(svn r6939) WebTranslator2 update to 2006-10-25 07:48:50

american   - 3 fixed by WhiteRabbit (3)
brazilian_portuguese - 3 fixed by tucalipe (3)
bulgarian  - 7 fixed, 2 changed by groupsky (9)
catalan    - 1 fixed by arnaullv (1)
dutch      - 3 fixed by webfreakz (3)
estonian   - 3 fixed by vermon (3)
french     - 4 fixed by glx (4)
galician   - 46 fixed, 4 changed by Condex (50)
german     - 5 fixed, 2 changed by Neonox (5), chu (2)
italian    - 4 fixed, 3 changed by sidew (7)
pull/155/head
miham 18 years ago
parent 8c5650b22f
commit e894a28f29

@ -3024,6 +3024,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Weight:
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Speed: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {GOLD}{COMMA} passengers, {COMMA} bags of mail
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Powered Wagons: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Weight: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Refittable to: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :All cargo types
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :All but {GOLD}
########### String for New Landscape Generator

@ -3024,6 +3024,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Peso: {G
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{COMMA} passageiros, {COMMA} malas de correspondência
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagões energizados: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Readaptável para: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Todos as cargas
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todas menos {GOLD}
########### String for New Landscape Generator

@ -1445,6 +1445,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} El serv
STR_NETWORK_SERVER :Servidor
STR_NETWORK_CLIENT :Client
STR_NETWORK_SPECTATORS :Espectadors
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Breu

@ -3024,6 +3024,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewicht:
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {GOLD}{COMMA} passagiers, {COMMA} zakken post
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Aangedreven wagons: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewicht: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Herindeel naar: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vracht typen
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalve {GOLD}
########### String for New Landscape Generator

@ -45,54 +45,100 @@ STR_001B_MAIZE.g :Maisi
STR_001C_FRUIT :Puuviljad
STR_001C_FRUIT.g :Puuviljade
STR_001D_DIAMONDS :Teemantid
STR_001D_DIAMONDS.genitiiv :Teemantite
STR_001E_FOOD :Toit
STR_001E_FOOD.genitiiv :Toidu
STR_001F_PAPER :Paber
STR_001F_PAPER.genitiiv :Paberi
STR_0020_GOLD :Kuld
STR_0020_GOLD.genitiiv :Kulla
STR_0021_WATER :Vesi
STR_0021_WATER.genitiiv :Vee
STR_0022_WHEAT :Nisu
STR_0022_WHEAT.genitiiv :Nisu
STR_0023_RUBBER :Kumm
STR_0023_RUBBER.genitiiv :Kummi
STR_0024_SUGAR :Suhkur
STR_0024_SUGAR.genitiiv :Suhkru
STR_0025_TOYS :Mänguasjad
STR_0025_TOYS.genitiiv :Mänguasjade
STR_0026_CANDY :Maiustused
STR_0026_CANDY.genitiiv :Maiustuste
STR_0027_COLA :Koola
