(svn r23999) -Update from WebTranslator v3.0:

belarusian - 1 changes by Wowanxm
french - 67 changes by OliTTD
greek - 7 changes by vitalblue
indonesian - 4 changes by prof
italian - 1 changes by lorenzodv
pull/155/head
translators 12 years ago
parent a8f1fb1f18
commit daab800833

@ -633,7 +633,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Iнфа
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Пераключыць панэлі інструмэнтаў
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Захаванне/загрузка сцэнара, выхад з рэдактара, выхад
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Захаваньне/загрузка сцэнара, выхад з рэдактара, выхад
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Рэдактар сцэнараў
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Зьменшыць пачатковую дату гульні на 1 год

@ -529,7 +529,7 @@ STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COM
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Graphique du profit d'opération
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Graphique du revenu
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Cargaison livrée
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Historique de performance (performance max=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Historique de performance (performance max. = 1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Valeur de la compagnie
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Valeur des marchandises
@ -1792,7 +1792,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}La conne
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}La sauvegarde serveur n'a pas pu être chargée
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Le serveur n'a pas pu être démarré
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Connexion échouée
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}La connexion #{NUM} a dépassé le temps d'attente
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}La connexion n°{NBSP}{NUM} a dépassé le temps d'attente
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Une erreur de protocole a été détectée et la connexion a été fermée
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}L'identifiant de révision de ce client ne correspond pas à celui du serveur
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Mot de passe incorrect
@ -1848,10 +1848,10 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :script de jeu
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :départ
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} a rejoint la partie
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} a rejoint la partie (Client #{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} a rejoint la compagnie #{2:NUM}
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} a rejoint la partie (Client n°{NBSP}{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} a rejoint la compagnie n°{NBSP}{2:NUM}
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} a rejoint les spectateurs
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} a lancé une nouvelle compagnie (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} a lancé une nouvelle compagnie (n°{NBSP}{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} a quitté la partie ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} a changé son nom en {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} a donné {2:CURRENCY_LONG} à votre compagnie
@ -4097,7 +4097,7 @@ STR_SV_STNAME_UPPER :Haut {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER :Bas {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Héliport
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Forêt
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Station #{NUM}
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Station n°{NBSP}{NUM}
############ end of savegame specific region!
##id 0x8000
@ -4125,10 +4125,10 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (D
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Electrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Electrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Electrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Electrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Électrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Électrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Électrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Électrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Voiture à voyageurs
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Wagon de courrier
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Wagon de charbon
@ -4156,8 +4156,8 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Wagon à jouets
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Wagon à batteries
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wagon à boissons gazeuses
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Wagon à plastique
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Electrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Electrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Électrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Électrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Voiture à voyageurs
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Wagon de courrier
@ -4186,10 +4186,10 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Wagon à jouets
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Wagon à batteries
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wagon à boissons gazeuses
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :Wagon à plastique
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Electrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Léviathan' (Électrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclope' (Électrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pégase' (Électrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimère' (Électrique)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Voiture à voyageurs
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Wagon de courrier
@ -4202,7 +4202,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :Wagon à bois
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :Wagon à fer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Wagon à acier
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :Wagon blindé
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Wagon de nourriture
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Wagon à nourriture
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :Wagon à papier
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Wagon à cuivre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Wagon-citerne d'eau
@ -4258,54 +4258,54 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Camion d'acier
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Fourgon blindé Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Fourgon blindé Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Fourgon blindé Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :Camion de nourriture Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :Camion de nourriture Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :Camion de nourriture Chippy
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Camion de papier Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :Camion de papier Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :Camion de papier MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Camion de cuivre MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Camion de cuivre Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Camion de cuivre Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :Camion à nourriture Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :Camion à nourriture Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :Camion à nourriture Chippy
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Camion à papier Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :Camion à papier Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :Camion à papier MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Camion à cuivre MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Camion à cuivre Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Camion à cuivre Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Camion-citerne d'eau Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :Camion-citerne d'eau Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :Camion-citerne d'eau MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Camion de fruits Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Camion de fruits Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :Camion de fruits Kelling
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Camion de caoutchouc Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Camion de caoutchouc Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :Camion de caoutchouc RMT
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Camion de sucre MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Camion de sucre Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Camion de sucre Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Camion de Cola MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Camion de Cola Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Camion de Cola Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Camion de barbe à papa MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Camion de barbe à papa Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Camion de barbe à papa Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Camion de caramel MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Camion de caramel Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Camion de caramel Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Camion de jouets MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Camion de jouets Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Camion de jouets Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Camion de bonbons MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Camion de bonbons Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Camion de bonbons Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Camion de batteries MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Camion de batteries Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Camion de batteries Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Camion de boissons gazeuses MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Camion de boissons gazeuses Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Camion de boissons gazeuses Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :Camion de plastique MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Camion de plastique Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Camion de plastique Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :Camion de bulles MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Camion de bulles Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Camion de bulles Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Camion à fruits Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Camion à fruits Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :Camion à fruits Kelling
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Camion à caoutchouc Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Camion à caoutchouc Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :Camion à caoutchouc RMT
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Camion à sucre MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Camion à sucre Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Camion à sucre Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Camion à cola MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Camion à cola Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Camion à cola Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Camion à barbe à papa MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Camion à barbe à papa Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Camion à barbe à papa Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Camion à caramel MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Camion à caramel Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Camion à caramel Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Camion à jouets MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Camion à jouets Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Camion à jouets Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Camion à bonbons MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Camion à bonbons Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Camion à bonbons Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Camion à batteries MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Camion à batteries Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Camion à batteries Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Camion à boissons gazeuses MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Camion à boissons gazeuses Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Camion à boissons gazeuses Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :Camion à plastique MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Camion à plastique Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Camion à plastique Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :Camion à bulles MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Camion à bulles Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Camion à bulles Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :Pétrolier MPS
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :Pétrolier CS-Inc.
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :Ferry de voyageurs MPS
@ -4367,19 +4367,19 @@ STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRIN
STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
STR_FORMAT_BUOY_NAME :Bouée de {TOWN}
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :Bouée de {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :Bouée de {TOWN} n°{NBSP}{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Compagnie {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Groupe {COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Point de contrôle de {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Point de contrôle de {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Point de contrôle de {TOWN} n°{NBSP}{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :Dépôt ferroviaire de {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :Dépôt ferroviaire de {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :Dépôt ferroviaire de {TOWN} n°{NBSP}{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :Dépôt routier de {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :Dépôt routier de {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :Dépôt routier de {TOWN} n°{NBSP}{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :Dépôt naval de {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :Dépôt naval de {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :Dépôt naval de {TOWN} n°{NBSP}{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :Hangar de {STATION}
STR_UNKNOWN_STATION :station inconnue

