From 2892bdde2ec434a7c62f80b52d04eb044cc28f63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TELK Date: Fri, 25 Jun 2021 02:11:33 +0900 Subject: [PATCH 1/5] Update: Korean translation for 9d4d72cd1e77907f38a99555c9883b73170e9a1e --- src/lang/korean.txt | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index f18741f73c..c3ce834110 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -4966,6 +4966,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}비어 STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} (출발지: {STATION}) STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} (출발지: {STATION}) (x{NUM}) +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_WEIGHT :{BLACK}총 무게: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}(빈차) - {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}(가득) +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_MAX_SPEED :{BLACK}최대 속력: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}(빈차) - {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}(가득) + STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}화물 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}현재 싣고 있는 화물 정보를 보여줍니다 STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}정보 From 757f14028612282f5acb2dd96519a82f2aa97647 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TELK Date: Mon, 28 Jun 2021 02:51:34 +0900 Subject: [PATCH 2/5] Update: Korean translation for drag_drop_group_name --- src/lang/korean.txt | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index c3ce834110..ae2b2e19bd 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -4927,6 +4927,10 @@ STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}신뢰 STR_VEHICLE_INFO_GROUP :{BLACK}그룹: {LTBLUE}{GROUP} +STR_VEHICLE_AUTO_GROUP_ROUTE :{TOWN} ~ {TOWN}{STRING} +STR_VEHICLE_AUTO_GROUP_LOCAL_ROUTE :{TOWN} 시내{STRING} +STR_VEHICLE_AUTO_GROUP_CARGO_LIST : ({CARGO_LIST}) + STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}생산: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}수송량: {LTBLUE}없음{STRING} STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}수송량: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} From 25e2e79bcca7860b2c2ee516f3347e6e71234548 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TELK Date: Tue, 29 Jun 2021 12:43:55 +0900 Subject: [PATCH 3/5] Update: Korean translation up to 0773dde669daf06fefe40a33801ed9fcb2c381fd --- src/lang/korean.txt | 27 +++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 23 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index ae2b2e19bd..e50031e355 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -1476,6 +1476,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMOLISH_CONFIRM_MODE_OFF :끄기 STR_CONFIG_SETTING_DEMOLISH_CONFIRM_MODE_INDUSTRY :산업 시설 STR_CONFIG_SETTING_DEMOLISH_CONFIRM_MODE_ALL :산업 시설과 열차 역 +STR_CONFIG_SETTING_DUAL_PANE_TRAIN_PURCHASE_WINDOW :기관차와 객화차 구매 목록을 분리: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DUAL_PANE_TRAIN_PURCHASE_WINDOW_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 구매 목록 창에서 기관차와 객화차를 좌우로 분리하여 표시합니다. + STR_CONFIG_SETTING_ADV_SIG_BRIDGE_TUN_MODES :고급 다리/터널 신호기 활성화: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADV_SIG_BRIDGE_TUN_MODES_HELPTEXT :다리와 터널 위 신호기 시뮬레이션 고급 모드를 활성화합니다. 이 설정을 끄면, 고급 모드에 있지 않은 다리와 터널을 고급 모드로 변경할 수 없지만 다른 플레이어는 이 설정을 켜서 고급 모드를 사용할 수 있습니다. @@ -4344,7 +4347,6 @@ STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP_EXTRA :{BLACK}{STRING} STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP_EXTRA :{BLACK}{STRING}. SHIFT+클릭하면 갚을 양을 직접 입력할 수 있습니다 STR_FINANCES_BORROW_QUERY_CAPT :{WHITE}빌릴 돈의 양을 입력하세요 STR_FINANCES_REPAY_QUERY_CAPT :{WHITE}갚을 돈의 양을 입력하세요 - STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}기반시설 # Company view @@ -4570,6 +4572,9 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :새 선박 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :새 항공기 ############ range for vehicle availability ends +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LOCOMOTIVES :기관차 및 동력차 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_WAGONS :객화차 + STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}가격: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} 중량: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_WEIGHT :{BLACK}가격: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (개조 가격: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) 무게: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}속력: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 힘: {GOLD}{POWER} @@ -4611,31 +4616,43 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 구입 STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}선박 구입 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}항공기 구입 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_LOCOMOTIVE_BUTTON :{BLACK}기관차 구입 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_WAGON_BUTTON :{BLACK}객화차 구입 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 구입 및 개조 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}차량 구입 및 개조 STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}선박 구입 및 개조 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}항공기 구입 및 개조 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_LOCOMOTIVE_BUTTON :{BLACK}기관차 구입 및 개조 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_WAGON_BUTTON :{BLACK}객화차 구입 및 개조 -STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 차량을 구입합니다. SHIFT+클릭으로 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다. +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 차량을 구입합니다. SHIFT+클릭으로 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 차량을 구입합니다. SHIFT+클릭하면 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다 STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 선박을 구입합니다. SHIFT+클릭으로 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 항공기를 구입합니다. SHIFT+클릭으로 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_LOCOMOTIVE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 