(svn r8616) -Update: WebTranslator2 update to 2007-02-06 22:31:04

american   - 6 fixed by WhiteRabbit (6)
brazilian_portuguese - 11 changed by fukumori (11)
croatian   - 29 fixed, 1 changed by tperic (30)
danish     - 2 fixed by MiR (2)
dutch      - 4 fixed by habell (4)
french     - 1 fixed by glx (1)
korean     - 18 changed by leejaeuk5 (4), darkttd (14)
russian    - 4 fixed, 31 changed by DarkFenX (35)
slovak     - 7 fixed by lengyel (7)
traditional_chinese - 2806 fixed by sam0737 (93), cylau0 (412), xbddc (109), thomasau (440), tiberiusteng (1752)
ukrainian  - 4 fixed, 1 deleted, 3 changed by mad (8)
pull/155/head
miham 18 years ago
parent 80578ff71a
commit d08c913863

@ -295,6 +295,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}New Game
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Load Game
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Single player
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Editor
STR_64 :64
STR_128 :128
@ -623,6 +624,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Decrease
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generate random land
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Reset landscape
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Reset Landscape
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Remove all player-owned property from the map
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Are you sure you want to remove all player-owned property?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landscape generation
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Town generation
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industry generation
@ -727,6 +730,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Delete
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Delete this town completely
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Save scenario
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Load scenario
STR_LOAD_HEIGHTMAP :Load heightmap
STR_0294_QUIT_EDITOR :Quit editor
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Quit
@ -1413,6 +1417,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Client L
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} No network devices found or compiled without ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Could not find any network games
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} The server didn't answer the request
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Could not connect due to NewGRF mismatch
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Network-Game synchronization failed.
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Network-Game connection lost.
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Could not load server-savegame.
@ -1434,6 +1439,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :desync error
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :could not load map
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :connection lost
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protocol error
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF mismatch
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :not authorized
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :received strange packet
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :wrong revision

@ -1214,7 +1214,7 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossí
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Construir eclusas
STR_LANDINFO_LOCK :Eclusa
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boia está em uso!
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...bóia está em uso!
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
@ -1968,15 +1968,15 @@ STR_SV_STNAME_AIRPORT :Aeroporto de {S
STR_SV_STNAME_OILFIELD :Petrolífera de {STRING}
STR_SV_STNAME_MINES :Minas de {STRING}
STR_SV_STNAME_DOCKS :Docas de {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Bóia 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Bóia 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Bóia 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Bóia 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Bóia 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Bóia 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Bóia 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Bóia 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Bóia 9
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :Bóia 1 de {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :Bóia 2 de {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :Bóia 3 de {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :Bóia 4 de {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :Bóia 5 de {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :Bóia 6 de {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :Bóia 7 de {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :Bóia 8 de {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :Bóia 9 de {STRING}
STR_SV_STNAME_ANNEXE :Anexo de {STRING}
STR_SV_STNAME_SIDINGS :Desvio de {STRING}
STR_SV_STNAME_BRANCH :Ramal de {STRING}
@ -2757,7 +2757,7 @@ STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Renomear
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Renomear embarcação
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Impossível renomear embarcação...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{} Primeira embarcação chega a {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Bóia de posição, que pode ser usada para marcar pontos de rota adicionais
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Posicione a bóia, que pode ser usada para marcar pontos de rota adicionais
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Impossível posicionar bóia aqui...
STR_9836_RENAME :{BLACK}Renomear
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Renomear tipo de embarcação

@ -624,6 +624,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Forminds
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfældigt land
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nulstil landskab
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nulstil landskab
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Fjern alle spiller-ejede ejendomme fra kortet
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Er du sikker på, at du vil fjerne alle spiller-ejede ejendomme?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskabsgenerering
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenerering
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrigenerering

@ -295,6 +295,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nieuw sp
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laad spel
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Een speler
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Bewerken
STR_64 :64
STR_128 :128
@ -623,6 +624,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Verklein
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Genereer willekeurig land
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Verwijder landschap
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Verwijder landschap
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Verwijderd alle eigendommen van een speler van de kaart
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Weet je zeker dat je alle eigendommen van een speler van de kaart wilt verwijderen?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landschapproductie
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stadproductie
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrieproductie
@ -727,6 +730,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Verwijde
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Verwijder deze hele stad
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Scenario opslaan
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Scenario openen
STR_LOAD_HEIGHTMAP :Laad hoogtekaart
STR_0294_QUIT_EDITOR :Sluit editor
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Afsluiten

