diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index aa57824cf1..8d28a391da 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -342,7 +342,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construe STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Obre la barra d'eines del terreny per elevar/rebaixar el terreny, plantar arbres, etc. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostra la finestra de so/música STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra els darrers missatges/notícies i l'historial disponible -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informació de terreny, consola, depuració d'scripts, captures de pantalla, informació de l'OpenTTD... +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informació de terreny, consola, depuració de scripts, captures de pantalla, informació de l'OpenTTD... STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Commuta barres d'eines # Extra tooltips for the scenario editor toolbar @@ -3058,7 +3058,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Sí STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Declina -STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Accepta +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :D'acord STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignora STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Reintenta STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Anterior @@ -4013,7 +4013,7 @@ STR_AI_LIST_AUTHOR :{LTBLUE}Obra de STR_AI_LIST_VERSION :{LTBLUE}Versió: {ORANGE}{NUM} STR_AI_LIST_URL :{LTBLUE}URL: {ORANGE}{STRING} -STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Accepta +STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}D'acord STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona l'script marcat. STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancel·la STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}No canviïs l'script. diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 8ecc2db4ed..dc97e8d3dd 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -167,7 +167,7 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}ALL # 'Mode' of transport for cargoes STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}passager{P "" s} -STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}sac{P "" s} +STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}sac{P 0 "" s} STR_TONS :{COMMA}{NBSP}tonne{P "" s} STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}litre{P "" s} STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}unité{P "" s} @@ -815,8 +815,8 @@ STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDE STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} a sponsorisé la construction de la nouvelle ville {TOWN}{NBSP}! -STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Un{G "" "" e} nouv{G eau el elle} {STRING} en construction près de {TOWN}{NBSP}! -STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLACK}Un{G "" "" e} nouv{G eau el elle} {STRING} s'implante près de {TOWN}{NBSP}! +STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Un{G 0 "" "" e} nouv{G 0 eau el elle} {STRING} en construction près de {TOWN}{NBSP}! +STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLACK}Un{G 0 "" "" e} nouv{G 0 eau el elle} {STRING} s'implante près de {TOWN}{NBSP}! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} annonce une fermeture imminente{NBSP}! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIG_FONT}{BLACK}Des problèmes d'approvisionnement obligent {STRING} à fermer bientôt{NBSP}! @@ -858,9 +858,9 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}L'échec du réaménagement a stoppé {VEHICLE} STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Le renouvellement automatique de {VEHICLE} a échoué{}{STRING} -STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nouv{G eau el elle} {STRING} disponible{NBSP}! +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nouv{G 0 eau el elle} {STRING} disponible{NBSP}! STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE} -STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nouv{G eau el elle} {STRING} disponible{NBSP}! - {ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nouv{G 0 eau el elle} {STRING} disponible{NBSP}! - {ENGINE} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} n'accepte plus {STRING} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} n'accepte plus {STRING} ou {STRING} @@ -1215,8 +1215,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :à droite de la STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Afficher le bilan financier en fin d'année{NBSP}: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Si activé, le bilan financier sera affiché à la fin de chaque année pour permettre un contrôle rapide de l'état de la compagnie. STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Les nouveaux ordres sont « sans arrêt » par défaut{NBSP}: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalement, un véhicule s'arrête dans chaque station qu'il traverse. En activant ce paramètre, il traversera toutes les stations sur le chemin de sa destination finale sans s'arrêter. Noter que ce paramètre défini uniquement une valeur par défaut pour les nouveaux ordres. Les ordres peuvent par ailleurs être réglés individuellement avec un autre comportement -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Les nouveaux ordres arrêtent les trains {G 0:2 au au "à la"} {STRING} du quai par défaut +STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalement, un véhicule s'arrête dans chaque station qu'il traverse. En activant ce paramètre, il traversera toutes les stations sur le chemin de sa destination finale sans s'arrêter. Noter que ce paramètre définit uniquement une valeur par défaut pour les nouveaux ordres. Les ordres peuvent par après être réglés individuellement avec un autre comportement +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Les nouveaux ordres arrêtent les trains {G 0 au au "à la"} {STRING} du quai par défaut STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Endroit