(svn r24265) -Update from WebTranslator v3.0:

afrikaans - 21 changes by telanus
dutch - 5 changes by habell
latvian - 19 changes by Parastais
slovenian - 2 changes by 
swedish - 10 changes by Joel_A
replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
translators 12 years ago
parent c685ab6ee8
commit d50e2e80a2

@ -1189,6 +1189,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} maand{P
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Outohernuwe minimum vereisde geld vir hernuwe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Tyd wat fout boodskap wys: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} sekonde{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :wys sleutel-leidraad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Sweef vir {COMMA} sekonde{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Regs kliek
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Toon dorp populasie in die dorp naam etiket: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Dikte van lyn in grafieke: {STRING}
@ -1213,9 +1216,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Aktiveer terra
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Een of meer teëls op die Noordelike grens is nie leeg nie
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Een of meer teëls by een van die kante is nie water nie
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Max stasie sprei: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Diens helikopters by helihawes outomaties: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Verbind landereye werktuigbaan na spoor/pad/water/lughawe werktuigbaan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Land kleur gebruik op die klein landkaart: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Kleur van die terrein in die klein landkaart
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Groen
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Donkergroen
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violet
@ -1241,6 +1246,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Af
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Links-kliek kykpoort beweegings: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Gebruik die {STRING} datum formaat vir gestoorde spel name.
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Formaat van datum van spaar-speletjie naam
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :lank (31ste Des 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kort (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
@ -1259,6 +1265,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Gebruik die voo
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Gebruik laai aanwysers: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Vertoon rooster in tike liewer as dae: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Toon aankoms en vertrek in tydroosters: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Vertoon verwagte aankoms en vertrek tye in tydroosters
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Vinnige skepping van voertuig opdragte: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Verstek spoor tipe (na nuwe spel/spel laai): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Eers beskikbaar
@ -1270,9 +1277,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Groep uitgawes
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Deaktiveer infrastruktuur bouery as geen geskikte voertuie beskikbaar is nie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Max treine per speler: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimum hoeveelheid treine was 'n besigheid kan hê
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Max pad voertuie per speler: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Maksimum hoeveelheid pad voertuie was 'n besigheid kan hê
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Max vliegtuie per speler: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Maksimum hoeveelheid vliegtuie was 'n besigheid kan hê
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Max skepe per speler: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Maksimum hoeveelheid bote was 'n besigheid kan hê
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Sper treine vir rekenaar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Sper pad voertuie vir rekenaar: {STRING}
@ -1280,11 +1291,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Sper vliegtuie
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Sper skepe vir rekenaar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Laat AI in multispeler toe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Laat AI Rekenaaar spelers by 'n multi-speler spel toe
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes voor die skripte gestaak word: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Diens pouse is in persente: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Standaard diens interval vir treine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} da{P g e}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :gedeaktiveer
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Standaard diens interval vir pad voertuie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Standaard diens interval vir vliegtuie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Standaard diens interval vir bote: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Sper diens wanneer komplikasies is na geen gestel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Laat wa spoed beperkings toe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Deaktiveer elektriese spoore: {STRING}
@ -1298,6 +1314,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Wanneer signale
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Outomaties bou semaphores voor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Aktiveer die sein GUI: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Sein tipe om te bou by verstek: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Standaard sein tipe om te gebruik
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blok seine
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Pad seine
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Een-rigting seine
@ -1307,6 +1324,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Pad seinligte a
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Pad uitleg vir nuwe dorpe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Pad netwerk uitleg van paaie vir dorpe
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :oorspronkilik
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :beter paaie
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 grid
@ -1316,6 +1334,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Dorpe word toeg
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Dorpe word toegelaat om vlak kruising te bou: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Laat dorp-beheerede klankvlak vir lughawes toe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Stigting van dorpe binne speletjie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Aktiveering van die stelling laat spelers toe om dorpe te stig in die speletjie
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :verbode
