
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :משחק סימולציה המבוסס על תחבורה, הון ופאר
##id 0x2000
# Town building names
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :בניין משרדים גבוה
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :בניין משרדים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :בניין דירות
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :בית כנסת
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :בניין משרדים גדול
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :בתים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :מלון
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :פסל
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :מזרקה
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :פארק
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :בניין משרדים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :חנויות ומשרדים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :בניין משרדים מודרני
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :מחסן סחורות
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :בניין משרדים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :אצטדיון
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :בתים ישנים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :קוטג'ים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :בתים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :דירות
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :בניין משרדים גבוה
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :חניות ומשרדים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :חניות ומשרדים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :תאטרון
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :איצטדיון
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :משרדים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :בתים
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :בית-קולנוע
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :קניון
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :איגלו
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :טיפי
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :בית-ספל
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :בנק דן-חסכן
##id 0x4800
# industry names
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :מכרה פחם
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :תחנת כוח
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :מנסרת עץ
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :יער
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :בית זיקוק
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :אסדת קידוח נפט
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :מפעל
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :בית דפוס
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :מכרה ברזל
STR_INDUSTRY_NAME_FARM :חווה
STR_INDUSTRY_NAME_FARM.gen :חוות
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :מכרה נחושת
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :בארות נפט
STR_INDUSTRY_NAME_BANK :בנק
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :מפעל עיבוד מזון
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :מפעל ליצור נייר
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :מכרה זהב
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :בנק
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :מכרה יהלומים
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :מכרה ברזל
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :מטע עצי פרי
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :מטע עצי גומי
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :משאבת מים
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :מגדל מים
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :מפעל
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :חווה
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.gen :חוות
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :מנסרת עץ
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :יער צמר גפן מתוק
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :מפעל ממתקים
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :חוות סוללות
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :בארות קולה
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :חנות צעצועים
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :מפעל צעצועים
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :מזרקות פלסטיק
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :מפעל למשקאות מוגזים
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :מחולל בועות
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :מחצבת טופי
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :מכרה סוכר
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :ללא שם
STR_SV_TRAIN_NAME :רכבת {COMMA}
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :רכב {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :כלי שייט {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :כלי טייס {COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :תחנת {STRING} צפון
STR_SV_STNAME_SOUTH :תחנת {STRING} דרום
STR_SV_STNAME_EAST :תחנת {STRING} מזרח
STR_SV_STNAME_WEST :תחנת {STRING} מערב
STR_SV_STNAME_CENTRAL :תחנת {STRING} מרכז
STR_SV_STNAME_TRANSFER :תחנת מעבר {STRING}
STR_SV_STNAME_HALT :תחנת עצירה {STRING}
STR_SV_STNAME_VALLEY :תחנת עמק {STRING}
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :תחנת רמות {STRING}
STR_SV_STNAME_WOODS :תחנת יער {STRING}
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :תחנת {STRING} לצד אגם
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :תחנת החלפה {STRING}
STR_SV_STNAME_AIRPORT :נמל תעופה {STRING}
STR_SV_STNAME_OILFIELD :שדה הנפט {STRING}
STR_SV_STNAME_MINES :מכרות {STRING}
STR_SV_STNAME_DOCKS :רציפי {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING}
STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING}
##id 0x6020
STR_SV_STNAME_ANNEXE :תחנת מפגש {STRING}
STR_SV_STNAME_SIDINGS :תחנת מסיעי {STRING}
STR_SV_STNAME_BRANCH :תחנת הסתעפות {STRING}
STR_SV_STNAME_UPPER :עילית {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER :תחתית {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :מנחת מסוקי {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST :יער {STRING}
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} תחנה מספר {NUM}
############ end of savegame specific region!
