(svn r16282) -Update: WebTranslator2 update to 2009-05-12 17:55:59

czech      - 10 fixed by Hadez (10)
german     - 13 changed by planetmaker (13)
spanish    - 11 fixed by eusebio (11)
This commit is contained in:
translators 2009-05-12 17:56:06 +00:00
parent 0b547928be
commit 9e6e0c6b09
3 changed files with 35 additions and 14 deletions

View File

@ -3238,6 +3238,16 @@ STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Přecho
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Přechod k euru: {ORANGE}nikdy
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Náhled: {ORANGE}{6:CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Změnit parametry vlastní měny
STR_TOOLTIP_DECREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Snížit hodnotu vlastní měny oproti libře (£)
STR_TOOLTIP_INCREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Zvýšit hodnotu vlastní měny oproti libře (£)
STR_TOOLTIP_SET_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Určit směnný kurz vlastní měny oproti libře (£)
STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR :{BLACK}Určit oddělovač v zápisu měny
STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX :{BLACK}Určit předponu pro vlastní měnu
STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX :{BLACK}Určit příponu pro vlastní měnu
STR_TOOLTIP_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Přejít na euro dříve
STR_TOOLTIP_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Přejít na euro později
STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Určit rok přechodu na euro
STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}10000 liber (£) ve vlastní měně
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS :{BLACK}{BUS}

View File

@ -2647,9 +2647,9 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Ändert
STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Erweiterten Befehl einfügen
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Fahre zum nächsten Depot
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Fahre zum nächsten Hangar
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :dem nächsten
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Nächstes Depot
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Nächster Hangar
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :nächsten
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :dem nächsten Hangar
STR_ORDER_SERVICE_AT :Falls nötig, Wartung in
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Fahre ohne Halt Zwecks Wartung zu
@ -2675,18 +2675,18 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Höchstgeschwin
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Fahrzeugalter (Jahre)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Benötigt Inspektion
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Immer
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :ist gleich
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :ist ungleich
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :ist kleiner als
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :ist kleiner gleich
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :ist größer als
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :ist größer gleich
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :ist wahr
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :ist falsch
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :gleich
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :ungleich
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :kleiner als
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :kleiner gleich
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :größer als
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :größer gleich
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :wahr
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :falsch
STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Springe zu Auftrag {COMMA}
STR_CONDITIONAL_NUM :Springe zu Auftrag {COMMA}, wenn {STRING} {STRING} {COMMA}
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Springe zu Auftrag {COMMA}, wenn {STRING} {STRING}
STR_CONDITIONAL_NUM :Springe zu Auftrag {COMMA}, wenn {STRING} {STRING} {COMMA} ist
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Springe zu Auftrag {COMMA}, wenn {STRING} {STRING} ist
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Nicht unterwegs
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Unterwegs (ohne Fahrplan)

View File

@ -5,9 +5,9 @@
##grflangid 0x04
##plural 0
##textdir ltr
##gender masculino femenino
##digitsep .
##digitsepcur .
##gender masculino femenino
#
@ -2813,6 +2813,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Averiado
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Parado
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}No se puede pasar la señal en peligro al tren...
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}¡Siniestrado!
@ -3164,6 +3165,16 @@ STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Cambio
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Cambio al Euro: {ORANGE}nunca
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Previa: {ORANGE}{6:CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Cambiar parámetro de moneda personalizada
STR_TOOLTIP_DECREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Decrementa la cantidad de tu moneda en una Libra (£)
STR_TOOLTIP_INCREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Incrementa la cantidad de tu moneda en una Libra (£)
STR_TOOLTIP_SET_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Configura el valor de cambio de tu moneda por una Libra (£)
STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR :{BLACK}Configura el separador de tu moneda
STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX :{BLACK}Configura el prefijo de tu moneda
STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX :{BLACK}Configura el sufijo de tu moneda
STR_TOOLTIP_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Cambiar al Euro antes
STR_TOOLTIP_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Cambiar al Euro después
STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Configurar el año del cambio al Euro
STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}10000 Libras(£) en tu moneda
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS :{BLACK}{BUS}