(svn r23732) -Update from WebTranslator v3.0:

bulgarian - 7 changes by kokobongo
croatian - 3 changes by VoyagerOne
dutch - 20 changes by Yexo
english_US - 20 changes by Rubidium
finnish - 22 changes by jpx_
french - 20 changes by glx
german - 1 changes by planetmaker
lithuanian - 1 changes by BlinK_
norwegian_nynorsk - 1 changes by mantaray
portuguese - 1 changes by JayCity
russian - 1 changes by akasoft
serbian - 1 changes by etran
ukrainian - 27 changes by Fixer
pull/155/head
translators 13 years ago
parent 59de5e9570
commit 9eeb3dedc6

@ -238,7 +238,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Прем
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Активирай голям/малък размер на прозореца
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Лента за позициониране - превърта списъка нагоре/надолу
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Превъртаща ивица - превърта списъка на ляво/дясно
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Разруши постройки и др. върху квадрат от картата. Ctrl маркира по диагонал
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Разруши постройки и др. върху квадрат от картата. Ctrl маркира по диагонал. Shift показва евентуалната цена на разрушението.
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}По подразбиране
@ -332,7 +332,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Създ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Създаване на град
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Създаване на индустрия
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Строене на път
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Посаждане дърва
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Посаждане дърва. Shift показва евентуалната цена на засаждането.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Поставяне табела
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Постави обект
@ -443,7 +443,8 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Показване/скриване на конзола
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :ИИ дебъг
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Увеличен screenshot
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Напълно увеличен в кадъра.
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Увеличение по подразбиране
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Огромен Screenshot
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :За 'OpenTTD'
############ range ends here
@ -1844,6 +1845,8 @@ STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Сценари
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Карта
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Базови звуци
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Базова музика
STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Програмен език на играта
STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :GS библиотека
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Изтегляне на съдържанието...
@ -2552,6 +2555,10 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW} Под
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Никакви -
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Субсидии
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Субсидии за превоз на:
@ -3008,7 +3015,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{G=m}{RED}По
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Спрян
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Спира, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}Няма мощност
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Изчакване за свободен път
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Изчакване на свободен път
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Отиващ към {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Без заповеди, {VELOCITY}

@ -542,7 +542,8 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Otvori konzolu
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debugiranje UI-ja / skripte igre
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Slika zaslona
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zumirano u slici zaslona
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zumirano do kraja na slici zaslona
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Standardno zumiranje slike zaslona
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Slika zaslona cijele mape
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Poravnjanje sprite-a
@ -2764,6 +2765,10 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nijed
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Ciljevi kompanije:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikni na cilj za centriranje središnjeg pogleda na industriju/grad/pločicu. Ctrl+Klik otvara novi prozor s pogledom na lokaciju industrije/grada/pločice
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencije
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Ponuđene subvencije za pružanje usluga:
@ -3581,7 +3586,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Skripta
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Provjeri zapis Skripte Igre
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nema prikladne UI za učitavanje.{}Ova UI je samo model i neće ništa učiniti.{}Možete preuzeti nekoliko umjetnih inteligencija pomoću sustava 'Online sadržaji'.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedan od UI igrača se srušio. Molimo vas da prijavite ovo autoru UI sa kopijom slike prozora za debugiranje UI.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna od pokrenutih skripti se srušila. Molimo vas da prijavite ovo autoru skripte sa kopijom slike prozora za debugiranje UI/skripte igre.
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Prozor za debugiranje UI-ja / skripte igre je dopušten samo za poslužitelj
# AI configuration window

