(svn r24461) -Update from WebTranslator v3.0:

belarusian - 10 changes by Wowanxm
luxembourgish - 1 changes by Phreeze
portuguese - 51 changes by ricardoespsanto
turkish - 151 changes by otrkmen
pull/155/head
translators 12 years ago
parent fff29e2645
commit ca6c4685ac

@ -1226,8 +1226,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :СІ
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Дарожны рух
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Па якім баку дарогі рухаецца аўтатранспарт
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Езьдзіць па левым
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Езьдзіць па правым
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Езьдзіць леваруч
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Езьдзіць праваруч
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Назвы гарадоў
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}На якой мове будуць назвы населеных пунктаў
@ -1423,11 +1423,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Пашы
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(няма тлумачэньня)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Значэньне па змоўчаньні: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Тып наладак: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Наладкі кліента (не ўтрымоўваюцца ў файлах захаваньняў; уплываюць на ўсе гульні)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Наладкі гульні (утрымоўваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для новых гульняў)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Наладкі гульні (утрымоўваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для бягучай гульні)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Наладкі кампаніі (утрымоўваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для новых гульняў)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Наладкі кампаніі (утрымоўваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для бягучай гульні)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Наладкі кліента (не ўтрымліваюцца ў файлах захаваньняў; уплываюць на ўсе гульні)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Наладкі гульні (утрымліваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для новых гульняў)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Наладкі гульні (утрымліваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для бягучай гульні)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Наладкі кампаніі (утрымліваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для новых гульняў)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Наладкі кампаніі (утрымліваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для бягучай гульні)
STR_CONFIG_SETTING_OFF :не
STR_CONFIG_SETTING_ON :так
@ -1866,9 +1866,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :несумяш
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :невядомы
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... узровень сьцiсканьня (кампрэсii) '{STRING}' няправiльны
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... фармат захаванай гульнi '{STRING}' недаступны. Зварот да '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор графікі "{STRING}" не знойдзены
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор гукаў "{STRING}" не знойдзены
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... набор музыкі "{STRING}" не знойдзены
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор графікі "{STRING}" ня знойдзены
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор гукаў "{STRING}" ня знойдзены
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... набор музыкі "{STRING}" ня знойдзены
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}

@ -1222,6 +1222,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Fluchhäfen laf
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Wann ugeschalt, bleift all Fluchhafentyp säit senger Aféierung bestoen
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Warnen wann en Gefier verluer ass: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Messagen uweisen wann Gefierer keen Wee op hiert Ziel fannen
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Opträg vun den Gefierer nopréifen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nee
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :jo, mee net déi gestoppten Gefierer

@ -454,6 +454,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de mapa
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre o OpenTTD...
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de gráficos
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Alternar as caixas envolventes
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Ligar/Desligar coloração de blocos sujos
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@ -581,7 +582,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Emprést
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Número de veículos que lucraram no último ano. Isto inclui veículos rodoviários, comboios, barcos e aeronaves.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Número de segmentos de estação recentemente atendidos. Cada parte de uma estação (ex. estação ferroviária, paragem de autocarro, aeroporto) é contabilizada, mesmo se estiverem ligadas como uma só.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Número de estações recentemente reparadas. Estações ferroviárias, paragens de autocarro, aeroportos são contabilizadas separadamente, mesmo se estiverem ligadas como uma só.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}O lucro do veículo com o rendimento menor (só são considerados veículos com mais de 2 anos)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Dinheiro conseguido no mês com os lucros mais baixos dos últimos 12 trimestres
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Dinheiro conseguido no mês com os lucros mais altos dos últimos 12 trimestres
@ -852,6 +853,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido a {STRING}!{}{}Ligação de {STRING} d{G 2 e o a os as} {STRING} para{G 3 "" " o" " a" " os" " as"} {STRING} pagará a quadruplicar durante o próximo ano!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Tráfego caótico em {TOWN}!{}{}Programa de reconstrução de estradas financiado por {STRING} provoca 6 meses de miséria aos condutores!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopólio de Transporte!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Autoridade local de {TOWN} assina contrato com {STRING} por um ano de direitos exclusivos de transporte!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Visualizador {COMMA}
@ -894,6 +897,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira Turca (TRY
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Coroa Eslovaca (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real Brasileiro (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Coroa Estoniana (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Litas Lituanias (LTL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Won Sul Coreano (KRW)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Rand Sul Africano (ZAR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizado...
