diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 4b1da234c8..4f3b67f7ed 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -416,8 +416,8 @@ STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Marker d STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klik og træk for at ændre vinduets størrelse STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik her for at gå til det nuværende standard gemme/hente bibliotek STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nedriv bygninger osv. på et stykke land -STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Sænk et hjørne af landet -STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hæv et hjørne af landet +STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Sænk punkter i landskabet +STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hæv punkter i landskabet STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scrollbar - scroller listen op/ned STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - flytter listen mod venstre/højre STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Vis landskabskonturer på kortet diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index 4b637ac535..2ae2203fa4 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -608,6 +608,7 @@ STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Get ekki STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...það er ekkert laust svæði á kortinu STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Stækka bæ STR_023C_EXPAND :{BLACK}Stækka +STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Bærinn getur ekki lagt vegi. Því er hægt að breyta í Þróaðri stillingar->Efnahagur->Bæir. STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Handahófskenndur bær STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byggja bæ á handahófskenndum stað STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Get ekki byggt {STRING} hérna... @@ -946,6 +947,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Órétt STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Margfalda þyngd farms til að líkja eftir þyngri lestum: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Hraðastuðull flugvéla: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Leyfa strætóstöðvar á gangstéttum bæja: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Leyfa stöðvar á gangstéttum vega í eigu keppinauta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Heimila sambyggingu stöðva: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Virkja mörg NewGRF vélasöfn: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Ekki er hægt að breyta þessari stillingu þegar til eru farartæki. @@ -1046,10 +1048,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Bifrei STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Flugvélar á leikmann mest: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Skip á leikmann mest: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Útiloka lestir fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Útiloka bifreiðir fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Útiloka flugvélar fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Útiloka skip fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Útiloka lestir frá tölvu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Útiloka bifreiðir frá tölvu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Útiloka flugvélar frá tölvu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Útiloka skip frá tölvu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Leyfa gervigreind í fjölspilun: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Fjöldi aðgerðanúmera áður en slökkt er á gervigreind: {ORANGE}{STRING} @@ -3546,20 +3548,23 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q ######## ############ AI GUI -STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}AI Stillingar -STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Sýna AI stillingar -STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Villuprófun -STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}AI heiti -STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Endurhlaða AI -STR_AI_CHANGE :{BLACK}Velja AI +STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Stillingar gervigreindar +STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Sýna stillingar gervigreindar +STR_AI_DEBUG :{WHITE}Aflúsun gervigreindar +STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Nafn gervigreindar +STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Endurhlaða gervigreind +STR_AI_CHANGE :{BLACK}Velja gervigreind STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Stilla -STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Hlaða aðra AI +STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Velja aðra gervigreind STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Í lagi STR_AI_CANCEL :{BLACK}Hætta við STR_AI_CLOSE :{BLACK}Loka -STR_AI_HUMAN_PLAYER :Menskur spilari +STR_AI_HUMAN_PLAYER :Mennskur leikmaður +STR_AI_RANDOM_AI :Gervigreind af handahófi +STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Stillingar gervigreindar STR_AI_AUTHOR :Höfundur: {STRING} STR_AI_VERSION :Útgáfa: {NUM} +STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Ein af gervigreindunum hrundi. Vinsamlega gerðu höfundi gervigreindarinnar viðvart og sendu inn mynd af aflúsunarglugga gervigreindarinnar. ######## ############ town controlled noise level @@ -3573,19 +3578,37 @@ STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... ekki STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Venjuleg grafík STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF STR_CONTENT_TYPE_AI :AI -STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI safn +STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Safn gervigreinda +STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Kort STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Hæðar-kort STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Niðurhel efni STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Týpa +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Tegund pakka STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Heiti STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Heiti efnis +STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Smelltu á pakka fyrir frekari upplýsingar{}Smelltu í reitinn til að velja pakka til niðurhals STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Velja allt +STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Velja allt til niðurhals +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Velja uppfærslur +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Velja til niðurhals allar uppfærslur fyrir pakka sem nú þegar hefur verið náð í STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Af-velja allt +STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Afvelja allt frá niðurhali +STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sláðu inn leitarstreng +STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Sláðu inn leitarstreng til að sía listann +STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Leitarstrengur: STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Niðurhala +STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Hefja niðurhal á völdum pökkum STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Stærð niðurhals: {WHITE}{BYTES} +STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}UPPLÝSINGAR +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Pakkinn er ekki valinn til niðurhals +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Pakkinn er valinn til niðurhals +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Þessi pakki er nauðsynlegur undirstaða fyrir annan pakka sem er valinn til niðurhals STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Þú hefur þetta nú þegar +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Þessi pakki er óþekktur og ekki er hægt að ná í hann gegnum OpenTTD +STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Þetta er uppfærsla fyrir {STRING} STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Heiti: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Útgáfa: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Lýsing: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Týpa: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Stærð niðurhals: {WHITE}{BYTES} @@ -3596,4 +3619,8 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Niðurha STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} af {BYTES} niðurhalað ({NUM} %) +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Ná í viðbætur af netinu +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Skoða viðbætur sem hægt er að ná í af netinu +STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Leita á netinu að efni sem vantar +STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Skoða hvort hægt sé að ná í það sem vantar af netinu ######## diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index 08611b6829..0c7903b857 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -30,10 +30,10 @@ STR_0013_LIVESTOCK :Ternak STR_0014_GOODS :Barang jadi STR_0015_GRAIN :Gandum STR_0016_WOOD :Kayu -STR_0017_IRON_ORE :Bijih besi +STR_0017_IRON_ORE :Biji besi STR_0018_STEEL :Baja STR_0019_VALUABLES :Barang berharga -STR_001A_COPPER_ORE :Bijih Tembaga +STR_001A_COPPER_ORE :Biji Tembaga STR_001B_MAIZE :Jagung STR_001C_FRUIT :Buah STR_001D_DIAMONDS :Intan @@ -49,7 +49,7 @@ STR_0026_CANDY :Manisan STR_0027_COLA :Cola STR_0028_COTTON_CANDY :Harum manis STR_0029_BUBBLES :Gelembung -STR_002A_TOFFEE :Kopi Toffee +STR_002A_TOFFEE :Gula-gula STR_002B_BATTERIES :Baterai STR_002C_PLASTIC :Plastik STR_002D_FIZZY_DRINKS :Minuman berdesis @@ -62,10 +62,10 @@ STR_0033_LIVESTOCK :Ternak STR_0034_GOODS :Barang jadi STR_0035_GRAIN :Gandum STR_0036_WOOD :Kayu -STR_0037_IRON_ORE :Bijih besi +STR_0037_IRON_ORE :Biji besi STR_0038_STEEL :Baja STR_0039_VALUABLES :Barang berharga -STR_003A_COPPER_ORE :Bijih Tembaga +STR_003A_COPPER_ORE :Biji Tembaga STR_003B_MAIZE :Jagung STR_003C_FRUIT :Buah STR_003D_DIAMOND :Intan @@ -81,7 +81,7 @@ STR_0046_CANDY :Manisan STR_0047_COLA :Cola STR_0048_COTTON_CANDY :Harum manis STR_0049_BUBBLE :Gelembung -STR_004A_TOFFEE :Kopi Toffee +STR_004A_TOFFEE :Gula-gula STR_004B_BATTERY :Baterai STR_004C_PLASTIC :Plastik STR_004D_FIZZY_DRINK :Minuman berdesis diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 9f39bb8b48..4e9b0c1626 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -989,11 +989,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Pozwól STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Pozwól na wysyłanie pieniędzy do innych firm:: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Niejednolite stacje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Mnożnik wagi dla symulacji ciężkich pociągów towarowych: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Wspolczynnik predkosci samolotu: {ORANGE}1 / {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Współczynnik prędkości samolotu: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Pozwól na budowę przystanków typu ro-ro na drogach miejskich: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Zezwól na przejazd przez przystanki należące do przeciwników: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Pozwól na budowę stacji przyległych do stacji przeciwnika (z CTRL): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Zezwol na wiele zestawow NewGRF: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Zezwól na wiele zestawów NewGRF: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Zmiana tego ustawienia nie jest możliwa, gdy znajdują się tutaj pojazdy. STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Zawsze zezwalaj budować małe lotniska: {ORANGE}{STRING} @@ -1058,8 +1058,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Wyłączona STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Przewijanie lewym przyciskiem myszy: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Użyj {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} formatu daty dla nazw zapisów gry. -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :długa (31 grudnia 2008) -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :krótka (31-12-2008) +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :długiego (31 grudnia 2008) +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :krótkiego (31-12-2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatycznie włącz pauzę przy rozpoczęciu nowej gry: {ORANGE}{STRING} @@ -1098,6 +1098,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Samolot STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Statki niedostępne dla komputera: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Pozwól na AI w grze wieloosobowej (testowe): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes przed zawieszeniem SI: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Okres między serwisowaniami w procentach: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Domyślny okres między serwis. dla pociągów: {ORANGE}{STRING} dni @@ -1160,8 +1161,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Pojazdy STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stacje STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomia STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Zawodnicy -STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Wyświetl opcje -STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Oddziaływanie +STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Opcje wyświetlania +STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interakcja STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Sygnały STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Obsługa ładunków STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Gracze komputerowi @@ -3441,15 +3442,15 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRI # Strings for map borders at game generation STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Krańce mapy: -STR_NORTHWEST :{BLACK}Północny zachód -STR_NORTHEAST :{BLACK}Północny wschód -STR_SOUTHEAST :{BLACK}Południowy wschód -STR_SOUTHWEST :{BLACK}Południowy zachód -STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Wolna forma +STR_NORTHWEST :{BLACK}Płn.-zach. +STR_NORTHEAST :{BLACK}Płn.-wsch. +STR_SOUTHEAST :{BLACK}Płd.-wsch. +STR_SOUTHWEST :{BLACK}Płd.