(svn r19764) -Update from WebTranslator v3.0:

traditional_chinese - 9 changes by josesun
croatian - 3 changes by VoyagerOne
irish - 7 changes by tem
russian - 2 changes by Lone_Wolf
pull/155/head
translators 14 years ago
parent dc88734584
commit e1eecae7d2

@ -311,6 +311,9 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Unesi znak za filter
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Unesite ključnu riječ kako bi filtrirali popis
@ -4278,6 +4281,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

@ -2015,7 +2015,7 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Загр
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Запрашиваем файлы...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Сейчас скачивается {STRING} ({NUM} из {NUM})
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Загрузка завершена
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} из {BYTES} скачано ({NUM} %)
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} из {BYTES} загружено ({NUM}%)
# Content downloading error messages
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Не удалось соединиться с сервером контента...
@ -2586,7 +2586,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Данные в
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Осторожно!
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Вы модифицируете запущенную игру - это может привести к нестабильной работе.{}Вы действительно хотите это сделать?
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Невозможно добавить файл - дублируются GRF ID
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Невозможно добавить файл: дублируются GRF ID
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые файлы NewGRF

@ -215,6 +215,9 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} 英呎
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} 公尺
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}輸入篩選字串
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}輸入篩選所使用的關鍵字,對於清單……
@ -2373,12 +2376,16 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :鐵路種類
# Sprite aligner window
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}定位 Sprite {COMMA} ({STRING})
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}下一個 Sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}繼續處理下個正常的 sprite略過任何偽 (pseudo)/重新著色/文字 sprite 及結尾的換行標記
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}前往 Sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}前往選定的 sprite。若該 sprite 不是正常的 sprite則繼續前進到下個 sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}上一個 Sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}移動 Sprite 到指定的 X 及 Y 座標位移
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}繼續處理上個正常的 sprite略過任何偽 (pseudo)/重新著色/文字 sprite 及開頭的換行標記
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}顯示目前選取的 sprite。當 sprite 正在描繪時會忽略其定位
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}移動 sprite 到指定的 X 及 Y 座標位移
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X 座標位移:{NUM}, Y 座標位移:{NUM}
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}選取 Sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}請從畫面中任意選取一個 Sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}請從畫面中任意選取一個 sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}前往 Sprite
@ -4140,6 +4147,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

@ -1172,19 +1172,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Tá tíl
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Uasleathadh stáisún: {ORANGE}{STRING} {RED}Rabhadh: Cuireann socrú ard moill leis an gcluiche
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Déan seirbhísiú ar héileacaptair ag héileapadanna go huathoibríoch: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Ceangail an barra uirlisí tírdhreacha leis na barraí uirlisí iarnróid/bóíthre/uisce/aerfort: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Dath na talún a úsáidtear sa léarscáil bheag: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Uaine
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Ciaruaine
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Corcairghorm
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Aisiompaigh an treo scrollaithe: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Scrollú mín do na fuinneoga amhairc: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Taispeáin leid uirlise tomhais agu uirlisí tógála áirithe in úsáid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Taispeáin libhréithe na gcuideachtaí: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Ná taispeáin
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Do chuideachta féin
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Gach cuideachta
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Tús áite do chomhrá foirne le <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Feidhm an rotha scrollaithe: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zúmáil an léarscáil
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Scrollaigh an léarscáil
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :As
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Luas roth scrollaithe an léarscáil: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Aithris deaschliceála: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Ordú+Cliceáil
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Cliceáil
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :As

Loading…
Cancel
Save