############ end of currency region
@ -1098,6 +1104,14 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Esta ac
# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Opções Avançadas
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(sem explicação disponível)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor por omissão: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo de configuração: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Configuração de cliente (não guardado; afeta todos os jogos)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Configuração de jogo (guardado; afeta apenas novos jogos)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Configuração de jogo (guardado; afeta apenas o jogo atual)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Configurações de empresa (guardago; afeta apenas novos jogos)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Configurações de empresa (guardado; afeta apenas a empresa atual)
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Desligado
STR_CONFIG_SETTING_ON :Ligado
@ -1116,23 +1130,39 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Centro
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Direita
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Permitir a construção em declives e encostas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Se ligado, linhas de comboio e estações podem ser construídas na maior parte das inclinações. Se desligado, só são permitidos em inclinações com a mesma direção não necessitando de alicerces
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Permitir formação de terra sob os edifícios, vias, etc. (auto-declive): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Permitir formação de terras debaixo de edifícios e linhas sem os remover
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Dimensionamento mais realista de áreas de abrangência: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permitir remover das cidades mais estradas, pontes e túneis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Facilitar a remoçar de edifícios e infraestruturas detidas pela cidade
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Tamanho máximo de comboios: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Assignar o tamanho máximo dos comboios
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} quadrado{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Quantidade de fumo/faíscas de veículos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Assignar quanto fumo ou quantas faíscas são emitidas pelos veículos
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Modelo de aceleração de comboios: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Tipo de aceleração dos veículos rodoviários: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Ângulo de inclinação para comboios: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Proibir comboios e barcos fazer curvas de 90º: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Permitir juntar estações não adjacentes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :Usar algoritmo de carregamento melhorado: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :Carregar veículos gradualmente: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflação: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :Entregar carga a uma estação só quando houver procura: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Tamanho máximo de ponte: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Tamanho máximo para construção de pontes
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Tamanho máximo de túneis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Tamanho máximo para construção de túneis
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Método de financiamento de indústrias primárias: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nenhum
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :mesmo método
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospecção
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Permitir várias indústrias semelhantes por cidade: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Mostrar sínais: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Na esquerda
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Na direita
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Mostrar janela das finanças no fim do ano: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Novas ordens são 'sem parar' por predefinição: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Ordens novas do comboio param {STRING} da plataforma
@ -1143,6 +1173,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Fila de veícul
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Deslocar janela quando o rato está na borda do mapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Permitir o suborno da autoridade local: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Permitir comprar exclusivo dos direitos de transportes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Se uma empresa compra direitos exclusivos de transporte para uma cidade, as estações dos concorrentes (passageiros e carga) não receberão cargo durante um ano
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Permitir investir em edificios: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Permitir o financiamento de reconstrução de estradas locais:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Permitir enviar dinheiro para outras empresas: {STRING}
@ -1175,6 +1206,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grossura das li
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Gerador de terra: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Refinarias de óleo são construídas apenas próximo da borda do mapa, isto é, na costa para mapas de ilha
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Altura da linha de neve: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Rudeza do terreno (apenas TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Muito suave
@ -1190,6 +1222,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Sentido anti-ho
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Sentido horário
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Altura com que um cenário plano fica: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Activar formação de terra nas bordas do mapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Se desligado, as bordas do mapa serão sempre oceano
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Um ou mais quadrados no canto norte não estão vazios
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Um ou mais quadrados num dos cantos não é água
@ -1345,9 +1378,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Recomendado)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Sistema de encaminhar comboios: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Sistema de encaminhar comboios
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :Sistema de encaminhar veículos rodoviários: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Sistema de encaminhar veículos rodoviários
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :Sistema de encaminhar barcos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :Sistema de encaminhar barcos
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Inversão automática nos sinais: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :Permitir que os comboios invertam o sentido de marcha nos sinais caso estejam à espera muito tempo
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Alterar valor
@ -1365,6 +1402,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :incompatível c
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :desconhecido
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... nível de compressão '{STRING}' não é válido
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... formato de jogo guardado '{STRING}' não está disponível. A reverter para '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... a ignorar conjunto de Gráficos Base '{STRING}': não encontrado
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... a ignorar conjunto Base de Sons '{STRING}': não encontrado
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... a ignorar conjunto Musica Base '{STRING}': não encontrado
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@ -1455,7 +1495,7 @@ STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Exibir e
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Exibir esquemas de cores dos barcos
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Exibir esquema de cores da aeronave
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione a cor primária para o veículo seleccionado. Ctrl+Clique vai usar esta cor para todos os esquemas
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione a cor secundária para o esquema seleccionado
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione a cor secundária para o esquema seleccionado. Ctrl+Click afetará esta escolha para todos os esquemas
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione o esquema de cores a alterar, ou esquemas múltiplos utilizando a tecla Ctrl com o botão esquerdo do rato. Marque a caixa para comutar a utilização do esquema de cores
STR_LIVERY_DEFAULT :Estampagem Padrão
@ -2696,6 +2736,8 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Aceita
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar lista de carga aceite
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Aceita: {WHITE}{CARGO_LIST}
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Esta estação tem direitos de transporte exclusivos nesta cidade.