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :toegelaat
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :toegelaat, eie dorp uitleg
@ -1341,11 +1360,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Dorp groei spoed: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Spoed van dorp groei
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Geen
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Stadig
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normaal
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Vinnig
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Baie vinnig
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Verhouding van dorpe wat stede sal word: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 in {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :geen
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Aanvanklike stad grootte multiplier: {STRING}

@ -1151,11 +1151,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING_HELPTEXT :Geleidelijk laa
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflatie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Schakel de inflatie in de economie in, waar de kosten iets sneller stijgen dan de betalingen
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :Vracht alleen bezorgen aan een station als er vraag naar is: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS_HELPTEXT :Leveren alleen vracht naar een station dat werd aangevraagd bij een laad-voertuig. Dit voorkomt een slechte score voor ladingen die niet wordt opgehaald bij een station
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Maximum brug lengte: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maximum lengte voor te bouwen bruggen
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maximum tunnel lengte: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maximum lengte voor te bouwen tunnels
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Handmatige bouwmethode voor primaire industrieën: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Wijze van financiering van een primaire industrie. 'geen' betekent dat het niet mogelijk is om te financieren, 'prospectie' betekent dat financiering mogelijk is, maar de bouw vindt plaats in een willekeurige plek op de kaart en kan mislukken ook, "als andere bedrijfstakken": ruwe industrieën kan worden geconstrueerd door bedrijven als verwerkende industrie in elke positie zij willen
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :geen
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :zoals andere industrieën
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :proberen
@ -1169,7 +1171,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Aan de linker k
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Aan de rij zijde
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Aan de linker kant
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Financieel overzicht aan het einde van het jaar weergeven: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Indien ingeschakeld, de financiën venster verschijnt aan het eind van elk jaar voor een gemakkelijke controle van de financiële status van het bedrijf
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nieuwe orders zijn standaard 'non-stop': {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normaal gesproken zal een voertuig stoppen op elk station dit wordt gepasseerd. Door het inschakelen van deze instelling, zal het rijden door alle station op weg naar de eindbestemming zonder te stoppen. Merk op dat deze instelling alleen een standaardwaarde voor nieuwe orders bepaalt. Individuele opdrachten kan expliciet worden ingesteld op het gedrag
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Nieuwe treinorders stoppen de trein standaard {STRING} van het perron
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :aan het begin
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :in het midden
@ -1186,6 +1190,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Deze optie staa
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Geld geven aan andere bedrijven toestaan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Sta toe dat bedrijven geld naar elkaar overmaken in een multiplayer spel.
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Gewichtsfactor voor vracht om zware treinen te simuleren: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Stel de impact van het vervoer van vracht bij treinen. Een hogere waarde maakt het vervoer van vracht veeleisender voor treinen, met name in heuvels
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Vliegtuig snelheidsfactor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Aantal vliegtuigcrashes: {STRING}

@ -1197,12 +1197,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :jā, izņemot a
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :visiem transportlīdzekļiem
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Brīdināt, ja transportlīdzekļa ienākumi ir negatīvi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Transportlīdzekļi nekad "nemirst": {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Automātiski atjaunot transportlīdzekļus, kad tie kļuvuši veci: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Automātiski atjaunot transportlīdzekļus, kad tie ir kļuvuši veci: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Ja ieslēgts, kad ir atbilstoši atjaunošanas apstākļi, automātiski tiek nomainīti transportlīdzekļi kuru kalpošanas laiks tuvojas beigām
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Automātiski atjaunot transportlīdzekļus {STRING} maksimālā vecuma
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Nosacītais vecums, kad transportlīdzeklis ir uzskatāms par automātiski atjaunojamu
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} mēne{P 0 si šus šu} pirms
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} mēne{P 0 si šus šu} pēc
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Automātiski atjaunot minimālo naudu atjaunošanai: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Minimālā naudas summa kas atliek bankā, pirms apsver transportlīdzekļu automātisko atjaunošanu
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Kļūdas ziņojuma ilgums: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} sekun{P 0 di des žu}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Rādīt rīku padomus: {STRING}
@ -1238,7 +1240,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Vienam v
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Maksimālais staciju lielums: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Maksimālais laukums kuru var aizņemt atsevišķas stacijas izvietotās daļas. Jāņem vērā ka lielas vērtības palēninās spēli
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Veikt helikopteru automātisko apkopi nolaišanās laukumos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Translation: Helikopteriem veikt apkopi pēc katras nolaišanās, arī ja lidostā nav helikopteru bāzes
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Sasaitēt ainavas rīkjoslu ar sliežu/ceļu/ūdens/lidostu rīkjoslām: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Atverot būvniecības rīkjoslas transportlīdzekļu veidiem, tiek atvērta arī ainavu veidošanas rīkjosla