du quai où un train s'arrête par défaut. "queue" signifie proche du point d'entrée. "milieu" signifie au milieu du quai. "tête" signifie à l'opposé du point d'entrée. Noter que ce paramètre défini uniquement une valeur par défaut pour les nouveaux ordres. Les ordres peuvent par ailleurs être réglés individuellement avec un autre comportement STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :{G=f}queue STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :{G=m}milieu @@ -1407,7 +1407,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Premier disponi STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Dernier disponible STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Le plus utilisé STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Afficher les réservations de chemin sur les voies{NBSP}: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Donne une couleur différente aux voies réservées pour aider à résoudre les problèmes de trains refusant d'entrer dans des blocs basés sur le chemin +STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Donne une couleur différente aux voies réservées afin d'aider à résoudre les problèmes de trains refusant de s'engager dans des tronçons encadrés par des signaux de passage STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Conserver les outils de construction actifs après usage{NBSP}: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Garde les outils de construction de ponts, tunnels, etc. ouverts après usage STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Regrouper les dépenses dans la fenêtre des finances{NBSP}: {STRING} @@ -1464,15 +1464,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Nombre maximum STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Les intervalles de service sont en pourcentage{NBSP}: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Choisir si l'entretien des véhicule est activé par le temps passé depuis le dernier entretien ou par la fiabilité passant sous un pourcentage de la fiabilité maximum STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalle d'entretien par défaut pour les trains{NBSP}: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Défini l'intervalle d'entretien par défaut des nouveaux véhicules ferroviaires, si aucun intervalle d'entretien n'est définit pour le véhicule +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Définit l'intervalle d'entretien par défaut des nouveaux véhicules ferroviaires, si aucun intervalle d'entretien n'est défini pour le véhicule STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}jour{P 0 "" s}/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Désactivé STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Intervalle d'entretien par défaut pour les véhicules routiers{NBSP}: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Défini l'intervalle d'entretien par défaut des nouveaux véhicules routiers, si aucun intervalle d'entretien n'est définit pour le véhicule +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Définit l'intervalle d'entretien par défaut des nouveaux véhicules routiers, si aucun intervalle d'entretien n'est défini pour le véhicule STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Intervalle d'entretien par défaut pour les aéronefs{NBSP}: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Défini l'intervalle d'entretien par défaut des nouveaux aéronefs, si aucun intervalle d'entretien n'est définit pour le véhicule +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Définit l'intervalle d'entretien par défaut des nouveaux aéronefs, si aucun intervalle d'entretien n'est défini pour le véhicule STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Intervalle d'entretien par défaut pour les navires{NBSP}: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Défini l'intervalle d'entretien par défaut des nouveaux navires, si aucun intervalle d'entretien n'est définit pour le véhicule +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Définit l'intervalle d'entretien par défaut des nouveaux navires, si aucun intervalle d'entretien n'est défini pour le véhicule STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Désactiver l'entretien quand les pannes sont inactives{NBSP}: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Lorsqu'il est activé, les véhicules ne sont pas entretenus s'ils ne peuvent pas tomber en panne STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Activer la vitesse limite des wagons{NBSP}: {STRING} @@ -2221,7 +2221,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Pré-s STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Cette dépendance a été sélectionnée pour être téléchargée STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Vous avez déjà ceci STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Ce module est inconnu et ne peut pas être téléchargé dans OpenTTD -STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Ceci est un remplacement pour {G "un" "des" "une"} {STRING} existant{G 0 "" "s" "e"} +STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Ceci est un remplacement pour {G 0 "un" "des" "une"} {STRING} existant{G 0 "" "s" "e"} STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Nom{NBSP}: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Version{NBSP}: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Description{NBSP}: {WHITE}{STRING} diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index ac0dbe7e11..eb1f501e06 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -2876,6 +2876,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Vorherig STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Gehe zum vorherigen normalen Sprite und überspringe alle Pseudo-, Recolour- und Schriftsprites (springt ggf. vom letzten bis zum ersten Sprite) STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Darstellung des aktuellen Sprites. Die Ausrichtung wird beim Zeichnen des Sprites ignoriert STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Bewege die Sprites und ändere dadurch