STR_0027_COLA.genitiiv :Koola
STR_0028_COTTON_CANDY :Suhkruvatt
STR_0028_COTTON_CANDY.genitiiv :Suhkruvati
STR_0029_BUBBLES :Mullid
STR_0029_BUBBLES.genitiiv :Mullide
STR_002A_TOFFEE :Iiris
STR_002A_TOFFEE.genitiiv :Iirise
STR_002B_BATTERIES :Patareid
STR_002B_BATTERIES.genitiiv :Patareide
STR_002C_PLASTIC :Plastmass
STR_002C_PLASTIC.genitiiv :Plastmassi
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Kihisevad joogid
STR_002D_FIZZY_DRINKS.genitiiv :Kihisevate jookide
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Reisija
STR_002F_PASSENGER.genitiiv :Reisijate
STR_0030_COAL :Kivisüsi
STR_0030_COAL.genitiiv :Kivisöe
STR_0031_MAIL :Post
STR_0032_OIL :Nafta
STR_0032_OIL.genitiiv :Nafta
STR_0033_LIVESTOCK :Kariloom
STR_0033_LIVESTOCK.genitiiv :Kariloomade
STR_0034_GOODS :Kaubad
STR_0034_GOODS.genitiiv :Kaupade
STR_0035_GRAIN :Teravili
STR_0035_GRAIN.genitiiv :Teravilja
STR_0036_WOOD :Puit
STR_0036_WOOD.genitiiv :Puidu
STR_0037_IRON_ORE :Rauamaak
STR_0037_IRON_ORE.genitiiv :Rauamaagi
STR_0038_STEEL :Teras
STR_0038_STEEL.genitiiv :Terase
STR_0039_VALUABLES :Väärisesemed
STR_0039_VALUABLES.genitiiv :Väärisesemete
STR_003A_COPPER_ORE :Vasemaak
STR_003A_COPPER_ORE.genitiiv :Vasemaagi
STR_003B_MAIZE :Mais
STR_003C_FRUIT :Puuviljad
STR_003C_FRUIT.genitiiv :Puuviljade
STR_003D_DIAMOND :Teemant
STR_003D_DIAMOND.genitiiv :Teemantite
STR_003E_FOOD :Toit
STR_003E_FOOD.genitiiv :Toidu
STR_003F_PAPER :Paber
STR_003F_PAPER.genitiiv :Paberi
STR_0040_GOLD :Kuld
STR_0040_GOLD.genitiiv :Kulla
STR_0041_WATER :Vesi
STR_0041_WATER.genitiiv :Vee
STR_0042_WHEAT :Nisu
STR_0042_WHEAT.genitiiv :Nisu
STR_0043_RUBBER :Kumm
STR_0043_RUBBER.genitiiv :Kummi
STR_0044_SUGAR :Suhkur
STR_0044_SUGAR.genitiiv :Suhkru
STR_0045_TOY :Mänguasjad
STR_0045_TOY.genitiiv :Mänguasjade
STR_0046_CANDY :Maiustus
STR_0046_CANDY.genitiiv :Maiustuste
STR_0047_COLA :Koola
STR_0047_COLA.genitiiv :Koola
STR_0048_COTTON_CANDY :Suhkruvatt
STR_0048_COTTON_CANDY.genitiiv :Suhkruvati
STR_0049_BUBBLE :Mullid
STR_0049_BUBBLE.genitiiv :Mullide
STR_004A_TOFFEE :Iiris
STR_004A_TOFFEE.genitiiv :Iirise
STR_004B_BATTERY :Patarei
STR_004B_BATTERY.genitiiv :Patareide
STR_004C_PLASTIC :Plastmass
STR_004C_PLASTIC.genitiiv :Plastmassi
STR_004D_FIZZY_DRINK :Kihisevad joogid
STR_004D_FIZZY_DRINK.genitiiv :Kihisevate jookide
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} reisija{P "" t}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} kivisütt
@ -3035,6 +3081,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Kaal: {G
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Maksumus: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Kiirus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvusy: {GOLD}{COMMA} reisjat, {COMMA} kotti kirju
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Kiirendavad vagunid: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Kaal: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Ümberseadistatav: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Kõik kaubatüübid
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Kõik, välja arvatud {GOLD}
########### String for New Landscape Generator