@ -882,6 +882,7 @@ STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latino-Americai
STR_TOWNNAME_SILLY :Drôles
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Suédois
STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollandais
STR_TOWNNAME_FINNISH :Finlandais
STR_TOWNNAME_POLISH :Polonais
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovaques
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norvégiens

@ -157,7 +157,7 @@ STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}알림
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING}이(가) 보낸 메시지
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}경고!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}그렇게 할 수 없습니다....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}이 지역을 지울 수 없습니다....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}이 지역을 파괴할 수 없습니다....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 The OpenTTD team
@ -191,7 +191,7 @@ STR_00DD_ORANGE :주황색
STR_00DE_BROWN :갈색
STR_00DF_GREY :회색
STR_00E0_WHITE :흰색
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}차량이 너무 많습니다!
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}이 게임에 차량이 너무 많습니다!
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}위치
@ -226,7 +226,7 @@ STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFON
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}인쇄소
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}유정
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}철광산
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}철 공장
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}제철소
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}은행
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}제지소
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}금 광산
@ -434,14 +434,14 @@ STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}맵 보여주기
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}맵, 마을 목록 보여주기
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}마을 목록 보여주기
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}회사 재정 정보 보여주기
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}회사 기본 정보 보여주기
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}회사 재정 정보 보여주기
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}회사 기본 정보 보여주기
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}그래프 표시
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}회사의 리그 순위 표시
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 열차 목록 표시
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 자동차 목록 표시
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 선박 목록 표시
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 항공기 목록 표시
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}회사의 리그 순위 표시
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 열차 목록 표시
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 자동차 목록 표시
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 선박 목록 표시
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}회사의 항공기 목록 표시
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}풍경 확대
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}풍경 축소
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}철도 건설
@ -459,7 +459,7 @@ STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}창 제
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}이 창을 '모든 창 닫기' 키로 닫을 수 없게 하기
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}이 창의 크기를 조절하려면 여기를 클릭하고 드래그하세요.
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}기본 저장/로드 디렉토리로 이동하려면 여기를 클릭하세요
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}사각형 모양으로 건물과 땅 등을 부숩니다.
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}사각형 모양의 땅에 있는 건물과 땅 등을 부숩니다.
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 낮춥니다.
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 높입니다.
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}스크롤바 - 목록을 상/하로 스크롤하세요
@ -599,7 +599,7 @@ STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}보조
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}일반 정보
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}모든 메시지 종류 : 끄기 / 요약 / 전체
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}요약된 메시지와 함께 소리를 들려줍니다
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}... 목적지가 이전과 너무 멉니다
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...이전의 목적지로부터 너무 멉니다
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}에 달성한 최고의 회사 ({STRING} 난이도)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}의 회사 리그 목록
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
@ -634,7 +634,7 @@ STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}도로
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}마을 생성
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}새 도시
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}새 도시 건설
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}여기에 도시를 건설할 수 없습니다...
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}여기에 도시를 건설할 수 없습니다...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...맵 가장자리에 너무 가깝습니다!
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...다른 도시와 너무 가깝습니다!
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...알맞지 않은 장소입니다!
@ -653,7 +653,7 @@ STR_0243_FOREST :{BLACK}숲
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}석유 정제소
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}유전
STR_0246_FACTORY :{BLACK}공장
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}철 공장
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}제철소
STR_0248_FARM :{BLACK}농장
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}철 광산
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}유정
@ -687,7 +687,7 @@ STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}숲 심
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}석유 정제소 건설
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}유전 건설 (맵 가장자리 근처에만 건설 가능)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}공장 건설
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}철 공장 건설
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}제철소 건설
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}농장 건설
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}철 광산 건설
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}유정 건설
@ -1166,8 +1166,8 @@ STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}산업
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}{WAYPOINT}(으)로 향하는 중
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{WAYPOINT}, {VELOCITY}(으)로 향하는 중
STR_GO_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT}을/를 거쳐 가는 중
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT}을/를 거쳐 직통으로 가는 중
STR_GO_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT}을/를 경유
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT}을/를 직통 경유
STR_WAYPOINTNAME_CITY :웨이포인트 {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :웨이포인트 {TOWN} #{COMMA}
@ -1831,7 +1831,7 @@ STR_4806_OIL_REFINERY :석유 정제
STR_4807_OIL_RIG :유전
STR_4808_FACTORY :공장
STR_4809_PRINTING_WORKS :인쇄소
STR_480A_STEEL_MILL :철 공장
STR_480A_STEEL_MILL :제철소
STR_480B_FARM :농장
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :구리 광산
STR_480D_OIL_WELLS :유정