##id 0x8000
# Vehicle names
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :(קירבי-פאול' (קיטור'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :(אם-גי-אס' 250 (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :'פלודיפוט' (קיטור)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :'פאוורנאוט' (קיטור)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :'מייטי מובר' (קיטור)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :(פלודיפוט' (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :'פאוורנאוט' (דיזל)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :(וויילס' 2-8-0 (קיטור'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :(צ'ייני' ג'ובילי (קיטור'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :(גינזו' אי-4 (קיטור'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :(אס-אייץ' 8-פי (קיטור'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :(מנלי-מורל די-אמ-יו' (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :(דאש' (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :(אס-אייץ' הנדרי' 25 (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :(יו-יו' 37 (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :(פלוס' 47 (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :(סי-אס' 4000 (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :(סי-אס' 2400 (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :(סנטניאל' (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :'קלינג 3100' (דיזל)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :(טרנר טורבו' (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :(אמ-ג'י-אס' 1000 (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :(אס-איץ' 125 (דיזל'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :(אס-איץ' 30 (חשמלי'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :(אס-איץ' 40 (חשמלי'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :(טי-אי-אם' (חשמלי'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :(אסיה-סטאר' (חשמלי'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :קרון נוסעים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :קרון דואר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :קרון פחם
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :קרון נפט
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :קרון בקר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :קרון מוצרים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :קרון תבואה
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :קרון עץ
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :קרון עפרת-ברזל
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :קרון פלדה
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :קרון משוריין
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :קרון אוכל
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :קרון נייר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :קרון עפרת-נחושת
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :קרון מים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :קרון פירות
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :קרון גומי
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :קרון סוכר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :קרון צמר גפן מתוק
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :קרון טופי
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :קרון בועות
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :קרון קולה
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :קרון ממתקים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :קרון צעצועים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :קרון סוללות
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :קרון משקאות מוגזים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :קרון פלסטיק
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :(חשמלי) 'X2001'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :(מילניום זיד -1' (חשמלי'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :'ויזזוואאוו זד-99'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :קרון נוסעים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :קרון דואר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :קרון פחם
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :קרון נפט
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :קרון בקר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :קרון מוצרים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :קרון תבואה
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :קרון עץ
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :קרון עפרת-ברזל
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :קרון פלדה
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :קרון משוריין
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :קרון אוכל
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :קרון נייר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :קרון עפרת-נחושת
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :קרון מים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :קרון פירות
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :קרון גומי
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :קרון סוכר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :קרון צמר גפן מתוק
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :קרון טופי
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :קרון בועות
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :קרון קולה
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :קרון ממתקים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :קרון צעצועים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :קרון סוללות
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :קרון משקאות מוגזים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :קרון פלסטיק
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :(לב-1' ליוויתן (חשמלי'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :(לב-2' ציקלופ (חשמלי'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :(לב-3' פגהסוס (חשמלי'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :(לב-4' כימרה (חשמלי'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :'וויזוואוו רקטה'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :קרון נוסעים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :קרון דואר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :קרון פחם
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :קרון נפט
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :קרון בקר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :קרון מוצרים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :קרון תבואה
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :קרון עץ
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :קרון עפרת-ברזל
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :קרון פלדה
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :קרון משוריין
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :קרון אוכל
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :קרון נייר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :קרון עפרת-נחושת
