Update: Translations from eints

vietnamese: 28 changes by KhoiCanDev
pull/332/head
translators 3 years ago
parent 2dd46b964a
commit d58772ecda

@ -1439,6 +1439,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Nháy kép
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Nháy đơn (nếu đang kích hoạt)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Nháy đơn (ngay lập tức)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Sử dụng dịch vụ chuyển tiếp: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Nếu không thể tạo kết nối tới server của bạn, người chơi có thể sử dụng dịch vụ chuyển tiếp để tạo kết nối. Chọn "Không cho phép" để cho phép sử dụng, "Hỏi" để hỏi trước, hoặc "Cho phép" để cho phép không cần hỏi.
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Không cho phép
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Hỏi
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Cho phép
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Giả lập click chuột phải: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Chọn phương thức giả lập nút phải chuột
@ -1792,6 +1797,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Nhà m
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Phân bổ hàng hóa
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Đối Thủ
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Nhân vật máy
STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Kết nối
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Nên dùng)
@ -1997,7 +2003,9 @@ STR_FACE_EARRING :Bông tai:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Thay đổi cà vạt hoặc bông tai
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Nội bộ
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Công khai
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Chỉ được mời
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
@ -2032,6 +2040,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Phiên
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Địa chỉ server: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Ngày bắt đầu: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Ngày hiện tại: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Game Script: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Mật khẩu bảo vệ!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER ĐẦY
@ -2047,11 +2056,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Tìm má
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Tìm trên LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Tìm máy chủ trên mạng nội bộ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Thêm server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Thêm server vào danh sách luôn được chọn khi chạy game.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Thêm server vào danh sách. Đây có thể là địa chỉ của server hoặc mã tham gia
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Tạo server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tạo server của riêng bạn
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Gõ tên của bạn
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Nhập địa chỉ server hoặc mã tham gia
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Bắt đầu ván chơi mạng nhiều người
@ -2137,6 +2147,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Sửa t
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Tên của server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Hiển thị
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Cho phép người khác thấy server của bạn trong danh sách công khai
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Mã tham gia
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Mã tham gia mà người chơi có thể sử dụng để tham gia vào server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Cách kết nối
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Cách mà những người chơi khác kết nối tới server của bạn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Người chơi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Tên
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Tên người chơi
@ -2156,6 +2170,11 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Đây l
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} người chơi / {NUM} công ty
############ Begin of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Nội bộ
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Người chơi bên ngoài không thể kết nối
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Công khai
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Sau tầng NAT
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Thông qua chuyển tiếp
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Đá ra
@ -2169,6 +2188,11 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Bạn c
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Bạn có muốn xoá công ty '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Bạn có muốn đặt lại mật khẩu cho công ty '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Sử dụng chuyển tiếp?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Kết nối tới server thất bại.{}Bạn có muốn chuyển tiếp kết nối của bạn thông qua '{STRING}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Không
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Đồng ý, chỉ lần này
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Đồng ý, đừng hỏi lại
STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_CLIENT :Máy trạm
@ -2286,6 +2310,9 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server k
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server khởi động lại...{}Xin chờ...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} đã bị đá khỏi ván chơi. Lý do: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Đăng ký server thất bại
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Server của bạn không cho phép kết nối bên ngoài
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Những người chơi khác sẽ không kết nối được vào server của bạn
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Đang tải nội dung

Loading…
Cancel
Save