@ -833,7 +833,7 @@ STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Каждые 3
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Каждые 6 месяцев
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Каждый год
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Начать новую игру
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить сохраненную игру
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить сохранённую игру
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Создать собственный сценарий
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать одиночную игру
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать сетевую игру на 2-8 игроков
@ -1013,9 +1013,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Наст
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Открыть настройки патчей
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Настройки патчей
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Выкл
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Вкл
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Скорость транспорта в строке статуса: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :выключено
STR_CONFIG_PATCHES_ON :включено
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Показывать скорость в панели статуса транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Разрешить строительство на склонах и берегу: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Разрешить более реалистичные зоны покрытия: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Разрешить удалять больше дорог, мостов, т.п.: {ORANGE}{STRING}
@ -1033,12 +1033,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Доб
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Разрешить строительство сырьевых предприятий: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Строить неск. предприятий 1 типа в одном городе: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Одинаковые предприятия можно строить рядом: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Всегда отобр. длинную дату в строке состояния: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Всегда показывать длинную дату в панели состояния: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Сигналы на стороне движения: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Отображать фин. информацию в конце года: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Показывать финансовую статистику в конце года: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Приказ без остановки в стиле TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Разрешить ожидание въезда на автостанцию: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Автоскроллинг: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Смещать обзор, когда курсор находится у края экрана: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Разрешить взятку местной администрации: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Станции могут быть разной формы: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Новый поиск пути (NPF, без NTP): {ORANGE}{STRING}
@ -1055,10 +1055,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Пре
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Транспорт никогда не устаревает: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Автоматически обновлять устаревший транспорт
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Обновить транспорт за (через) {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} мес. после устаревания
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Минимум денег для автообновления: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Длительность сообщения об ошибке: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Показ. кол-во населения вместе с названием города: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Невидимые деревья (с прозрачными зданиями): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Минимальная сумма для автообновления: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Длительность сообщений об ошибке: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Показывать количество жителей города после названия: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Убирать деревья при включении прозрачности зданий: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор земли: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Оригинальный
@ -1081,27 +1081,27 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Уро
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. площадь станции : {ORANGE}{STRING} {RED}Большие значения замедляют игру
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматически обслуживать вертолеты в вертопортах: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}"Прилепить" ландшафтную панель к трансп. панелям: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Обратить направление скроллинга: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показывать размеры строительства в подсказке: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показывать цвета компаний: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Нет
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Своя компания
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Все компании
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Командный чат по <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Связать ландшафтную панель с транспортными: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Обратить направление перетаскивания обзора: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показывать замеры при строительстве: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показывать окраску транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :нет
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :только для своей компании
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :для всех компаний
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Предпочитать командный чат при нажатии Enter: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Макс. кол-во поездов у игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Макс. кол-во автотранспорта у игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Макс. кол-во авиатранспорта у игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Макс. кол-во кораблей у игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Отключить поезда для компьютера: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Отключить машины для компьютера: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Отключить самолеты для компьютера: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Отключить корабли для компьютера: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Не допускать постройки поездов конкурентами: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Не допускать постройки автомобилей конкурентами: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Не допускать постройки самолётов конкурентами: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Не допускать постройки кораблей конкурентами: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Включить новый ИИ (ИИ альфа): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Разрешить ИИ в сетевой игре (тест): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Включить новый AI (альфа-версия): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Разрешить появление AI-конкурентов в сетевой игре: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}{STRING} дней/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}отключено
@ -1119,14 +1119,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}"Цве
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Год начала игры: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Год окончания игры: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Включить плавную экономику (более мелкие изменения)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Разрешить покупать акции других компаний
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Разрешить покупку акций других компаний
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При перетаскивании ставить сигналы каждые : {ORANGE}{STRING} клетки
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Автоматически строить семафоры до: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Лево
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Центр
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Право
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING} пикселей
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :слева
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :в центре
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :справа
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}отключено
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Интерфейс
@ -1134,7 +1134,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Стро
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Транспорт
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Станции
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Экономика
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Противники
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Конкуренты
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :отключено
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}