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} comprou direitos exclusivos de transporte nesta cidade.
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Avaliações
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar avaliações da estação
@ -2723,6 +2765,8 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Alterar nome de estação/local de carga
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Fechar aeroporto
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Não permitir que aviões aterrarem neste aeroporto
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
@ -3080,9 +3124,12 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Seleccio
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Seleccione o novo tipo de motor para substituir o que seleccionou à esquerda
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar Subst. de Veículos
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Substituir todos os veículos agora
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Substituir apenas veículos velhos
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que seleccionou à esquerda, com o tipo de motor seleccionado à direita
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Não substituindo
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nenhum veículo seleccionado
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} quando velho
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Subst. de Veículos
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que seleccionou à esquerda
@ -3631,6 +3678,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... prop
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... a área é propriedade de outra empresa
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... atingido o limite para terraformação
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... atingido o limite para limpeza de quadrados
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... limite de plantação de árvores alcançado
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Nome deve ser único
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} no caminho
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Não permitido durante pausa
@ -3800,7 +3848,7 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... não há linha férrea
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... não há sinais
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Não é possível converter o tipo de linha aqui...
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Não é possível converter aqui o tipo de linha...
# Road construction errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Deverá remover a estrada primeiro

@ -38,7 +38,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Tahıl
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Odun
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Demir
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Çelik
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Mücevher
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Değerli eşya
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Bakır
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Mısır
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Meyve
@ -53,12 +53,12 @@ STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Şeker
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Oyuncak
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Tatlı
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Kola
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Pamuk helva
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Balon
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Bonbon
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Pamuk şeker
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Baloncuk
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Şekerleme
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Pil
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :İçecek
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Gazlı İçecek
# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
@ -89,10 +89,10 @@ STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Tatlı
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kola
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Pamuk helva
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Balon
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Bonbon
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Şekerleme
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Pil
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :İçecek
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Gazlı İçecek
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
@ -106,12 +106,12 @@ STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} t
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} odun
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} demir
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} çelik
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} çanta mücevher
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} çanta değerli eşya
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} bakır
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} mısır
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} meyve
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} çanta elmas
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} yiyecek
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} gıda
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} kağıt
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} çanta altın
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} su
@ -121,12 +121,12 @@ STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG}
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} oyuncak
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} çanta tatlı
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} kola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} pamuk helva
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balon
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} bonbon
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} pamuk şeker
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} baloncuk
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} şekerleme
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} pil
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} plastik
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} içecek
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} gazlı içecek
STR_QUANTITY_N_A :yok
# Two letter abbreviation of cargo name
@ -136,34 +136,34 @@ STR_ABBREV_COAL :{TINY_FONT}KÖ
STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}PO
STR_ABBREV_OIL :{TINY_FONT}PE
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINY_FONT}HV
STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}ES
STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}EŞ
STR_ABBREV_GRAIN :{TINY_FONT}TH
STR_ABBREV_WOOD :{TINY_FONT}OD
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINY_FONT}DM
STR_ABBREV_STEEL :{TINY_FONT}ÇE
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}DE
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINY_FONT}BK
STR_ABBREV_MAIZE :{TINY_FONT}MS
STR_ABBREV_FRUIT :{TINY_FONT}MV
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINY_FONT}EL
STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}YE
STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}KA
STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}ES
STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}GI
STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}KĞ
STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}AL
STR_ABBREV_WATER :{TINY_FONT}SU
STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}UN
STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}
STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}KA
STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}SK
STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}ŞK
STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}OY
STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}TA
STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}KO
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}PH
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}PŞ
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}BA
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}PH
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}PI
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}ŞL
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}Pİ
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}İÇ
STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}YOK
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}HEPSI
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}HEPSİ
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} yolcu
@ -207,10 +207,10 @@ STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
@ -221,8 +221,8 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Süzgeç metnini girin
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Listeyi filtrelemek için bir anahtar sözcük girin
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Sıralama türü seçin (azalan/artan)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Sıralama kriteri seçin
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Sıralama türü seçin (azalan/artan)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Sıralama kriterini seçin
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Süzme kriterini seçin
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sırala
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Göster
@ -231,7 +231,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Yeni ad
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Pencereyi kapat
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Pencere başlığı - pencereyi hareket ettirmek için sürükle
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Pencereyi gizle - yalnız başlık çubuğunu göster
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF hata ayıklama bilgisi göster
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF hata ayıklama bilgisini göster
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}'Tüm pencereleri kapat' tuşuyla kapanmasın
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Pencereyi boyutlandirmak için tıklayıp sürükle
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pencere boyutunu büyült/küçült
@ -270,7 +270,7 @@ STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Bu seneki kâr
STR_SORT_BY_AGE :Yaş
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Güvenilirlik
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Her kargo için toplam kapasite
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :En yüksek hız
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Azami hız
STR_SORT_BY_MODEL :Model
STR_SORT_BY_VALUE :Fiyat
STR_SORT_BY_LENGTH :Uzunluk
@ -280,7 +280,7 @@ STR_SORT_BY_FACILITY :İstasyon tür
STR_SORT_BY_WAITING :Bekleyen kargo değeri
STR_SORT_BY_RATING_MAX :En yüksek kargo puanı
STR_SORT_BY_RATING_MIN :En düşük kargo puanı
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Lokoismi (klasik sira)
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :LokoAdı (klasik sıra)
STR_SORT_BY_COST :Fiyat
STR_SORT_BY_POWER :Güç
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Tork
@ -299,20 +299,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Haritay
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Şehir listesini göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Teşvikleri göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Şirkete ait istasyonları listele
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Şirketin ekonomik durumunu göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Şirketin mâli durumunu göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Şirketin genel durumunu göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikleri göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Şirketler ligini göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Yeni fabrika kur veya tüm fabrikaları listele
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele. Ctrl+sol tuş ile grup/araç listesini aç/kapa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Şirkete ait karayolu taşıtlarını listele. Ctrl-tık grup/araç listesini açıp kapatır
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Şirkete ait gemileri listele. Ctrl+Tık grup/araç listesini açar/kapatır
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Şirkete ait uçakları listele. Ctrl+Tık grup/araç listesini açar/kapatır
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açar veya kapatır
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Şirkete ait karayolu taşıtlarını listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açıp kapatır
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Şirkete ait gemileri listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açar veya kapatır
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Şirkete ait uçakları listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açar veya kapatır
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Yakınlaş
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Uzaklaş
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Tren rayı yapımı
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Demiryolu yapımı
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Karayolu yapımı
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}İskele yapımı
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Rıhtım yapımı
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Havalimanı yapımı
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Arazi düzenleme araç çubuğunu aç (ağaç dikme, alçaltma/yükseltme vb. için).