기관차나 동력차를 구입합니다. SHIFT+클릭으로 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_WAGON_TOOLTIP :{BLACK}선택한 객화차를 구입합니다. SHIFT+클릭으로 예상 구입 비용을 볼 수 있습니다 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 차량을 구입하고 개조합니다. SHIFT+클릭하면 예상 비용을 볼 수 있습니다 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 자동차를 구입하고 개조합니다. SHIFT+클릭하면 예상 비용을 볼 수 있습니다 STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 선박을 구입하고 개조합니다. SHIFT+클릭하면 예상 비용을 볼 수 있습니다 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 항공기를 구입하고 개조합니다. SHIFT+클릭하면 예상 비용을 볼 수 있습니다 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_LOCOMOTIVE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 기관차나 동력차를 구입하고 개조합니다. SHIFT+클릭하면 예상 비용을 볼 수 있습니다 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_WAGON_TOOLTIP :{BLACK}선택한 객화차를 구입하고 개조합니다. SHIFT+클릭하면 예상 비용을 볼 수 있습니다 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정 STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 지정 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_LOCOMOTIVE_BUTTON :{BLACK}기관차 이름 지정 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_WAGON_BUTTON :{BLACK}객화차 이름 지정 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}열차의 모델명을 변경합니다 -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}차종의 이름을 변경합니다. +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}자동차의 모델명을 변경합니다 STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}선박의 모델명을 변경합니다 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}항공기의 모델명을 변경합니다 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_LOCOMOTIVE_TOOLTIP :{BLACK}기관차나 동력차의 모델명을 변경합니다 +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_WAGON_TOOLTIP :{BLACK}객화차의 모델명을 변경합니다 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}숨김 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}숨김 @@ -4653,9 +4670,11 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}숨김 STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}숨김 처리한 항공기 모델을 목록에 보여주거나 숨깁니다 STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}열차의 모델명을 변경합니다 -STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}차종 이름을 변경합니다. +STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}자동차의 모델명을 변경합니다 STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}선박의 모델명을 변경합니다 STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}항공기의 모델명을 변경합니다 +STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_LOCOMOTIVE_CAPTION :{WHITE}기관차의 모델명을 변경합니다 +STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_WAGON_CAPTION :{WHITE}객화차의 모델명을 변경합니다 # Depot window STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT} From 34e30766a398644a593619ab76e258f0c4754e24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TELK Date: Thu, 1 Jul 2021 15:38:09 +0900 Subject: [PATCH 4/5] Update: Korean translation up to 0f73fe765f420c8a29474a97a6879f9028ff9227 --- src/lang/korean.txt | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index e50031e355..6e3929de48 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -613,6 +613,10 @@ STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}화물 STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}이 화물에 대한 그래프 켜기/끄기 STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} +STR_GRAPH_STATION_CARGO_CAPTION :{WHITE}{STATION} - 대기 화물량 내력 +STR_GRAPH_STATION_CARGO_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}{NUM}일 동안의 변동 사항 +STR_GRAPH_STATION_CARGO_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}역에서 있던 화물량 + STR_GRAPH_CARGO_DAYS_MODE :{TINY_FONT}{BLACK}통과 시간 STR_GRAPH_CARGO_SPEED_MODE :{TINY_FONT}{BLACK}평균 속력 STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DAYS_MODE :{BLACK}그래프의 X축에 통과 시간을 표시합니다 @@ -4182,7 +4186,10 @@ STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :도착-출발- STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :도착-경유-출발 STR_STATION_VIEW_DEPARTURES_BUTTON :{BLACK}출발/도착 정보 -STR_STATION_VIEW_DEPARTURES_TOOLTIP :{BLACK}출발/도착 정보를 보여줍니다. +STR_STATION_VIEW_DEPARTURES_TOOLTIP :{BLACK}출발/도착 정보를 보여줍니다 + +STR_STATION_VIEW_HISTORY_BUTTON :{BLACK}화물량 내력 +STR_STATION_VIEW_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}대기 화물량 내력을 보여줍니다 ############ range for rating starts STR_CARGO_RATING_APPALLING :형편없음 From 9dcc6f770c7353fe2da981b1014d64f1650234b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TELK Date: Sun, 4 Jul 2021 22:00:03 +0900 Subject: [PATCH 5/5] Update: Korean translation up to 158608442cf6a5f07b3288748cc361e6fecf70f4 --- src/lang/korean.txt | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 6e3929de48..a722945a7d 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -1815,9 +1815,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :항공기에 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :선박에 대한 기본 점검 기준: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :선박에 따로 점검 기간이 설정되어있지 않은 경우에 사용할 기본 점검 기간을 설정합니다. STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :차량 고장 설정을 껐으면 점검을 하지 않음: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 차량이 고장나지 않도록 설정되어 있는 경우 차량이 자동으로 점검을 하러 가지 않습니다 +STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 차량이 고장나지 않도록 설정되어 있는 경우 차량이 자동으로 점검을 하러 가지 않습니다. STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :화물차 속력 제한 적용: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 화물차의 속력 제한값에 따라 열차의 최대 속력을 제한합니다. +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SPEED_ADAPTATION :열차 속력 조정 활성화: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SPEED_ADAPTATION_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 빠른 속력의 열차가 앞서가는 느린 속력의 열차의 속력에 맞춰 운행합니다. STR_CONFIG_SETTING_SLOW_ROAD_VEHICLES_IN_CURVES :커브에서 자동차의 속력을 감속: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SLOW_ROAD_VEHICLES_IN_CURVES_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 커브에서 자동차의 속력을 감속시킵니다. (현실적인 감속을 켰을 때에만 적용됩니다) STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :전기 철도를 사용하지 않음: {STRING}