diff --git a/lang/slovak.txt b/lang/slovak.txt index 969e7297db..ec8b136817 100644 --- a/lang/slovak.txt +++ b/lang/slovak.txt @@ -1662,7 +1662,7 @@ STR_201E_STADIUM :Stadion STR_201F_OLD_HOUSES :Stare domy STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Miestna sprava STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Zobrazit informacie o miestnej sprave -STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} Miestna sprava +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Miestna sprava {TOWN} STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Hodnotenie dopravnych spolocnosti: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Dotacie @@ -2521,6 +2521,8 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Opravovat bez z STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Smeruje do {TOWN} depa STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Smeruje do {TOWN} depa, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE : +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL : STR_INVALID_ORDER :{RED} (Neplatny prikaz) @@ -2655,6 +2657,8 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Automobil {COMMA} caka v garazi STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Smeruje do {TOWN} garaze STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}smeruje do {TOWN} garaze, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE : +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL : STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno poslat automobil do garaze ... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemozno najst miestnu garaz STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automobily - kliknut pre detaily @@ -2725,6 +2729,8 @@ STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemozno najst miestnu lodenicu STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Smeruje do {TOWN} lodenice STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Smeruje do {TOWN} lodenice, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE : +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL : STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lod {COMMA} caka v lodenici STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit lodenicu STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodenicu (pre vyrobu a opravy lodi) @@ -2790,6 +2796,8 @@ STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nemozno poslat lietadlo do hangaru ... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Smeruje do {STATION} hangaru STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Smeruje do {STATION} hangaru, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Servis v hangari {STATION} +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis v hangari {STATION}, {VELOCITY} STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lietadlo {COMMA} caka v hangare STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lietadlo v ceste STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit lietadlo ... diff --git a/lang/swedish.txt b/lang/swedish.txt index fe2ae39a16..0d90150e38 100644 --- a/lang/swedish.txt +++ b/lang/swedish.txt @@ -603,6 +603,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Minska s STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generera slumpmässig mark STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Återställ landskapet STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Återställ landskapet +STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Använd höjdkarta +STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Använd höjdkarta STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Vill du verkligen återställa landskapet? STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Skapa landskap STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygg städer @@ -715,6 +717,8 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Spara sc STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Öppna scenario STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Spara scenario STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spela scenario +STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spela höjdkarta +STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Starta ett nytt spel, och använd en höjdkarta som landskap STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta detta scenario? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avsluta editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bara byggas i städer med minst 1200 invånare @@ -1038,7 +1042,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minst m STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Hur länge felmeddelanden visas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Visa befolkningsmängd i stadsnamnet: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Osynliga träd (när genomskinliga byggnader är valt): {ORANGE}{STRING} + STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Snölinjeshöjd: {ORANGE}{STRING} + STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximal spridning av en station: {ORANGE}{STRING} {RED}Varning: Hög inställning slöar ner spelet STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Koppla landskapsverktygsfältet till järnväg/väg/vatten/flygplats-verktygsfältet: {ORANGE}{STRING} @@ -1433,6 +1439,15 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Skicka STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING} + +##### PNG-MAP-Loader + +STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Kan inte ladda landskap från PNG... +STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...hittar inte filen. +STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunde inte konvertera bildtyp. 8 eller 24-bitars PNG-bild krävs. +STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...nånting gick fel. Ursäkta. (förmodligen korumperad fil) + + ##id 0x0800 STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kostnad: {CURRENCY} STR_0801_COST :{RED}Kostnad: {CURRENCY} @@ -2419,6 +2434,8 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Servning non-st STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}På väg mot {TOWN} depå STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}På väg mot {TOWN} depå, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service vid {TOWN} tågdepå +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {TOWN} tågdepå, {VELOCITY} STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ogiltig order) @@ -2551,6 +2568,8 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Vägfordon {COMMA} väntar i depån STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}På väg mot {TOWN} Vägdepå STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}På väg mot {TOWN} Vägdepå, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service vid {TOWN} vägdepå +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {TOWN} vägdepå, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka fordon till depå... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte hitta till lokal depå STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vägfordon - klicka på fordon för information @@ -2621,6 +2640,8 @@ STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte finna lokal depå STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}På väg mot {TOWN} Skeppsdepå, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service vid {TOWN} skeppsdepå +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {TOWN} skeppsdepå, {VELOCITY} STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skepp {COMMA} väntar i depå STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bygg hamn STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bygg skeppsdepå (för byggnad och lagning av skepp) @@ -2652,7 +2673,7 @@ STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Byt namn STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Byt namn på skeppstyp STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Kan inte byta namn på skeppstyp... STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa godsskepp att frakta en annan godstyp -STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Refit) +STR_983B_REFIT : STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Anpassa skepp STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Välj typ av gods för skepp att frakta STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Anpassa skepp att frakta markerad godstyp @@ -2686,6 +2707,8 @@ STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan inte skicka flygplan till hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}På väg mot {STATION} Hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}På väg mot {STATION} Hangar, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Service vid {STATION} hangar +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {STATION} hangar, {VELOCITY} STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Flygplan {COMMA} väntar i flygplanshangar STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flygplan i vägen STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte stoppa/starta flygplan... @@ -2725,7 +2748,7 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Byt namn STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Byt namn på flygplanstyp STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplanstyp... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta en annan godstyp -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Refit) +STR_A03C_REFIT : STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Anpassa flygplan STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Välj godstyp för flygplan att frakta STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta markerad godstyp @@ -2811,6 +2834,12 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Visa all STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Visa alla flygplan där denna station finns med i rutten STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Visa alla skepp där denna station finns med i rutten + +STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Skicka till depåer +STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Skicka alla fordon i listan till depå. CTRL+klick för endast service +STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Skicka till hangarer +STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Skicka alla flyplan i listan till hangar. CTRL+klick för service endast + STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Byt ut fordon STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Byt ut {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Börja byta ut fordon @@ -2860,6 +2889,40 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kostnad: STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{COMMA} passagerare, {COMMA} säckar post STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motoriserade vagnar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vikt: {GOLD}+{WEIGHT_S} +########### String for New Landscape Generator + +STR_GENERATE :{WHITE}Generera +STR_RANDOM :{BLACK}Slumpa +STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Ändra slump-nummer som används för teräng-generering +STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Slump-nummer: +STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klicka för att mata in ett slump-nummer +STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landgenerator: +STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotation på höjdkarta: +STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Havsnivå +STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Antal städer: +STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Antal industrier: +STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} +STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skala-varning +STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}För stora storleksändringar av källkarta är inte rekomenderat. Fortsätt med generering? +STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Namn på höjdkarta: +STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Storlek: {ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Genererar värld... +STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Avbryt +STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Avbryt generering av världen +STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Vill du verkligen avbryta genereringen? +STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% färdigt +STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} +STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Ställer in spel +STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Kör tile-loop +STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Förbereder spel +STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Plant land +STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generera ett plant land +STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Slumpat land +STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Skapa ett nytt scenario +STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenarotyp + +STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrera den lilla kartan på den nuvarande positionen + ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Liten STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stad