@ -2669,6 +2669,29 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Geen
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Bedrijfsdoelen:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik op doel om venster te centreren op industrie/stad/tegel. Ctrl+Klik opent een nieuw venster op industrie/stad/tegel lokatie
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION :{WHITE}Vraag
### Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Annuleren
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nee
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Ja
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Wijs af
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Accepteer
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Negeren
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Opnieuw proberen
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Vorige
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT :Volgende
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Stop
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Start
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Ga
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Doorgaan
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Herstart
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Stel uit
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Geef op
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Sluiten
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidies
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Beschikbare subsidies:
@ -3486,7 +3509,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Game Scr
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Controleer het Game Script log
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Geen geschikte AI gevonden. {} Deze AI is een 'dummy' en voert niets uit.{}Verschillende AI's kunnen worden gedownload via het 'Online Content' systeem
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Eén van de actieve AI's is vastgelopen. Meld dit a.u.b. bij de auteur van deze AI met een schermprint van het AI Debugscherm
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Eén van de actieve scripts is vastgelopen. Meld dit a.u.b. bij de auteur van dit script met een schermprint van het AI / GameScript Debugscherm
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI / GameScript debugvenster is alleen beschikbaar voor de server
# AI configuration window

@ -2669,6 +2669,29 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- None
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Company goals:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Click on goal to center main view on industry/town/tile. Ctrl+Click opens a new viewport on industry/town/tile location
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION :{WHITE}Question
### Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cancel
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :No
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Yes
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Decline
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Accept
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignore
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Retry
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Previous
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT :Next
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Stop
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Start
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Go
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Continue
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Restart
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Postpone
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Surrender
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Close
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidies
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subsidies on offer for services taking:
@ -3486,7 +3509,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Game Scr
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Check the Game Script log
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No suitable AI found to load.{}This AI is a dummy AI and won't do anything.{}You can download several AIs via the 'Online Content' system
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}One of the running AIs crashed. Please report this to the AI author with a screenshot of the AI Debug Window
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}One of the running scripts crashed. Please report this to the script author with a screenshot of the AI / GameScript Debug Window
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI / GameScript Debug window is only available for the server
# AI configuration window

@ -446,7 +446,8 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsoli
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Tekoälyn / Peliskriptin virheenjäljitys
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Kuvakaappaus
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Lähennetty kuvakaappaus
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Täysin lähennetty kuvakaappaus
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Kuvakaappaus oletuslähennystasolla
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Koko kartan kuvakaappaus
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tietoja 'OpenTTD':stä
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite-kohdistaja
@ -2668,6 +2669,29 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Ei mi
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Yhtiön tavoitteet:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikkaa tavoitetta keskittääksesi päänäkymän teollisuuteen/kaupunkiin/ruutuun. Ctrl+Klik avaa uuden näkymän teollisuuden/kaupungin/ruudun sijaintiin
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION :{WHITE}Kysymys
### Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Peruuta
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Ei
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Kyllä
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Kieltäydy
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Hyväksy
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Jätä huomiotta
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Yritä uudelleen
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Edellinen
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT :Seuraava
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Pysäytä
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Aloita
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Mene
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Jatka
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Aloita uudelleen
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Lykkää myöhemmäksi
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Luovuta
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Sulje
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Tuet
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Tarjotut tuet:
@ -3485,7 +3509,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Peliskri
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Tarkista peliskriptin loki
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Sopivaa tekoälyä ei löydetty.{}Tämä tekoäly ei tee mitään.{}Voit ladata tekoälyjä 'Online-sisältö' järjestelmällä
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Yksi käynnissä olevista tekoälyistä kaatui. Ilmoita tästä tekoälyn kehittäjälle littäen mukaan kuvankaappaus Tekoälyn virheenjäljitys -ikkunasta
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Yksi käynnissä olevista skripteistä kaatui. Ilmoita tästä skriptin kehittäjälle littäen mukaan kuvankaappaus Tekoälyn/Skriptin virheenjäljitys -ikkunasta
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Tekoälyn / Peliskriptin virheenjäljitysikkuna on vain palvelimen käytettävissä
# AI configuration window

