diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index 003f493f83..b5023c2f14 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -1213,7 +1213,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}'n Lys v STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Sper alle STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ontsper alle - STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Nywerhede STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% uitgevoer) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% uitgevoer) @@ -3158,7 +3157,7 @@ STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Word nie STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Geen voertuig gekies STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Kies die enjin tipe te vervang STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Kies die nuwe enjin tipe wat jy wil gebriuk in plaas van die linker gekose enjin tipe -STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Druk om te stop die vervanger van die enjin tipe gekose links +STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Druk om die vervaardiging van die linker gekose enjin tipe te stop STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Druk om vervanging van die linker gekose enjin tipe met die regter gekose enjin tipe te begin STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Kies die spoortipe waarvoor jy die enjines wil vervang STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Toon aan watter enjin die linker gekose enjin mee vervang moet word , indien enige @@ -3284,6 +3283,7 @@ STR_NORTHWEST :{BLACK}Noordwes STR_NORTHEAST :{BLACK}Noordoos STR_SOUTHEAST :{BLACK}Suidoos STR_SOUTHWEST :{BLACK}Suidwes +STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Vryeform STR_BORDER_WATER :{BLACK}Water ########### String for new airports @@ -3454,6 +3454,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q ######## ############ AI GUI +STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Aanvaar +STR_AI_CANCEL :{BLACK}Kanseleer ######## ############ town controlled noise level @@ -3462,6 +3464,13 @@ STR_STATION_NOISE :{BLACK}Geraas g ######## ############ Downloading of content from the central server +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipe +STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Naam +STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Naam van die inhoud +STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Selekteer alles +STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Merk al die inhoud wat afgelaai moet word +STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Begin om die geselekteerde inligting af te laai +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Jy het hierdie reeds diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index 5ba4af79e8..6495f4aabb 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -735,6 +735,7 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :A cada 12 meses STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Iniciar um novo jogo STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carregar um jogo salvado STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Criar um cenário de jogo personalizado +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Iniciar um jogo multi-player game STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Exibir opções de jogo STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Exibir opções de dificuldade STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Iniciar um novo jogo, usando um cenário personalizado @@ -844,6 +845,9 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Selecionar o formato de foto que deseja utilizar +STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Base de gráficos selecionada +STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Selecione a base de gráficos para usar STR_AUTOSAVE_1_MONTH :A cada mês STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Falha ao salvar automaticamente @@ -1049,6 +1053,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desativ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir IA em multiplayer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes antes da IA ser suspensa: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Os intervalos de serviço são em percentagem: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para trens: {ORANGE}{STRING} dias STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para trens: {ORANGE}desativado STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para automóveis: {ORANGE}{STRING} dias/% @@ -1084,6 +1089,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :grade 2x2 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :grade 3x3 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :random STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Permitir cidades construir novas ruas?: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Permitir controle de ruído de aeronaves pelas cidades: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posição da barra de ferramentas principal: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Esquerda @@ -1122,12 +1128,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trens STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE} Cidades STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Indústrias -STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :desativado -STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM} -STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY} - -STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Alterar valor - STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Pathfinder para trens: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Não recomendado) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF @@ -1141,6 +1141,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Original {BLUE} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Não recomendado) +STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}X-tamanho do mapa: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Y-tamanho do mapa: {ORANGE}{STRING} + +############ generic strings for settings +STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :desativado +STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM} +STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY} +STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Alterar valor + STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :terreno temperado STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :terreno subártico STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :terreno subtropical @@ -1233,7 +1242,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista de STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desativar tudo STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ativar tudo - STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Indústrias STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportado) @@ -1247,7 +1255,6 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Adaptar STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecionar tipo de carga para o trem STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Adaptar trem para transportar a carga selecionada STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Impossível adaptar o trem... -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Os intervalos de serviço são em percentagem: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Modificar produção ############ network gui strings @@ -1509,11 +1516,6 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Enviar ############ end network gui strings - -STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}X-tamanho do mapa: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Y-tamanho do mapa: {ORANGE}{STRING} - - ##### PNG-MAP-Loader STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Impossível carregar terreno a partir de PNG... @@ -3090,6 +3092,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Tem um e STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Total de pontos sobre o máximo de pontos STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Configurar NewGRF +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Exibir configurações de NewGRF STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Configurar NewGRF STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar alterações STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Liga/Desliga paleta @@ -3545,6 +3548,7 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q ############ AI GUI STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Opções da IA +STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Exibir configurações de IA STR_AI_DEBUG :{WHITE}Debug da IA STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Nome da IA STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarregar IA @@ -3572,7 +3576,6 @@ STR_AI_VERSION :Versão: ######## ############ town controlled noise level -STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Permitir controle de ruído de aeronaves pelas cidades: {ORANGE}{STRING} STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Limite de ruído na cidade: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} STR_STATION_NOISE :{BLACK}Ruído gerado: {GOLD}{COMMA} ######## diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index 8790a4a012..750e4a96b0 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -1216,7 +1216,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Спис STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Изключване на всички STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Включване на всички - STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Индустрии STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% превозено) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% превозено) @@ -1453,6 +1452,9 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Играта п ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :напускам STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} се присъедини към играта +STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} пое контрола над компания #{2:NUM} +STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} се присъедини като наблюдател +STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} създаде нова компания (#{2:NUM}) STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} напусна играта ({2:STRING}) STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} си промени името на {STRING} STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} изпрати {2:CURRENCY} на твоята компания @@ -1690,6 +1692,7 @@ STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} спечели субсидия!!{}{}Превоз на {STRING} от {STATION} до {STATION} ще се заплаща тройно през следващата година! STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} спечели субсидия!!{}{}Превоз на {STRING} от {STATION} до {STATION} ще се заплаща четворно през следващата година! STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} местни власти отказват да позволят построяването на друго летище в града +STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} локалните власти отказват разрешение за летището (твърде шумно) STR_2036_COTTAGES :Селски къщи STR_2037_HOUSES :Къщи STR_2038_FLATS :Апартаменти @@ -1766,6 +1769,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Твър STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Граничи с повече от една гара/товарна платформа STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Твърде много гари/товарни платформи в града STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Твърде много гари/товарни платформи +STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Твърде много части на гара STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Твърде много автобусни спирки STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Твърде много гари за камиони STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Твърде близо до друга гара/товарна платформа @@ -1874,6 +1878,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Запазен STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Запазената игра е направена от по-нова версия STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Фаилат е непрочетим STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Фаилат е неписуем +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Неуспешна проверкат за валидност на данните STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Списък с хард-дисковете, директориите и запазените игри STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Избрано име за запазена игра STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Изтрий избраната запазената игра @@ -1959,6 +1964,7 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT ##id 0x5000 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Друг тунел пречи +STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Тунела би завършил извън картата STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Не може да бъде изкопан другия край на тунела STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Първо разрушете тунела STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Първо трябва да разрушите моста @@ -2238,6 +2244,8 @@ STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Прем STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Не може на построиш централен офис... STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Покажи Централния Офис STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Преместване ЦК +STR_COMPANY_JOIN :{BLACK}Присъедини се +STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}Присъедини се, управлявайки тази компания STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Парола STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Постави парола за да предпазиш компанията си от неоторизирани потребители. STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Поставяне парола на компанията @@ -2713,6 +2721,8 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Не м STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Не може да промениш тази заповед... STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Не може да прескочиш настоящата заповед... STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Не може да прескочиш до избраната заповед... +STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}превозното средство не може да отиде до всички спирки +STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}превозносто средство не може да отиде до тази станция STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Не може да преместиш машината... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Задния локомотив ще следва винаги предния си събрат STR_8838_N_A :Не се предлага{SKIP} diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 868795c445..384845cd3c 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -769,8 +769,8 @@ STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Új ját STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Mentett játék betöltése STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Testreszabott pálya készítése STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Többfős játék indítása -STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}A játék beállításainak megmutatása -STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}A nehézségi beállítások megmutatása +STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}A játék beállításainak megjelenítése +STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}A nehézségi beállítások megjelenítése STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Új játék kezdése saját pályán STR_0304_QUIT :{BLACK}Kilépés STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Kilépés az OpenTTD-ből @@ -2058,8 +2058,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} termelése a felére csökkent STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Egy rovaráradat {INDUSTRY} pusztulását okozta!{}A termelés a felére csökkent STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...csak a térkép széléhez közel építhető -STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} termelés nőtt! {INDUSTRY} mostantól {COMMA}%-al többet termel! -STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} termelés csökkent! {INDUSTRY} mostantól {COMMA}%-al kevesebbet termel! +STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}termelés nőtt! {INDUSTRY} mostantól {COMMA}%-kal többet termel! +STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}termelés csökkent! {INDUSTRY} mostantól {COMMA}%-kal kevesebbet termel! ##id 0x5000 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Másik alagút van az útban @@ -3469,15 +3469,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...ez eg STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...az út másik irányba vezet STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Átlátszósági beállítások -STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Keret nélküli állomásnevek bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható -STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Fák átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható -STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Épületek átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Gazdasági létesítmények átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Építhető elemek (állomások, járműtelepek, ellenőrző pontok) átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható -STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Hidak átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Átlátszó tereptárgyak (adótornyok, világítótornyok, stb.) átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható -STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Felsővezetékek átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható -STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Átlátszó rakodásjelző bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható +STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Keret nélküli állomásnevek bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható. +STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Fák átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható. +STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Épületek átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható. +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Gazdasági létesítmények átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható. +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Építhető elemek (állomások, járműtelepek, ellenőrző pontok) átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható. +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Hidak átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható. +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Tereptárgyak (adótornyok, világítótornyok, stb.) átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható. +STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Felsővezetékek átlátszóságának bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható. +STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Átlátszó rakodásjelző bekapcsolása. CTRL+kattintással zárolható. STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Az objektum ne átlátszó legyen, hanem láthatatlan STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index 547e9ebfa1..b8cebb5396 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -734,6 +734,7 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Setiap 12 bulan STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Mulai permainan baru STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Buat kustomisasi skenario permainan +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Memulai permainan bersama STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi permainan STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi tingkat kesulitan STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi @@ -1240,7 +1241,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Daftar p STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Matikan semua STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktifkan semua - STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industri STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% terkirim) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% terkirim) @@ -3091,6 +3091,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Banyakny STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Total Nilai Keluar dari nilai-nilai yang mungin STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Pengaturan NewGRF +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Tampilkan setting NewGRF STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Pengaturan NewGRF STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Terapkan Perubahan STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tandai palet @@ -3546,6 +3547,7 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q ############ AI GUI STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Pengaturan AI +STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Tampilkan setting AI STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Debug STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Name of the AI STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Reload AI diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index 59a933cabd..e1d28a515d 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -646,6 +646,7 @@ STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}市町 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}町のサイズを選択します STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}町のサイズ: + STR_02B6 :{STRING} - {STRING} STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}最後のメッセージ/報道を表示します STR_OFF :切 @@ -831,6 +832,7 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}スク STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}スクリーンショットのファイルフォーマットを選択します + STR_AUTOSAVE_1_MONTH :毎月 STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}自動保存に失敗しました @@ -1019,6 +1021,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}コン STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}マルチプレイヤーゲームで AI を許容(実験的):{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}修理間隔をパーセントで表示:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}列車のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}列車のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切 STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}道路車両のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/% @@ -1088,12 +1091,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}電車 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}市町村 STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}産業 -STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :切 -STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM} -STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY} - -STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}設定を変更します - STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}電車の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP{RED}(すすめない) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF @@ -1107,6 +1104,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :本来{BLUE}( STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF{RED}(すすめない) +STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}地図のX軸の長さ:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}地図のY軸の長さ:{ORANGE}{STRING} + +############ generic strings for settings +STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :切 +STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM} +STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY} +STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}設定を変更します + STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :温帯国 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :亜寒帯国 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :亜熱帯国 @@ -1198,7 +1204,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}最近 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}すべてを切 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}すべてを入 - STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}産業 STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK}({CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}%が運送済み) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK}({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}%/{COMMA}%が運送済み) @@ -1212,7 +1217,6 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}列車 STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}列車が運送する貨物を選択 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}選択した貨物種類に再装備 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}列車が再装備できません... -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}修理間隔をパーセントで表示:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}生産量を変更 ############ network gui strings @@ -1469,11 +1473,6 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}送信 ############ end network gui strings - -STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}地図のX軸の長さ:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}地図のY軸の長さ:{ORANGE}{STRING} - - ##### PNG-MAP-Loader STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}PNG ファイルから地形が読み込めません... @@ -2539,6 +2538,12 @@ STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}列車があります STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}直行便 +STR_ORDER_NO_UNLOAD :(積み荷を降ろせずに貨物を積む) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(積み荷を降ろせずに満載する) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(積み荷を降ろせずにいかに満載する) +STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}選択した指令の停止方法を変更します +STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}選択した指令の積み込む方法を変更します +STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}選択した指令の降ろす方法を変更します STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}詳しい注文を挿入 @@ -2546,11 +2551,17 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :近辺の電車 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :近辺の格納庫へ行く STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :最も近い STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :最も近い格納庫 +STR_ORDER_SERVICE_AT :修理: +STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :回送して修理: STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :電車庫 +STR_ORDER_ROAD_DEPOT :車庫 STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} 格納庫 +STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :常に行く +STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :必要であれば修理 +STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :停止 STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}乗り物のデータと比較する値 STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}比較に用いる値を入力 @@ -2586,9 +2597,11 @@ STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} STR_INVALID_ORDER :{RED}(不正な指令) +STR_UNKNOWN_STATION :不明な駅 STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}空 STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO}(原点:{STATION}) STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO}(原点:{STATION})(x{NUM}) +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} は電車庫内に停車しています STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}新規車両 STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}列車が長過ぎます @@ -2615,8 +2628,11 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}駅を STR_REFIT :{BLACK}再装備 STR_REFIT_TIP :{BLACK}貨物の種類を選択してください。Control+クリックすると、再装備をキャンセルします。 STR_REFIT_ORDER :({STRING}に改装) +STR_STOP_ORDER :(停止) STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}時刻表 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}時刻表を表示します +STR_ORDER_VIEW :{BLACK}指令 +STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}指令を表示します STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}(指令) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 指令終了 - - STR_SERVICE :{BLACK}修理 @@ -2625,6 +2641,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}積み降ろし中 +STR_LEAVING :{LTBLUE}出発中 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}列車は車庫に止めなければなりません STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}列車を電車庫へ回送できません... STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}これ以上の指令を追加できません @@ -2635,6 +2652,7 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}この STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}この指令を移動できません... STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}実行中の指令はスキップできません... STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}選択した指令へスキップできません... +STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}その駅に行けません STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}この車輌を移動できません... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}ダブルヘッドの場合、後部の機関車は常に前部の機関車について行きます STR_8838_N_A :N/A{SKIP} @@ -3220,6 +3238,8 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}平地 STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}予約地図を現在の場所に移動します STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) +# Strings for map borders at game generation + ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}町空港 STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}市空港 @@ -3406,4 +3426,10 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q ######## ############ town controlled noise level +######## + +############ Downloading of content from the central server + + + ######## diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index 80f5ca2d35..36f9fe5590 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -2686,6 +2686,7 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Braukt STR_TIMETABLE_STAY_FOR :un palikt līdz{STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :un braukt līdz{STRING} STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dien{P a as u} +STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tikšķ{P is i u} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} vilcienu depo STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} vilcienu depo, {VELOCITY} @@ -2882,6 +2883,7 @@ STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {C STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE} STR_BARE_CARGO :{CARGO} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} transportlīdzek{P lis ļi ļu}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nosaukt transportl. @@ -3190,6 +3192,7 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Rādīt STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Rādīt lidaparātus, kuru rīkojumu sarakstos ir šī stacija STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Rādīt kuģus, kuru rīkojumu sarakstos ir šī stacija +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Dalītie uzdevumi {COMMA} transportlīdzek{P lim ļiem ļiem} STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Rādīt visus ar šo plānu saistītos transportlīdzekļus ### depot strings @@ -3211,6 +3214,8 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Automāt STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus kuģus depo STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus lidaparātus angārā +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} vilcien{P s i u} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} ceļa transportlīdzek{P lis ļi ļu} STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Kuģ{P is i ""} STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lidaparāt{P s i ""} @@ -3428,6 +3433,9 @@ STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Pievienot kopējos transportus STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Izņemt visus transportus +STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} vilcien{P s i u} +STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} ceļa transportlīdzek{P lis ļi ļu} +STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} kuģ{P is i u} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lidaparāts STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pārsaukt grupu diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index e88eec5184..21c6669499 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -2634,6 +2634,8 @@ STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Per daug STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Negali iterpti naujos uzduoties... STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Sios uzduoties negalima istrinti... STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Sios uzduoties negalima keisti... +STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}automobilis negali nukakti iki stotelės +STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}automobilis dalinantis grafiką negali nukakti iki stotelės STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transporto priemones perkelti negalima... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Galinis variklis visada seks is paskos priekio STR_8838_N_A :N/A{SKIP} @@ -2664,8 +2666,10 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Rodyti d STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Rodyti detalia vagonu talpos informacija STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Rodyti bendra traukinio talpos informacija pagal kroviniu tipa STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Nurodymų sąrašas - nurodymas pažymimas ant jo spragtelėjus. Spregtelėjimas laikant VALD (CTRL) nukelia į stotį +STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Praleisti esamą nurodymą ir pradėti sekantį. Ctrl+spaudimas praleidžia nurodymą STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Istrinti pazymeta uzduoti STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Iterpti nauja uzduoti pries pazymeta, arba iterpti saraso pabaigoje +STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Grafikas - spausti ant nurodymo paryškinant jį. STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {WEIGHT_S}{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {POWER}{}Eksplotacijos išlaidos: {CURRENCY}/metus{}Talpa: {CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedo @@ -2685,15 +2689,32 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Traukinio vaziavimo krypties pakeisti negalima... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardinti traukinio tipa STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Neimanoma pervardinti traukinio tipo... +STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Ištrinti laiką +STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Paleisti vėlavimo skaitiklį STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stabdoma STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stabdomas, {VELOCITY} STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Nesuderinami begiai STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Nėra energijos STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Šiuose bėgiuose trūkta grandies, taigi traukiniai negali judėti +STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Laukiama laisvo kelio +STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Naujas{STRING} - {ENGINE} +STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Neįmanoma parduoti sunaikintos transporto priemonės... +STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Neįmanoma pertvarkyti sunaikinto transporto... +STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Neįmanoma sudaryti grafiko... +STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Transportas gali laukti tik stotelėse. +STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}transporto priemonė čia nestoja. +STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Keisti laiką +STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Transporto priemonė atvažiuoja laiku +STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Transporto priemonė vėluoja {STRING} +STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Transporto priemonė skuba {STRING} +STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Apvažiuos visą maršrutą per {STRING} +STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Šis maršrutas užtruks mažiausiai {STRING} (ne viskas turi nustatytą laiką) +STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto užpildymas ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automobilis kelyje @@ -2714,6 +2735,7 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Talpa: { STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...automobilis turi buti sustabdytas garaze STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio parduoti negalima... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio sustabdyti/paleisti negalima... +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} laukia depe STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Uzduotis: {TOWN} garazas STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Uzduotis: {TOWN} garazas, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisas{TOWN} Masinu Depe @@ -2734,6 +2756,7 @@ STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Rodyti a STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kaina: {CURRENCY}{}Greitis: {VELOCITY}{}Eksploatavimo kaina: {CURRENCY}/met{}Talpa: {CARGO} +STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE} STR_BARE_CARGO :{CARGO} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) @@ -2743,6 +2766,8 @@ STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobi STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Pavadinti automobili STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas autobusas atvyko į {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas sunkvežimis atvyko į {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Miestelėnai švenčia . . .{}Pirmas Tramvajus atvyko į {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Miestelėnai švenčia . . .{}Pirmas krovininis tramvajus atvyko į {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Automobilio vairuotojas zuvo po susidurimo su traukiniu STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Žuvo {COMMA} keleiv(P is iai ių) automobiliui susidūrus su traukiniu STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Automobilis negali apsisukti... @@ -2759,6 +2784,9 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Neimanom STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Nurodykite šios transporto priemonės pervežamą krovinių tipą ##id 0x9800 +STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Kanalų konstrukcija +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Kanalų konstrukcija +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Kanalai STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Neimanoma pastatyti uosto cia... STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Laivu depas STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Naujas laivas @@ -2787,6 +2815,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Kursas: STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kursas: {TOWN} laivu depas, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisas{TOWN} Laivu Depe STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisas {TOWN} Laivu Depe, {VELOCITY} +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} laukia doke STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Statyti laivu doka STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti laivu depa (nauju laivu isigijimui, remontui) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivai - paspausk ant laivo, jei nori daugiau informacijos @@ -2809,6 +2838,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Negalima STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Zmones dziaugiasi...{}Pirmas laivas atvyko i {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Statyti pludura, kuris bus naudojamas kaip tarpine stotele STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Negalima cia statyti pluduro... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Statyti akveduką +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Čia akveduko nepastatysite... STR_9836_RENAME :{BLACK}Pervardinti STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Pakeisti laivo tipa STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Pakeisti laivo varda @@ -2847,6 +2878,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Kursas: STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Kursas: {STATION} angarasangar, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Sevisas {STATION} Angare STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisas{STATION} Angare, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} laukia angare STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Oro uostai STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima cia statyti oro uosto... STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lektuvas dabar skrenda @@ -2902,6 +2934,9 @@ STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tavo meg STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}issaiskinta vietiniu pareigunu STR_BUILD_DATE :{BLACK}Pastatytas: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Stotelės rūšis: {LTBLUE}{STRING} +STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Stotelės tipas: {LTBLUE}{STRING} +STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Issamus veiklos ivertinimas STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detaliai @@ -2933,8 +2968,11 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Kompanij STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Viso taškų (iš visų galimų) STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Papild. grafikos nustatymai +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Atvaizduoti NewGRF nustatymus STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Papild. grafikos nustatymai (NewGRF) STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Įvykdyti pakeitimus +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Kaitalioti paletę +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Kaitalioja parinkto NewGRF paletę.{}Darykite jei pajungta grafika nuspalvinta rožine spalva STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nustatyti parametrus STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Failo vardas: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paletė: {SILVER}{STRING} @@ -2943,6 +2981,9 @@ STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5suma: STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Jūs norite atlikti pakeitimus veikiančiam žaidimui: OpenTTD gali pakibti.{}Ar jūs tikrai norite tai atlikti? STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Įspėjimas: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Klaida: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatalinė klaida: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} neveiks su TTDPatch versija nurodyta pagal OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} skirtas {STRING} TTD versijai. STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} yra pritaikytas naudojimui su {STRING} @@ -2954,8 +2995,17 @@ STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF failas, kur STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Per daug NewGRF'ų įkelta. STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Įkėlimas {STRING} kaip statinio NewGRF su {STRING} gali sukelti desinchronizacija. STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Nenumatytas spraitas. +STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Nežinomas veiksmo (Action 0) nustatymas. +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Bandymas naudoti netinkamą ID. STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} turi sugadintą spraitą. Visi sugadinti spraitai bus rodomi kaip raudoni klaustukai (?). - +STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Turi veiksmo (Action 8) kelis vienetus. + +STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Užkrauti parinktą nustatymą +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Išsaugoti nustatymą +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Išsaugoti esamą sąrašą kaip nuostatą +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Įvesti vardą nuostatai +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Ištrinti nustatymus +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Ištrinti dabar parinktas nuostatas STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Pridėti STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Pridėti Papild. grafikos failą į sąrašą STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Pašalinti @@ -2982,6 +3032,8 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atitink STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Suderinami grafikos failai panaudoti vietoj trūkstamų STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūkstami grafikos failai nenaudojami +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Trūksta GRF failų +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Paleidimas gali užlaužti OpenTTD. Neraportuokite šios rūšies gedimų!