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Ses/müzik penceresini göster
@ -328,7 +328,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Başlang
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl ilerlet
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Başlangıç yılını girmek için tıklayın
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Haritayı, şehir listesini göster
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Harita yapımı
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Peyzaj yapımı
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Şehir yapımı
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Fabrika yapımı
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Yol yapımı
@ -351,7 +351,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Seçenekler
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Zorluk Ayarları
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gelişmiş ayarlar
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :YZ / Oyun ayarları
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf ayarları
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF ayarları
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflık seçenekleri
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Şehir isimlerini göster
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :İstasyon isimlerini göster
@ -359,9 +359,9 @@ STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Yolimlerini gö
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Tabelaları göster
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Rakip tabela ve isimlerini göster
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Tüm animasyonlar
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Tam detay
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Tüm detaylar
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Şeffaf binalar
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Transparan istasyon tabelaları
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Şeffaf Tabelalar
############ range ends here
############ range for file menu starts
@ -388,7 +388,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL :Mevcut hedefler
############ range ends here
############ range for graph menu starts
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Karlılık grafiği
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Faaliyet kâr grafiği
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Gelir grafiği
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Taşınan kargo grafiği
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Başarı geçmişi grafiği
@ -398,7 +398,7 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Kargo ödeme ta
############ range for company league menu starts
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Şirketler ligi tablosu
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Ayrıntılı Performans
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Ayrıntılı performans seviyesi
############ range ends here
############ range for industry menu starts
@ -408,9 +408,9 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Yeni fabrika ku
############ range for railway construction menu starts
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Demiryolu yapımı
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrikli ray yapımı
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monoray yapımı
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev yapımı
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrikli demiryolu yapımı
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Tekli ray yapımı
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Manyetik ray yapımı
############ range ends here
############ range for road construction menu starts
@ -423,11 +423,11 @@ STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Suyolu inşaat
############ range ends here
############ range for airport construction menu starts
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı binasi
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı inşası
############ range ends here
############ range for landscaping menu starts
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Arazi
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Peyzaj
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Ağaç dik
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Tabela dik
############ range ends here
@ -445,49 +445,50 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mesaj Geçmişi
############ range for about menu starts
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Arazi bilgisi
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsol aç/kapa
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsolü aç/kapa
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :YZ hata ayıklama
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekran Görüntüsü
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ekran fotoğrafında yaklaşıldı
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Varsayılan yakınlıkta ekran görüntüsü
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tüm harita ekran görüntüsü
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' Hakkında
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprayt hizalayıcı
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite hizalayıcı
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Çerçeveleri aç/kapa
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Kirli blokları renklendir/renklendirme
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1inci
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nci
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3üncü
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4üncü
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5inci
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6ncı
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7nci
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8inci
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9uncu
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10uncu
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11inci
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12nci
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13üncü
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14üncü
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15inci
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16ncı
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17nci
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18inci
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19uncu
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20nci
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21inci
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22nci
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23üncü
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24üncü
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25inci
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26ncı
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27nci
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28inci
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29uncu
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30uncu
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31inci
############ range for days ends
############ range for months starts
@ -505,7 +506,7 @@ STR_MONTH_ABBREV_NOV :Kas
STR_MONTH_ABBREV_DEC :Ara
STR_MONTH_JAN :Ocak
STR_MONTH_FEB :Subat
STR_MONTH_FEB :Şubat
STR_MONTH_MAR :Mart
STR_MONTH_APR :Nisan
STR_MONTH_MAY :Mayıs
@ -526,15 +527,15 @@ STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STR
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING}
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Çalıştirma Geliri Grafiği
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Faaliyet Kâr Grafiği
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Gelir Grafiği
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Taşınan kargo
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Performans (en fazla=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Performans seviyesi (azami=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Şirket Değerleri
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Kargo ödemeleri
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Taşıma süresi
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}20 karelik yolda 10 birim için ödeme (ya da 10,000 litre)
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Kargo Ödeme Seviyeleri
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Taşınma süresi
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}20 karelik yolda 10 birim (ya da 10,000 litre) için ödeme
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Tümünü aç
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Tümünü kapat
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Kargo ödeme tablosunda tüm kargo tiplerini göster
@ -545,24 +546,24 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Detaylı performans oranlarını göster
# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Şirket grafikleri anahtari
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Grafikte şirketi göstermek/gizlemek için tıkla
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Şirket grafik anahtarı
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Grafikte şirketi göstermek/gizlemek için buraya tıkla
# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Şirketler Ligi
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Mühendis
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Trafik Müdürü
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Nakliyeci
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Rota Yöneticisi
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Yönetmen