@ -1446,6 +1446,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Le serv
STR_NETWORK_SERVER :Serveur
STR_NETWORK_CLIENT :Client
STR_NETWORK_SPECTATORS :Spectateurs
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(aucun)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Jeter
@ -3025,6 +3026,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Poids: {
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Prix: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vitesse: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacité: {GOLD}{COMMA} passagers, {COMMA} sacs de courrier
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Wagons Motorisés: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Poids: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Réaménageable pour: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tous les types de cargaison
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tous sauf {GOLD}
########### String for New Landscape Generator

@ -378,6 +378,12 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocidade M
STR_SORT_BY_MODEL :Modelo
STR_SORT_BY_VALUE :Valor
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de estación
STR_ENGINE_SORT_COST :Coste
STR_ENGINE_SORT_POWER :Potencia
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Data de Presentación
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Coste Mantemento
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Potencia/Coste Mantemento
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacidade De Carga
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Xan
@ -765,6 +771,7 @@ STR_02DA_ON :{BLACK}On
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Amosa-los subsidios
STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidios
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa do Mundo
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Fiestra Extra
STR_SIGN_LIST :Lista de sinais
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Directorio de cidades
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Poboación mundial: {COMMA}
@ -883,7 +890,9 @@ STR_CURR_NOK :Corona Norugues
STR_CURR_PLN :Zloty Polaco (PLN)
STR_CURR_ROL :Leu Rumano (ROL)
STR_CURR_RUR :Rublo Ruso (RUR)
STR_CURR_SIT :Tolar Esloveno (SIT)
STR_CURR_SEK :Corona Sueca(SEK)
STR_CURR_YTL :Lira Turca (YTL)
STR_CURR_CUSTOM :Persoal...
@ -980,7 +989,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Permiti
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permiti-la eliminación de máis estradas, etc... das cidades: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permiti-la construcción de trens moi largos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Habilita-la aceleración realista nos trens: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prohibir os trens e os barcos facer xiros de 90 grados: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (require NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prohibir os trens e os barcos facer xiros de 90 graos: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (require NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Xunta-las estacións construídas xuntas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Saír se calquera carga está chea,cando 'Carga chea': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usa-lo algoritmo de carga mellorado: {ORANGE}{STRING}
@ -1016,9 +1025,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duraci
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Mostra-la poboación da cidade na etiqueta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Árbores invisibles (con edificios transparentes): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Xerador de mapas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Orixinal
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altura da liña de neve: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritmo de colocación de árbores: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Ningún
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Orixinal
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Mellorado
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Extensión Max. Estación: {ORANGE}{STRING} {RED}Aviso: Valores altos reducen rendemento
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Face-lo servicio os helicópteros no heliporto automáticam.: {ORANGE}{STRING}
@ -1047,6 +1061,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Interva
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de servicio para as aeronaves: {ORANGE}deshabilitado
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de servicio para os barcos: {ORANGE}{STRING} días
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de servicio para os barcos: {ORANGE}deshabilitado
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Deshabilita-lo servicio cando as roturas están a ningún: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Data de aparición das noticias en color: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Data de comezo: {ORANGE}{STRING}
@ -1075,6 +1090,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambia-lo valor
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}¡Algún ou tódolos intervalo(s) de servicio por defecto son incompatibles coa opción elixida! 5-90% e 30-800 días son válidos
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Usar YAPF para barcos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Usar YAPF para vehículos de estrada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Usar YAPF para os trens: {ORANGE}{STRING}
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :escenario templado
@ -1412,7 +1428,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Tama
##### PNG-MAP-Loader
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Non se pode cargar o mapa do PNG...
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...arquivo non atopado.
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...non se puido convertir o tipo de imaxe. Necesítase unha imaxe PNG de 8 ou 24 bit.
##id 0x0800
@ -2397,13 +2415,13 @@ STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Ir a {STATION}
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Ir a {STATION} (Descargar)
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Ir a {STATION} (Transferir e sair valeiro)
STR_880A_GO_TO_LOAD :Ir a {STATION} (Cargar)
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Ir a {STATION} (Transferir e esperar a encher)
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Ir a {STATION} (Transferir e esperar a cargar)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Ir sen parar a {STATION}
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e coller carga)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ir sen parar a {STATION} (Descargar)
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Ir sen parar a {STATION} (Descargar e saír baleiro)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ir sen parar a {STATION} (Cargar)
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e esperar a encher)
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e esperar a cargar)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ir o Depósito De Trens de {TOWN}
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Face-lo servicio no Depósito de Trens de {TOWN}
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ir sen paradas o Depósito de Trens de {TOWN}
@ -2438,7 +2456,7 @@ STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltar
STR_8824_DELETE :{BLACK}Borrar
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non Parar
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir a
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Encher
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Cargar
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarga
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordes)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Fin das Ordes - -
@ -2833,8 +2851,18 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reempraz
STR_ENGINES :Máquinas
STR_WAGONS :Vagóns
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Pincha para parar tódolos trens que hai no depósito
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Pincha para parar tódolos vehículos que hai no depósito
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Pincha para parar tódolos barcos que hai no depósito
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Pincha para parar tódalas aeronaves que hai no hangar
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Pincha para iniciar tódolos trens que hai no depósito
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Pincha para iniciar tódolos vehículos que hai no depósito
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Pincha para iniciar tódolos barcos que hai no depósito
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Pincha para iniciar tódalas aeronaves que hai no hangar
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Pincha para parar tódolos vehículos da lista
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Pincha para iniciar tódolos vehículos da lista
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de Sinais - {COMMA} Sinais
@ -2865,16 +2893,30 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vag
########### String for New Landscape Generator
STR_GENERATE :{WHITE}Xerar
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Xeración do mundo
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Semilla Aleatoria:
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Pincha para introducir unha semilla
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo de terreo:
STR_DATE :{BLACK}Data:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Num. de cidades:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Num. de industrias:
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambia-lo ano de inicio
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Tamaño: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Xerando mundo...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Cancelar
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Cancelar Xeración De Mundo
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}¿Estás seguro de querer terminar a xeración?
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% completado
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Xeración do mundo
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Configurando partida
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Preparando partida
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Crear novo escenario
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Tipo de escenario
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centra-lo mapa pequeno na posición actual
@ -2885,6 +2927,8 @@ STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Aeroport
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Aeroporto Internacional
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinental
STR_HELIPORT :{BLACK}Heliporto
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helidepósito
STR_HELISTATION :{BLACK}Heliporto
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos pequenos
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeroportos grandes
@ -2892,5 +2936,7 @@ STR_HELIPORTS :{BLACK}Aeroport
############ Tooltip measurment
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Lonxitude: {NUM}
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Área: {NUM} x {NUM}
########