{}Ar norite paleisti toliau? diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 7e50f8f810..73b9419bd4 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -403,7 +403,7 @@ STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construi STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Construieste drumuri STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construieste porturi STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construieste aeroporturi -STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantează arbori, plasează semne, etc. +STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantează arbori STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informatii despre teren STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Optiuni STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} @@ -415,7 +415,7 @@ STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Mark thi STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Apasa si trage pentru redimensionarea ferestrei STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Click aici pentru a ajunge la directorul predefinit pentru salvari STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolează clădiri, străzi, etc. pe un pătrăţel de teren -STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Scade altitudinea unui vârf de teren +STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Scade altitudinea unui punct de teren STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Măreşte altitudinea unui punct de teren STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bara de defilare - defilează în listă sus/jos STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bara de defilare - stanga/dreapta @@ -673,7 +673,7 @@ STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opţiunile jocu STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Setări dificultate STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Setari avansate STR_NEWGRF_SETTINGS :Setari Newgrf -STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Optiuni transparenta +STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Optiuni transparenţă STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează numele oraşelor STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează numele staţiilor STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează semnele de pe hartă @@ -681,7 +681,7 @@ STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Afisar STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animaţie completă STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Detalii grafice complete STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Peisaj transparent (X) -STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Semne statii, transparente +STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Nume staţii transparent ############ range ends here ############ range for menu starts @@ -746,7 +746,7 @@ STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Alege pe STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Alege peisajul 'climă sub-arctică' STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Alege peisajul 'climă sub-tropicală' STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Alege peisajul 'ţara jucăriilor' -STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finanţează construcţia de industrii noi +STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Listează sau fondează obiectivele industriale ############ range for menu starts STR_INDUSTRY_DIR :Lista industriilor @@ -1210,7 +1210,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Arbori d STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Planteazã arbori din diverse specii la întâmplare STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nu pot construi un canal aici... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construieste canale. +STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construieşte canale STR_LANDINFO_CANAL :Canal STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nu se poate construi o ecluză aici... @@ -1558,8 +1558,8 @@ STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Mai înt STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Drum cu sens unic sau blocat STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcţie cale ferată STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcţie Cale Ferată Electrificată -STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcţii monoşină -STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcţii Pernă Magnetică +STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcţie monoşină +STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Construcţie pernă magnetică STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Alege podul de cale ferată STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nu se poate construi depou feroviar aici... STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Nu se poate construi o gară aici... @@ -1570,8 +1570,8 @@ STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nu se po STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea depoului feroviar STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Construcţie cale ferată STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Construcţie cale ferată electrificată -STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Construcţii monoşină -STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construcţii Pernă Magnetică +STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Construcţie monoşină +STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construcţie pernă magnetică STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construieşte cale ferată STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construieşte un depou feroviar (pentru construire şi întreţinere de trenuri) STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construieşte gară @@ -2840,7 +2840,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Complete ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Autovehicul in cale -STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}Autovehicule +STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Autovehicule{P "" s} STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}Autobaza {TOWN} STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Autovehicule noi @@ -2940,7 +2940,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service la Santierul Naval {TOWN}, {VELOCITY} STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} aşteaptă în depou STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construieşte port -STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construcţie şantier naval (pentru construirea şi repararea navelor) +STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construieşte şantier naval (pentru construcţie si service nave) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Nave - clic pe o navă pentru informaţii STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construieşte o navă nouă STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Trage nava aici pentru a o vinde @@ -3397,17 +3397,17 @@ STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transfer STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...drum in proprietatea orasului STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...drum orientat in directia gresita -STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Optiuni transparenta -STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Comuta transparenta pentru semnele de statii -STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Comuta transparenta pentru copaci -STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Comuta transparenta pentru case -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Comuta transparenta pentru industrii -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Comuta transparenta pentru construibile, precum statii, depouri, indicatoare si linii electrificate -STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Comuta transparenta pentru poduri -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Comuta transparenta pentru structuri ca farurile si antenele - poate in viitor, pentru efect +STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Optiuni transparenţă +STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Comută transparenţa pentru semnele de statii. Ctrl-Click pentru blocare. +STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Comută transparenta pentru arbori. Ctrl-Click pentru blocare. +STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Comută transparenţa pentru case. Ctrl-Click pentru blocare. +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Comută transparenţa pentru industrii. Ctrl-Click pentru blocare. +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Comuta transparenta pentru construibile, precum statii, depouri, indicatoare si linii electrificate. Ctrl-Click pentru blocare. +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Comută transparenţa pentru poduri. Ctrl-Click pentru blocare. +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Comută transparenţa pentru structuri gen faruri şi antene. Ctrl-Click pentru blocare. STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Comuta transparenta pentru catenar. CTRL+clic pentru blocare. -STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Comuta transparenta pentru indicatorii de incarcare -STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Seteaza obiectele ca invizibile in loc de transparent +STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Comută transparenţa pentru indicatorii de încarcare. Ctrl-Click pentru blocare. +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Seteaza obiectele ca invizibile în loc de transparente STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} @@ -3535,7 +3535,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Semnal c STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Semnal (electric){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalele pot fi parcurse îm ambele sensuri. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Semnal de sens unic (electric){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalul de sens unic nu poate fi parcurs în sens opus. STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Conversie semnal{}Cand este selectat, click-ul pe un semafor existent il va converti in tipul si varianta aleasa de semnalizare, iar CTRL-click va comuta varianta existenta. -STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densitate semnal tractare +STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densitatea semnalelor plasate prin tragerea cu mouse-ul STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Scade densitatea semnalului de tractare STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Mareste densitatea semnalului de tractare ######## diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 45e8ed6168..9e06bb177c 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -647,9 +647,16 @@ STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Сред STR_02A3_LARGE :{BLACK}Большой STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Случайно STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Город +STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Большие города растут быстрее, чем маленькие {} В зависимости от настроек, они при создании имеют больший размер. STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Выбор размера города STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Размер города: +STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Сеть городских дорог: +STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Выбрать алгоритм создания сети городских дорог +STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Оригинальная +STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Улучшенная +STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 +STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Случайно STR_02B6 :{STRING} - {STRING} @@ -839,7 +846,9 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Форм STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Формат, в котором будут сохраняться снимки экрана +STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Основной графический сет STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Выбрать осовной графический сет для использования STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Каждый месяц STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Ошибка автосохранения @@ -1074,11 +1083,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :только о STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :только ПМС STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :все +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Тип сети городских дорог для новых городов: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :старый алгоритм STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :улучшенный алгоритм STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :решёткой 2x2 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :решёткой 3x3 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :случайно +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Городам разрешено строить дороги: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Разрешить городам контролировать уровень шума для аэропортов: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING} @@ -3602,6 +3613,9 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Выбр STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Выбрать весь контент, требующий обновления для загрузки STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Снять выделение STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Ничего не загружать +STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Введите строку фильтра +STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Введите ключевое слово для фильтрации списка +STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Наим. фильтра: STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Скачать STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Начать загрузку выбранного контента STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Всего для загруки: {WHITE}{BYTES} diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt index e511cf7a3d..200b1b72a3 100644 --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -755,6 +755,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transp STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informacie o pozemku STR_02D6 : STR_CONSOLE_SETTING :Zobrazit / skryt konzolu +STR_AI_DEBUG_MENU :AI Oprava STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :ScreenShot (Ctrl-S) STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Velky ScreenShot (Ctrl-G) STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :O hre 'OpenTTD' diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 6c028e00ae..e70d6a237c 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -443,6 +443,7 @@ STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Markinformation STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kostnad att röja: {LTBLUE}N/A STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kostnad att röja: {RED}{CURRENCY} +STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Inkomst vid rensning: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :Otillgänglig STR_01A7_OWNER :{BLACK}Ägare: {LTBLUE}{STRING} STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Vägens ägare: {LTBLUE}{STRING} @@ -687,6 +688,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Genoms STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Information om mark STR_02D6 : STR_CONSOLE_SETTING :Visa/dölj konsolen +STR_AI_DEBUG_MENU :AI Debuggning STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Ctrl-S) STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Gigantisk Screenshot (Ctrl-G) STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD' @@ -842,6 +844,9 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Skärmdu STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Välj filformat för skärmdump +STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grafikpaket som standard +STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Välj vilket grafikpaket som ska användas som standard STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Varje månad STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autosparning misslyckades @@ -887,6 +892,7 @@ STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} har för få ordrar i schemat +STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} har en ogiltig order STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har dubblerade destinationer STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har en felaktig station ibland destinationerna # end of order system @@ -975,6 +981,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Höjkar STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Motsols STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Medsols STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Vilken nivåhöjd en platt scenario-karta får: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Tillåt förändring av rutorna vid kartans kanter: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}En eller fler rutor vid den norra gränsen är inte tomma STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}En eller fler rutor vid en av gränserna är inte vatten @@ -1043,6 +1050,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Förbju STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Förbjud skepp för datorn: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Tillåt datorer i flerspelarläge: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes innan datorspelaren är avstängd: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Visa serviceintervall i procent: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}{STRING} dagar/% @@ -1088,6 +1096,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Centrerad STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Höger STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}avaktiverad +STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Fönstrens mjuka gräns (Inte Klistrade): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Fönstrens mjuka gräns (Inte Klistrade): {ORANGE}Avstängd STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Stadens tillväxthastighet: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Ingen STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Långsamt @@ -1106,9 +1116,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Station STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomi STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Motståndare STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Skärminställningar +STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interagera STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signaler +STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Frakthantering STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Datorspelare STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Autoförnya +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Servicing +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Planering av resrutt STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Tåg STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Städer STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrier @@ -1456,6 +1470,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :utkastad av ser STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :försökte fuska STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :servern är full ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING} ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Spelet pausat (Inte tillräckligt med spelare) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Spelet fortsätter (Tillräckligt med spelare) @@ -1471,6 +1486,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} ha STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} har lämnat spelet ({2:STRING}) STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} har ändrat hans/hennes namn till {STRING} STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} gav ditt företag {2:CURRENCY} +STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** You gave {1:STRING} {2:CURRENCY} STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Företaget] : STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Företaget] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Företaget] Till {STRING}: {WHITE}{STRING} @@ -3240,6 +3256,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klicka f STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skylt{P "" ar} +STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Order att förändra frakttyp stoppades {VEHICLE} ############ Lists rail types @@ -3338,6 +3355,8 @@ STR_SOUTHEAST :{BLACK}Sydost STR_SOUTHWEST :{BLACK}Sydväst STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Frihand STR_BORDER_WATER :{BLACK}Vatten +STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}På måfå +STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}På måfå STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manuell ########### String for new airports @@ -3367,6 +3386,7 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Yta: {NU STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} +STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} @@ -3526,11 +3546,31 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q ######## ############ AI GUI +STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Inställningar för datorspelare +STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Visa inställningar för datorspelare +STR_AI_DEBUG :{WHITE}Felsökning av datorspelare +STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Namn på datorspelaren +STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ladda om datorspelaren +STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Stoppa datorspelaren, ladda om scriptet och starta sedan om datorspelaren +STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Felsökning av datorspelaren är bara tillgänglig för servern +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Konfiguration av datorspelaren +STR_AI_CHANGE :{BLACK}Välj datorspelare STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Konfigurera +STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Ladda en annan datorspelare +STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}Konfigurera datorspelarens parametrar +STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Alla datorspelare som kommer laddas nästa spelomgång +STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Tillgängliga datorspelare +STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Klicka för att välja en datorspelare STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Acceptera +STR_AI_ACCEPT_TIP :{BLACK}Välj markerad datorspelare STR_AI_CANCEL :{BLACK}Avbryt +STR_AI_CANCEL_TIP :{BLACK}Ändra inte datorspelare STR_AI_CLOSE :{BLACK}Stäng STR_AI_RESET :{BLACK}Återställ +STR_AI_HUMAN_PLAYER :Mänsklig spelare +STR_AI_RANDOM_AI :Slumpa datorspelare +STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Datorspelarens parametrar +STR_AI_AUTHOR :Upphovsman: STR_AI_VERSION :Version: ######## @@ -3542,7 +3582,10 @@ STR_STATION_NOISE :{BLACK}Generera ############ Downloading of content from the central server STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD har byggts utan stöd för "zlib"... STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... ladda ned innehåll är inte möjligt! +STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Standardgrafikinställningar STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF +STR_CONTENT_TYPE_AI :Datorspelare +STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Datorspelarbibliotek STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenario STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Höjdkarta STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Innehåll laddas hem @@ -3557,12 +3600,16 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Välj up STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Markera allt innehåll som är en uppgradering på befintligt innehåll för nedladdning STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Avmarkera allt STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Markera att inte ladda hem någonting +STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Skriv in sökfilter +STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Skriv in ett sökord att filtrera listan efter +STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter för Tagg/namn: STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Ladda ned STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Börja ladda hem valt innehåll STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Total storlek på nedladdning: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}INNEHÅLLSINFORMATION STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Du har _inte_ valt att ladda ned detta STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Du har valt att ladda ned detta +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}De filer som behövs har markerats för nedladdning STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Du har redan denna STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Detta innehåll är okänt och kan inte laddas ned genom OpenTTD STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Denna används istället för {STRING} @@ -3573,6 +3620,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {W STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Typ: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Nedladdningsstorlek: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Vald på grund av: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Filer som behövs: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Taggar: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Laddar ned innehåll... diff --git a/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt b/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt index 18d5c84beb..ecaa6f9c82 100644 --- a/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt @@ -544,6 +544,7 @@ STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSPÄIC STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Wielt 'Ezy Street Musék' programme STR_6 :{BLACK}6 +STR_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region ############ end of townname region @@ -980,10 +981,79 @@ STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Unzuel STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maximalen ufanks Kredit: {ORANGE}{CURRENCY} STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Ufanks Zënnssaatz: {ORANGE}{COMMA}% STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Ënnerhaalskäschten fir Gefiehrter: {ORANGE}{STRING} +STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Baugeschwindegkeet vun den Konkurrenten: {ORANGE}{STRING} +STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Futti goen vun Gefiehrter: {ORANGE}{STRING} +STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subventiounmultiplikator: {ORANGE}{STRING} +STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Käschten vun den Konstruktiounen: {ORANGE}{STRING} +STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Terrain: {ORANGE}{STRING} +STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Unzuel vun Mieren/Séier: {ORANGE}{STRING} +STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Economie: {ORANGE}{STRING} +STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Zuch zerècksetzen(dréien): {ORANGE}{STRING} +STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katastrophen: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends +STR_6816_LOW :Wéinech +STR_6817_NORMAL :Normal +STR_6818_HIGH :Vill +STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} +STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} +STR_681B_VERY_SLOW :Ganz Lues +STR_681C_SLOW :Lues +STR_681D_MEDIUM :Mëttel +STR_681E_FAST :Schnell +STR_681F_VERY_FAST :Ganz Schnell +STR_6820_LOW :Wéinech +STR_6821_MEDIUM :Mëttel +STR_6822_HIGH :Vill +STR_6823_NONE :Keng +STR_6824_REDUCED :Manner +STR_6825_NORMAL :Normal +STR_6826_X1_5 :x1.5 +STR_6827_X2 :x2 +STR_6828_X3 :x3 +STR_6829_X4 :x4 +STR_682A_VERY_FLAT :Ganz Flaach +STR_682B_FLAT :Flaach +STR_682C_HILLY :Hiwelech +STR_682D_MOUNTAINOUS :Bierger +STR_682E_STEADY :Konstant +STR_682F_FLUCTUATING :Variabel +STR_6830_IMMEDIATE :Direkt +STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 Méint nom Start +STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 Méint nom Start +STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 