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Ulaşım Koordinatörü
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Güzergâh Yöneticisi
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Yönetici
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Baş Yönetici
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Başkan
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Başbakan
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Kodaman(Tycoon)
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Genel Müdür
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Kodaman
# Performance detail window
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Ayrıntılı performans
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Ayrıntılı performans oranı
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detay
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
@ -571,28 +572,28 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirk
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Araçlar:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}İstasyonlar:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. kâr:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. gelir:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Mak. gelir:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Asg. kâr:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Asg. gelir:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Azm. gelir:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Taşınan:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Kargo:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Para:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Kredi:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Toplam:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Geçen yıl kar eden araç sayısı. Araba, tren, uçak ve gemileri kapsar
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Yakın zamanda hizmet almış istasyon parçaları. Tek bir istasyon halinde olsa bile istasyonun her parçası ayrı olarak sayılır (ör: tren istasyonu, otobüs durağı, havalimanı)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}En az gelirli aracın kârı (Sadece 2 yıldan yaşlı araçlar için)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyrek içindeki en az kârlı çeyrekteki gelir
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyreğin en kârlı olanında kazanılan para
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Son 4 çeyrekte taşınan kargo miktar
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Son çeyrekte taşınan farkli kargo türleri
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Geçen yıl kâr eden araç sayısı. Kara araçları, trenler, uçak ve gemiler dâhil.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Yakın zamanda hizmet almış istasyon sayısı. Tren garları, otobüs durakları, havalimanları vb. aynı istasyona bağlı olsa da ayrı olarak sayılır.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}En az gelir getiren aracın kârı (2 yaş ve yukarı araçlar için)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyrek içindeki en az kârlı çeyrek
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyrek içindeki en kârlı çeyrekte kazanılan para
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Son dört çeyrekte taşınan kargo miktarı
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Son çeyrekte taşınan farklı kargo türü sayısı
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirketin bankadaki para miktarı
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirketin bankadan aldığı kredi miktarı
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Toplam puan
# Music window
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Caz Paketi
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Caz Müzik Kutusu
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Hepsi
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Eski Stil
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Yeni Stil
@ -601,8 +602,8 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Özel 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Müzik Sesi
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Efekt Sesi
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}EN AZ
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}EN ÇOK
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}ASGARİ
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}AZAMİ
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
@ -612,15 +613,15 @@ STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Başlığı
STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINY_FONT}{BLACK}Rastgele
STR_MUSIC_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Program
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Önceki şarkı
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sonraki şarkı
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Önceki şarkıya atla
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sonraki şarkıya atla
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Müziği kapat
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Müziği başlat
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Sesi ayarlamak için sürükleyin
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Efekt ve müzik sesini ayarlamak için sürükleyin
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'Tüm şarkılar' programını seç
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Eski stil' programını seç
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Yeni stil' programını seç
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Sokagi stili müzik' programını seç
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Sokağı stili müzik' programını seç
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'Özel 1' (kullanıcı-tanımlı) programı seç
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'Özel 2' (kullanıcı-tanımlı) programı seç
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Rastgele programı aç/kapa
@ -634,21 +635,21 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTB
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Parça Listesi
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Temizle
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Şimdiki programı temizle (Sadece Özel1 ve Özel2 için)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Şu anki programa eklenecek parçayı seçin (Sadece Özel1 ve Özel2 için)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Kullanilan programdan kaldırilacak müzige tıklayın(Custom1 veya Custom2 için geçerli)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Kullanılan programı temizle (Özel1 veya Özel2 için)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Kullanılan programa eklenecek parçayı seçin (Özel1 veya Özel2 için)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Kullanılan programdan kaldırılacak parçaya tıklayın (Özel1 veya Özel2 için)
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM}{} yılına kalan en iyi şirketler ({STRING} Seviye)
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM}{} yılına erişen en iyi şirketler ({STRING} Seviye)
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM} senesindeki şirket ligi
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :İşadamı
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Girişimci
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Sanayici
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalist
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Sermayedar
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Patron
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Uzman işadamı
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Asrın En Büyük işadamı
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Önemli adam
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Yüzyılın Kodamanı
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIG_FONT}{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{BLACK}{COMPANY} '{STRING}' ünvanını kazandı!
@ -660,20 +661,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Harita -
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Dış Hatlar
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Araçlar
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Fabrikalar
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Rotalar
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Bitkiler
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Güzergahlar
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Nebatat
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Sahipler
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde eşyükselti eğrilerini göster
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde araçları göster
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde fabrikaları göster
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Harita üzerinde taşıma rotalarını göster
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Harita üzerinde güzergahları göster
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde bitki örtüsünü göster
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde arazi sahiplerini göster
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Bir fabrika türünü gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl-Tık seçili tür dışında hepsini kapatır. Tekrar Ctrl+Tık ile tüm fabrika türleri görünür hale gelir
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Bir şirketin mülklerini gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl+Tık seçili dışındaki tüm şirketleri gizler. Aynı şirket üzerinde tekrar Ctrl+Tıklarsanız tüm şirketler tekrar görüntülenir
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Bir fabrika türünü gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl-Sol tık seçili tür dışında hepsini kapatır. Tekrar Ctrl+Sol tık ile tüm fabrika türleri görünür hale gelir.
