(svn r6893) WebTranslator2 update to 2006-10-22 07:37:19

estonian   - 13 fixed, 8 changed by t2t2 (2), kristjans (19)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
turkish    - 7 fixed by jnmbk (7)
replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
miham 18 years ago
parent 697a8fa8c0
commit e260878f09

@ -2,7 +2,7 @@
##ownname Eesti keel
##isocode et_ET
##plural 0
##case genitiiv
##case g genitiiv
##id 0x0000
STR_NULL :
@ -22,18 +22,28 @@ STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}V
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Reisijad
STR_0010_COAL :Kivisüsi
STR_0010_COAL.g :Kivisöe
STR_0011_MAIL :Post
STR_0011_MAIL.g :Posti
STR_0012_OIL :Nafta
STR_0012_OIL.g :Nafta
STR_0013_LIVESTOCK :Kariloomad
STR_0014_GOODS :Kaubad
STR_0015_GRAIN :Teravili
STR_0015_GRAIN.g :Teravilja
STR_0016_WOOD :Puit
STR_0016_WOOD.g :Puidu
STR_0017_IRON_ORE :Rauamaak
STR_0017_IRON_ORE.g :Rauamaagi
STR_0018_STEEL :Teras
STR_0018_STEEL.g :Terase
STR_0019_VALUABLES :Väärisasjad
STR_001A_COPPER_ORE :Vasemaak
STR_001A_COPPER_ORE.g :Vasemaagi
STR_001B_MAIZE :Mais
STR_001B_MAIZE.g :Maisi
STR_001C_FRUIT :Puuviljad
STR_001C_FRUIT.g :Puuviljade
STR_001D_DIAMONDS :Teemantid
STR_001D_DIAMONDS.genitiiv :Teemantite
STR_001E_FOOD :Toit
@ -1907,8 +1917,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} toodang langes 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Putukate rünnak - {INDUSTRY}!{}Toodang langes 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...saab ainult ehitada kaardi serva
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.genitiiv} toodang ettevõttes {INDUSTRY} kasvab {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.genitiiv} toodang ettevõttes {INDUSTRY} langeb {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} toodang ettevõttes {INDUSTRY} kasvab {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} toodang ettevõttes {INDUSTRY} langeb {COMMA}%!
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Rong tunnelis
@ -2671,7 +2681,7 @@ STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimaa
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel aastal: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Vastupidavus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katkiminekuid viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Mahtuvus: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...peab garaaþis olema
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit müüa...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit peatada, ega startida...
@ -2698,7 +2708,7 @@ STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Maantees
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Ehita valitud maanteesõiduk
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus maanteesõiduk on nüüdsest olemas!
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY}{}Kiirus: {VELOCITY}{}Hoolduskulud: {CURRENCY}/aastas{}Mahutuvus: {CARGO}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Hind: {CURRENCY}{}Kiirus: {VELOCITY}{}Hoolduskulud: {CURRENCY}/aastas{}Mahutavus: {CARGO}
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nimeta maanteeveok ümber
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa maanteveokit ümber nimetada...
@ -2771,7 +2781,7 @@ STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Saada la
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Näita laeva detaile
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus laev on nüüdsest saadaval!
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY} Maks. Kiirus: {VELOCITY}{}Mahutuvus: {CARGO}{}Hoolduskulud: {CURRENCY}/aasta
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Hind: {CURRENCY} Maks. Kiirus: {VELOCITY}{}Mahutavus: {CARGO}{}Hoolduskulud: {CURRENCY}/aasta
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Anna laevale nimi
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Anna laevale nimi
@ -2789,7 +2799,7 @@ STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Seadista
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp, mida laev hakkab kandma
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seadista laev ümber valitud kaubatüübi jaoks
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kaubatüüp, mida vedada:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus mahutuvus: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Laeva ümberseadistamise hind: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus mahutavus: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Laeva ümberseadistamise hind: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ümber seadistada...
STR_9842_REFITTABLE :(ümberseadistatav)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Mine {TOWN} paadikuuri
@ -2824,8 +2834,8 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lennuk {
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lennuk on teel
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit peatada/käivitada...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lennuk on õhus
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvus: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvus: {LTBLUE}{CARGO}
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lennuk peab olema peatatud angaari sees
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit müüa...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lennujaama ehitus

@ -382,7 +382,10 @@ STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de Esta
STR_SORT_BY_WAITING :Valor da carga em espera
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Avaliação de carga
STR_ENGINE_SORT_COST :Custo
STR_ENGINE_SORT_POWER :Potência
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Data de Introdução
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Custo de circulação
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Potência/Custo de circulação
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacidade de Carga
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nenhuma carga em espera
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Seleccionar todas as acções
@ -2543,6 +2546,7 @@ STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construi
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo ferroviário para aqui para o vender
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrar visualização na localização de um depósito ferroviário
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de veículos ferroviários - clique num veículo para informações
STR_BLACK_WAGONS :{BLACK}Vagões
STR_BLACK_BOTH :{BLACK}Ambos
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Construir o veículo ferroviário seleccionado
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo de veículo ferroviário
@ -2911,6 +2915,7 @@ STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}Tem a ce
STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP :{BLACK}Confirme que deseja vender todos os combóios no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Confirme que deseja vender todos os veículos de estrada no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP :{BLACK}Confirme que deseja vender todos os navios no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Confirme que quer vender todas as aeronaves no hangar
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP :{BLACK}Não vender os combóios no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP :{BLACK}Não vender os veículos de estrada no depósito
@ -2918,6 +2923,7 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP :{BLACK}N
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Não vender as aeronaves no hangar
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Vender todos os combóios no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vender todos os veículos no depósito
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Obter uma lista de todos os combóios em cujas ordens conste este depósito
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Obter uma lista de todos os veículos em cujas ordens conste este depósito
@ -3062,5 +3068,6 @@ STR_HELIPORTS :{BLACK}Heliport
############ Tooltip measurment
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Área: {NUM} x {NUM}
########

@ -1025,6 +1025,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Yeni ev
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Küçük havalimani her zaman etkin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Tren kaybolunca uyar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Arac talimatlarini önizle: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :hayir
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :evet, ama durmus araçlar hariç
@ -1062,6 +1063,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}istasyo
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Helikopterler helipadlerde otomatik servise girsin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Arazi araç çubugunu diger araç çubuklarina bagla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Fareyle kaydirma hareketini ters çevir: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}insa araçlari kullanilirken ölçüm ipucu göster: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Hiçbiri
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Sirketi al
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Tüm sirketler
@ -2182,7 +2184,12 @@ STR_LIVERY_SMALL_PLANE :K
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Büyük Uçak
STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Genel renk semalarini göster
STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Tren renk düzenlerini göster
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Araba renk düzenlerini göster
STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Gemi renk düzenlerini göster
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Uçaklarin renk semalarini göster
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Seçili düzen için birincil rengi seç
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Seçili düzen için ikincil rengi seç
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Buhar)

Loading…
Cancel
Save