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Kartes zemes krāsa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Apvidus krāsa minikartē
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :zaļa
@ -1273,11 +1277,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :īsu (31-12-200
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :NewGRF noklusējuma palete, kuriem tā nav norādīta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :Noklusējuma palete lietošanai priekš NewGRF failiem, kura no tām ir nepieciešama
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :Noklusējuma palete NewGRF failiem, ja nav norādīta nepieciešamā
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS palete
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows palete
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Automātiski pauzēt sākot jaunu spēli: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Ja ir ieslēgts, sākot jaunu spēli, tā tiek automātiski pauzēta. Tas ļauj rūpīgāk izpētīt karti
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Pauzes režīmā atļaut: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Izvēlēties veicamās darbības pauzētas spēles brīdī
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :nē, neatļaut darbības
@ -1285,9 +1290,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :visas, izņemot
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :visas, izņemot ainavas pārveidošanas darbības
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :visas darbības
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Lietot papildināto transportlīdzekļu sarakstu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Ieslēgt papildināto transportlīdzekļu sarakstu grupētiem transportlīdzekļiem
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Lietot piekraušanas indikatorus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Rādīt sarakstu mirkļos nevis dienās: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Maršrutu sarakstos rādīt pienākšanu un atiešanu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Kustības sarakstu rādīt mirkļos nevis dienās: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT :Kustības sarakstos laikus rādīt spēles mirkļos, nevis dienās
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Kustības sarakstos rādīt pienākšanu un atiešanu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Kustības sarakstos rādīt paredzamos pienākšanas un atiešanas laikus
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Transportlīdzekļu norīkojumu ātrā veidošana: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Noklusējuma sliežu tips (pēc jaunas spēles/spēles ielādes): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :pirmās pieejamās
@ -1345,6 +1353,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Atļaut vienmē
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Atļaut akciju pirkšanu no citiem uzņēmumiem: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Procenti no kopējās peļņas, ko maksā tranzītstacijās: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Velkot izvietot signālierīces uz katra: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Iestatīt attālumus, kādos līdz nākamajam šķērslim (signālierīce, dzelzceļa mezgls) uz ceļa tiks būvētas signālierīces, ja tās tiek vilktas
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} lauciņ{P 0 a a a}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Velkot paturēt vienādu attālumu starp signālierīcēm: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automātiski būvēt semaforus pirms: {STRING} gada
@ -1354,7 +1363,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Izmantotais nok
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :bloķēšanas signāli
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :ceļa signāli
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :vienvirziena ceļa signāli
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Braukt cauri sgnālu tipiem: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Braukt garām sgnālu veidiem: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :tikai bloķēšanas signāliem
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :tikai ceļa signāliem
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :visiem
@ -2088,8 +2097,8 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Ceļa si
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Vienvirziena ceļa signālierīce (elektriska){}Ceļa signāls ļauj iebraukt signāla blokā vairāk kā vienam vilcienam vienlaicīgi, ja vien vilciens var rezervēt drošu apstāšanās punktu. Vienvirziena ceļa signālierīcēm nevar pabraukt garām no aizmugures
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Signālierīču pārveidotājs{}Kad ieslēgts, klikšķis uz jau esošas signālierīces pārveidos to uz norādīto signāla tipu un variantu. Ctrl+klikšķis pārslēgs pašreizējo variantu. Shift+klikšķis rāda pārveidošanas tāmes vērtību
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Vilkt signālu biežumu
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Samazināt signālu biežumu
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Palielināt signālu biežumu
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Samazināt signālierīču biežumu
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Palielināt signālierīču biežumu
# Bridge selection window
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Izvēlēties dzelzceļa tiltu
@ -2609,7 +2618,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mēģinājums i
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} satur bojātu gariņu. Visi bojātie gariņi tiks parādīti ar sarkanu jautājuma zīmi (?)
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Satur vairākus Action 8 ierakstus (gariņš {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lasīt aiz pseidogariņa beigām (gariņš {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Pašreiz lietotajā pamata grafikas pakā iztrūkst daļa materiāla.{}Lūdzu atjaunojiet pamata grafikas paku
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Pašlaik lietotajai pamata grafikas kopai trūkst daļa gariņu.{}Lūdzu atjauniniet pamata grafikas kopu
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Pieprasītie GRF resursi nav pieejami (gariņš {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} ar {2:STRING} tika atspējots
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Nederīgs/nezināms gariņa izkārtojuma formāts (gariņš {3:NUM})
@ -3904,10 +3913,10 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nav piem
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Vispirms ir jānoņem dzelzceļa sliedes
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Ceļs ir bloķēts vai vienvirziena
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}Vienlīmeņa krustojumi šīm sliedēm nav atļauti
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt signālus...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt signālierīces...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šeit nevar būvēt dzelzceļa posmu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šeit nevar nojaukt dzelzceļa posmu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šeit nevar nojaukt signālus...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šeit nevar nojaukt signālierīces...