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Bir şirketin malvarlığını gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl+Sol tık seçili dışındaki tüm şirketleri gizler. Aynı şirket üzerinde tekrar Ctrl+Sol tıklarsanız tüm şirketler tekrar görüntülenir.
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Yollar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Raylar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Demiryolları
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Garlar/Havalimanları/Limanlar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}Binalar/Fabrikalar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Araçlar
@ -681,16 +682,16 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Karayolu Taşıtları
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINY_FONT}{BLACK}Gemiler
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINY_FONT}{BLACK}Uçaklar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}Taşıma Rotaları
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}Güzergahlar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Orman
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Tren İstasyonu
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Kamyon Yükleme Yeri
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Gar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Kamyon Yükleme Alanı
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Otobüs Durağı
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Havalimanı/Helikopter Pisti
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}İskele
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Engebeli Zemin
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çim Zemin
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çıplak Zemin
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}Rıhtım
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Engebeli Alan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çim alan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çıplak Arazi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Meralar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Ağaçlar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Kayalar
@ -1466,11 +1467,11 @@ STR_LIVERY_MONORAIL :Monoray Lokomot
STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev Lokomotifi
STR_LIVERY_DMU :DMU
STR_LIVERY_EMU :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Tramvay (Buhar)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Tramvay (Dizel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Tramvay (Elektrik)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Yolcu Vagonu (Monoray)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Yolcu Vagonu (Maglev)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Yolcu Vagonu (Buhar)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Yolcu Vagonu (Dizel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Yolcu Vagonu (Elektrik)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Yolcu Vagonu (Tekli Ray)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Yolcu Vagonu (Manyetik)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Yük Vagonu
STR_LIVERY_BUS :Otobüs
STR_LIVERY_TRUCK :Kamyon
@ -2696,6 +2697,7 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}İstenen
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}İstenen kargoların listesini göster
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}İstenen: {WHITE}{CARGO_LIST}
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Reyting
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}İstasyonun reytinglerini göster
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Yerel nakliyat reyitngleri:
@ -2722,6 +2724,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Talimat
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :İstasyonu yeniden adlandır
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü yerimi konumuna ortala
@ -3183,7 +3186,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}Azami h
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Ağırlık: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Azami Hız: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Ağırlık: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Azami Hız: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Azami Tork: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu yıldaki kar: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (geçen yıl: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu yılki kar: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (geçen yıl: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Güvenilirlik: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Son bakımdan beri bozulma sayısı: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Üretim: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Değer: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@ -3578,7 +3581,7 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Dosya si
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Dosya yüklenemedi{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :İç hata: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Bozuk kayıtlı oyun - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Kayıtlı oyun yeni bir sürümle yapılmış
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Oyun yeni bir sürümle kaydedilmiş.
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Dosya okunabilir değil
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Dosya yazılabilir değil
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Veri sağlamlık kontrolü başarısız
@ -4027,17 +4030,17 @@ STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Çiftlik
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.tamlanan :Çiftliği
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Oduncu
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.tamlanan :Oduncusu
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Pamukhelva Ormanı
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Pamuk Şeker Ormanı
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Tatlı Fabrikası
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Pil Çiftliği
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Kola Kuyuları
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Oyuncakçı
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP.tamlanan :Oyuncakçısı
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Oyuncak Fabrikası
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastik Fıskiyesi
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :İçecek Fabrikası
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastik Çeşmesi
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Gazlı İçecek Fabrikası
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Balon Yapıcısı
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Bonbon Madeni
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Şekerleme Madeni
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Şeker Madeni
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
@ -4120,21 +4123,21 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Odun Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Demir Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Çelik Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Zırhlı Vagon
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Yiyecek Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Gıda Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Kağıt Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Bakır Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Su Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Su Tankeri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Meyve Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Kauçuk Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Şeker Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Pamukhelva Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Bonbon Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Balon Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Pamuk Şeker Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Şekerleme Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Baloncuk Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Kola Tankeri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Tatlı Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Oyuncak Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Pil Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :İçecek Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Gazlı İçecek Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Plastik Vagonu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektrik)

Loading…
Cancel
Save