@ -2670,6 +2670,29 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Aucun
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Objectifs de la compagnie{NBSP}:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Cliquer sur l'objectif pour centrer la vue principale sur l'industrie, la ville ou la case. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur l'industrie, la ville ou la case
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION :{WHITE}Question
### Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Annuler
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Non
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Oui
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Refuser
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Accepter
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignorer
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Réessayer
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Précédent
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT :Suivant
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Arrêter
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Démarrer
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Aller
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Continuer
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Redémarrer
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Reporter
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Abandonner
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Fermer
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subventions
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Offres de subvention pour le transport de{NBSP}:
@ -3487,7 +3510,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script d
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Examiner le log des scripts de jeu
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Aucune IA n'a été trouvée.{}Cette IA est factice et ne fera rien.{}Vous pouvez télécharger diverses IA via le système de 'Contenu en ligne'
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}L'une des IA a rencontré un problème. Merci de rapporter ceci à l'auteur de l'IA avec une capture d'écran de la fenêtre de débogage d'IA
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}L'un des scripts a rencontré un problème. Merci de rapporter ceci à l'auteur du script avec une capture d'écran de la fenêtre de débogage d'IA et de GameScript
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La fenêtre de débogage d'IA et de GameScript n'est disponible que pour le serveur
# AI configuration window

@ -2670,6 +2670,10 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Keine
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Firmenspezifische Ziele:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klick auf Ziel zentriert Hauptansicht auf Industrie/Stadt/Feld. Strg+Klick öffnet eine darauf zentrierte Zusatzansicht
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subventionen
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subventionsangebot für:
@ -3487,7 +3491,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Skript
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Überprüfe die Aufzeichnungen des Skripts
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Keine passende KI gefunden.{}Diese KI ist ein Platzhalter und wird nichts tun.{}KIs können im Hauptmenü als Erweiterung heruntergeladen werden
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Eine der laufenden KIs ist abgestürzt. Es ist nett, den Fehler dem Autor der KI mittels eines Screenshots vom KI-Debug-Fenster unter Angabe der OpenTTD und AI-Versionsnummer zu melden
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Eine der laufenden KIs oder Scripte ist abgestürzt. Es ist nett, den Fehler dem Autor der KI oder des Scripts mittels eines Screenshots vom Debug-Fenster unter Angabe der OpenTTD und KI- bzw. Script-Versionsnummer zu melden
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Debugfenster für KI oder Skripte ist nur auf dem Server verfügbar
# AI configuration window

@ -2047,7 +2047,7 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Keliarodžiai
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Signalo Pasirinkimas
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Blokavimo signalas (semaforas){}Papraščiausias signalo tipas, leidžiantis tik vieną traukinį viename bloke tuo pačiu laiku.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Įvažiavimo signalas (semaforas){}Žalias tol, kol žaliai šviečia bent vienas išvažiavimo iš sekcijos signalas. Kitu atvėju - raudonas
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Išvažiavimo signalas (semaforas){}Elgiasi taip bat kaip blokavimo signalas, bet yra reikalingas įvažiavimo ir kombinuotam pre signalui.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Išvažiavimo signalas (semaforas){}Elgiasi taip pat kaip blokavimo signalas, bet yra reikalingas įvažiavimo ir kombinuotam pre signalui.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombo-signalas (semaforas){}Kombo signalas veikia kaip įvažiavimo ir išvažiavimo signalai kartu. Leidžia statyti didelius signalų medžius.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Trajektorijos signalas (semaforas){}Ledžia būti dagiau negu vienam traukiniui bloke, jeigu traukiniai važiuoja saugiu stabdymui atstumu. Standartiniai trajektorijos signalai gali buvti pravažiuojami iš galinės pusės.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Vienpusis trajektorijos signalas (semaforas){}Ledžia būti dagiau negu vienam traukiniui bloke, jeigu traukiniai važiuoja saugiu stabdymui atstumu. Vienpusiai trajektorijos signalai negali buti pravažiuojami iš galinės pusės.
@ -2682,6 +2682,10 @@ STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nieko -
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Kompanijos tikslai:
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidijos
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Dar nepanaudotos subsidijos:

@ -1389,6 +1389,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Syne New
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Sjå etter nytt og oppdatert innhald som kan lastas ned
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Avslutt 'OpenTTD'
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Denne nynorsk-oversettelsen mangler {NUM} streng{P "" er}. Vennligst hjelp til å gjøre OpenTTD bedre ved å bli med i oversettergruppen. For detaljer, sjekk readme.txt.
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Avslutt
@ -2557,6 +2558,10 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Bestikk
# Goal window
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidiar
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Tilbydde subsidiar:

