(svn r20739) -Update from WebTranslator v3.0:

belarusian - 2 changes by 
esperanto - 11 changes by Christopher
spanish - 1 changes by Terkhen
replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
translators 14 years ago
parent 4f435d9256
commit a9d2ba6069

@ -443,6 +443,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Baskuligi Konzolon
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Sencimigo de AI
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekranfoto
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Pligrandiga ekranfoto
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tuta karto ekranfoto
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Pri 'OpenTTD'
############ range ends here
@ -2026,6 +2027,8 @@ STR_OBJECT_BUILD_CLASS_LABEL :{BLACK}Objekta
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Antaŭvido de la objekto
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Grandeco: {GOLD}{NUM} x {NUM} kaheloj
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Lumturoj
STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Transigantoj
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Arboj
@ -2097,6 +2100,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Ĉeno de
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Provizantaj industrioj
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Akceptantaj industrioj
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Domoj
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Alklaku la industrion por vidi ĝia provizanoj kaj klientoj
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Alklaku la ŝarĝon por vidi ĝia provizantoj kaj klientoj
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Montru ĉenon
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Montru ŝarĝoj provizantajn kaj akceptantajn industriojn
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Sinsekvigu al karteto
@ -2118,6 +2123,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Troviĝo
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Kreite: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Stacioklaso: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Staciotipo: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Aerohavena klaso: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Aerohavena nomo: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nomo de flughavena kahelo: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Ŝarĝo akceptata: {LTBLUE}
@ -2318,7 +2325,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Detalaj
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Aktivaj dosieroj de NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Malaktiva dosieroj de NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Elektu antaŭaro:
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtriloteksto:
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtroteksto:
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Konservu antaŭaron
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Konservu la nunan liston kiel antaŭaro
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Enigu nomon por la antaŭaro
@ -2377,6 +2384,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Antaŭa
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Movu ĉirkaŭ la bildeton, ŝanĝante la X kaj Y distancojn
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X distanco: {NUM}, Y distanco: {NUM}
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Elektu bildeto
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Elektu bildeton ie el la ekrano
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}Iru al bildeto
@ -2432,6 +2440,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<malvalida indu
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Signolisto - {COMMA} Signo{P "" j}
STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Viŝu filtrilo
STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Viŝu filtrotekston
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Ŝanĝu afiŝan tekston
@ -3234,6 +3243,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Ŝanĝi
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Reŝarĝi AI-on
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Mortigi la AI-on, reŝarĝi la skripton, kaj restarti la AI-on
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Malpaŭzu kaj daŭrigi la AI
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Vidu forigeraran eligon de ĉiu tio AI
STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD estas kreita sen AI-supteno...
STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... neniu AI estas disponebla!

@ -2788,7 +2788,7 @@ STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Borrar e
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renombrar el grupo seleccionado
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Click para proteger este grupo del auto reemplazado global
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Todos los vehículos compartidos
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Añadir vehículos con órdenes compartidas
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Quitar todos los vehículos
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renombrar un grupo

Loading…
Cancel
Save