STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Cria uma nova empresa e se une a ela
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Esse é você
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Esse é o hospedeiro do jogo
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} - {NUM}/{NUM} empres{P a as}
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT_TOOLTIP :{BLACK}O número de clientes atualmente conectados, número de empresas e número máximo de empresas permitido pelo administrador do servidor
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... aeronave não tem alcance o bastante
# Extra messages which go on the third line of errors, explaining why orders failed
STR_ERROR_NO_RAIL_STATION :{WHITE}Não há estação ferroviária
STR_ERROR_NO_BUS_STATION :{WHITE}Não há estação de ônibus
STR_ERROR_NO_TRUCK_STATION :{WHITE}Não há estação de caminhões
STR_ERROR_NO_DOCK :{WHITE}Não há doca
STR_ERROR_NO_AIRPORT :{WHITE}Não há aeroporto/heliporto
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_ROAD_TYPE :{WHITE}Não há paradas com um tipo de estrada compatível
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_TRAM_TYPE :{WHITE}Não há paradas com um tipo de bonde compatível
STR_ERROR_NO_STOP_ARTICULATED_VEHICLE :{WHITE}Não há paradas adequadas para veículos rodoviários articulados.{}Os veículos rodoviários articulados exigem uma parada drive-through, não uma parada de baia
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES :{WHITE}Este avião não pode pousar neste heliporto
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS :{WHITE}Este helicóptero não pode pousar neste aeroporto
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Não há ponto de referência ferroviário
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... l'aeromobile non ha sufficiente autonomia
# Extra messages which go on the third line of errors, explaining why orders failed
STR_ERROR_NO_RAIL_STATION :{WHITE}Non c'è una stazione ferroviaria
STR_ERROR_NO_BUS_STATION :{WHITE}Non c'è una stazione degli autobus
STR_ERROR_NO_TRUCK_STATION :{WHITE}Non c'è una stazione per i camion
STR_ERROR_NO_DOCK :{WHITE}Non c'è un molo
STR_ERROR_NO_AIRPORT :{WHITE}Non c'è un aeroporto/eliporto
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_ROAD_TYPE :{WHITE}Non ci sono fermate con un tipo di strada compatibile
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_TRAM_TYPE :{WHITE}Non ci sono fermate con un tipo di tram compatibile
STR_ERROR_NO_STOP_ARTICULATED_VEHICLE :{WHITE}Non esistono fermate adatte agli autoarticolati.{}Gli autoarticolati necessitano di una fermata passante e non di una fermata a baia.
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES :{WHITE}L'aereo non può atterrare in questo eliporto
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS :{WHITE}L'elicottero non può atterrare in questo aeroporto
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Non c'è un waypoint ferroviario
STR_ERROR_NO_BUOY :{WHITE}Non c'è nessuna boa
# Timetable related errors
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Impossibile dare un orario al veicolo...
if(!std::holds_alternative<std::string>(this->param[cur_idx]))throwScript_FatalError(fmt::format("{}: Parameter {} expects a raw string",name,cur_idx));
if(count!=cur_param.consumes)throwScript_FatalError(fmt::format("{}: Parameter {} substring consumes {}, but expected {} to be consumed",name,cur_idx,count-1,cur_param.consumes-1));