@ -1046,10 +1046,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maximaler Abstand der Ölraffinerien vom Kartenrand{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Schneegrenze auf: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Rauheit (nur TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Rauhheit (nur TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Sehr sanft
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Sanft
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Rau
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Rauh
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Sehr rauh
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Baumplazierungsalgorithmus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Keiner
@ -1065,6 +1065,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximal
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Helipads automatisch warten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Landschaftsbau-Toolbar an Eisenbahn/Straßen/Hafen/Flughafen-Toolbar binden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Beim Verschieben mit der Maus die Ansicht in die Gegenrichtung verschieben: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Zeige Tooltip mit Abmessungen bei verschiedenen Bauwerkzeugen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Anzeigen der Firmenlackierungen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Keine
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eigene Firma
@ -2999,6 +3000,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Hier kli
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schilderliste - {COMMA} Schild{P "" er}
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{STRING} {COMMA} wurde wegen Problemen beim Umrüsten angehalten
############ Lists rail types
@ -3023,6 +3025,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewicht:
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Geschwindigk.: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapazität: {GOLD}{COMMA} Passagiere, {COMMA} Postsäcke
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Angetriebene Waggons: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewicht: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Umrüstbar auf: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle Frachtarten
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles außer {GOLD}
########### String for New Landscape Generator

@ -201,7 +201,7 @@ STR_00E9_VEGETATION :Vegetazione
STR_00EA_OWNERS :Proprietari
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Strade
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Ferrovie
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stazioni/Aereoporti/Moli
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stazioni/Aeroporti/Moli
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Edifici/Industrie
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Veicoli
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
@ -250,7 +250,7 @@ STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFON
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stazione Ferroviaria
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Area di carico per Camion
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stazione Bus
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Aereoporto/Eliporto
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Aeroporto/Eliporto
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Molo
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Terreno Accidentato
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Terreno Erboso
@ -1431,7 +1431,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :server pieno
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :è entrato nel gioco
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :ha donato alla tua compagnia del denaro ({CURRENCY})
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :hai donato a {STRING} del denaro ({CURRENCY})
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Gruppo] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Team] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Gruppo] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Gruppo] A {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privato] :
@ -1445,6 +1445,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Il serv
STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_CLIENT :Client
STR_NETWORK_SPECTATORS :Spettatori
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(niente)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Espelli
@ -3024,6 +3025,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Peso: {G
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Costo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocità: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capienza: {GOLD}{COMMA} passeggeri, {COMMA} sacchi postali
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Potenza Vagone: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Modificabile a: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tutti i tipi di merci
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tutti meno {GOLD}
########### String for New Landscape Generator

@ -285,7 +285,7 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Това
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Информация
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Вместимости
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Общо товар
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Вместимост: {LTBLUE}{STRING}
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Вместимост: {LTBLUE}{CARGO}
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Обща товарна вместимост на влака:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова игра
@ -1843,7 +1843,7 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Нужд
############ range for requires ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Произведено миналия месец:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% транспортирано)
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% превозено)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Центриране главния прозорец върху индустрията
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Нова {STRING} се строи близо до {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Нова {STRING} се засажда близо до {TOWN}!
@ -2968,6 +2968,13 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Избо
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Изберете нов двигател, който бихте желали да поставите на мястото на избрания в ляво двигател
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Натиснете за спиране подновяването на избрания в ляво двигател
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Натиснете за започване подмяната на ляво избрания двигател с избрания в дясно
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Избор на ЖП линия с която да се заменят локомотивите
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Показване с кой двигател се заменя ляво избрания, ако има
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}От тук можете да заменяте един локомотив с друг, когато локомотиви от избрания тип влязат в депо
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Премахване на вагон: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Автоматичната замяна ще запази дължината на влака като премахне вагони (започвайки от предните), ако замяната довежда до по-дълъг влак.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Замяна: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ЕКСПЕРИМЕНТАЛНА ВЪЗМОЖНОСТ {}Превключване между замяна на локомотиви и вагони.{}Замяната на вагони ще бъде направена само ако новия тип вагони може да се преустрои да превозва същия тип товар като старите. Това се проверява за всеки вагон когато замяната се случва.
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Двигателя не е строим
STR_ENGINES :Двигатели

Loading…
Cancel
Save