diff --git a/lang/unfinished/lithuanian.txt b/lang/unfinished/lithuanian.txt index 219d85461d..583f3d38dc 100644 --- a/lang/unfinished/lithuanian.txt +++ b/lang/unfinished/lithuanian.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ##ownname Lietuvių ##isocode lt_LT.UTF-8 ##plural 5 -##case kas.vns ko.vns kam.vns ka.vns kuo.vns kur.vns kreip.vns kas.dgs ko.dgs kam.dgs ka.dgs kuo.dgs kur.dgs kreip.dgs +##case kas ko kam ka kuo kur kreip ##gender vyr mot ##id 0x0000 @@ -95,6 +95,7 @@ STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} tonu g STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} tonu medienos STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} tonu gelezies rudos STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} tonu plieno +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} maiš{P as ai ų} brangenybių STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} tonu vario rudos STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} tonu kukuruzu STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} tonu vaisiu @@ -155,6 +156,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Žemėla STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Žaidimo nustatymai STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Žinutė STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Žinutė nuo {STRING} +STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Įspėjimas! STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}To daryti negalima.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Negalima griauti šios teritorijos.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Pradinės versijos teisės priklauso {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visos teisės saugomos @@ -287,12 +289,14 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informac STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Talpumas STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Visa keliamoji galia STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO} +STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Visa traukinio keliamoji galia: STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Naujas žaidimas STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Atverti žaidimą STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Vienas zaidejas -STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Keli zaidejai +STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Komandinis žaidimas STR_64 :64 STR_128 :128 @@ -321,14 +325,24 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}AG STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}AG STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a os ų} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a os ų} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m? +STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P as ai ų} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P as ai ų} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m? +STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ svar{P o ų ų} jėga (lbf) +STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton{P os ų ų} jėga STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -347,6 +361,7 @@ STR_015C_SAVE_GAME :Išsaugoti žai STR_015D_LOAD_GAME :Atverti žaidimą STR_015E_QUIT_GAME :Nutraukti žaidimą STR_015F_QUIT :Išeiti +STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš žaidimo? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Nutraukti žaidima STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Pasirink rikiavimo tvarka (mazejimo/didejimo) STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Pasirink rikiavimo kriteriju @@ -371,10 +386,25 @@ STR_SORT_BY_VALUE :Verte STR_SORT_BY_FACILITY :Stoties tipas STR_SORT_BY_WAITING :Laukiancio krovinio verte STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kroviniu reitingavimas +STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :VariklioID (klasikinis rūšiavimas) +STR_ENGINE_SORT_COST :Kaina +STR_ENGINE_SORT_POWER :Galia +STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Atsiradimo data +STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Eksplotacijos išlaidos +STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Galia/Eksplotacijos išlaidos +STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Vagono talpa STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Jokiu kroviniu nera pakrovimui STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Pazymeti visus pastatus STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Pazymeti visus krovinio tipus (iskaitant nelaukiancius kroviniu) +STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Peržiūrėti galimų variklių sąrašą tinkamų šiai transporto priemonei. +STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Tvarkyti sąrašą +STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Siųsti nurodymus visoms šio sąrašo tr. priemonėms STR_REPLACE_VEHICLES :Keisti tr. priemones +STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Siųsti į depą +STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Siųsti į depą +STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Siųsti į depą +STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Siųsti į angarą +STR_SEND_FOR_SERVICING :Siųsti techninės apžiūros ############ range for months starts STR_0162_JAN :Sau @@ -541,6 +571,7 @@ STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Parinkti STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Panaikinti esama programa (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“) STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Išsaugoti muzikos nustatymus STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Paspauskite ant garso takelio, norėdami įtraukti į sąrašą (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“) +STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Spragtelėjus takelį, jis pašalinamas iš dabartinės programos (tik „Speciali 1“ ir „Speciali 2“) STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Programos „Atsitiktiniai takeliai“ įj./išj. STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Rodyti muzikos takelių pasirinkimo langą STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Paspauskite ant paslaugos, norėdami pamatyti įmonę/miestą @@ -709,6 +740,7 @@ STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Išsaugo STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Išbandyti scenarijų (žaisti) STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Zaisti Papildomam zemelapyje STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Pradeti zaidima naudojant papildoma zemelapi ir zemtvraka +STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš šio scenarijaus? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Išeiti iš redaktoriaus STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali buti pastatyta tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Žaidimo pradžios datą sumažinti 1 metais @@ -735,6 +767,7 @@ STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Išsaugo STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporto priemonių pavadinimų pasirinkimo laukas STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Išsaugoti transporto priemonių pavadinimus +STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts STR_02C3_GAME_OPTIONS :Žaidimo parinktys STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Sunkumo nustatymai @@ -801,7 +834,7 @@ STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Pradeti STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Atverti issaugota zaidima STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Sukurk savo zaidimo zemelapi/scenariju STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pasirink 1 zaidejo zaidima -STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Pasirink keliu zaideju (2-8) zaidima tinkle +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Pasirinkite komandinį žaidima skirtą 2-8 žaidėjams STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rodyti zaidimo nustatymus STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rodyti sudetingumo nustatymus STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Naujas zaidimas naudojantis scenarijumi @@ -840,25 +873,27 @@ STR_0335_6 :{BLACK}6 STR_0336_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglu (Oginalus) -STR_TOWNNAME_FRENCH :Prancuzu -STR_TOWNNAME_GERMAN :Vokieciu -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Anglu (Papildomas) -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Lotynu-Amerikos +STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglų (Oginalus) +STR_TOWNNAME_FRENCH :Prancūzų +STR_TOWNNAME_GERMAN :Vokiečių +STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Anglų (Papildomas) +STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Lotynų-Amerikos STR_TOWNNAME_SILLY :Kvaili -STR_TOWNNAME_SWEDISH :Svedu -STR_TOWNNAME_DUTCH :Olandu -STR_TOWNNAME_FINNISH :Suomiu -STR_TOWNNAME_POLISH :Lenku -STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovaku -STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norvegu -STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Vengru -STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austru -STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunu -STR_TOWNNAME_CZECH :Ceku -STR_TOWNNAME_SWISS :Sveicaru -STR_TOWNNAME_DANISH :Daniski -STR_TOWNNAME_TURKISH :Turkiski +STR_TOWNNAME_SWEDISH :Švedų +STR_TOWNNAME_DUTCH :Olandų +STR_TOWNNAME_FINNISH :Suomių +STR_TOWNNAME_POLISH :Lenkų +STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovakų +STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norvegų +STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Vengrų +STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrų +STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunų +STR_TOWNNAME_CZECH :Čekų +STR_TOWNNAME_SWISS :Šveicarų +STR_TOWNNAME_DANISH :Danų +STR_TOWNNAME_TURKISH :Turkiški +STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italų +STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalonų ############ end of townname region STR_CURR_GBP :Svarai sterlingai (£) @@ -883,7 +918,11 @@ STR_CURR_NOK :Norvegijos kron STR_CURR_PLN :Lenkijos zlotai (PLN) STR_CURR_ROL :Rumunijos lejos (ROL) STR_CURR_RUR :Rusijos rubliai (RUR) +STR_CURR_SIT :Slovėnijos tolarai (SIT) STR_CURR_SEK :Svedijos kronos (SEK) +STR_CURR_YTL :Turkijos liros (YTL) +STR_CURR_SKK :Slovakijos kronos (SKK) +STR_CURR_BRR :Brazilijos realai (BRL) STR_CURR_CUSTOM :Kita... @@ -984,6 +1023,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Drausti STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Leisti sujungti greta pastatytas stoteles: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Palikti stotele, jei nors 1 krovinys pilnai pakrautas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Naudoti patobulinta krovimo algoritma: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Pakrauti tr. priemones paeiliui: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infliacija: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Pristatyti krovini stotelei tiktai tuomet, kai yra poreikis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leisti statyti labai ilgus tiltus: {ORANGE}{STRING} @@ -1000,9 +1040,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Perstum STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Leisti papirkineti miesto valdzia: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Nestandartines stoteles: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Globalus kelio radimo algoritmas (NPF, panaikina NTP): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Krovinių svorio daugiklis skirtas imituoti prikrautus traukinius: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Visada leisti statyti mazus oro uotus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Perspėti apie traukinio praradimą: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Perziureti tr. pr. uzduotis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ne STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :taip, bet isskyrus sustabdytas tr. pr. @@ -1016,10 +1058,35 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Klaidos STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rodyti miestu gyventoju skaiciu salia pavadinimo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Nematomi medziai (kai ijungti permatomi pastatai): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Sausumos kūrimas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originalus +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis +STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Didžiausias atstumas nuo kraštų naftos perdirbimo įmonėms {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniego linijos aukstis: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Paviršiaus nelygumas (tik TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Labai lygus +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Lygus +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Kalnuotas +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Labai kalnuotas +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Medžių sodinimo algoritmas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Jokio +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Standartinis +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Pagerintas +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Aukščių žemėlapio pasukimas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Prieš laikrodžio rodyklę +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Pagal laikrodžio rodyklę +STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Aušktis skiriamas „lygiaus scenarijaus“ žemėlapiui: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks. soties plotis: {ORANGE}{STRING} {RED}Demesio: Auksti parametrai letina zaidima STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Remontuoti malunsparnius automatiskai: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Susieti kraštovaizdžio įrankių juostą su bėgių/kelių/vandens/orouostų įrankių juostomis: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Apkeisti slinkties