@ -359,6 +359,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nová hr
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrat hru
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jeden hrac
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Viacero hrácov
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor scenárov
STR_64 :64
STR_128 :128
@ -687,6 +688,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Pre zvys
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Vygenerovat nahodne uzemie
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Zresetovat uzemie
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Zresetovat Uzemie
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Odstránit všetok majetok vlastnený hrácom z mapy
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Naozaj odstránit všetok majetok vlastnený hrácom z mapy?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie uzemia
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie mesta
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie priemyslu
@ -791,6 +794,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Vymazat
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Kompletne vymazat toto mesto
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Ulozit scenar
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Nahrat scenár
STR_LOAD_HEIGHTMAP :Nahrat výškovú mapu
STR_0294_QUIT_EDITOR :Ukoncit editor
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Ukoncit program
@ -1477,6 +1481,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Zoznam k
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Nie su ziadne sietove zariadenie alebo hra je kompilovana bez ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nebola najdena ziadna sietova hra
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Server neodpoveda na ziadost
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Pripojenie zlyhalo kvoli nespravnemu NewGRF
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Siet - Chyba synchronizacie hry
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Siet - Stratene spojenie
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nedokazem nahrat hru zo servera
@ -1498,6 +1503,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :chyba synchroni
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :neviem nahrat mapu
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :spojenie prerusene
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :chyba protokolu
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Nespravne NewGRF
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :overenie odmietnute
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :neplatny packet prijaty
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :chybna revizia hry
@ -2576,6 +2582,7 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Neplatny
STR_UNKNOWN_DESTINATION :neznamy ciel
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazdny
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vlak {COMMA} caka v depe
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nove vozidla
STR_8816 :{BLACK}-

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -489,9 +489,9 @@ STR_SORT_BY_RELIABILITY :за надій
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :за місткістю
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :за швидкістю
STR_SORT_BY_MODEL :Модель
STR_SORT_BY_VALUE :
STR_SORT_BY_VALUE :за ціною
STR_SORT_BY_FACILITY :Вид станцій
STR_SORT_BY_WAITING :
STR_SORT_BY_WAITING :за ціною вантажу
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Рейтинг вантажів
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :ID (класичне)
STR_ENGINE_SORT_COST :Ціна
@ -850,7 +850,7 @@ STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Грат
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Почати нову гру, використавши карту висот за ландшафт
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ви дійсно бажаєти вийти зі сценарію?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Вихід з редактору
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можливо будувати лише у містах з населення не менш 1200
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можливо будувати лише у містах з населенням не менш 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік назад
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік вперед
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...кінці мосту мають бути на землі
@ -1071,7 +1071,7 @@ STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Без
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Без завдань, {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :пасАжир
STR_BAGS :
STR_BAGS :мішків
STR_TONS :тонИ
STR_LITERS :літрів
STR_ITEMS :штук
@ -1293,7 +1293,7 @@ STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Вста
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Тут не можна встановити точку маршруту..
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Тут не можна прибрати точку маршруту..
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Будувати колію використовуючи авторежим
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Будувати колію, використовуючи авторежим
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...у цьому сценарію немає міст
@ -1531,7 +1531,7 @@ STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} З'єд
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Неможливо завантажити гру
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Неможливо створити сервер
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Неможливо з'єднатися
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} З'єднання #{NUM} timed out
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Таймаут з'єднання #{NUM}
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Помилка протоколу - з'єднання розірвано
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Версія кліента не співпадає з версією сервера
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Пароль невірний
@ -2051,7 +2051,7 @@ STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Підвісн
STR_5012_WOODEN :Дерев'яний
STR_5013_CONCRETE :Бетонний
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Трубчастий сталевий
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Трубчастий кремнієвий
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Неможливо збудувати міст...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Неможливо збудувати тунель...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Залізничний тунель

