(svn r26665) -Update from WebTranslator v3.0:

afrikaans - 12 changes by telanus
slovak - 23 changes by klingacik
pull/155/head
translators 10 years ago
parent 5510275b2c
commit c2252ade05

@ -1088,7 +1088,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Maatskappy inst
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorie:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipe:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Beperk die lys hier onder tot slegs veranderde verstellings
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Beperk die lys hier onder deur voorafgestelde "filters" te gebruik slegs veranderde verstellings
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Basiese verstellings
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Gevorderde verstellings
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Ekspert verstellings / alle verstellings
@ -2702,14 +2702,14 @@ STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander
# SE Map generation
STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Scenario tipe
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Plat land
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Plat terrein
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}Genereer 'n plat terrein
STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}Lukraake land
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van platte daal:
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Beweeg die hoogte van platte daal een af
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Beweeg die hoogte van platte daal bo een
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van plat terrein:
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Beweeg die hoogte van plat terrein een af
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Beweeg die hoogte van plat terrein een op
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander die hoogte van platte daal
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander die hoogte van plat terrein
# Map generation progress
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Wêreld word gevorm...
@ -2722,7 +2722,7 @@ STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Wêreld
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Rivier generasie
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Boom generasie
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Onbeweegbaar generasie
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Ru en rotserig area ontwikkeling
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Ru en rotserig area generasie
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Stel speletjie op
STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Hardloop teël-herhaling
STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT :{BLACK}Lopende skrif
@ -2951,7 +2951,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Befonds plaasli
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Bou standbeeld van maatskappy eienaar
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Befonds nuwe geboue
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Koop eksklusief vervoer regte
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Omkoop die plaaslike raad
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Koop die plaaslike raad om
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Begin 'n klein plaaslik advertensie veldtog, om meer passasiers en vragte tot jou vervoer dienste te lok.{}Prys: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Begin 'n middlematige plaaslik advertensie veldtog, om meer passasiers en vragte tot jou vervoer dienste te lok.{}Prys: {CURRENCY_LONG}
@ -3162,7 +3162,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Bou HK
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Bou maatskappy hoofkantore
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Wys HK
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Vertoon maatskappy hoofkantore
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Beweeg HQ
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Beweeg HK
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Bou hoofkwartier elders teen 'n koste gelykstaande aan 1% van maatskappy se waarde. Shift+klik vir kwotasie
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Besonderhede
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Sien gedetaileerde infrastruktuur telling
@ -4116,8 +4116,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Te naby
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Stasie kan nie hernoem word nie...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... hierdie is 'n dorp besit pad
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... pad teenoor in die verkeerde rigting
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... deurry stops kan nie hoeke hê nie
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... deurry stops kan nie aansluitings hê nie
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... deurry haltes kan nie hoeke hê nie
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... deurry haltes kan nie aansluitings hê nie
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kan nie deel van stasie verwyder nie...