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šeit nevar pārveidot signālus,,,
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... tur nav dzelzsceļa sliežu
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... tur nav signālu

@ -1220,7 +1220,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Aktivering av d
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Varna om forden är vilse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Aktiverar meddelanden om fordon som är oförmögna att hitta vägen till deras destination.
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Granska fordonens destinationer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Om det är aktiverat så kontrolleras orderraderna fordon periodiskt och när uppenbara problem identifieras rapporteras detta med ett nyhetsmeddelande.
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Om det är aktiverat så kontrolleras fordonens order periodiskt och när uppenbara problem identifieras rapporteras detta med ett nyhetsmeddelande
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nej
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, förutom stannade fordon
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :ja, på alla fordon
@ -1237,7 +1237,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} månad{
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Minst mängd pengar för auto-förnyelse av fordon: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Minsta belopp som måste finnas i banken för att automatiskt förnyande av fordon ska vara möjligt
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Visningstid för felmeddelanden: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Tid som felmeddelanden i ett rött fönster ska visas. Notera att vissa (kritiska) felmeddelanden inte stängs automatiskt efter denna tid, utan måste stängas manuellt
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} sekund{P 0 "" er}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Visa tooltips: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Högerklick
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Visa invånarantal i stadsnamnet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Visa antal invånare efter stadsnamnen på kartan
@ -1271,6 +1273,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Maximalt områd
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Serva helikoptrar efter varje landning, även om det inte finns någon hangar på flygplatsen
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Koppla landskapsverktyget till övriga verktygsfält: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :När ett konstruktionsverktyg för en transporttyp öppnas, öppna även verktyget för landskapsarkitektur
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Markfärg som används på minikartan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Terrängens färg på minikartan
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Grön
@ -1287,6 +1290,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Inga
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Egna företaget
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Alla företag
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :Prioritera lagchat med <ENTER>: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Växla mellan bindning av intern företagschatt och offentlig chatt till <ENTER> resp. <Ctrl+ENTER>
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Mushjulsfunktion: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :Möjliggör skrollning med tvådimensionella mushjul
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zooma kartan
@ -1302,6 +1306,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control-klick
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Av
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Scrolla med vänster musknappsklick: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Aktivera skrollning av kartan genom att dra den med den vänstra musknappen. Detta är särskilt användbart för skrollning vid användning av en pekskärm
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Använd {STRING} som datumformat för sparfilsnamn
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Format för datum i filnamnen för sparade spel
@ -1310,6 +1315,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kort (31-12-200
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :Standardpalett för NewGRF när ingen annan palett är angiven: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :Standardpalett att använda med NewGRFer som inte anger vilken palett de behöver
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS-palett
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows-palett
@ -1465,7 +1471,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Rek
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Vägfinnare för tåg: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :Vägfinnare för vägfordon: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :Vägfinnare för skepp: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :Vägfinnare som skepp ska använda
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Backa automatiskt vid signaler: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :Tillåt att tåg backar vid en signal om de har väntat där länge
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Ändra inställningsvärde
@ -2107,7 +2115,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Utfartss
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinationssignal (elektrisk){}Kombinationssignalen fungerar som både en För- och Utfarts-signal. Denna tillåter dig att bygga stora "träd" av För-signaler
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Avancerad signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Avancerad envägssignal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade envägs-signaler kan inte passeras bakifrån
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Konvertera Signal{}När markerad, klicka på en existerande signal för att konvertera den till vald signal-typ och variant. CTRL-klick ändrar den existerande varianten. SHIFT-klick visar beräknad konverteringskostnad
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Konvertera signal{}När den är markerad, klicka på en existerande signal för att konvertera den till vald signaltyp och -variant. Ctrl-klick ändrar den existerande varianten. Shift-klick visar beräknad konverteringskostnad
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Avstånd mellan signaler
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Minska avstånd mellan signaler
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Öka avstånd mellan signaler

Loading…
Cancel
Save