OpenTTD-patches/lang/unfinished/latvian.txt
bjarni b3d2b586a8 (svn r1270) Updated all languages so they are ready to be released
moved russian, turkish and latvian 'translations' to lang/unfinished so we do not release 'translations' with nearly no translated strings
2004-12-23 23:53:13 +00:00

425 lines
11 KiB
Plaintext

##name Latvian
##ownname Latvie¨u valoda
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ārpus kartes robežas
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Pārāk tuvu kartes malai
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nav diezgan naudas - vajag {CURRENCY}
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Zemei jābūt plakanai
STR_0008_WAITING :{BLACK}Gaidam: {WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{STRING}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (ceļā no
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Pasažierus
STR_0010_COAL :Ogles
STR_0011_MAIL :Pastu
STR_0012_OIL :Naftu
STR_0013_LIVESTOCK :Liellopus
STR_0014_GOODS :Preces
STR_0015_GRAIN :Graudus
STR_0016_WOOD :Kokmatereālus
STR_0017_IRON_ORE :Dzelzs rūdu
STR_0018_STEEL :Tēraudu
STR_0019_VALUABLES :Vērtspapīri
STR_001A_COPPER_ORE :Vara rūda
STR_001B_MAIZE :Kukurūza
STR_001C_FRUIT :Augļi
STR_001D_DIAMONDS :Dimanti
STR_001E_FOOD :Pārtika
STR_001F_PAPER :Papīrs
STR_0020_GOLD :Zelts
STR_0021_WATER :Ūdens
STR_0022_WHEAT :Kvieši
STR_0023_RUBBER :Gumija
STR_0024_SUGAR :Cukurs
STR_0025_TOYS :Rotaļlietas
STR_0026_CANDY :Saldumi
STR_0027_COLA :Kola
STR_0028_COTTON_CANDY :Cukurvate
STR_0029_BUBBLES :Burbuļi
STR_002A_TOFFEE :Cukurplāksnes
STR_002B_BATTERIES :Baterijas
STR_002C_PLASTIC :Plastmasa
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Burbuļūdeņi
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Pasažieris
STR_0030_COAL :Ogle
STR_0031_MAIL :Pasts
STR_0032_OIL :Nafta
STR_0033_LIVESTOCK :Liellopi
STR_0034_GOODS :Preces
STR_0035_GRAIN :Graudi
STR_0036_WOOD :Kokmatereāli
STR_0037_IRON_ORE :Dzelzs rūda
STR_0038_STEEL :Tērauds
STR_0039_VALUABLES :Vērtspapīri
STR_003A_COPPER_ORE :Vara rūda
STR_003B_MAIZE :Kukurūza
STR_003C_FRUIT :Augļi
STR_003D_DIAMOND :Dimanti
STR_003E_FOOD :Pārtika
STR_003F_PAPER :papīrs
STR_0040_GOLD :Zelts
STR_0041_WATER :Ūdens
STR_0042_WHEAT :Kvieši
STR_0043_RUBBER :Gumija
STR_0044_SUGAR :Cukurs
STR_0045_TOY :Rotaļlieta
STR_0046_CANDY :Saldumi
STR_0047_COLA :Kola
STR_0048_COTTON_CANDY :Cukurvate
STR_0049_BUBBLE :Burbulis
STR_004A_TOFFEE :Cukurplāksnīte
STR_004B_BATTERY :Baterijas
STR_004C_PLASTIC :Plastmasas
STR_004D_FIZZY_DRINK :Burbuļūdeņu
STR_004E :
STR_004F_PASSENGER :{COMMA16} pasažieris
STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA16} tonna ogļu
STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA16} pasta maiss
STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} naftas
STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} liellops
STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA16} preču kaste
STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA16} tonna graudu
STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA16} tonna kokmatereālu
STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tonna dzelzs rūdas
STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA16} tonna tērauda
STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA16} maiss ar vērtspapīriem
STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tonna vara rūdas
STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA16} tonna kukurūzas
STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA16} tonna augļu
STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA16} maiss ar dimantiem
STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA16} tonna pārtikas preču
STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA16} tonna papīra
STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA16} zelta maiss
STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} ūdens
STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA16} tonna kviešu
STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} tonna gumijas
STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA16} tonna cukura
STR_0065_TOY :{COMMA16} rotaļlieta
STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA16} saldumu maiss
STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} kolas
STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tonna cukurvates
STR_0069_BUBBLE :{COMMA16} burbulis
STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} tonna cukurplāksnīšu
STR_006B_BATTERY :{COMMA16} baterija
STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastmasas
STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} burbuļūdenis
STR_006E :
STR_006F_PASSENGERS :{COMMA16} pasažieri
STR_0070_TONS_OF_COAL :{COMMA16} tonnas ogļu
STR_0071_BAGS_OF_MAIL :{COMMA16} pasta maisi
STR_0072_OF_OIL :{VOLUME} naftas
STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} liellopi
STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} kastes ar precēm
STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA16} tonnas graudu
STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA16} tonnas kokmatereālu
STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tonnas dzelzs rūdas
STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA16} tonnas tērauda
STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} maisi ar vērtslietām
STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tonnas vara rūdas
STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA16} tonnas kukurūzas
STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA16} tonnas augļu
STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS :{COMMA16} maisi ar dimantiem
STR_007E_TONS_OF_FOOD :{COMMA16} tonnas pārtikas preču
STR_007F_TONS_OF_PAPER :{COMMA16} tonnas papīra
STR_0080_BAGS_OF_GOLD :{COMMA16} zelta maisi
STR_0081_OF_WATER :{VOLUME} ūdens
STR_0082_TONS_OF_WHEAT :{COMMA16} tonnas kviešu
STR_0083_OF_RUBBER :{VOLUME} gumijas
STR_0084_TONS_OF_SUGAR :{COMMA16} tonnas cukura
STR_0085_TOYS :{COMMA16} rotaļlietas
STR_0086_BAGS_OF_CANDY :{COMMA16} saldumu maisi
STR_0087_OF_COLA :{VOLUME} kolas
STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} tonnas cukurvates
STR_0089_BUBBLES :{COMMA16} burbuļi
STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA16} tonnas cukurplāksnīšu
STR_008B_BATTERIES :{COMMA16} baterijas
STR_008C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastmasas
STR_008D_FIZZY_DRINKS :{COMMA16} burbuļūdeņu
STR_008E :
STR_008F_PS :{TINYFONT}PA
STR_0090_CL :{TINYFONT}OG
STR_0091_ML :{TINYFONT}PT
STR_0092_OL :{TINYFONT}NF
STR_0093_LV :{TINYFONT}LL
STR_0094_GD :{TINYFONT}PR
STR_0095_GR :{TINYFONT}GR
STR_0096_WD :{TINYFONT}KM
STR_0097_OR :{TINYFONT}DZ
STR_0098_ST :{TINYFONT}TR
STR_0099_VL :{TINYFONT}VP
STR_009A_CO :{TINYFONT}VR
STR_009B_MZ :{TINYFONT}KU
STR_009C_FT :{TINYFONT}AU
STR_009D_DM :{TINYFONT}DM
STR_009E_FD :{TINYFONT}PP
STR_009F_PR :{TINYFONT}PS
STR_00A0_GD :{TINYFONT}ZE
STR_00A1_WR :{TINYFONT}UD
STR_00A2_WH :{TINYFONT}KV
STR_00A3_RB :{TINYFONT}GU
STR_00A4_SG :{TINYFONT}CU
STR_00A5_TY :{TINYFONT}RT
STR_00A6_SW :{TINYFONT}SA
STR_00A7_CL :{TINYFONT}KO
STR_00A8_CF :{TINYFONT}CV
STR_00A9_BU :{TINYFONT}BB
STR_00AA_TF :{TINYFONT}CP
STR_00AB_BA :{TINYFONT}BT
STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL
STR_00AD_FZ :{TINYFONT}BU
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Karte - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spçles parametri
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Ziòojums
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Ziòojums no {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tâ nevar darît....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ðo laukumu nevar nolîdzinât....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oriìinâlâs autortiesîbas {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visas tiesîbas rezervçtas
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM :{BLACK}Oriìinâlais dizains: Chris Sawyer
STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS :{BLACK}Oriìinâlâ grafika: Simon Foster
STR_SPECIAL_THANKS :{BLACK}Îpaða pateicîba sekojoðâm personâm:
STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS :{BLACK}° Pirms-signâli un semafori {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck
STR_SPECIAL_THANKS_CANALS :{BLACK}° Pamati sliedçm un ceïu nogâzçm {COPYRIGHT} Marcin Grzegorczyk
STR_SPECIAL_THANKS_FOUNDATIONS :{BLACK}° Kanâlu/dambju grafika {COPYRIGHT} 2003-2004 George
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 OpenTTD grupa
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Beigt
STR_00C8_YES :{BLACK}Jâ
STR_00C9_NO :{BLACK}Nç
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vai Tu tieðâm gribi pamest ðo spçli un iet uz {STRING}?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
############ range for menu starts
############ range for menu ends
############ range for months starts
############ range for months ends
############ range for service numbers starts
############ range for service numbers ends
############ range for days starts
############ range for days ends
############ range for cargo acecpted starts
############ range for cargo acecpted ends
############ range for menu starts
############ range ends here
############ range for menu starts
############ range ends here
############ range for menu starts
############ range ends here
############ start of townname region
############ end of townname region
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
############ network gui strings
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ end network gui strings
##id 0x0800
##id 0x1000
##id 0x1800
##id 0x2000
##id 0x2800
##id 0x3000
############ range for rating starts
############ range for rating ends
##id 0x3800
##id 0x4000
##id 0x4800
############ range for requires starts
############ range for requires ends
##id 0x5000
##id 0x5800
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
############ range for difficulty levels starts
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
############ range for difficulty settings ends
##id 0x7000
##id 0x8000
##id 0x8800
##id 0x9000
##id 0x9800
##id 0xA000
##id 0xB000
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list