-zach. +STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Dowolne STR_BORDER_WATER :{BLACK}Woda -STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Losowo +STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Losowe STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Losowo -STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Ręcznie +STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Własne ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Małe diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index fac287fa5f..9aa9f38f36 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -665,7 +665,6 @@ STR_FULL :詳細 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市鎮清冊 STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BF_CUSTOM :自訂 STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -2120,6 +2119,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :非常少 STR_6816_LOW :低 STR_6817_NORMAL :普通 STR_6818_HIGH :高 +STR_02BF_CUSTOM :自訂 STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :非常慢 @@ -3159,6 +3159,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF ' STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:ENGINE}' 不在機廠內卻發生列車長度的變動 STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:COMPANY}' 所擁有的列車 '{0:VEHICLE}' 長度無效。這個錯誤可能是 NewGRFs 有問題所致,遊戲可能會無法同步或當機 + STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}此存檔版本不支援路面電車,已移除所有路面電車 STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}自訂幣值 diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt index 49f120bf87..c23b1e3489 100644 --- a/src/lang/unfinished/serbian.txt +++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt @@ -1,6 +1,6 @@ ##name Serbian ##ownname Srpski -##isocode sr_RS +##isocode srp ##winlangid 0x7c1a ##grflangid 0x0d ##plural 6 @@ -259,22 +259,38 @@ STR_004D_FIZZY_DRINK :gazirano piće STR_004D_FIZZY_DRINK.aku :gazirano piće STR_004D_FIZZY_DRINK.big :Gazirano piće STR_004D_FIZZY_DRINK.gen :gaziranog pića +STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putnik{P "" a a} STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} nad ugalj +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} džak{P "" a ova} pošte STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} nad ulje +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} grl{P o a a} stoke +STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} sanduk{P "" a a} robe STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} nad zrno STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} of drvo STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} železne rude STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} čelika +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} džak{P "" a ova} dragocenosti STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} bakarne rude +STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} kukuruza +STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} voća +STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} džak{P "" a ova} dijamanata +STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} hrane STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} nad papir +STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} džak{P "" a ova} zlata STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} nad voda STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} nad pšenica STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} nad guma STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} nad zasladiti +STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} igrač{P ka ke aka} +STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} džak{P "" a ova} slatkiša STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} nad kola STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} nad candyfloss +STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} mehur{P "" a ova} STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} nad karamela +STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterij{P a e a} STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} nad plastika +STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} gaziran{P o a a} pić{P 0 e a a} +STR_ABBREV_NOTHING : STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} @@ -407,11 +423,21 @@ STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ks STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ks +STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a e a} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P ra re ara} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Grafikon operativnog profita @@ -421,6 +447,7 @@ STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Grafikon istori STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Grafikon vrednosti kompanije STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Stope naplate tovara STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabela lige kompanija +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detaljan pergled poslovanja ############ range for menu ends STR_015B_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD-u @@ -428,8 +455,56 @@ STR_015C_SAVE_GAME :Sačuvaj igru STR_015D_LOAD_GAME :Učitaj igru STR_015E_QUIT_GAME :Napusti igru STR_015F_QUIT :Izađi +STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Da li stvarno želite da napustite ovu partiju? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Napusti igru - +STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Odaberite način sortiranja (opadajući/rastući) +STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Odaberite kriterijum za sortiranje +STR_SORT_BY :{BLACK}Sortiraj po + +STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Naseljenost +STR_SORT_BY_PRODUCTION :Proizvodnja +STR_SORT_BY_TYPE :Vrsta +STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transportovano +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Ime +STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Ime +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum +STR_SORT_BY_NUMBER :Broj +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Zarada prošle godine +STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Zarada ove godine +STR_SORT_BY_AGE :Starost +STR_SORT_BY_RELIABILITY :Pouzdanost +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Ukupna nosivost po vrsti tovara +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Nejvećoj brzini +STR_SORT_BY_MODEL :Model +STR_SORT_BY_VALUE :Vrednost +STR_SORT_BY_LENGTH :Dužina +STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Preostao životni vek +STR_SORT_BY_FACILITY :Vrsta stanice +STR_SORT_BY_WAITING :Vrednost tovara na čekanju +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kvalitet usluge +STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :ID mašine (standardno) +STR_ENGINE_SORT_COST :Cena +STR_ENGINE_SORT_POWER :Snaga +STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Datum proizvodnje +STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Troškovi održavanja +STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Snaga/Troškovi održavanja +STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kapacitet tovara +STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nijedna vrsta tovara nije na čekanju +STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Odaberi sve objekte +STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Odaberi sve vrste tovara (uključujući i one bez tovara) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Dostupni Vozovi +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Dostupna Drumska Vozila +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Dostupni Brodovi +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Dostupne Letelice +STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Pogledajte