STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Автообновяването на самолето е неуспешно {COMMA} (ограничени средства)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Автообновяването на самолето е неуспешно {COMMA} (ограничени средства)
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Конфигурация на кръпки
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Позволяване строенето на склонове и брегове: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Позволяване израждане на промишленост добиваща суровини: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Автоматично подновяване на превозно средство когато то остарее
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Автоматично подновяване когато превозното средство е {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месеца преди/след максималната възраст
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Автоматично възстановяване на минималната сума пари необходима за започване отначало: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Премахване на влаковете за компютърния играч: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Премахване на пътните превозни средства за компютърния играч: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Премахване на летателните апарати за компютърния играч: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Премахване на корабите за компютърния играч: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Включване на нов АИ (алфа): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Позволяване на компютърни играчи в мултиплейър (експериментално): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Позволяване покупката на акции от други компании
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Съперници
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CHEATS :{WHITE}Кодове
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Кутийките показват дали този код е бил използван
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Внимание! По този начин ще измамите своите съперници. Имайте в предвид, че това безчестие ще бъде запомнено вовеки веков.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Увеличаване на парите с {CURRENCY64}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Промяна на производство
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Добре дошли в новия АИ, който е още в процес на разработване. Ако срещнете проблеми, направете screenshot и го пуснете във форума.
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Добре дошли в новия АИ, който е още в процес на разработване. Ако срещнете проблеми, направете screenshot и го пуснете във форума.
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Внимание: този нов АИ е все още alpha! Засега, само камионите и автобусите работят!
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Внимание: този нов АИ е все още alpha! Засега, само камионите и автобусите работят!
@ -1260,6 +1303,7 @@ STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Висящ, Б
STR_5012_WOODEN :Дървен
STR_5012_WOODEN :Дървен
STR_5013_CONCRETE :Бетонен
STR_5013_CONCRETE :Бетонен
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Тръбен, Стоманен
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Тръбен, Стоманен
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Тръбен, Силиконов
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Не може да бъде построен мост тук...
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Не може да бъде построен мост тук...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Не може да бъде построен тунел тук...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Не може да бъде построен тунел тук...
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Построй централен офис на компанията / покажи централния офис на компанията
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Построй централен офис на компанията / покажи централния офис на компанията
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Не може на построиш централен офис...
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Не може на построиш централен офис...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Покажи Централния Офис
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Покажи Централния Офис
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Парола
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Постави парола за да предпазиш компанията си от неоторизирани потребители.
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Световна икономическа криза!{}{}Финансовите експерти очакват най-лошото от сриващата се световна икономика!
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Световна икономическа криза!{}{}Финансовите експерти очакват най-лошото от сриващата се световна икономика!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Световната икономическа криза отмина!{}{}Възходът на търговията дава увереност на индустриите в новата засилваща се икономическа реалност!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Световната икономическа криза отмина!{}{}Възходът на търговията дава увереност на индустриите в новата засилваща се икономическа реалност!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Активирай голям/малък размер на прозореца
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Активирай голям/малък размер на прозореца
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Нови Машини за Монорелсов път
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Нови Машини за Монорелсов път
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Нови Машини за Магниторелсов път
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Нови Машини за Магниторелсов път
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Купи Машина
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Купи Машина
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Копиране на превозно средство
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Така ще бъде построено копие на пътното превозно средство. Натисни CTRL за да споделиш задачите
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Така ще бъде построено копие на пътното превозно средство. Натисни на този бутон и след това на пътно превозно средство вътре или вън от депото. Натисни CTRL за да споделиш задачите
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Клониране на влак
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Така ще бъде построено копие на влака заедно с всички негови вагони. Натисни CTRL за да споделиш задачите
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Така ще бъде построено копие на влака заедно с всички негови вагони. Натисни на този бутон и след това на влак вътре или вън от депото. Натисни CTRL за да споделиш задачите
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Така ще бъде построено копие на кораб. Натисни CTRL за да споделиш задачите
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Така ще бъде построено копие на кораб. Натисни този бутон и след това върху кораб вътре или вън от депото. Натисни CTRL за да споделиш задачите
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Корабът трябва да е спрян в депото
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Корабът трябва да е спрян в депото
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Не може да продадеш кораба...
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Не може да продадеш кораба...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Не може да купиш кораба...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Не може да купиш кораба...
@ -1946,6 +2001,9 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Не м
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Сервиз на {TOWN} док
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Сервиз на {TOWN} док
##id 0xA000
##id 0xA000
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Клониране на летателен апарат
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Така ще бъде построено копие на летателния апарат. Натисни CTRL за да споделиш задачите
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Така ще бъде построено копие на летателния апарат. Натисни на този бутон и след това на летателен апарат вътре или вън от хангара. Натисни CTRL за да споделиш задачите