@ -4211,7 +4211,7 @@ STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... daar
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan nie kanaale hier bou nie...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan nie sluite hier bou nie...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Can nie riviere hier plaas nie...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Kan nie riviere hier plaas nie...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... moet op water gebou word
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... Kan nie op water bou nie
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... kan nie op oop see bou nie

@ -1157,7 +1157,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavenia spol
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategória:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Typ:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Obmedzuje zoznam nižšie len na nastavenia, ktoré boli zmenené
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Filtruje zoznam podľa definovaných nastavení
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Základné nastavenia
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Pokročilé nastavenia
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Odborné nastavenia / všetky nastavenia
@ -1166,7 +1166,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Nastavenia s od
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Obmedzuje zoznam nižšie na niektoré typy nastavení
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Všetky typy nastavení
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Nastavenia klienta (nieje uložené v uložených hrách; ovplyvní všetky hry)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Nastavenia klienta (nieje uložené; ovplyvní všetky hry)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Nastavenia hry (uložené v uložených hrách; ovplyvní iba nové hry)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Nastavenia hry (uložené v uložených hrách; ovplyvní iba aktuálnu hru)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Nastavenia spoločnosti (uložené v uložených hrách; ovplyvní iba nové hry)
@ -1212,7 +1212,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Zakázať otá
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Ak je povolené vlaky sa nebudú otáčať v staniciach, ktoré niesu na konci trate, aj keby sa im tým skrátila cesta do ďalšieho cieľa
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Havárie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Vypne alebo zapne katastrofy, ktoré môžu občas zablokovať alebo zničiť vozidlá alebo infraštruktúru
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Postoj mestskej správy k zmenám v ich oblasti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Postoj mestskej správy k reštrukturalizácii v oblasti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Zvoľte ako veľmi ovplyvňuje hluk a poškodzovanie prostredia spoločnosťami ich hodnotenie v meste a ich budúce možnosti výstavby v oblasti vlastnenej mestom
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Povoliť úpravy terénu pod budovami, koľajami, atď.: {STRING}
@ -1337,22 +1337,27 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Hrúbka čiar v
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Hrúbka čiar v grafe. Tenké čiary sú presnejšie, hrubšie zase lepšie viditeľné.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Krajina: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Krajiny definuje základný herný scenár s rôznymi tovarmi a veľkosťami miest. NewGRF a Herný Skript umožňujú ich lepšiu kontrolu
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Generátor uzemia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Pôvodný generátor závisí na základnej grafickej sade a skladá pevné tvary krajiny. TerraGenesis je generátor postavený na Perlinovom šume s jemnejšími možnosťami nastavenia
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Pôvodný
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Typ terénu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Len TerraGenesis) Hornatosť krajiny
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Hustota priemyslu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Nastavte, koľko má byť vygenerovaného priemyslu a aká úroveň by mala byť zachovaná v priebehu hry
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximálna vzdialenosť od okrajov mapy pre rafinérie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Rafinérie ropy sú vybudované len na okrajoch mapy, tzn na pobreží pri ostrovných mapách
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Úroveň čiary snehu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Určuje v akej výške začína sneh v subarktickej krajine. Sneh tiež ovplyvňuje generáciu priemyslu a požiadaviek rastu mesta
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Členitosť terénu (len pre TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Členitosť terénu : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Len TerraGenesis) Vyberte hustotu kopcov: Rovinaté krajiny majú menej, viac pozdĺžných kopcov. Hornaté krajiny majú veľa kopcov, ktoré sa môžu opakovať
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Veľmi rovný
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Rovný
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Členitý
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Veľmi členitý
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Rozmanitosť distribúcie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(len TerraGenesis) Skontrolujte či mapa obsahuje oba terény aj horský aj nížinný. Pretože to robí mapy rovinatejšie, ostatné nastavenia by mali byť zvolené ako hornatý
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Množstvo riek: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Vyberte koľko riek sa má generovať
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Algoritmus umiestňovania stromov: {STRING}
@ -1386,7 +1391,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Plynulé posúv
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Nastaví ako bude reagovať posúvanie na špecifickú pozíciu po kliknutí na minimapu, alebo po zadaní príkazu na presun na zadaný objekt. Ak je zapnuté, pohľad sa presúva plynulo. Ak je vypnuté, pohľad skočí priamo na zadané miesto/objekt.
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Zobraziť údaje o rozmeroch pri výstavbe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Zobrazí vzdialenosť v dieloch a prevýšenie pri konštrukcii ťahaním.
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Zobraziť farebné schémy spoločnosti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Zobraziť farby vozidiel spoločnosti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Kontrola použitia vozidla-typ špecifických livrej vozidiel (v rozpore so špecificikami podniku)
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :žiadne
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :vlastná spoločnosť
@ -1598,7 +1603,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Povolí mestám
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Mestá umožňujú stavbu železničných priecestí: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Povolením nastavenia umožní mestám stavať úrovňové križovania.
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Povoliť mestom určené hlukové limity pre letiská: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Vypnutím nastavenia povolí pre mesto maximálne 2 letiská. Zapnutím nastavenia umožní stavanie viacerých letísk s ohľadom na hluk, zaľudnenie a vzdialenosť od mesta.
