mirror of
https://github.com/JGRennison/OpenTTD-patches.git
synced 2024-11-09 19:10:38 +00:00
(svn r27116) -Update from WebTranslator v3.0:
esperanto - 1 changes by polluks slovak - 15 changes by Blayss
This commit is contained in:
parent
c52ae10d7b
commit
fde9997fa3
@ -967,6 +967,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ekrana m
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Elektu uzotan ekranan montrograndon
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :alia
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Interfacgrandeco
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normala
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Duobla grandeco
|
||||
|
@ -1043,6 +1043,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Rozlíš
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Voľba rozlíšenia obrazovky
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :iné
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Veľkosť rozhrania
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dvojnásobná veľkosť
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Štvornásobná veľkosť
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Základná sada grafiky
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Zvoľte sadu grafiky, ktorá má byť použitá
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} chýbajúci/poškodený súbor{P "" "y" "ov"}
|
||||
@ -1143,7 +1148,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Odmietavy
|
||||
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nieje dostupné žiadne použiteľné AI...{}Niekoľko AI je možné stiahnuť cez 'Online obsah'
|
||||
|
||||
# Advanced settings window
|
||||
# Settings tree window
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrovací reťazec:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Rozšíriť všetko
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Zbaliť všetky
|
||||
@ -1216,6 +1221,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Vypne alebo zap
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Postoj mestskej správy k reštrukturalizácii v oblasti: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Zvoľte ako veľmi ovplyvňuje hluk a poškodzovanie prostredia spoločnosťami ich hodnotenie v meste a ich budúce možnosti výstavby v oblasti vlastnenej mestom
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Maximálna výška mapy: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Nastav maximálnu povolenú výšku pohorí na mape
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Povoliť úpravy terénu pod budovami, koľajami, atď.: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Umožňuje úpravy terénu pod budovami a traťami bez potreby ich odstránenia
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Povoliť realistickejšiu veľkosť oblasti pokrytia: {STRING}
|
||||
@ -1244,6 +1251,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflácia: {STR
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Povoluje infláciu v ekonomike, kedy náklady stúpaju rýchlejšie ako platby za prepravy.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Maximálna dĺžka mosta: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maximálna dĺžka na budovanie mostov
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Maximálna výška mostu: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Maximálna výška pre stavanie mostov
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maximálna dĺžka tunela: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maximálna dĺžka na budovanie tunelov
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Spôsob výstavby priemyslu produkujúceho suroviny: {STRING}
|
||||
@ -1842,6 +1851,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Hrať z
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magický buldozér (odstráni priemysel a nehnuteľnosti): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunely sa môžu navzájom krížiť: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Prúdové lietadlá nehavarujú (tak často) na malých letiskách: {ORANGE} {STRING}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Zmeň maximálnu výšku mapy: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmeň maximálnu výšku hôr na mape
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Krajina mierneho pásma
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subpolárna krajina
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Subtropická krajina
|
||||
@ -2767,6 +2778,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Počet miest:
|
||||
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Rok:
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Počet priemyslu:
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Maximálna výška mapy
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Zvýš maximálnu výšku hôr na mape o jedno
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Zníž maximálnu výšku hôr na mape o jedno
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Výška línie snehu:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Zvýšiť výšku snehovej čiary
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Znížiť výšku snehovej čiary
|
||||
@ -2796,6 +2810,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Názov v
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Velkost:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmeniť maximálnu výšku mapy
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmeniť výšku línie snehu
|
||||
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit rok zaciatku hry
|
||||
|
||||
@ -3564,6 +3579,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{G=m}Automobil
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :{G=z}Loď
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :{G=s}Lietadlo
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}Dostupné dopravné prostriedky
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Zvoľte typ lokomotívy na výmenu
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Zvoľte nový typ lokomotívy, ktorú chceš použiť namiesto typu z ľavého zoznamu
|
||||
@ -4351,6 +4367,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Most mus
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Nemožno začať a skončiť na tom istom mieste
|
||||
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Konce mosta nie sú v rovnakej výške
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Most je príliš nízky pre tento terén
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Most je privysoký pre tento terén.
|
||||
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Začiatok a koniec musí byť v rovine
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... oba konce mosta musia byť na pevnine
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... most je príliš dlhý
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user