die X- und Y-Offsets. Drücke Strg+Click um die Sprites 8 Blöcke weit zu bewegen. +STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Setze zurück STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Setze die aktuelle Verschiebung zurück. STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Absolut) STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Relativ) diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index f68f0c91b7..73303c3396 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -282,7 +282,7 @@ STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}lb STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}kgf STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}kN -STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}πόδια +STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}πόδ{P "ι" "ια"} STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}μ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}m @@ -403,7 +403,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Κατα STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Κατασκευάστε αεροδρόμια STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Ανοίξτε την μπάρα εργαλείων μορφοποίησης εδάφους για ανύψωση/βύθιση γης, δενδροφύτευση, κλπ. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Εμφάνιση παραθύρου ήχου/μουσικής -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Εμφάνιση τελευταίου μηνύματος/αναφοράς νέων, επιλογές μηνυμάτων +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Εμφάνιση τελευταίου μηνύματος/αναφοράς ειδήσεων, επιλογές μηνυμάτων STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Πληροφορίες περιοχής, κονσόλα, αποσφαλμάτωση δέσμης ενεργειών, φωτογραφίες οθόνης, περί του OpenTTD STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Εναλλάγη μπαρών εργασίας @@ -525,7 +525,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Ήχος/Μου ############ range ends here ############ range for message menu starts -STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Τελευταίο μήνυμα/αναφορά νέων +STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Τελευταίο μήνυμα/αναφορά ειδήσεων STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Ιστορικό μηνυμάτων ############ range ends here @@ -874,7 +874,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Απόκ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Εμφάνιση όλων των φορτίων στο χάρτη # Status bar messages -STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Εμφάνιση τελευταίου μηνύματος ή αναφοράς νέων +STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Εμφάνιση τελευταίου μηνύματος ή αναφοράς ειδήσεων STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * ΠΑΥΣΗ * * STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ @@ -1083,7 +1083,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Γλώσ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή της γλώσσας του παιχνιδιού STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Πλήρης οθόνη -STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Τσεκάρεται αυτό το κουτάκι ωστε να παίξετε το OpenTTD σε όλη την οθόνη +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Τσεκάρετε αυτό το κουτάκι ωστε να παίξετε το OpenTTD σε όλη την οθόνη STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ανάλυση οθόνης STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Διαλέξτε την ανάλυση της οθόνης που θέλετε @@ -1374,7 +1374,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Όχι STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ναι, αλλά εξαιρούνται τα σταματημένα οχήματα STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Για όλα τα οχήματα STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Ειδοποίηση όταν τα έσοδα ενός οχήματου είναι αρνητικά: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Όταν είναι ενεργοποιημένη, στέλνεται μήνυμα νέων όταν κάποιο όχημα δεν έχει αποφέρει κέρδος εντός ενός ημερολογιακού έτους +STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Όταν είναι ενεργοποιημένη, στέλνεται μήνυμα ειδήσεων όταν κάποιο όχημα δεν έχει αποφέρει κέρδος εντός ενός ημερολογιακού έτους STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Τα οχήματα δεν λήγουν ποτέ: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Όταν είναι ενεργοποιημένη, όλα τα μοντέλα οχημάτων παραμένουν διαθέσιμα για πάντα μετά την παρουσίασή τους STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Αυτόματη ανανέωση όταν ένα όχημα παλιώνει: {STRING} @@ -1406,15 +1406,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Σχηματισμός εδάφους: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis μόνο) Λοφώδησ χαρακτήρας του εδάφους STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Πυκνότητα βιομηχανιών: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Θέτει πόσες βιομηχανίες θα δημιουργηθούν και σε τι επίπεδο θα μέινουν κάτα τη διάρκεια το παιχνιδιού STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Μέγιστη απόσταση από την άκρη του χάρτη για τα Διυλιστήρια: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Τα Διυλιστήρια κατασκευάζονται κοντά στην άκρη του χάρτη, η οποία είναι ακτή σε νησιωτικούς χάρτες STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Κορυφογραμμή χιονιού: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Έλεγχος του ύψους στο οποίο ξεκινά το χιόνι στο υπαρκτικό τοπίο. Το χιόνι επηρεάζει επίσης τη δημιουργία βιομηχανιών και τις προυποθέσεις επέκτασης πόλης STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Ανωμαλία επιφάνειας (μόνο με TerraGenesis) : {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis μόνο) Επιλογή της συψνότητας των λόφων: Τα λεία τοπία έχουν λιγότερους, πιο πλατείς λόφους. Τα τραχιά τοπία έχουν πολλούς λόφους που μπορεί να δείχνει μονότονο STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Πολύ Απαλή STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Απαλή STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Ανώμαλη STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Πολύ Ανώμαλη +STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Διανομή