@ -396,6 +396,8 @@ STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Pogledaj
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Uredi popis
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Pošalji upute svim vozilima na ovoj listi
STR_REPLACE_VEHICLES :Zamjeni vozila
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Pošalji u hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING :Pošalji na servis
@ -1093,6 +1095,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Koristi
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Koristi YAPF za cestovna vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Koristi YAPF za vlakove: {ORANGE}{STRING}
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Umjereni krajolik
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Pod-arktički krajolik
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Toyland krajolik
STR_CHEATS :{WHITE}Varanje
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Kvačice ukazuju na to jesi li koristio ovo varanje prije
@ -1162,6 +1167,7 @@ STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Ne može
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Povucite lokomotivu na ovo mjesto da bi prodaoli cijeli vlak
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Povuci i spusti
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Napravi stanicu koristeći drag & drop
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Odaberite vrstu stanice koju želite vidjeti
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Izaberite vrstu stanice za izgradnju
@ -1610,6 +1616,7 @@ STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Izgradi kip u čast svoje tvrke.{} Trošak: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiraj izgradnju novih poslovnih prostora u gradu.{} Trošak: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kupi jednogodišnje ekskluzivno pravo prijevoza u gradu. Gradska vlast će dopustiti putnicima i teretu da koriste samo stanice tvoje tvrtke.{} Trošak: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Podmiti lokalnu vlast zbog povećanja rejtinga, riskirajući ozbiljne kazne ako vas uhvate{} Trošak: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} zahvatile prometne gužve!{}{}Program popravka cesta koji financira tvrtka {COMPANY} slijedećih će 6 mjeseci zadavati glavobolje motociskistima!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
@ -1887,7 +1894,7 @@ STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Istok
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zapad
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centrala
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Zaustav
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Zaustavi
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Dolina
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Visine
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Šume
@ -2395,6 +2402,7 @@ STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Obriši
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoči ovu narudžbu osim ako servis nije potreban
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novi {STRING} od sada dostupan!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Trošak: {CURRENCY} Težina: {WEIGHT_S}{}Brzina: {VELOCITY} Snaga: {POWER}{}Troškovi održavanja: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Pokvaren
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Troškovi uporabe: {LTBLUE}{CURRENCY}/god
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zarada ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
@ -2411,6 +2419,8 @@ STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ne mogu
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu vlaka
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transfer
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zaustavljam
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zaustavljam, {VELOCITY}
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cestovno vozilo na putu
@ -2725,6 +2735,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Neka aut
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}EXPERIMENTALNA FUNKCIJA {} Prebaci između prozora za izmjenu lokomotiva i vagona.{}Izmjena vagona će se izvršiti samo ako novi vagon može biti prenamijenjen za prijevoz istog tipa tereta kao i stari vagon. Ovo se provjerava za svaki vagon kada se stvarna zamjena odvija.
STR_WAGONS :Vagoni
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klikni za pokretanje svih aviona u hangaru
@ -2732,6 +2743,7 @@ STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klikni z
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klikni za zaustavljanje svih vozila na listi
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikni za pokretanje svih vozila na listi
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
############ Lists rail types
@ -2763,20 +2775,39 @@ STR_RANDOM :{BLACK}Nasumič
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Promijeni slučajni slijed koji se koristi za kreiranje terena
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Nasumični slijed:
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klikni za unos nasumičnog slijeda
STR_TREE_PLACER :{BLACK} Algoritam za drveće:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tip terena:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Razina mora:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Graduacija:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Visina linije snijega
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Broj gradova:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Broj industrija:
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan gore
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan dolje
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni visinu linije snijega
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni početnu godinu
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% gotovo
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Generiranje drveća
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Generiranje grubog i stjenovitog područja
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Uspostavljam igru
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Izvršavam tile-petlju
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Pripremam igru
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Ravna zemlja
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Kreiraj ravan teren
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Nasumični teren
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Kreiraj novi scenarij
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Vrsta scenarija
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centriraj malu mapu na trenutni položaj
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Mala
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Grad
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Redoviti putnik
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Mali aerodromi
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Veliki aerodromi
############ Tooltip measurment

Loading…
Cancel
Save