Update: Translations from eints

serbian: 37 changes by Srbija
pull/73/head
translators 6 years ago committed by Translators
parent 210afa3701
commit f86dc6867e

@ -838,6 +838,7 @@ STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TITLE_NOMUSIC :{TINY_FONT} {DKGREEN} Nije dostupna muzika
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}Numera
STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Naziv
@ -858,6 +859,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Uključi
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor muzičkih numera
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_SELECTION_SETNAME :{WHITE} Muzički program - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Indeks numera
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
@ -1074,10 +1076,10 @@ STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLAC
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Pogled{COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Premesti u pogled
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK} Kopiraj u prozor za pogled
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Premešta pogled na trenutnu poziciju glavnog pogleda
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Prebaci se
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Premešta glavni pogled na lokaciju na kojoj je ovaj pogled
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Promenite glavni prikaz
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopirajte lokaciju prozora za prikaz u glavnom prikazu
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcije
@ -1531,10 +1533,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Boja terena na
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Zelena
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Tamno zelena
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Ljubičasta
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Ponašanje listanja pogleda: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Ponašanje prilikom skrolovanje mape
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Pomerite pogled sa desnim tasterom miša, položaj miša zaključan
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Pomerite mapu sa desnim tasterom miša, zaključajte položaj miša
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :Pomerite mapu pomoću desne tipke miša
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Pomerite mapu pomoću levog miša
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Ravnomeran prelaz prozora: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Odredi kako se glavni prikaz pomiče na određeno mesto kada se klikne na malu kartu ili kada se daje naredba za pomicanje na određeni objekat na karti. Ako je omogućeno, prikaz se pomiče glatko, ako je onemogućeno, prikaz izravno skače na ciljano mesto
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Prikazivati mere dok se koriste alati za gradnju: {STRING}
@ -1566,6 +1570,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+Klik
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Klik
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Nikakvo
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Zatvori prozor pomoću desnog klika: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Zatvara prozor tako što klikne desnim klikom unutar nje. Onemogućava dodir sa desnim tasterom miša!
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Autočuvanje: {STRING}
@ -2785,6 +2790,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Naziv de
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tovar prihvaćen: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Tip šine: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Najveća brzina na pruzi: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Ograničenje brzine: {LTBLUE}{VELOCITY}
@ -2797,29 +2803,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Polja
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snegom prekrivena zemlja
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Pustinja
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Železnica kolosek
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Železnica kolosek sa blok signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Železnica kolosek sa predsignalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Železnica kolosek sa izlaznom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Železnica kolosek sa kombinovanom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Železnica kolosek sa putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa jednosmernom putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Železnica kolosek sa blok i predsignalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Železnica kolosek sa blok i izlaznom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Železnica kolosek sa blok i kombinovanom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Železnica kolosek sa blok i putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa blok i jednosmernom putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Železnica kolosek sa pred i izlaznom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Železnica kolosek sa pred i kombinovanom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Železnica kolosek sa pred i putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa pred i jednosmernom putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Železnica kolosek sa izlaznom i kombinovanom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Železnica kolosek sa izlaznom i putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa izlaznom i jednosmernom putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Železnica kolosek sa kombinovanom i putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa kombinovanom i jednosmernom putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa putnom i jednosmernom putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Železnica železnički depo
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Željeznički put
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Željeznički put sa blok signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Željeznički put sa pred-signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Železnički put sa izlaznom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Željeznički put sa kombinovanim signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Železnički put sa putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Železnički put sa jednosmernim signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Železnički put sa blokom i pred-signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Željeznički put sa blokovnim i izlaznim signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Željeznički put sa blokovnim i kombinovanim signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Železnički put sa signalizacijom izlaza i puta
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Železnički put sa blokom i pred-signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Željeznički put sa pred-i izlaznim signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Željeznički put sa pred- i kombo-signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Željeznički put sa pre- i putnom signalizacijom
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Željeznički put sa signalima pre i jednosmernog puta
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Železnički put sa izlaznim i kombo-signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Železnički put sa signalizacijom izlaza i puta
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Železnički put sa izlaznim i jednosmernim signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Željeznički put sa kombinovanim i putnim signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Željeznički put sa kombinovanim i jednosmernim signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Železnički put sa putnim i jednosmernim signalima
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Vozni park željeznice
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Put
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Kolovoz sa uličnom rasvetom
@ -3489,6 +3495,8 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Potražu
############ range for requires ends
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK} Zahteva:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} čekaje {STRING}
############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Proizvodi: {YELLOW}{STRING}{STRING}
@ -3735,6 +3743,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {C
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Cena: {CURRENCY_LONG} Težina: {WEIGHT_SHORT}{}Brzina: {VELOCITY} Snaga: {POWER} Najveća vučna snaga: {6:FORCE}{}Cena Održavanja: {4:CURRENCY_LONG}/god{}Nosivost: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY_LONG} Najveća Brzina: {VELOCITY}{}Nosivost: {CARGO_LONG}{}Cena Održavanja: {CURRENCY_LONG}/god.
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :BLACK} Cena: {CURRENCY_LONG} Maks. Brzina: {VELOCITY}{} Tip aviona: {STRING}{} Kapacitet: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Pokretna cena: {CURRENCY_LONG}/godine.
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK} Cena: {CURRENCY_LONG} Maks. Brzina: {VELOCITY}{}Tip aviona: {STRING}{}Kapacitet: {CARGO_LONG}{}Pokretna cena: {CURRENCY_LONG}/god.
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK} Cena: {CURRENCY_LONG} Maks. Brzina: {VELOCITY}{} Tip aviona: {STRING} Domet: {COMMA} pločice{}Kapacitet: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{} Pokretni trošak: {CURRENCY_LONG} /god.
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST :BLACK}Cena: {CURRENCY_LONG} Maks. Brzina: {VELOCITY}{}Tip aviona: {STRING} Opseg: {COMMA} pločice{}Kapacitet: {CARGO_LONG}{}Pokretni trošak: {CURRENCY_LONG}/god.
@ -3776,6 +3785,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pritisni
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Prebacuje između prikaza zamene lokomotiva i zamene vagona
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotive
STR_REPLACE_WAGONS :Vagoni
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Sve šinskih vozila
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Izaberite vrstu pruge za koju želite zamenu kompozicije
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Prikazuje koja lokomotiva će se zameniti označenom sa leve strane, ako ih ima
@ -3868,6 +3878,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} godin{P
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} godin{P a e a} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Najveća brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE :{BLACK}Maks. brzina: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Tip aviona: {LTBLUE}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE :BLACK} Maks. brzina: {LTBLUE} {VELOCITY} {BLACK} Tip aviona: {LTBLUE} {STRING} {BLACK} Opseg: {LTBLUE} {COMMA} pločice
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Težina: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Snaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Najveća brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Težina: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Snaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Najveća brzina: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK} Najveća vučna snaga: {LTBLUE}{FORCE}

Loading…
Cancel
Save