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :קרון מים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :קרון פירות
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :קרון גומי
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :קרון סוכר
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :קרון צמר גפן מתוק
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :קרון טופי
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :קרון בועות
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :קרון קולה
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :קרון ממתקים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :קרון צעצועים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :קרון סוללות
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :קרון משקאות מוגזים
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :קרון פלסטיק
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :אוטובוס 'ריגאל' אם-פי-אס
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :'אוטובוס 'הירפורד-ליאופרד
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :'אוטובוס 'פוסטר
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS :'אוטובוס 'אם-קי 2 סופרבוס
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS :אוטובוס 'בינבה' 1
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS :אוטובוס 'בינבה' 2
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :אוטובוס 'בינבה' 3
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :'משאית פחם 'באלוג
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :'משאית פחם 'יו-איץ' אל
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :'משאית פחם 'די-דבליו
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :'משאית דואר 'אם-פי-אס
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :'משאית דואר 'ריינארד
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :'משאית דואר 'פרי
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :משאית סופר-דואר
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :משאית דואר 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :משאית דואר 'וויזוואוו'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :'מיכלית נפט 'וויטקומב
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :'מיכלית נפט 'פוסטר
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :'מיכלית נפט פרי
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :'משאית בקר 'טלבוט
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :'משאית בקר 'יו-איץ'-אל
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :'משאית בקר 'פוסטר
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :'משאית מוצרים 'באלוג
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :משאית מוצרים 'קרייגהד'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :'משאית מוצרים 'גוס
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :'משאית תבואה 'הירפורד
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :'משאית תבואה 'תומאס
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :'משאית תבואה 'גוס
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :'משאית עץ 'וויטקומב
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :'משאית עץ 'פוסטר
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :משאית עץ 'מורלנד'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK :'משאית עפרת ברזל 'אם-פי אס
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK :'משאית עפרת ברזל 'יו-איץ' -אל
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :'משאית עפרת ברזל 'צ'יפי
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :'משאית פלדה 'באלוג
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :'משאית פלדה 'יו-איץ'-אל
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :'משאית פלדה 'קלינג
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :'משאית משוריינת 'באלוג
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :'משאית משוריינת 'יו-איץ'-אל
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :'משאית משוריינת 'פוסטר
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :'משאית מזון 'פוסטר
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :'משאית מזון 'פרי
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :'משאית מזון 'צ'יפי
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :'משאית נייר 'יו-איץ'-אל
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :'משאית נייר 'באלוג
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :'משאית נייר 'אם-פי-אס
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :'משאית עפרת נחושת 'אם-פי אס
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :'משאית עפרת נחושת 'יו-איץ'-אל
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :'משאית עפרת נחושת 'גוס
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :'מיכלית מים 'יו-איץ'-אל
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :'מיכלית מים 'באלוג
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :'מיכלית מים 'אם-פי אס
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :'משאית פירות 'באלוג
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :'משאית פירות 'יו-איץ'-אל
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :'משאית פירות 'קלינג
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :'משאית גומי 'באלוג
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :'משאית גומי 'יו-איץ'-אל
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :'משאית גומי 'אר-אם-טי
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :משאית סוכר 'מייטי מובר'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :משאית סוכר 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :משאית סוכר 'וויזוואוו'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :משאית קולה 'מייטי מובר'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :משאית קולה 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :משאית קולה 'וויזוואוו'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :משאית צמר גפן מתוק 'מייטי מובר'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :משאית צמר גפן מתוק 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :משאית צמר גפן מתוק 'וויזוואוו'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :משאית טופי 'מייטי מובר'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :משאית טופי 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :משאית טופי 'וויזוואוו'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :משאית צעצועים 'מייטי מובר'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :משאית צעצועים 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :משאית צעצועים 'וויזוואוו'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :משאית ממתקים 'מייטי מובר'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :משאית ממתקים 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :משאית ממתקים 'וויזוואוו'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :משאית סוללות 'מייטי מובר'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :משאית סוללות 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :משאית סוללות 'וויזוואוו'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :משאית משקאות תוססים 'מייטי מובר'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :משאית משקאות תוססים 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :משאית משקאות תוססים 'וויזוואוו'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :משאית פלסטיק 'מייטי מובר'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :משאית פלסטיק 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :משאית פלסטיק 'וויזוואוו'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :משאית בועות 'מייטי מובר'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :משאית בועות 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :משאית בועות 'וויזוואוו'
