(svn r22607) -Update from WebTranslator v3.0:

esperanto - 3 changes by Christopher
This commit is contained in:
translators 2011-06-23 17:45:06 +00:00
parent d0294bbd66
commit c74fd63af3

View File

@ -349,6 +349,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Fermu
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Ludaj opcioj
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Malfacilec-agordoj
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avancitaj agordoj
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :AI agordoj
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Agordoj de NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ebloj por travidebleco
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Urbonomoj montriĝas
@ -1935,6 +1936,7 @@ STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Elektu R
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Elektu Vojan Ponton
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Pontelekto - klaku vian preferatan ponton por konstrui ĝin
STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Ŝtala pendanta
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Ŝtala ebena
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Ŝtala luksa
@ -3268,7 +3270,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Elekti j
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Sencimigo de la AI
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nomo de la AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Agordoj de la AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}AI Agordoj
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Ŝanĝi agordojn de la AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Reŝarĝi AI-on
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Mortigi la AI-on, reŝarĝi la skripton, kaj restarti la AI-on