Méint nom Start +STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Um Ënn vun der Streck, an an den Statiounen +STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Um Ënn vun der Streck nëmmen +STR_6836_OFF :Aus +STR_6837_ON :Un +STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Weist Bäschtenlëscht ##id 0x7000 +STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} +STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA}) +STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Néit Gesiicht +STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}Faarw Schéma +STR_7006_COLOUR_SCHEME :{GOLD}Faarw Schéma: +STR_7007_NEW_COLOUR_SCHEME :{WHITE}Neien Faarw Schéma +STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Firmennumm +STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Managernumm +STR_700A_COMPANY_NAME :Firmennumm +STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Numm vum Manager +STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kann den Firmennumm nët änneren... +STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kann den Numm vum Manager nët änneren... +STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finanzen {BLACK}{COMPANYNUM} +STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Ausgaaben/Ankommen +STR_7010 :{WHITE}{NUM} +STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruktioun +STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Néi Gefiehrer +STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Zuch Betriebskäschten +STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Stroossengefiehrer Betriebskäschten +STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Fliiger Betriebskäschten +STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Shëff Betriebskäschten +STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Besëtzt Ënnerhalt +STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Zuch Ankommen +STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Stroossengefiehrer Ankommen +STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Fliiger Ankommen diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index a69dbd4243..139dcae899 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -955,6 +955,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Adolygu STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :na STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :iawn, ond hepgor cerbydau sydd wedi'i stopio STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :o bob cerbyd +STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Rhybuddio os yw cerbyd yn gwneud colled: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Nid yw cerbydau'n darfod: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Awtoadnewyddu cerbyd pan aiff yn hen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Awtoadnewyddu cerbyd {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mis cyn ei oedran eithaf @@ -1006,7 +1007,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command-clic STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control-clic STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :I ffwrdd +STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Sgrolio Clic-chwith: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Defnyddio'r fformat dyddiad {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ar gyfer enwau gemau wedi'u cadw. STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :hir (31fed Rhag 2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :byr(31-12-2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) @@ -1118,6 +1121,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signala STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Trin Cargo STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Chwaraewyr Cyfrifiadurol STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Awtoadnewyddu +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Wrthi'n gwasanaethu STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Llwybro STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trenau STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Trefi @@ -1475,6 +1479,14 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Gêm wedi'i dda STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Gêm wedi'i ddadseibio (wedi methu cysylltu â chleient) ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :wrthi'n gadael +STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** Mae {STRING} wedi ymuno â'r gêm +STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** Mae {STRING} wedi ymuno â chwmni #{2:NUM} +STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** Mae {STRING} wedi ymuno â'r gwylwyr +STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** Mae {STRING} wedi dechrau cwmni newydd (#{2:NUM}) +STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** Mae {STRING} wedi gadael y gêm ({2:STRING}) +STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** Mae {STRING} wedi newid ei (h)enw i {STRING} +STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** Rhoddodd {STRING} {2:CURRENCY} i'ch cwmni +STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Fe roddoch chi {2:CURRENCY} {1:STRING} STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Tîm] : STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Tîm] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tîm] i {STRING}: {WHITE}{STRING} @@ -1524,6 +1536,7 @@ STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Amcangyf STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Amcangyfrif Incwm: {CURRENCY} STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Does dim modd codi tir yma... STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Does dim modd gostwng tir yma... +STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Does dim modd lefelu tir yma... STR_080A_ROCKS :Creigiau STR_080B_ROUGH_LAND :Tir garw STR_080C_BARE_LAND :Tir moel @@ -1538,6 +1551,7 @@ STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Cyfuniad STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Byddai cloddio yno'n difrodi twnnel STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Eisoes ar lefel y môr STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Rhy uchel +STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... mae eisoes yn fflat STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Dim trac rheilffordd addas STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...eisoes wedi'i adeiladu STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Rhaid tynnu'r trac rheilffordd yn gyntaf @@ -1592,6 +1606,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Trac rheilfford STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Trac rheilffordd gyda signalau cyfuna signalau llwybr un-ffordd STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Trac rheilffordd gyda signalau llwybr a signalau llwybr un-ffordd STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Rhaid dymchwel yr orsaf yn gyntaf +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Adeiladu gorsaf ar wahân +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Uno gorsaf @@ -1704,6 +1720,7 @@ STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {COMPANY}! Bydd y gwasanaeth {}{}{STRING} o {STATION} i {STATION} yn talu teirgwaith yn fwy am y flwyddyn nesaf! STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {COMPANY}! Bydd y gwasanaeth {}{}{STRING} o {STATION} i {STATION} yn talu pedair gwaith yn fwy am y flwyddyn nesaf! STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Mae awdurdod lleol {TOWN} yn gwrthod caniatáu i faes awyr arall gael ei adeiladu ger y dref hon +STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}Mae awdurdod lleol {TOWN} wedi gwrthod caniatâd ar gyfer maes awyr oherwydd pryderon ynglŷn â sw^n STR_2036_COTTAGES :Bythynnod STR_2037_HOUSES :Tai STR_2038_FLATS :Fflatiau @@ -1780,6 +1797,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Rhy agos STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Mae'n ymylu ar fwy nag un gorsaf/ardal lwytho sydd eisoes yn bodoli STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Gormod o orsafoedd/ardaloedd llwytho yn y dre hon STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Gormod o orsafoedd/ardaloedd llwytho +STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Mae gan yr orsaf ormod o rannau STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Gormod o arosfannau bysus STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Gormod o orsafoedd lorïau STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Rhy agos i orsaf/ardal lwytho @@ -1877,6 +1895,8 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Llwytho STR_4002_SAVE :{BLACK}Cadw STR_4003_DELETE :{BLACK}Dileu STR_4004 :{COMPANY}, {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Gwyliwr, {SKIP}{STRING} +STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} yn rhydd STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Methu darllen y gyriant STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Methwyd â Chadw Gêm{}{STRING} STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Methu Dileu Ffeil @@ -1886,6 +1906,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Mae'r gêm a ga STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Mae'r gêm a gadwyd wedi ei chadw mewn fersiwn ddiweddarach STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Ffeil annarllenadwy STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Ffeil anysgrifenadwy +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Methodd y gwirio cyfanrwydd data STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Rhestr o yriannau, cyfeiriaduron ffeiliau gemau wedi'i cadw STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Enw sydd wedi'i dewis ar gyfer gêm wedi'i chadw STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Dileu'r gêm wedi'i chadw sydd wedi'i dewis @@ -1971,6 +1992,7 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT ##id 0x5000 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}mae twnnel arall yn y ffordd +STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Byddai'r twnel yn gorffen y tu allan i'r map STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Does dim modd cloddio'r tir ar ben arall y twnnel STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Rhaid dymchwel twnnel yn gyntaf STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Rhaid dymchwel pont yn gyntaf @@ -2250,6 +2272,8 @@ STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Ailadeil STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Methu adeiladu pencadlys cwmni... STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Gweld pencadlys cwmni STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Ail-leoli pencadlys cwmni +STR_COMPANY_JOIN :{BLACK}Ymuno +STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}Ymuno a chwarae fel y cwmni hwn STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Cyfrinair STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Cyfrinair - diogelwch eich cwmni er mwyn rhwystro defnyddwyr heb awdurdod rhag ymuno. STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Gosod cyfrinair cwmni @@ -2630,7 +2654,13 @@ STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Mynd bob tro STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Gwasanaethu os oes angen STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stopio +STR_ORDER_CONDITIONAL :Naid gorchymyn amodol +STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Data cerbyd i seilio'r naid arno +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Sut i gymharu'r data cerbyd i'r gwerth a roddwyd +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK} Y gwerth i gymharu data'r cerbyd yn ei erbyn +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Rhowch y gwerth i'w gymharu'n ei erbyn STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Canran llwyth +STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Dibynadwyedd STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Cyflymder uchaf STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Oed cerbyd (blynyddoedd) STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Angen gwasanaeth @@ -2640,6 +2670,8 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :ddim yn hafal i STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :yn llai na STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :yn llai na neu'n fwy na STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :yn fwy na +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :yn fwy neu'n llai na +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :yn wir STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :yn anghywir STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Neidio i orchymyn {COMMA} @@ -2647,6 +2679,7 @@ STR_CONDITIONAL_NUM :Neidio i orchym STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Neidio i orchymyn {COMMA} pan {STRING} {STRING} STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Dim teithio +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Teithio (heb ei amserlenu) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Teithio am{STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :aros am {STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :a theithio am {STRING} @@ -2664,6 +2697,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :gorsaf anhysbys STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Gwag STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} o {STATION} STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} o {STATION} (x{NUM}) +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Mae {VEHICLE} yn aros yn y depo STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Cerbyd Newydd STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Mae'r Trên yn rhy hir @@ -2714,6 +2748,10 @@ STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Methu di STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Methu newid y gorchymyn hwn... STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Methu symud y gorchymyn hwn... STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Methu hepgor y gorchymyn cyfredol... +STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Does dim modd hepgor y gorchymyn a ddewiswyd... +STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}ni all y cerbyd fynd i bob gorsaf +STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}ni all y cerbyd fynd i'r orsaf honno +STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}ni all cerbyd sy'n rhannu'r gorchymyn hwn fynd i'r orsaf honno STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Methu symud y cerbyd... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Bydd yr injan ôl wastad yn dilyn ei gymar blaen STR_8838_N_A :N/A{SKIP} @@ -2798,6 +2836,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Mae'r cerbyd hw STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Bydd yr amserlen hon yn cymryd {STRING} i'w chwblhau STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Bydd yr amserlen hon yn cymryd o leiaf {STRING} i'w chwblhau (heb ei hamserlennu'n llwyr) STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Awtolenwi +STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Llenwch yr amserlen yn awtomatig gyda gwerthoedd o'r daith nesaf (Ctrl+Clic er mwyn ceisio cadw amserau aros) ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cerbyd ffordd yn y ffordd @@ -2818,6 +2857,7 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Gallu cl STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...rhaid iddo fod wedi'i stopio mewn depo cerbyd ffordd STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu gwerthu cerbyd ffordd... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu stop/start cerbyd ffordd... +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Mae {VEHICLE} yn aros yn y depo STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Mynd am Ddepo Ffordd {TOWN} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mynd am Ddepo Ffordd {TOWN}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth Ddepo Ffordd {TOWN} @@ -2898,6 +2938,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Mynd am STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mynd am Ddepo Llong{TOWN}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth i Ddepo Llong {TOWN} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth i Depo Llong {TOWN}, {VELOCITY} +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Mae {VEHICLE} yn aros yn y depo STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Adeiladu doc llongau STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Adeiladu depo llongau (ar gyfer adeiladu a rhoi gwasanaeth i longau) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Llongau - cliciwch ar long am wybodaeth @@ -2960,6 +3001,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Mynd am STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Mynd am Awyrendy {STATION}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth i Awyrendy {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth i Awyrendy {STATION}, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Mae {VEHICLE} yn aros yn yr awrendy STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Awyren yn y ffordd STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Methu stopio/cychwyn awyren... STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}mae'r awyren yn hedfan @@ -3015,6 +3057,9 @@ STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Cafodd e STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}ddarganfod gan ymchwilydd ardal STR_BUILD_DATE :{BLACK}Adeiladwyd: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Dosbarth gorsaf: {LTBLUE}{STRING} +STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Math gorsaf: {LTBLUE}{STRING} +STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Graddio perfformiad manwl STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Allwedd @@ -3046,8 +3091,11 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Cyfanswm STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Cyfanswm y pwyntiau allan o'r pwyntiau posib STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Gosodiadau NewGRF +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Dangos gosodiadau NewGRF STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Gosodiadau NewGRF STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Gweithredu newidiadau +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Toglu palet +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Toglu palet y NewGRFa ddewiswyd.{}Gwnech hyn pan fo graffegau'r NewGRF yn edrych yn binc yn y gêm STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Gosod paramedrau STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Enw Ffeil: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING} @@ -3055,6 +3103,25 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Rydych ar fin gwneud newidiadau i gêm sy'n rhedeg; all hyn beri i OpenTTD grashio.{}Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau gwneud hyn? +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Rhybudd: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Gwall: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Angheuol: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}Ni fydd {STRING} yn gweithio gyda'r fersiwn o TTDPatch y mae OpenTTD yn ei gefnogi. +STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}Mae {STRING} ar gyfer y fersiwn {STRING} oTTD. +STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}Mae {STRING} wedi ei gynllunio i gael ei ddefnyddio gyda {STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Paramedr Annilys ar gyfer {STRING}: paramedr {STRING} ({NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}Rhaid i {STRING} fod wedi ei lwytho cyn {STRING}. +STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}Rhad i {STRING} fod wedi ei lwytho wedi {STRING}. +STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}Mae {STRING} angen OpenTTD fersiwn {STRING} neu'n hwyrach. +STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :Cofodd y ffeil GRF hwn ei gynllunio i gyfieithu +STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :mae gormod o NewGRFs wedi'u llwytho +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Gallai llwytho {STRING} fel NewGRF statig gyda {STRING} achosi dadsyncroneiddio. +STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Corlun Annisgwyliedig +STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Priodwedd Gweithred 0. +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Ceisio defnyddio ID annilys. +STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}Mae'r {STRING} yn cynnwys corlun llygredig. Bydd corluniaid llygredig yn cael eu dangos gyda mark cwestiwn coch (?). +STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Mae'n cynnwys nifer o gofnodion Gweithred 8. STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Llwytho'r rhagosodiad a ddewiswyd STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Cadw rhagosodiad @@ -3088,8 +3155,14 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ni ddar STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Llwythwyd GRF(au) cytûn yn lle'r rhai coll STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Analluogwyd y ffeiliau GRF coll +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ffeil(iau) GRF coll +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Gall dadseibio beri i OpenTTD grasio. Peidiwch ag anfon adroddiadau am fygiau ar gyfer crasiau pellach.{}Ydych chi wir eisiau dadseibio? +STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Mae ymddygiad NewGRF '{0:STRING}' yn debygol o beri dadsyncroneiddio ac/neu crasio. +STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Bydd yn newid hyd cerbyd i '{1:ENGINE}' pan na fyddd o fewn y depo. +STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Mae gan y trên'{VEHICLE}' sy'n eiddo i '{COMPANY}' hyd annilys. Mwy na thebyg fe'u hachoswyd gan NewGRFau. Gall y gêm ddadsyncroneiddio neu grasio. +STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Cafodd y gêm ei gadw mewn fersiwn heb dram. Cafodd y tramiau eu dileu. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Arian cyfaddas STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Cyfradd gyfnewid: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} @@ -3110,17 +3183,19 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tr{P "ên" enau} STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Cerbyd{P "" au} Ffordd STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Awyren(P "" au} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Llong{P ""au} +STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Llong{P "" au} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Dangos pob trên sydd â'r orsaf hon yn eu hamserlen STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Dangos pob cerbyd ffordd sydd â'r orsaf hon yn eu hamserlen STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Dangos pob awyren sydd â'r orsaf hon yn eu hamserlen -STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Dangos pob llongau sydd â'r orsaf hon yn eu hamserlen +STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Dangos pob llong sydd â'r orsaf hon yn eu hamserlen STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Rhestr wedi'i rhannu {COMMA} Cerbyd{P "" au} STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Dangos pob cerbydau sy'n rhannu'r amserlen hon ### depot strings +STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Rydych chi ar fin gwerthu pob cerbyd yn y depo. Ydych chi'n siwr? +STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :math depo anghywir STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Gwerthu pob trên yn y depo STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Gwerthu pob cerbyd ffordd yn y depo @@ -3157,6 +3232,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Tynnu wa STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gwneud i awtoddisodli gadw hyd y trên yr un peth drwy dynnu wagenni (gan ddechrau yn y blaen), os byddai disodli'r injan yn gwneud y trên yn hirach. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Disodli: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTAL FEATURE {}Newid rhwng y sgrin ddisodli wagenni a'r un injans.{}Bydd wagenni'n cael eu disodli'n unig os bydd wagenni newydd yn gallu cael eu ailffitio i gario'r un math o lwyth ar hen rai. Bydd hyn yn cael ei wirio bob tro mae'r disodli'n digwydd. +STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Nid yw'r cerbyd ar gael +STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Nid yw'r cerbyd ar gael +STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Nid yw'r llong ar gael +STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Nid yw'r awyren ar gael STR_ENGINES :Injanau STR_WAGONS :Wagenni @@ -3177,6 +3256,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Clicio i STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Rhestr Arwyddion - {COMMA} Arwydd{P "" ion} +STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Stopiodd methiant yr ailffitio {VEHICLE} ############ Lists rail types @@ -3204,9 +3284,13 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pwered W STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Modd ei ailffitio i: {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Pob math o lwyth STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Popeth ond{GOLD} +STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Uchafswm Ymdrech Tynnol: {GOLD}{FORCE} ########### For showing numbers in widgets +STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM} +STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} +STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ########### String for New Landscape Generator @@ -3216,6 +3300,7 @@ STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Newid yr STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Cynhyrchu Byd STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Hedyn Hap STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Cliciwch i fewnbynnu hedyn hap +STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch hedyn hap STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Cynhyrchydd Tir: STR_TREE_PLACER :{BLACK}Algorithm Coed: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Cylchdro Map Uchder: @@ -3260,10 +3345,19 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Newid uc STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}uchder tir gwastad: STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Canoli'r map bach ar y lleoliad presennol +STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) # Strings for map borders at game generation +STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Ymylon mapiau: STR_NORTHWEST :{BLACK}Gogledd Orllewin STR_NORTHEAST :{BLACK}Gogledd Ddwyrain +STR_SOUTHEAST :{BLACK}De Ddwyrain +STR_SOUTHWEST :{BLACK}De Orllewin +STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Ffurfrydd +STR_BORDER_WATER :{BLACK}Dw^r +STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Ar hap +STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Ar hap +STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Â Llaw ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Bach @@ -3292,25 +3386,118 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Ardal: { STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} +STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} +STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} +STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} +STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} ######## - - +STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Credydau Trosi: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...mae'r ffordd hon yn eiddo i dref +STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...mae'r ffordd yn gorwedd yn y cyfeiriad anghywir + +STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Dewisiadau Tryloywder +STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Toglu tryloywder ar gyfer arwyddion gorsafoedd. Ctrl+Clic i gloi. +STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Toglu tryloywder ar gyfer coed. Ctrl+Clic i gloi. +STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Toglu tryloywder ar gyfer tai. Ctrl+Clic i gloi. +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Toglu tryloywder ar gyfer diwydiannau. Ctrl+Clic i gloi. +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Toglu tryloywder ar gyfer eitemau adeiladwy fel gorsafoedd, depos a pwyntiau llwybro. Ctrl+Clic i gloi. +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Toglu tryloywder ar gyfer pontydd. Ctrl+Clic i gloi. +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Toglu tryloywder ar gyfer adeiledau fel goleudai ac antenau. Ctrl+Clic i gloi. +STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Toglu tryloywder ar gyfer catenâu. Ctrl+Clic i gloi. +STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Toglu tryloywder ar gyfer dangosyddion llwytho. Ctrl+Clic i gloi. +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Gosod gwrthrychau'n anweledig yn hytrach nac yn dryloyw + +STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} ##### Mass Order - - - - - +STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grw^p {COMMA} +STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} +STR_GROUP_ALL_TRAINS :Pob trên +STR_GROUP_ALL_ROADS :Pob cerbyd ffordd +STR_GROUP_ALL_SHIPS :Pob llong +STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Pob awyren +STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Trenau heb eu grwpio +STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Cerbydau ffordd heb eu grwpio +STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Llongau heb eu grwpio +STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Awyrenau heb eu grwpio +STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} +STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Ychwanegu cerbyd a rennir +STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Dileu pob cerbyd + +STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tr{P ên nau} +STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Cerbyd{P "" au} Ffordd +STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Llong{P "" au} +STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Awyren{P "" au} +STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Ailenwi grw^p + +STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Methu creu grw^p +STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Methu dileu'r grw^p hwn... +STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Methu ailenwi'r grw^p... +STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Methu dileu pob cerbyd o'r grw^p hwn... +STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Methu ychawnegu'r cerbyd i'r grw^p hwn... +STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Methu ychwanegu cerbyd a rennir i'r grw^p... + +STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grw^p - cliciwch ar grw^p i restru pob cerbyd yn y grw^p hwn +STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Cliciwch i greu grw^p +STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Dileu'r grŵp a ddewiswyd +STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Ailenwi'r grw^p a ddewiswyd +STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Cliciwch i amddiffyn y grw^p rhag awtoddisodli gêm-eang + +STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} +STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} +STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME} +STR_SIGN_NAME :{SIGN} +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} + +STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Rhaid i'r enw fod yn unigryw #### Improved sign GUI +STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Mynd i'r arwydd nesaf +STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Mynd i'r arwydd blaenorol +STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch enw ar gyfer yr arwydd ######## +STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ariannu +STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Archwilio +STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Adeiladu +STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Dewiswch ddiwydiant o'r rhestr ############ Face formatting +STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Uwch +STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Dewis wyneb uwch. +STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Syml +STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Dewis wyneb symln. +STR_FACE_LOAD :{BLACK}Llwytho +STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Llwytho hoff wyneb +STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Cafodd eich hoff wyneb ei lwytho o'r ffeil ffurfweddu OpenTTD. +STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Wyneb chwaraewr rhif: +STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Gweld ac/neu osod rhif wyneb chwaraewr +STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Gweld ac/neu osod rhif wyneb chwaraewr +STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Cafodd rhif wyneb newydd ei osod. +STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Doedd dim modd gosod rhif wyneb chwaraewr - rhaid iddo dod yn rhif rhwng 0 a 4,294,967,295! +STR_FACE_SAVE :{BLACK}Cadw +STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Cadw hoff wyneb +STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}bydd yr wyneb hwn yn cael ei gadw fel eich ffefryn yn y ffeil ffurfweddu OpenTTD. +STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Ewropeiaidd +STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Dewis o blith wynebau ewropeaidd +STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Affricanaidd +STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Dewis gwynebau affricanaidd +STR_FACE_YES :Iawn +STR_FACE_NO :Na +STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Galluogi mwstásh neu glustdlws +STR_FACE_HAIR :Gwallt: +STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Newid gwallt +STR_FACE_EYEBROWS :Aeliau: +STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Newid aeliau STR_FACE_EYECOLOUR :Lliw llygaid STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Newid lliw llygaid STR_FACE_GLASSES :Sbectol: @@ -3337,6 +3524,19 @@ STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Dewis Si STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Methu trosi signalau yma... STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Signal Blocio (semaffor){}Dyma'r math mwyaf sylfaenol o signal, sy'n caniatáu dimond un trên yn yr un sgwâr ar yr un pryd. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Signal-Mynediad (semaffor){}Gwyrdd cyhyd a bod un neu fwy o signalau gadael yn wyrdd yn y rhan o'r trac sy'n dilyn. Fel arall bydd yn dangos yn goch. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Signal Gadael (semaffor){}Ymddwyn yn yr un ffordd â signal bloc ond yn angenrheidiol ar gyfer gweithredu'r lliw cywir ar rag-signalau mynediad a chyfun +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Signal Cyfun (semaffor){}Mae'r signal cyfun yn gweithredu fel signal mynediad ac fel signal gadael. Mae hyn yn eich galluogi i adeiladu "coed" o ragsignalau, +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Signal Llwybr (semaffor){}Mae signal llwybr yn caniatáu i fwy nag un trên symud i mewn i floc signal ar yr un pryd, os oes modd i'r trên gadw llwybr yn glir at fan aros diogel. Gellir pasio signalau llwybro cyffredin o'r ochr gefn. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Signal Llwybr Un-ffordd (semaffor){}Mae signal llwybr yn caniatáu i fwy nag un trên symud i mewn i floc signal ar yr un pryd, os oes modd i'r trên gadw llwybr yn glir at fan aros diogel. Ni ellir pasio signalau llwybr un-ffordd o'r ochr gefn. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Signal Bloc (trydan){}Dyma'r math mwyaf sylfaenol o signal, sy'n caniatáu i un trên yn unig fod yn yr un bloc ar yr un pryd. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Signal mynediad (trydan){}Bydd yn dangos golau gwyrdd cyhyd â bod un neu fwy o Signalau Gadael gwyrdd ar y darn o drac sy'n dilyn. Fel arall bydd yn dangos golau coch. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Signal Gadael (trydan){}Ymddwyn yn yr un ffordd â signal bloc ond yn angenrheidiol ar gyfer gweithredu'r lliw cywir ar rag-signalau mynediad a chyfun +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Signal Cyfun (trydan){}Mae'r signal cyfun yn gweithredu fel signal mynediad ac fel signal gadael. Mae hyn yn eich galluogi i adeiladu "coed" o ragsignalau, +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Signal Llwybr (trydan){}Mae signal llwybr yn caniatáu i fwy nag un trên symud i mewn i floc signal ar yr un pryd, os oes modd i'r trên gadw llwybr yn glir at fan aros diogel. Gellir pasio signalau llwybro cyffredin o'r ochr gefn. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Signal Llwybr Un-ffordd (trydan){}Mae signal llwybr yn caniatáu i fwy nag un trên symud i mewn i floc signal ar yr un pryd, os oes modd i'r trên gadw llwybr yn glir at fan aros diogel. Ni ellir pasio signalau llwybr un-ffordd o'r ochr gefn. +STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Trosi Signal{}Pan fydd wedi'i ddewis, bydd clicio ar signal sydd eisoes yn bodoli yn ei drosi i'r math a'r amrywiad signal a ddewiswyd, Bydd Ctrl+Clic yn toglu'r amrywiad sy'n bodoli. +STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Dwysedd llusgo signalau +STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Cynyddu dwysedd llusgo signalau STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Cynyddu amlder y signalau wrth lusgo ######## @@ -3346,6 +3546,32 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q ######## ############ AI GUI +STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Gosodiadau Ai +STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Dangos Gosodiadau AI +STR_AI_DEBUG :{WHITE}Dadfygio AI +STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Enw'r AI +STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ail-lwytho AI +STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}lladd yr AI, ail-lwytho'r sgript ac ailgychwyn yr AI +STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Mae'r Ffenestr Ddadfygio AI ar gael yn unig ar gyfer y gweinydd +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Ffurfweddiad AI +STR_AI_CHANGE :{BLACK}Dewis AI +STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Ffurfweddu +STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Llwytho AI arall +STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}ffurfweddu paramedrau'r AI +STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Pob AIau a gaiff eu llwytho ar gyfer y gem nesaf +STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}AIau sydd ar gael +STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Cliciwch i ddewis AI +STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Derbyn +STR_AI_ACCEPT_TIP :{BLACK}Dewis yr AI a amlygwyd +STR_AI_CANCEL :{BLACK}Canslo +STR_AI_CANCEL_TIP :{BLACK}Peidio newid AI +STR_AI_CLOSE :{BLACK}Cau +STR_AI_RESET :{BLACK}Ailosod +STR_AI_HUMAN_PLAYER :Chwaraewr dynol +STR_AI_RANDOM_AI :AI ar hap +STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paramedrau AI +STR_AI_AUTHOR :Awdur: +STR_AI_VERSION :Fersiwn: ######## ############ town controlled noise level @@ -3354,7 +3580,63 @@ STR_STATION_NOISE :{BLACK}Swn a gy ######## ############ Downloading of content from the central server - - - +STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}Cafodd OpenTTD ei adeiladu heb gefnogaeth "zlib"... +STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... nid yw llwytho cynnwys i lawr yn bosibl! +STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Graffeg sylfaenol +STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF +STR_CONTENT_TYPE_AI :AI +STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :llyfrgell AI +STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Senario +STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Map Uchder +STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Cynnwys wrthi'n llwytho i lawr +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Math +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Math y cynnwys +STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Enw +STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Enw'r cynnwys +STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Cliciwch ar linell i weld ei fanylion{}Cliciwch ar flwch ticio i'w ddewis er mwyn ei lwytho i lawr +STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Dewis y cyfan +STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Marcio'r cynnwys i gyd er mwyn cael ei lwytho i lawr +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Dewis uwchraddiadau +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Marcio'r holl gynnwys sydd yn uwchraddiad ar gyfer cynnwys sydd eisioes yn bodoli ac i'w lwytho i lawr +STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Dad-ddewis y cyfan +STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Marcio'r holl gynnwys nad yw i'w lwytho i lawr +STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch linyn hidlydd +STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Rhowch allweddair er mwyn ei ddefnyddio i hidlo'r rhestr +STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Hidlydd enw/tag: +STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Llwytho i lawr +STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Dechrau lwytho'r cynnwys a ddewiswyd i lawr +STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Cyfanswm maint y llwyth: {WHITE}{BYTES} +STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}GWYBODAETH AM Y CYNNWYS +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Ni ddewisoch chi hwn i'w lwytho i lawr +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Dewisoch chi hwn i'w lwytho i lawr +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Cafodd y dibyniaeth hwn ei ddewis i'w lwytho i lawr +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Mae hwn eisoes gennych +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Mae'r cynnwys hwn yn anhysbys ac nid oes modd ei lwytho i lawr yn OpenTTD +STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Mae hwn yn disodli {STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Enw: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Fersiwn: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Disgrifiad: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Math: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Maint Llwyth: {WHITE}{BYTES} +STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Dewiswyd oherwydd: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Dibyniaethau: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Tagiau: {WHITE}{STRING} + +STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Wrthi'n llwytho cynnwys i lawr... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Wrthi'n gwneud cais am ffeiliau... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Wrthi'n llwytho i lawr {STRING} ({NUM} o {NUM}) +STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Llwytho i lawr wedi'i gwblhau +STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} o{BYTES} wedi llwytho i lawr ({NUM} %) + +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Methwyd â chysylltu i'r gweinydd cynnwys... +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Methodd y llwytho i lawr... +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... collwyd y cysylltiad +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... dim modd ysgrifennu'r ffeil +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Doedd dim modd datgywasgu'r ffeil + +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Gwirio Cynnwys Ar-lein +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Gwirio am gynnwys newydd neu wedi'i ddiweddaru i'w lwytho i lawr +STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Canfod cynnwys coll arlein +STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Gwirio a ellir cael hyd i'r cynnwys coll arlein ########