ποικιλομορφίας: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(TerraGenesis μόνο) Ελέγξτε εάν ο χάρτης θα περιέχει και ορεινές και πεδινές εκτάσεις. Μιας και αυτό μονάχα κάνει το χάρτη πιο επίπεδο, οι άλλες ρυθμίσιες θα πρεπει να τεθούν στο ορεινό STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Πλήθος ποταμών: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Επιλέξτε πόσα ποτάμια να δημιουργηθούν STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Αλγόριθμος τοποθέτησης δέντρων: {STRING} @@ -1463,6 +1467,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Απενεργ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Ταχύτητα ροδέλας μετακίνησης χάρτη: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Έλεγχος της ευαισθησίας του τροχού του ποντικιού κατά την κύλιση STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Πληκτρολόγιο στην οθόνη: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Επιλογή της μεθόδου για το άνοιγμα του πληκτρολογίου της οθόνης για την εισαγωγή κειμένου σε κουτιά με τη χρήση μόνο της δεικτικής συσκευής. Αυτή η ρύθμιση προορίζεται για μικρότερες συσκευές χωρίς πραγματικό πληκτρολόγιο STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Απενεργοποιημένο STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Με διπλό κλικ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Με απλό κλικ (όταν είναι επικεντρωμένο) @@ -1516,6 +1521,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Διατήρη STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Ομαδοποίηση εξόδων στο παράθυρο οικονομικών της εταιρίας: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Ορίστε τη μορφή για το παράθυρο των εξόδων της εταιρείας +STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Ήχος ειδήσεων: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Παίζει ήχο για περιληπτικά μηνύματα ειδήσεων STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Εφημερίδα: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Παίζει ήχο όταν εμφανίζονται εφημερίδες @@ -1523,6 +1529,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Στο τέλο STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Παίζει ηχητικό εφέ στο τέλος του χρόνου που συνοψίζει την επίδοση της εταιρείας κατά την διάρκεια αυτού του χρόνου σε σχέση με τον προηγούμενο χρόνο STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Οικοδομή: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Παίζει ηχητικό εφέ σε επιτυχής οικοδομές ή άλλες δράσεις +STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :πατήματα κουμπιού: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Παίζει ήχο όταν γίνεται κλικ σε κουμπιά STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Καταστροφές/ατυχήματα: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Παίζει ήχους για ατυχήματα και καταστροφές @@ -1706,21 +1713,34 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Καμία STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Αρχικός πολλαπλασιαστής μεγέθους πόλης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Μέσο μέγεθος μεγάλων πόλεων σε σχέση με τις κανονικές στην αρχή του παιχνιδιού +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Ενημέρωση γραφήματος κάθε {STRING}{NBSP}μέρ{P 0:2 α ες} +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Χρόνος που μεσολαβεί μεταξύ επαναυπολογισμών του γραφήματος συνδέσμου. Κάθε επαναυπολογισμός υπολογίζει το σχέδιο για ένα τμήματος του γραφήματος. Αυτό σημαίνει ότι μια τιμή Χ για αυτή τη ρύθμιση δεν σημαίνει ότι ολόκληρο το γράφημα θα ενημερώνεται κάθε Χ ημέρες, μονάχα κάποια τμήματα. Όσο μικρότερη ρύθμιση τεθεί τόσο μεγαλύτερος χρόνος επεξεργαστή απαιτείται για τον υπολογσιμό του. Όσο μεγαλύτερη ρύθμιση τεθεί τόσο περισσότερο θα πάρει για να ξεκινήσει η διανομή φορτίου σε νέες διαδρομές. +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Πάρε {STRING}{NBSP}μέρ{P 0:2 α ες} για επανυπολογσιμό του γραφήματος διανομής +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Χρόνος που απαιτείται για επαναυπολογισμούς τμήματος γραφήματος συνδέσμου. Όταν ένας επαναυπολογισμός αρχίζει, προκύπτει ένα νήμα το οποίο επιτρέπεται να τρέξει για έναν συγκεκριμένο αριθμό ημερών. Όσο μικρότερος αριθμός τόσο μεγαλύτερες πιθανότητες ότι το νήμα δεν τελείωνει όταν πρέπει. Τότε το παιχνίδι σταματά μέχρι να ολοκληρωθεί («λαγκάρει»). Όσο μεγαλύτερος αριθμός τόσο μεγαλύτερο χρόνο παίρνει για να για να ενημερωθεί διανομή όταν αλλάζουν οι διαδρομές. STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :χειροκίνητη STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :μη συμμετρική STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :συμμετρική STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Τρόπος διανομής επιβατών: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :Το «συμμετρικό» σημαίνει ότι περίπου ο ίδιος αριθμός επιβατών θα σταλέι από έναν σταθμό Α σε ένα σταθμό Β όσο από τον Β στον Α. Το «ασυμμετρικό» σημαίνει ότι αυθαίρετος αριθμός επιβατών μπορεί να σταλούν σε οποιαδήποτε εκ των δύο κατευθύνσεων. Το «χειροκίνητο» σημαίνει ότι καμία αυτόματη διανομή δε θα γίνεται για τους επιβάτες. STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Τρόπος διανομής αλληλογραφίας: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :Το «συμμετρικό» σημαίνει ότι περίπου η ίδια ποσότητα αλληλογραφίας θα σταλέι από έναν σταθμό Α σε ένα σταθμό Β όσο από τον Β στον Α. Το «ασυμμετρικό» σημαίνει ότι αυθαίρετες ποσότητες αλληλογραφίας μπορεί να σταλούν σε οποιαδήποτε εκ των δύο κατευθύνσεων. Το «χειροκίνητο» σημαίνει ότι καμία αυτόματη διανομή δε θα γίνεται για την αλληλογραφία. STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Τρόπος διανομής για το ΘΩΡΑΚΙΣΜΕΝΟ είδος φορτίου: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Ο ΘΩΡΑΚΙΣΜΕΝΟΣ τύπος φορτίου περιέχει πολύτιμα στο εύκρατο, διαμάντια στο υποτροπικό ή χρυσό στο υποαρκτικό κλίμα. Τα NewGRF μπορούν να το αλλάξουν αυτό. Το «συμμετρικό» σημαίνει ότι περίπου η ίδια ποσότητα φορτίου θα σταλέι από έναν σταθμό Α σε ένα σταθμό Β όσο από τον Β στον Α. Το «ασυμμετρικό» σημαίνει ότι αυθαίρετες ποσότητες αυτού του φορτίου