@ -3417,6 +3417,7 @@ STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Μη ταξιδ
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Ταξίδι (αυτόματα; με δρομολόγιο στην επόμενη μη αυτόματη εντολή)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Ταξίδεψε (όχι μεσώ δρομολογίου)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Ταξίδεψε για {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Ταξίδεψε για {STRING} με την περισσότερη {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :και μείνε για {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :και ταξίδεψε για {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} μέρ{P α ες}
@ -3441,7 +3442,10 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Καθα
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Καθαρίζει το χρόνο της επιλεγμένης επιλογής
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Αλλαγή ορίου ταχύτητας
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή της μέγιστης ταχύτητα ταξιδίου της επιλεγμένης σειράς
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Καθαρισμός ορίου ταχύτητας
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Καθαρίζει την μέγιστη ταχύτητα ταξιδιού της επιλεγμένης σειράς
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Επαναφορά Μετρητή Καθυστέρησης
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Επαναφορά του μετρητή καθυστέρησης, ώστε το όχημα να είναι στην ώρα του
@ -3524,6 +3528,9 @@ STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORAN
# Textfile window
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} άδεια του {STRING}
STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Εμφάνιση readme
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Ημερόλογιο αλλαγών
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Άδεια

@ -320,7 +320,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Berpindah toolbar
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan, buka, batalkan, keluar editor skenario
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan skenario, buka skenario, batalkan skenario editor, keluar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor Skenario
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Mundurkan tanggal mulai sejauh 1 tahun
@ -340,7 +340,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Simpan Skenario
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Buka Skenario
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Simpan heightmap
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Buka heightmap
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Keluar editor
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Batalkan skenario editor
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Keluar
############ range for SE file menu starts
@ -1822,6 +1822,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :diusir oleh ser
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :tadi mencoba curang
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :server penuh
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :terlalu banyak mengirim perintah
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :tidak menerima password dalam batasan waktu
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :pengunduhan peta memakan banyak waktu
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :pengolahan peta memakan banyak waktu
############ End of leave-in-this-order
@ -1923,7 +1924,7 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Tak dapa
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION :{WHITE}Gambar tidak ada
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD tidak menemukan file gambar yang dibutuhkan berjalan. Ijinkan OpenTTD untuk mendownload file-file gambar?
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Ya, download file gambar
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Tidak, matikan OpenTTD
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Tidak, tutup OpenTTD
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Pengaturan Transparasi

@ -4484,6 +4484,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}

Loading…
Cancel
Save