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Ak je nastavenie vypnuté, potom môžu byť dve letiská v jednom meste. Ak je nastavenie zapnuté, počet letísk je obmedzený prijateľnou hlučnosťou, ktorá závisí od počtu obyvateľov a veľkosti letiska a jeho vzdialenosti od mesta
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Zakladanie nových miest počas hry: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Povolením nastavenia umožní hráčom zakladať nové mestá na mape.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :zakázané
@ -2847,6 +2852,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Posunút
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Nižšie
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Posunút vybraný NewGRF súbor v zozname nižšie
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}Aktualizovať
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP :{BLACK}Aktualizujte NewGRF súbory ktoré máte inštalované, na novšie verzie
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Zoznam inštalovaných NewGRF súborov.
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavit parametre
@ -2873,6 +2879,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Nekompatib
# NewGRF save preset window
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Uložiť predvoľby
STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zoznam dostupných predvolieb, zvoľte jednu na kopírovanie a uložte menom nižšie
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Zadajte názov pre predvoľby
STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Aktuálne vybraný názov pre uloženie predvolieb
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Zrušiť
@ -3380,7 +3387,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Nezaradené voz
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Nezaradené lode
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Nezaradené lietadlá
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Skupiny - klikni na skupinu pre zobrazenie všetkých vozidiel skupiny
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Skupiny - klikni na skupinu pre zobrazenie všetkých vozidiel skupiny. Ťahaj a Pusti pre usporiadanie hierarchiu v skupine
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikni pre vytvorenie skupiny
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Zrušiť vybranú skupinu
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Premenovať vybranú skupinu
@ -3777,7 +3784,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Zmeniť
STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Prestavba
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte typ nákladu na prestavbu v tomto poradí. CTRL+klik na odstránenie príkazu prestavby
STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Automaticky usporiad
STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Automaticky modernizov
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Vyber ktorý druh tovaru sa bude automaticky nakladať. Ctrl+Klik pre odstránenie automatického nakladania. Automatické nakladanie musí byť podporované vozidlom
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Pevný náklad
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Dostupný náklad
@ -3872,15 +3879,15 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Žiadné vykl
STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Upraviť na {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Plné naloženie s automatickým nakladaním do {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Plné naloženie akéhokoľvek nákladu s automatickým nakladaním do {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Vyložiť a zobrať náklad s automatickým nakladaním do {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Vyložiť a čakať pre plné naloženie s automatickým nakladaním do {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Vylož a čakaj na akékoľvek plné naloženie s automatickým naložením do {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Prelož a zober náklad s automatickým naložením do {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Prelož a čakaj pre plné naloženie s automatickým naložením do {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Vyložiť a zobrať náklad automaticky do {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Vyložiť a čakať pre plné naloženie automaticky do {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Vylož a čakaj na akékoľvek plné naloženie automaticky do {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Presuň sa a zober náklad s automatickým naložením do {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Presuň sa a čakaj pre plné naloženie automaticky do {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Prelož a čakaj pre akékoľvek plné naloženie s automatickým nakladaním do {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Nevykladať a zobrať náklad s automatickým nakladaním do {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Nevykladať a čakať pre plné naloženie s automatickým nakladaním od {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Nevykladať a čakať pre akýkoľvek náklad s automatickým nakladaním do {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Nevykladať a čakať pre plné naloženie s automatickým nakladaním do {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Nevykladať a čakať na plné naloženie s nastavením do {STRING})
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :dostupný náklad
@ -3906,7 +3913,7 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Cestovn
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Necestuj
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Cestovanie (automaticky; nastavené po ďalšom zadaní objednávky)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Cesta (neurcený cas)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Cestovanie nanajvýš s {2:VELOCITY} (bez cestovného plánu)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Cestovanie (bez cestovného plánu) s najviac {2:VELOCITY}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Cesta do {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Cestovanie na {STRING} s {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Cesta ({STRING}, nerozvrhnuté)

Loading…
Cancel
Save