μπορεί να σταλούν σε οποιαδήποτε εκ των δύο κατευθύνσεων. Το «χειροκίνητο» σημαίνει ότι καμία αυτόματη διανομή δε θα γίνεται για το συκγεκριμένο τύπο φορτίου. Συνιστάται η χρήση του ασυμμετρικού ή χειροκίνητου μοντέλου ο΄ταν παίζετε στο υποαρκτικό κλίμα, καθώς οι τράπεζες δε θα στέλνουν χρυσό πίσω στα χρυσωρυχεία. Για το εύκρατο ή υποτροπικό κλίμα μπορείτε επίσης να χρησιμοιήσετε το συμμετρικό καθώς οι τράπεζες θα στέλνουν πολύτιμα πίσω στην τράπεζα προέλευσης. STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Τρόπος διανομής άλλων ειδών φορτίου: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :Το «ασυμμετρικό» σημαίνει ότι αυθαίρετες ποσότητες αυτού του φορτίου μπορεί να σταλούν σε οποιαδήποτε εκ των δύο κατευθύνσεων. Το «χειροκίνητο» σημαίνει ότι καμία αυτόματη διανομή δε θα γίνεται για αυτά τα φορτία. STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Ακρίβεια διανομής: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Όσο μεγαλύτερη ή τιμή τόσο περισσότερος χρόνος επεξεργαστή χρειάζεται για τον υπολογσιμό του γραφήματος συνδέσμου. Εάν όμως θέσετε χαμηλή τιμή, η διανομή θα είναι ανακριβής και μπορεί να παρατηρήσετε φορτία να μην στέλνονται στοθς προορισμούς που θα έπρεπε να πηγαίνουν. STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Επίδραση της απόστασης στη ζήτηση προϊόντων: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Αν ορίσετε αυτό σε μια τιμή μεγαλύτερη από 0, η απόσταση μεταξύ ενός αρχικού σταθμού Α ενός φορτίου και ενός πιθανού προορισμού Β θα επηρεάσει το ποσό του φορτίου που θα αποσταλεί από τον Α στον Β. Όσο πιο μακριά βρίσκεται ο Β από τον Α, τόσο λιγότερο φορτίο θα αποσταλεί. Όσο πιο μεγάλη τιμή ορίσετε, θα αποστέλλεται λιγότερο φορτίο σε μακρινούς προορισμούς και περισσότερο σε κοντινούς. +STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Ποσότητα επιστρεφόμενου φορτίου στη συμμετρική ρύθμιση: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Θέτοντας αυτή τη ρύθμιση σε τιμή λιγότερη του 100% κάνετε τη συμμετρική διανομή να συμπεριφέρεται πιο πολύ σαν την ασυμμετρική. Λιγότερο φορτίο θα στέλνεται πίσω εαν μια συγκεκριμένη ποσότητα έχει σταλεί σε έναν σταθμό. Αν τεθεί στο 0% η συμμετρική διανομή συμπεριφέρεται ακριβώς όπως η ασυμμετρική. +STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Κορεσμός σύντομων οδών πριν τη χρήση οδών μεγάλης χωρητικότητας: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Συχνά υπάρχουν πολλαπλές οδοί μεατξύ δύο σταθμών. Η διανομή φορτίων θα κορέσει την πιο σύντομη οδό πρώτα, και μετέπειτα θα χρησιμοποιήσει τη δεύτερ συντομότερη οδό μέχρι αυτή να κορεστεί και τα λοιπά. Ο κορεσμός εξαρτάται από μια εκτίμηση της χωρητικότητας και ενδεχόμενης χρήσης. Όταν έχει κορεστεί όλες οι οδοί, θα υπερφορτώσει όλες τισ οδούς, προτιμώντας αυτές με μεγάλη χωρητικότητα. Τις περισσότερες φορές όμως ο αλγόριθμος δεν εκτιμά σωστά την χωριτικότητα. Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει τον προσδιορισμό μέχρι ποιό ποσοστό μια σύντομοτερη οδός πρέπει να κορεστεί τη πρώτη φορά πριν διαλέξει μια μακρύτερη. Θέστε τη σε λιγότερο απο το 100% για την αποφυγή υπερφορτωμένων σταθμών σε περίπτωση υπερεκτιμημένης χωρητικότητας. STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Μονάδες μέτρησης ταχύτητας: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Όποτε εμφανίζεται μια ταχύτητα στη διεπαφή χρήστη, να εμφανίζεται στην επιλεγμένη μονάδα -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (mph) -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Μετρικό (km/h) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (μίλια/ώρα) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Μετρικό (χλμ/ώρα) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Μονάδες ισχύος οχημάτων: {STRING} @@ -1731,20 +1751,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Μονάδες μέτρησης βάρους: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Όποτε εμφανίζεται ένα βάρος στη διεπαφή χρήστη, να εμφανίζεται στην επιλεγμένη μονάδα +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (τόννοι) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Μετρικό (t/τόννος) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Μονάδες μέτρησης όγκου: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Όποτε εμφανίζεται ένας όγκος στη διεπαφή χρήστη, να εμφανίζεται στην επιλεγμένη μονάδα -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (gal) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (γαλ) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Μετρικό (l) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :Μονάδες ελκτικής δύναμης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Όποτε εμφανίζεται μια ελκτική δύναμη στη διεπαφή χρήστη, να εμφανίζεται στην επιλεγμένη μονάδα +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (lbf) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Μετρικό (kgf) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Μονάδες μέτρησης ύψους: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Όποτε εμφανίζεται ένα ύψος στη διεπαφή χρήστη, να εμφανίζεται στην επιλεγμένη μονάδα +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (πόδια) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Μετρικό (m) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m) @@ -1752,9 +1777,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Τοπ STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}Γραφικά STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Ήχος STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Περιβάλλον Λειτουργίας +STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Γενικά STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Παράθυρα προβολών STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Κατασκευή -STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Νέα / Σύμβουλοι +STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Ειδήσεις / Σύμβουλοι STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Εταιρία STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}Λογιστικά STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Οχήματα @@ -1804,6 +1830,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... αγ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... αγνόηση βασικού σετ ήχων «{STRING}»: δεν βρέθηκε STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... αγνόηση βασικού σετ μουσικής «{STRING}»: δεν βρέθηκε STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Έλληψη μνήμης +STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Η κατανομή {BYTES} του spritecache απέτυχε. Το spritecache μειώθηκε σε {BYTES}. Αυτό θα μειώσει την απόδοση του OpenTTD. Για να μειώσετε τις ανάγκες μνήμς μπορείτε να απενεργοποιήσετε τα γραφικά 32bpp graphics ή/και τα επίπεδα μεγέθυνσης # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -1984,6 +2011,7 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Αλλα # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Παιχνίδι πολλών παικτών STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Διαφημιζόμενο +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή ανάμεσα σε ένα διαφημιζόμενο (διαδίκτυο) ή μη διαφημιζόμενο (Τοπικό Δίκτυο/LAN) παιχνίδι STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Όχι STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Ναι STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Όνομα παίκτη: @@ -2362,6 +2390,7 @@ STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Επιλ STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Υπόμνημα ροής Φορτίου STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Όλες STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Καμία +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Επιλογή εταιριών για να εμφανιστούν # Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}μη χρησιμοποιημένο @@ -2767,7 +2796,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ιδιοκτη STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Σχετικά με το OpenTTD STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Αρχικά Πνευματικά Δικαιώματα {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}Έκδοση OpenTTD{REV} -STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 Η ομάδα του OpenTTD +STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 Η ομάδα του OpenTTD # Save/load game/scenario STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Αποθήκευση Παιχνιδιού @@ -2889,6 +2918,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Μετα STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Μετακινήστε το επιλεγμένο αρχείο NewGRF πάνω στη λίστα STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Μετακίνηση Κάτω STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Μετακινήστε το επιλεγμένο αρχείο NewGRF κάτω στη λίστα +STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}Αναβάθμιση STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP :{BLACK}Αναβάθμιση αρχείων NewGRF για τα οποία μια νεότερη έκδοση έχει εγκατασταθεί STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Μία λίστα που περιέχει τα εγκατεστημένα αρχεία NewGRF @@ -2916,7 +2946,10 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Μη συ # NewGRF save preset window STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Αποθήκευση προκαθορισμένου +STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα διαθέσιμων προκαθορισμένων, επιλέχτε ένα για την αντιγραφή το στο όνομα αποθήκευσης απο κάτω STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Δώστε ένα όνομα για το προκαθορισμένο +STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχον επιλεγμένο όνομα για το προκαθορισμένο για αποθήκευση +STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Ακύρωση STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Μη αλλαγή του προκαθορισμένου STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Αποθήκευση STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Αποθήκευση προκαθορισμένου, χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο όνομα @@ -3110,6 +3143,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Αγο STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Δωροδοκήστε τις τοπικές αρχές για να αυξήσετε τα ποσοστά αποδοχής σας, με ρίσκο ένα μεγάλο πρόστιμο εάν συλληφθείτε.{}Κόστος: {CURRENCY_LONG} # Goal window +STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Στόχοι: STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{BLACK}Καθολικοί στόχοι: STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Καθολικοί στόχοι: STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} @@ -3161,6 +3195,7 @@ STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Παγκόσμιο Βιβλίο Ιστορίας STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING} STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Σελίδα {NUM} +STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Μεταβείτε σε μια συγκεκριμένη σελίδα επιλέγοντάς την από αυτή τη λίστα. STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Προηγούμενη STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Μεταβαίνει στη προηγούμενη σελίδα STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Επόμενη @@ -3193,15 +3228,21 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :Η {YELLOW}{COM STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Βαθμολογίες STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση στατιστικών σταθμού +STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Μηνιαία προμήθεια και τοπικό ποσοστό αποδοχής: STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%) +STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Ομαδοποίηση από STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Σταθμός: Σε αναμονή +STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Ποσότητα: Σε αναμονή STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Σταθμός: Προγραμματισμένο -STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Ποσό: Σχεδιασμένο +STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Ποσότητα: Σχεδιασμένο STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} από {STATION} STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} μέσω {STATION} STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} προς {STATION} STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} από άγνωστο σταθμό +STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} φορτίο σε οποινδήποτε σταθμό +STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} μέσω οποιουδήποτε σταθμού +STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} από αυτό το σταθμό STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} σταματάει σε αυτόν τον σταθμό STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} σε αυτό το σταθμό STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} χωρίς στάση @@ -3354,6 +3395,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Παρα STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% μεταφέρθηκαν) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Κεντράρισμα εικόνας στην περιοχή της βιομηχανίας. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει νέο παράθυρο προβολής στην περιοχή της βιομηχανίας STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Επίπεδο παραγωγής: {YELLOW}{COMMA}% +STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Η βιομηχανία έχει ανακοινώσει άμεσο κλείσιμο! ############ range for requires starts STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Απαιτεί: {YELLOW}{STRING}{STRING} @@ -3971,7 +4013,9 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Ταξίδεψ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Ταξίδι (μη δρομολογημένο) με μέγιστη ταχύτητα {2:VELOCITY} STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Ταξίδεψε για {STRING} STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Ταξίδεψε για {STRING} με στο μέγιστο {VELOCITY} +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Ταξίδι (για {STRING}, μη δρομολογημένο) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Ταξίδι γιά {STRING}, (μη δρομολογημένο) με μέγιστη ταχύτητα {VELOCITY} +STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(αναμονή για {STRING}, μη δρομολογημένο) STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(ταξίδι για {STRING}, μη δρομολογημένο) STR_TIMETABLE_STAY_FOR :και μείνε για {STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :και ταξίδεψε για {STRING} @@ -3988,6 +4032,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Αυτό STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Αυτό το δρομολόγιο θα ξεκινήσει στις {STRING} STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Εναρκτήρια ημερομηνία +STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Διαλέξτε μια ημερομηνία ως αρχικό σημείο του πίνακα δρομολογίων. Το Ctrl+κλικ θέτει το αρχικό σημείο του πίνακα δρομολογίων και διανέμει τα οχήματα που μοιράζονται τις διαταγές ίσα με βάση τη σχετική τους σειρά αν η διαταγή είναι εξολοκλήρου δρομολογημένη STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Αλλαγή Χρόνων STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Αλλάζει ο χρόνος που παίρνει η επιλεγμένη επιλογή για να εκτελεστεί @@ -4084,7 +4129,7 @@ STR_AI_LIST_URL :{LTBLUE}Ιστ STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Αποδοχή STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Αποδοχή της επιλεγμένης δέσμης ενεργειών -STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Άκυρο +STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Άκυρωση STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Να μην γίνει αλλαγή δέσμης ενεργειών # AI Parameters @@ -4101,6 +4146,7 @@ STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Αριθμός STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} readme του {STRING} STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{G=m}{WHITE}{STRING} ιστορικό αλλαγών του {STRING} STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} άδεια του {STRING} +STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Αναδίπλωση κειμένου STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :{BLACK}Αναδίπλωση του κειμένου του παραθύρου ώστε να χωρά χωρίς να απαιτέιται κύλιση STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Εμφάνιση readme STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Ιστορικό αλλαγών @@ -4429,6 +4475,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... εί STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Δεν μπορεί να δημιουργηθεί ομάδα... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Δεν μπορεί να διαγραφεί αυτή η ομάδα... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Δεν μπορεί να μετονομαστεί η ομάδα... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Δε γίνεται να τεθεί γονική ομάδα... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθούν όλα τα οχήματα από την ομάδα... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να προστεθεί το όχημα στην ομάδα... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να προστεθούν κοινά οχήματα στην ομάδα... diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 9f3694ac9b..0c3bc02545 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -1664,8 +1664,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Localiz STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Efeitos sonoros STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Interface STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construção +STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Empresa STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Veículos STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Em rota +STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Desastres / Acidentes STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Cidades STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrias STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribuição de Carga diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt index 2f9f5fca56..2934a8a1d0 100644 --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -2801,6 +2801,7 @@ STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_S STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} به این ایستگاه STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} بدون توقف +STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :مقصد با منبع ############ range for rating starts STR_CARGO_RATING_APPALLING :ترسناک @@ -2870,6 +2871,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}25% سه STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}25% سهام این شرکت را بخر.Shift+Click برآورد قیمت سهام را بدون فروش سهام نشان می دهد. STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}25% سهام این شرکت را بفروش.