@ -2655,6 +2655,10 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nenhu
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Objetivos da empresa:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique no objetivo para centrar a vista principal na indústria/cidade/quadrado. Ctrl+clique abre uma nova vista na localização da indústria/cidade/quadrado
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsídios
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços:
@ -3472,7 +3476,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script d
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Verifique o registo do Script de Jogo
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Não foi encontrada IA adequada para carregar.{}Esta IA é um pacote vazio e não fará nada.{}Pode descarregar várias IA através do sistema 'Conteúdo Online'
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Um dos jogadores computador teve um erro. Por favor reporte isto ao autor do jogador com uma imagem da janela de depuramento de erros.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Houve um erro num script. Por favor reporte isto ao autor do script com uma imagem da janela do depuramento de erros.
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}A janela Depuração da IA/Scripts de Jogo está disponível apenas para o servidor
# AI configuration window

@ -2853,6 +2853,10 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Не
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Задачи компании:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Щёлкните по задаче, чтобы показать предприятие/город/клетку. Ctrl+щелчок показывает в новом окне.
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Субсидии
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Предлагаемые субсидии:
@ -3680,7 +3684,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Игро
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Показать журнал работы игрового скрипта
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Не найдено подходящих модулей ИИ, поэтому конкуренты ничего делать не будут.{}Вы можете скачать модули ИИ через систему онлайн-контента.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Один из запущенных ИИ выполнил недопустимую операцию и был закрыт. Пожалуйста, сообщите об этом автору ИИ, приложив скриншот окна отладки.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Один из запущенных скриптов завершил свою работу аварийно. Пожалуйста, сообщите об этом автору скрипта, приложив снимок окна отладки.
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Окно отладки ИИ / скрипта доступно только для сервера
# AI configuration window

@ -2864,6 +2864,10 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nema
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Ciljevi preduzeća:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikom na cilj premešta se glavni pogled na fabriku/naselje/pločicu. Ctrl+Kilk otvara novi pogled na lokaciju fabrike/naselja/pločice
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencije
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subvencije u toku (u vezi preuzimanja navedenog tovara):
@ -3697,7 +3701,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Skripta
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Pregled zapisnika Skripte partije
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nije pronađena nijadna prikladna VI.{}Učitana zamena neće raditi ništa.{}Možete preuzeti nekoliko VI preko sistema za preuzimanje dodataka
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna od VI je krahirala. Molimo vas da prijavite grešku autoru VI-e sa slikom prozora VI Korekcije
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna od pokrenutih skripti je pukla. Molimo vas da prijavite grešku autoru skripte sa slikom prozora za korigovanje VI / SkriptePartije
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Prozor za korigovanje VI / SkriptePartije je dostupan samo na serveru
# AI configuration window

