STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Construír/ver cuartel xeral da compañía
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Non se pode construí-lo cuartel xeral...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Ve-lo CX
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Reposicionar CX
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}¡Recesión Mundial!{}{}¡Os expertos en finanzas témense o peor a medida que a economía afúndese!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}¡Fin da Recesión!{}{}¡A mellora no comercio inspira confianza nas industrias a media que a economía reforzase!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Intercambiar entre fiestra grande/pequena
@ -2198,7 +2210,9 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Face-lo servicio sen paradas no Dep
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}En camiño ó Depósito de Trens de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}En camiño ó Depósito de Trens de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Orde Inválida)
STR_UNKNOWN_DESTINATION :destino descoñecido
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Valeiro
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}O tren {COMMA16} está a esperar no depósito