دکمه Shift+Clickبرآورد قیمت را بدون فروش سهام نمایش می دهد +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :مدیر عامل STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}ما به دنبال یک شرکت حمل و نقل هستیم که مایل باشد مالکیت شرکت ما را بصورت یکجا در اختیار بگیرد.{}{}آیا شما مایل به خرید شرکت {COMPANY} به مبلغ {CURRENCY_LONG} هستید؟ @@ -3066,6 +3068,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}وسی STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK} ستون با وسیله نقلیه آماده جایگزینی می باشد +STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}برای توقف جایگزین کردن برای نوع انتخاب شده در سمت چپ کلیک کنید @@ -3191,6 +3194,7 @@ STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - پایان # Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :عمر مفید باقی مانده (سال) +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :صحیح است STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}رها کردن @@ -3253,6 +3257,7 @@ STR_AI_DEBUG :{WHITE}رفع STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}نام کد STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}بازگشایی مجدد هوش مصنوعی STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}از بین بردن هوش مصنوعی. بازگشایی اسکریپت. و شروع مجدد هوش مصنوعی +STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}فعالسازی/غیر فعال سازی توقف هنگامی که هوش مصنوعی گزارشی با متن توقف تولید می کند STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}کدبازی STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}دیدن گزارش های کد بازی @@ -3358,6 +3363,7 @@ STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}مکان STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}قبلا در اینجا ساخته شده STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}صاحب {STRING} است. STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}این ناحیه توسط شرکت دیگری تصاحب شده +STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... به بیش از حد تولید پستی و بلندی ها رسیده # Local authority errors STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}انجمن شهر {TOWN} اجازه این کار را نمیدهد diff --git a/src/newgrf.cpp b/src/newgrf.cpp index cf45608b63..b9c1bf89e3 100644 --- a/src/newgrf.cpp +++ b/src/newgrf.cpp @@ -1402,7 +1402,7 @@ static ChangeInfoResult RoadVehicleChangeInfo(uint engine, int numinfo, int prop break; case 0x12: // SFX - rvi->sfx = buf->ReadByte(); + rvi->sfx = GetNewGRFSoundID(_cur.grffile, buf->ReadByte()); break; case PROP_ROADVEH_POWER: // Power in units of 10 HP. @@ -1590,7 +1590,7 @@ static ChangeInfoResult ShipVehicleChangeInfo(uint engine, int numinfo, int prop break; case 0x10: // SFX - svi->sfx = buf->ReadByte(); + svi->sfx = GetNewGRFSoundID(_cur.grffile, buf->ReadByte()); break; case 0x11: { // Cargoes available for refitting @@ -1758,7 +1758,7 @@ static ChangeInfoResult AircraftVehicleChangeInfo(uint engine, int numinfo, int break; case 0x12: // SFX - avi->sfx = buf->ReadByte(); + avi->sfx = GetNewGRFSoundID(_cur.grffile, buf->ReadByte()); break; case 0x13: { // Cargoes available for refitting diff --git a/src/newgrf_sound.cpp b/src/newgrf_sound.cpp index 60ee609165..0cc113d9df 100644 --- a/src/newgrf_sound.cpp +++ b/src/newgrf_sound.cpp @@ -161,6 +161,22 @@ bool LoadNewGRFSound(SoundEntry *sound) return false; } +/** + * Resolve NewGRF sound ID. + * @param file NewGRF to get sound from. + * @param sound_id GRF-specific sound ID. (GRF-local for IDs above ORIGINAL_SAMPLE_COUNT) + * @return Translated (global) sound ID, or INVALID_SOUND. + */ +SoundID GetNewGRFSoundID(const GRFFile *file, SoundID sound_id) +{ + /* Global sound? */ + if (sound_id < ORIGINAL_SAMPLE_COUNT) return sound_id; + + sound_id -= ORIGINAL_SAMPLE_COUNT; + if (file == NULL || sound_id >= file->num_sounds) return INVALID_SOUND; + + return file->sound_offset + sound_id; +} /** * Checks whether a NewGRF wants to play a different vehicle sound effect. @@ -185,14 +201,10 @@ bool PlayVehicleSound(const Vehicle *v, VehicleSoundEvent event) /* Play default sound if callback fails */ if (callback == CALLBACK_FAILED) return false; - if (callback >= ORIGINAL_SAMPLE_COUNT) { - callback -= ORIGINAL_SAMPLE_COUNT; - - /* Play no sound if result is out of range */ - if (callback > file->num_sounds) return true; + callback = GetNewGRFSoundID(file, callback); - callback += file->sound_offset; - } + /* Play no sound, if result is invalid */ + if (callback == INVALID_SOUND) return true; assert(callback < GetNumSounds()); SndPlayVehicleFx(callback, v); @@ -207,11 +219,8 @@ bool PlayVehicleSound(const Vehicle *v, VehicleSoundEvent event) */ void PlayTileSound(const GRFFile *file, SoundID sound_id, TileIndex tile) { - if (sound_id >= ORIGINAL_SAMPLE_COUNT) { - sound_id -= ORIGINAL_SAMPLE_COUNT; - if (sound_id > file->num_sounds) return; - sound_id += file->sound_offset; - } + sound_id = GetNewGRFSoundID(file, sound_id); + if (sound_id == INVALID_SOUND) return; assert(sound_id < GetNumSounds()); SndPlayTileFx(sound_id, tile); diff --git a/src/newgrf_sound.h b/src/newgrf_sound.h index 0d32953274..efded063c8 100644 --- a/src/newgrf_sound.h +++ b/src/newgrf_sound.h @@ -33,6 +33,7 @@ enum VehicleSoundEvent { SoundEntry *AllocateSound(uint num); void InitializeSoundPool(); bool LoadNewGRFSound(SoundEntry *sound); +SoundID GetNewGRFSoundID(const struct GRFFile *file, SoundID sound_id); SoundEntry *GetSound(SoundID sound_id); uint GetNumSounds(); bool PlayVehicleSound(const Vehicle *v, VehicleSoundEvent event); diff --git a/src/sound_type.h b/src/sound_type.h index 72486dcac9..76fe25139e 100644 --- a/src/sound_type.h +++ b/src/sound_type.h @@ -119,4 +119,6 @@ static const uint ORIGINAL_SAMPLE_COUNT = 73; typedef uint16 SoundID; +static const SoundID INVALID_SOUND = 0xFFFF; + #endif /* SOUND_TYPE_H */