rubidium
|
68502b1e80
|
(svn r7318) -Fix: change some unfinished strings: STRING->{CARGO,POWER,WEIGHT,WEIGHT_S} and remove strings that are no longer in english.txt.
|
18 years ago |
peter1138
|
be9abceb8f
|
(svn r7211) -Codechange: Update all languages to use SMALLLEFTARROW/SMALLRIGHTARROW, as per english.txt, for GUI elements
|
18 years ago |
peter1138
|
73989b1437
|
(svn r7183) -Feature (cont): Convert all language from ISO8859-15 to UTF-8
|
18 years ago |
peter1138
|
a5123372d6
|
(svn r6802) - Fix (r6800): Remove now unused 'lost train' strings from all language files.
|
18 years ago |
tron
|
7acc9ea1a7
|
(svn r6270) Remove the "unsorted" vehicle sorter, because it's plain useless
|
18 years ago |
rubidium
|
dc54e608e3
|
(svn r5915) -Cleanup: some variables were named *_date while they were only holding years; rename these variables to match this.
|
18 years ago |
tron
|
e6e255f4c8
|
(svn r5211) Remove stray minus after colon, i.e. :- -> : (in one case even a stray colon)
|
19 years ago |
miham
|
57ad8aad2a
|
(svn r4886) Corrected localecodes
|
19 years ago |
tron
|
ee889951ea
|
(svn r3495) Rename the string handles for cargo names with a quantity and abbreviated cargo names to something sensible, i.e. STR_QUANTITY_$NAME and STR_ABBREV_$NAME
|
19 years ago |
Darkvater
|
35e369336e
|
(svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm (Bjarni, glx, MeusH, Tron, me, my sister)
- Remove the most blatant of untranslated or wrongly-outdated strings.
|
19 years ago |
Darkvater
|
4014e36aec
|
(svn r3472) - [PBS] Remove from trunk. Anyone interested can still find it in branch/pbs. This reverts revisions r3158, r3140, r3075, r2977, r2674, r2625, r2621, r2529, r2528, r2525, r2524, r2519, r2517, r2516, r2507, r2499. (in conjunction with Tron)
- The only change is that the nsignalsw.grf file is kept and that existing nightlies with PBS signals get those signals converted to combo-signals.
|
19 years ago |
tron
|
24d56f889d
|
(svn r3354) Fix a typo, which survived for about 3000 revisions: s/SRT_SORT_BY/STR_SORT_BY/ (noticed by chu)
|
19 years ago |
tron
|
05b34d2eee
|
(svn r3332) Fix r3317, a few things got messed up in the translator system
|
19 years ago |
miham
|
4e98419f9b
|
(svn r3221) [Translations] Updated to 2005-11-19
|
19 years ago |
tron
|
7b69def47a
|
(svn r3203) Directly use the currency symbols for pounds and yen in the language files like it's already done for dollar and euro
|
19 years ago |
tron
|
93914d3472
|
(svn r3115) Fix typos, remove untranslated strings, use the correct charset
|
19 years ago |
miham
|
ee5d1ae5ec
|
(svn r3000) [Translations] Updating translations to 2005-09-30 {@457} (15 langs changed)
|
19 years ago |
miham
|
2f6b9bb066
|
(svn r2876) [Translations] Updated translations (this time manually :-P)
|
19 years ago |
miham
|
d83698dfcd
|
(svn r2875) [translations] Restored langfiles (f*cked up at 2874, sorry (problem fixed))
|
19 years ago |
miham
|
a7f59ce6e6
|
(svn r2874) [Translations] Updating translations to 2005-08-16 {@946} (24 langs changed)
|
19 years ago |
tron
|
7cca146b0a
|
(svn r2840) Remove 3 unnecessary strings (they're empty) and fix the alignment of the musick track display
|
19 years ago |
tron
|
eaac831276
|
(svn r2787) Remove untranslated strings from several translations
|
19 years ago |
tron
|
2ae758a32b
|
(svn r2780) Remove some more unused strings and make the use of a few strings more explicit
|
19 years ago |
tron
|
0ab62e7498
|
(svn r2772) Simplify the age notice in the vehicle details window
|
19 years ago |
miham
|
8d4f77e45d
|
(svn r2771) [Translations] Latvian status changed back to unfinished due to 1341 missing strings
|
19 years ago |
miham
|
71a558f09a
|
(svn r2025) Daily langfile changes - 05/03/19
|
20 years ago |
miham
|
3b8feb2aa8
|
(svn r1913) Weekly langfile update
|
20 years ago |
miham
|
ab57ad1f3d
|
(svn r1864) Automatic langfile updates
|
20 years ago |
miham
|
491063c9a1
|
(svn r1807) Langfile updates (20050205)
|
20 years ago |
bjarni
|
b3d2b586a8
|
(svn r1270) Updated all languages so they are ready to be released
moved russian, turkish and latvian 'translations' to lang/unfinished so we do not release 'translations' with nearly no translated strings
|
20 years ago |