(svn r7286) -Translation: Remove unfinished latin transliterated Russian translation.

This commit is contained in:
peter1138 2006-11-29 17:37:28 +00:00
parent 93abea25ac
commit be0f75c3f8

View File

@ -1,405 +0,0 @@
##name Russian
##ownname Russkiy
##isocode ru_RU.UTF-8
##plural 6
#@charset utf-8
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Za krayami karti
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Blizko k krayu karti
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Ne hvataet deneg - neobhodimo {CURRENCY}
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Neobhodima ploskaya poverhnosty
STR_0008_WAITING :{BLACK}Ozhidanie: {WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{STRING}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (marshrut iz
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prinimaetsya: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prinimaetsya: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Passajiri
STR_0010_COAL :Ugoly
STR_0011_MAIL :Pochta
STR_0012_OIL :Nefty
STR_0013_LIVESTOCK :Domashniy skot
STR_0014_GOODS :Tovary
STR_0015_GRAIN :Zerno
STR_0016_WOOD :Derevo
STR_0017_IRON_ORE :Zheleznaya Ruda
STR_0018_STEEL :Staly
STR_0019_VALUABLES :Dragocennosti
STR_001A_COPPER_ORE :Mednaya Ruda
STR_001B_MAIZE :Kukuruza
STR_001C_FRUIT :Frukti
STR_001D_DIAMONDS :Almazi
STR_001E_FOOD :Prodovolstvie
STR_001F_PAPER :Bumaga
STR_0020_GOLD :Zoloto
STR_0021_WATER :Voda
STR_0022_WHEAT :Pshenica
STR_0023_RUBBER :Rezina
STR_0024_SUGAR :Sahar
STR_0025_TOYS :Igrushki
STR_0026_CANDY :Sladosti
STR_0027_COLA :Kola
STR_0028_COTTON_CANDY :Saharnaya vata
STR_0029_BUBBLES :Puzirki
STR_002A_TOFFEE :Iriska
STR_002B_BATTERIES :Batareyki
STR_002C_PLASTIC :Plastik
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Shipuchie napitki
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Passajiri
STR_0030_COAL :Ugoly
STR_0031_MAIL :Pochta
STR_0032_OIL :Nefty
STR_0033_LIVESTOCK :Domashniy skot
STR_0034_GOODS :Tovary
STR_0035_GRAIN :Zerno
STR_0036_WOOD :Derevo
STR_0037_IRON_ORE :Zheleznaya ruda
STR_0038_STEEL :Staly
STR_0039_VALUABLES :Dragocennosti
STR_003A_COPPER_ORE :Mednaya ruda
STR_003B_MAIZE :Kukuruza
STR_003C_FRUIT :Frukti
STR_003D_DIAMOND :Almazi
STR_003E_FOOD :Prodovolstvie
STR_003F_PAPER :Bumaga
STR_0040_GOLD :Zoloto
STR_0041_WATER :Voda
STR_0042_WHEAT :Pshenica
STR_0043_RUBBER :Rezina
STR_0044_SUGAR :Sahar
STR_0045_TOY :Igrushki
STR_0046_CANDY :Sladosti
STR_0047_COLA :Kola
STR_0048_COTTON_CANDY :Saharnaya vata
STR_0049_BUBBLE :Puzirki
STR_004A_TOFFEE :Iriska
STR_004B_BATTERY :Batareyki
STR_004C_PLASTIC :Plastik
STR_004D_FIZZY_DRINK :Shipuchie napitki
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passajirov
STR_QUANTITY_COAL :{COMMA} tonna uglya
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sumka s pochtoy
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} nefti
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} golov domashnego skota
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} korobka s tovarom
STR_QUANTITY_GRAIN :{COMMA} tonna zerna
STR_QUANTITY_WOOD :{COMMA} tonna dereva
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{COMMA} tonna zheleznoy rudi
STR_QUANTITY_STEEL :{COMMA} tonna stali
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sumka s dragocennostyami
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{COMMA} tonna mednoy rudi
STR_QUANTITY_MAIZE :{COMMA} tonna kukuruzi
STR_QUANTITY_FRUIT :{COMMA} tonna fruktov
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} meshok s almazami
STR_QUANTITY_FOOD :{COMMA} tonna prodovolstviya
STR_QUANTITY_PAPER :{COMMA} tonna bumagi
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} meshok zolota
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vodi
STR_QUANTITY_WHEAT :{COMMA} tonna pshenici
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} rezini
STR_QUANTITY_SUGAR :{COMMA} tonna sahara
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} igrushka
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} meshok sladostey
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} koli
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{COMMA} tonna saharnoy vati
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} puzirki
STR_QUANTITY_TOFFEE :{COMMA} tonna irisok
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} batareyki
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastika
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} shipuchie napitki
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CL
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ML
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LV
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GD
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Karta - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Igrovie Opcii
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Soobshenie
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Soobshenie ot {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ne mogu eto sdelaty....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ne vozmozno ochistity etu mestnosty....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originalnie avtorskie prava {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Vse prava sohraneni
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiya {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Komanda OpenTTD
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Perevodchik(i) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Vihod
STR_00C8_YES :{BLACK}Da
STR_00C9_NO :{BLACK}Net
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vi uvereni, chto hotite pokinuty etu igru i vernutsya k {STRING}?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING :Nichego
STR_00D1_DARK_BLUE :Temno-Siniy
STR_00D2_PALE_GREEN :Bledno-Zeleniy
STR_00D3_PINK :Rozoviy
STR_00D4_YELLOW :Zheltiy
STR_00D5_RED :Krasniy
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Svetlo-Siniy
STR_00D7_GREEN :Zeleniy
STR_00D8_DARK_GREEN :Temno-Zeleniy
STR_00D9_BLUE :Siniy
STR_00DA_CREAM :Kremoviy
STR_00DB_MAUVE :Liloviy
STR_00DC_PURPLE :Purpurniy
STR_00DD_ORANGE :Oranjeviy
STR_00DE_BROWN :Korichneviy
STR_00DF_GREY :Seriy
STR_00E0_WHITE :Beliy
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Slishkom mnogo transporta v igre
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Poziciya
STR_00E5_CONTOURS :Konturi
STR_00E6_VEHICLES :Transportnie sredstva
STR_00E7_INDUSTRIES :Industrii
STR_00E8_ROUTES :Marshruti
STR_00E9_VEGETATION :Rastitelnosty
STR_00EA_OWNERS :Vladelci
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Dorogi
############ range for menu starts
############ range for menu ends
############ range for months starts
############ range for months ends
############ range for service numbers starts
############ range for service numbers ends
############ range for days starts
############ range for days ends
############ range for menu starts
############ range ends here
############ range for menu starts
############ range ends here
############ range for menu starts
############ range ends here
############ start of townname region
############ end of townname region
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
############ network gui strings
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ end network gui strings
##id 0x0800
##id 0x1000
##id 0x1800
##id 0x2000
##id 0x2800
##id 0x3000
############ range for rating starts
############ range for rating ends
##id 0x3800
##id 0x4000
##id 0x4800
############ range for requires starts
############ range for requires ends
##id 0x5000
##id 0x5800
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
############ range for difficulty levels starts
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
############ range for difficulty settings ends
##id 0x7000
##id 0x8000
##id 0x8800
##id 0x9000
##id 0x9800
##id 0xA000
##id 0xB000
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list
############ Lists rail types
############ End of list of rail types