listu raspoloživih mašina za ovu vrstu vozila. +STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Upravljanje +STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Pošaljite naredbu svim vozilima na ovoj listi +STR_REPLACE_VEHICLES :Obnovi vozila +STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Pošalji u Depo +STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Pošalji u Depo +STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Pošalji u Depo +STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Pošalji u Hangar +STR_SEND_FOR_SERVICING :Pošalji na Servisiranje ############ range for months starts STR_0162_JAN :Jan @@ -477,10 +552,14 @@ STR_0189 :{BLACK}{SMALLDO STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Servisni interval nije moguće promeniti... STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvori prozor STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov - povucite mišem da biste pomerili prozor +STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Pridenite kako bi ovaj prozor ostao otvoren prilikom pritiska na dugme za zatvaranje svih prozora +STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Pritisnite i povucite kako bi prozor promenio veličinu +STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Pritisnite ovde kako bi ste otišli u uobičajni direktorijum za čuvanje pozicije STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sruši građevinu i sl. na kvadratu tla STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Spusti ugao tla STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Podigni ugao tla STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol - pomera spisak gore/dole +STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Klizač - pomera spisak levo/desno STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži konture tla na mapi STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na mapi STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na mapi @@ -491,6 +570,8 @@ STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Uključi STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ovogodišnja zarada: {CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts +STR_AGE :{COMMA} godin{P a e a} ({COMMA}) +STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} godin{P a e a} ({COMMA}) ############ range for service numbers ends STR_019F_TRAIN :voz @@ -513,8 +594,12 @@ STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Prikaži informacije o zemljištu STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena čišćenja: {LTBLUE}N/A STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena čišćenja: {RED}{CURRENCY} +STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Dobit po uklanjanju: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :N/A STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlasnik: {LTBLUE}{STRING} +STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Vlasnik kolovoza: {LTBLUE}{STRING} +STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Vlasnik tramvajske pruge: {LTBLUE}{STRING} +STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Vlasnuk železničke pruge: {LTBLUE}{STRING} STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalna vlast: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Nema STR_01AA_NAME :{BLACK}Ime @@ -599,6 +684,7 @@ STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Izaberi STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši tekući program (samo korisnički-definisani programi) STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Sačuvaj podešavanja muzike STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik na numeru je dodaje u tekući program (samo za korisnički-definisane programe) +STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Pritisnite na muzičku numeru kako biste je uklonili sa trenutnog rasporeda (samo za Custom1 ili Custom2) STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Uključi/isključi nasumičan izbor pri puštanju STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor muzičkih numera STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik na uslugu centrira pogled na industriju/naselje @@ -606,6 +692,7 @@ STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Težina STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslednja poruka/izveštaj STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Podešavanja poruka +STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Istorija Obaveštenja STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku/izveštaj, prikaži opcije poruka STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcije poruka STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka: @@ -613,14 +700,22 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na suparničku stanicu STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Udesi/nepogode STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacije o kompaniji +STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Otvaranje nove industrije +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Zatvaranje industrije STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promene u ekonomiji +STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Promene u proizvodnji usluženih industrija +STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Promene u proizvodnji industrija usluženih konkurencijom +STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Promene u proizvodnji ostalih industrija STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Izveštaji o vozilima kompanije STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vozila STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promene u prihvatanju tovara STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opšte informacije +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Podesi sva obaveštenja na: Isključeno / Sažeto / Potpuno +STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Zvučni signal za sažeta novinska obaveštenja STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...previše udaljeno od prethodne destinacije STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje kompanije koje su dostigle {NUM}{}({STRING} nivo) +STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM} u Tabeli Lige Kompanija STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. STR_0213_BUSINESSMAN :Biznismen STR_0213_BUSINESSMAN.gen :biznismena @@ -636,6 +731,8 @@ STR_0218_MOGUL :Mogul STR_0218_MOGUL.gen :mogula STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tajkun veka STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY.gen :tajkuna veka +STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} +STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} dostiže status '{STRING}'! STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, vlasnik kompanije {COMPANY} je dostigao status '{STRING}'! STR_021F :{BLUE}{COMMA} @@ -703,7 +800,6 @@ STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BF_CUSTOM :Prilagođen ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opcije @@ -1361,6 +1457,7 @@ STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katastr STR_6816_LOW :niski STR_6817_NORMAL :normalni STR_6818_HIGH :visoki +STR_02BF_CUSTOM :Prilagođen STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :jako spora @@ -1626,6 +1723,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} + ### depot strings