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :'מיכלית נפט 'אם-פי-אס
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :'מיכלית נפט 'סי-אס בע”מ
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :מעבורת נוסעים 'MPS'
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :מעבורת נוסעים 'FFP'
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :'רחפת 'באקוול 300
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :'מעבורת נוסעים 'צו'גר צ'וג
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :'מעבורת נוסעים 'שיברשייק
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :'ספינת משא 'יאט
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :'ספינת משא 'באקוול'
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :ספינת משא 'מייטי מובר'
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :ספינת משא 'פאוורנאוט'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :'סמפסון יו-52'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :'קולמן קאונט'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :'אף-אף-פי דארט'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :'יאט הוגאן'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :'באקוול קוסטוולד אל-בי 3'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :'באקוול לוקט אל-בי 8'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :'באקוול לוקט אל-בי 9'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :'באקוול לוקט אל-בי 80'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :'באקוול לוקט אל-בי 10'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :'באקוול לוקט אל-בי 11'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :'יאט אירוספייס יאק 1-11'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :'דארווין 100'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :'דארווין 200'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :'דארווין 300'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :'דארווין 400'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :'דארווין 500'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :'דארווין 600'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :'גורו גאלקסי'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :'אייר-טקסי אי-21'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :'אייר-טקסי אי-31'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :'אייר-טקסי אי-32'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :'אייר-טקסי אי-33'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46 :'יאט אירוספייס וי-אי-אי 46'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :'דינגר 100'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :'אייר-טקסי אי-34'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :'יאט זייד-שאטל'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :'קלינג קי-1'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :'קלינג קי-6'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :'קלינג קי-7'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :'דארווין 700'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :'אפ-אפ-פי הייפרדארט 2'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :'דינגר 200'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :'דינגר 1000'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :'פלודיפוט 100'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :'פלודיפוט 500'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :'פלאשבאנג אקס-1'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :'ג'וגארפליין אם-1'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :'פלאשבאנג וייזר'
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :'הליקופטר 'טריקריו
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :'הליקופטר 'גורו אקס-2
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :הליקופטר 'פאוורנאוט'
##id 0x8800
# Formatting of some strings
STR_FORMAT_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_LONG :{2:NUM} ב{1:STRING} {LRM}{0:STRING}
STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
STR_FORMAT_BUOY_NAME :מצוף {TOWN}
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :מצוף {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :({COMMA} חברה)
STR_FORMAT_GROUP_NAME :{COMMA} קבוצה
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING.gen} {0:TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :נקודת ציון {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :נקודת ציון {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :מוסך רכבות {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} מוסך רכבות #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :מוסך כלי רכב {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} מוסך כלי רכב #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :מוסך ספינות {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} מוסך ספינות #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :סככת מטוסים {STATION}
STR_UNKNOWN_STATION :תחנה לא ידועה
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :סימניה
STR_COMPANY_SOMEONE :מישהו
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{1:STRING} ,{0:COMPANY}
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :{1:STRING},צופה
# Viewport strings
STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_VIEWPORT_TOWN :{WHITE}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_VIEWPORT_STATION :{1:STATIONFEATURES}{0:STATION}
STR_VIEWPORT_STATION_TINY :{TINYFONT}{STATION}
STR_VIEWPORT_WAYPOINT :{WAYPOINT}
STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY :{TINYFONT}{WAYPOINT}
# Simple strings to get specific types of data
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_DEPOT_NAME :{DEPOT}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY}
STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME}
STR_SIGN_NAME :{SIGN}
STR_STATION_NAME :{STATION}
STR_TOWN_NAME :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
STR_JUST_CARGO :{CARGO}
STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
STR_JUST_COMMA :{COMMA}
STR_JUST_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
STR_JUST_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_STRING_SPACE_STRING :{STRING} {STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP :{TINYFONT}{GROUP}
STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM}
STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM}
STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
STR_BLACK_1 :{BLACK}1
STR_BLACK_2 :{BLACK}2
STR_BLACK_3 :{BLACK}3
STR_BLACK_4 :{BLACK}4
STR_BLACK_5 :{BLACK}5
STR_BLACK_6 :{BLACK}6
STR_BLACK_7 :{BLACK}7
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})