@ -569,7 +569,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Історія
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Інформація про ділянку
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Вкл./відкл. консоль
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Дебаг AI
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :АІ / Дебаг ІгровогоСкрипту
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Знімок екрану (Ctrl-S)
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Знімок екрану з максимальним збільшенням
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Знімок екрану зі стандартним збільшенням
@ -989,10 +989,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Грош
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть грошову одиницю
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Фунт (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Долар ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Євро ()
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Ієна (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Британський фунт (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Американський долар (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Євро (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Японська ієна (JPY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Австрійський шилінг (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Бельгійський франк (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Швейцарський франк (CHF)
@ -1001,7 +1001,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Німецьк
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Датська крона (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Іспанська песета (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Фінська марка (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Франк (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Французький франк (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Грецька драхма (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Угорський форинт (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Ісландська крона (ISK)
@ -1310,7 +1310,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :{LTBLUE}Тов
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор ландшафту: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :класичний
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. віддаленість від краю для нафтових свердловин {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. віддаленість від краю для нафтових свердловин: {ORANGE}{STRING} клітинок
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Висота рівня снігу: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Нерівність землі (лише для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :дуже гладкий
@ -1329,7 +1329,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Доз
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Одна або більше клітинок з північного краю не є пустими
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Одна або більше клітинок на одному з країв - не вода
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} клітинок {RED}Увага! Велике значення гальмує гру
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Приєднати меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Колір поверхні на малій карті: {ORANGE}{STRING}
@ -2091,7 +2091,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Буду
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Модернізувати колію. Утримуйте Shift для показу витрат на модернізацію
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Залізнична колія
STR_RAIL_NAME_ELRAIL :Електрифікована залізнична колія
STR_RAIL_NAME_ELRAIL :Електрифікована колія
STR_RAIL_NAME_MONORAIL :Монорельс
STR_RAIL_NAME_MAGLEV :Маглев
@ -2572,7 +2572,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Вище
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Перемістити вибрані файли вверх по списку
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Нижче
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Перемістити вибрані файли вниз по списку
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Список встановлених NewGRF файлів. Клікніть на файлі, щоб змінити його параметри
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Список встановлених NewGRF файлів.
# Additional textfiles accompanying NewGRFs
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_README :{BLACK}Читати документацію (Readme)
@ -2794,6 +2794,10 @@ STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- не
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Цілі компанії:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Клік мишкою на цілі (меті) відобразить по центру промисловість/місто/клітинку у головному вікні. Ctrl+клік відкриє міні-вікно
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Субсидії
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Пропонуються субсидії:
@ -2899,15 +2903,15 @@ STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Тран
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} поїзд{P "" и ів}
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} авто
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} літак{P "" и ів}
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} кораб{P ель лі ів}
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} кораб{P ель лі лів}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Немає
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Вартість компанії: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% у власності {COMPANY})
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Інфраструктура:
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} клітинки з залізничними коліями
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} клітинки з дорогами
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} клітинки з водою
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} клітинки станцій
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} клітин{P ка ки ок} з залізничними коліями
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} клітин{P ка ки ок} з дорогами
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} клітин{P ка ки ок} з водою
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} клітин{P ка ки ок} станцій
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} аеропорти
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Нема
@ -3431,7 +3435,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Дані
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Процент завантаження
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Надійність
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Макс. швидкість
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Вік транспорту (роки)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Вік (роки)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Потребує техогляду
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Завжди
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Залишок строку служби (років)
@ -3591,11 +3595,11 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Обер
# AI debug window
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Дебаг AI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}АІ / Дебаг ІгровогоСкрипту
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Назва AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Налаштування AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Змінити налаштування AI
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Назва скрипту
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Налаштування
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Змінити налаштування скрипту
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Перезавантажити AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Знищити AI, перезавантажити скрипт, та рестартувати AI
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Увімкнути/вимкнути паузу при появі сигнального рядку в журналі АІ
@ -3612,10 +3616,10 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Пере
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Не знайдено відповідних AI для завантаження.{}Цей AI тимчасовий і нічого не робить.{}Ви можете завантажити кілька AI через систему 'Вмісту в Інтернет'
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Один з поточних AI зазнав краху. Будь ласка, повідомте про це автора AI зі знімком налагоджувального вікна AI
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Вікно Дебаг AI доступно тільки серверу
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}АІ / Вікно Дебагу ІгровогоСкрипту доступне тільки серверу
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Конфігурація AI
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI / Налаштування гри
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}ІгровийСкрипт, який буде завантажено в наступній грі
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}АІ, які будуть завантажені в наступній грі
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Гравець-людина
@ -3636,22 +3640,22 @@ STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :ІгровийСкрипт
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Завантажити інший скрипт
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Настроїти
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Настроїти параметри AI
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Настроїти параметри скрипту
# Available AIs window
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Доступні {STRING}
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :АІ
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :ІгровіСкрипти
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Клікніть, щоб вибрати AI
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Клікніть, щоб вибрати скрипт
STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Автор: {STRING}
STR_AI_LIST_VERSION :{BLACK}Версія: {NUM}
STR_AI_LIST_URL :{BLACK}URL: {STRING}
STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Прийняти
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Вибрати виділений AI
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Вибрати виділений скрипт
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Відміна
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Не міняти AI
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Не міняти скрипт
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Параметри
@ -3660,7 +3664,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Ігровий
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Закрити
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Скидання
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Кількість днів, після яких запускати цей АІ після попереднього: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Кількість днів, після яких запускати цей АІ після попереднього АІ: {ORANGE}{STRING}
# Vehicle loading indicators
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}

Loading…
Cancel
Save