kryptį: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Rodyti matavimo pastabą, kai naudojami įvairūs statybų įrankiai: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Rodyti kompanijos ženklus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Jokių +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Savo kompanijos +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Visų kompanijų +STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Rašyti komandai naudojant <ĮVESTI> (ENTER): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. traukiniu vienam zaidejui: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks. automobiliu zaidejui: {ORANGE}{STRING} @@ -1032,6 +1099,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Atjungt STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Atjungti laivus kompiuteriui: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Naujas dirbtinio intelekto algoritmas AI (testuojamas): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Naudoti DI (dirbtinį intelektą) komandiniame žaidime (eksperimentinis): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Traukiniu remonto intervalas: {ORANGE}{STRING} (d. ar %) STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Traukiniu remonto intervalas: {ORANGE}isjungta @@ -1043,6 +1111,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Laivu r STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Laivu remonto intervalas: {ORANGE} isjungta STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Atjungti technine apziura, jei gedimai nenaudojami: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Suaktyvinti vagonu greicio apribojima: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Uždrausti elektrinius bėgius: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Spalvotos naujienos atsiranda: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Zaidimo pradzia: {ORANGE}{STRING} @@ -1055,6 +1124,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Kaireje STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centruoti STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Desineje STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Langu persidengimo atstumas: {ORANGE}{STRING} px +STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Langų kibumo atsumas: {ORANGE}disabled STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Vaizdas STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstrukcijos @@ -1199,10 +1269,11 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Keisti p TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Dirbtinio intelekto algoritmas pradeda darba. Jei iskils problemu - fotografuok ekrano vaizda ir konsultuokis forumuose. Sekmes! TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Demesio: sis naujas dirbtinio intelekto algoritmas dar tik testuojamas! Siuo metu dirba tik su automobiliais! +TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Įspėjimas: realizacija dar eksperimentinė (naudojamas naujas Dirbtinis intelektas). Visas iškilusias problemas praneškite truelight@openttd.org. ############ network gui strings -STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Tinkle +STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Komandinis žaidimas STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Zaidejo vardas: STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Tai vardas, pagal kuri kiti zaidejai tave pazins @@ -1240,6 +1311,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Apsaugo STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVERIS ISJUNGTAS STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVERIS PILNAS STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIJU NESUTAPIMAS +STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NEATITIKIMAS STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Jungtis @@ -1378,10 +1450,13 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :serveris pilnas STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :prisijunge prie zaidimo STR_NETWORK_GIVE_MONEY :dave tavo kompanijai siek tiek pinigu: ({CURRENCY}) STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :tu davei {STRING} siek tiek pinigu: ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Komandai] : STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Komandai] {STRING}: {GRAY}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Komandai] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privačiai] : STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privačiai] {STRING}: {GRAY}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privačiai] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Visiems] : STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Visiems] {STRING}: {GRAY}{STRING} STR_NETWORK_NAME_CHANGE :pakeite savo varda i STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Serveris uzsidare @@ -1389,6 +1464,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Serveri STR_NETWORK_SERVER :Serveris STR_NETWORK_CLIENT :Zaidejas +STR_NETWORK_SPECTATORS :Stebėtojai STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(nera) STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Ismesti (Kick) @@ -1414,6 +1490,8 @@ STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...byla STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...Negali perversti paveiklselio. 8 arba 24-bit PNG paveikslelis reikalingas. STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...kazkas buvo ne taip. Atsiprasome. (greiciausiai pazeistas failas) +STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Negalima nuskaityti kraštovaizdžio iš BMP... +STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nepavyko pakeisti vaizdo failo formato. ##id 0x0800 STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kainuoja: {CURRENCY} @@ -1591,6 +1669,7 @@ STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING} STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Statyti statula kompanijos garbei.{} Kainuos: {CURRENCY} STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti nauju komerciniu pastatu statyba mieste.{} Cost: {CURRENCY} STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isskirtines transporto teises mieste 1 metams. Miesto valdzia keleivius ir krovinius leis pervezti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Paperkant vietinę valdžią pakeliamas Jūsų reitingas, tačiau, jeigu pagaus, bus taikoma sunki bausmė.{} Kaina: {CURRENCY} STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Eismo chaosas {TOWN}!{}{}Keliu rekonstrukcija, finansuojama {COMPANY}, sukels 6 menesiu chaosa keliuose! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) @@ -1701,7 +1780,9 @@ STR_3069_BUOY :Pluduras STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...pluduras pakeliui STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stotis per daug issipletusi STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...nestandartines stoteles atjungtos +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Laikant nuspaustą VALD (CTRL) galima pažymėti daugiau nei vieną +STR_UNDEFINED :(neapibrėžta eilutė) STR_STAT_CLASS_DFLT :Numatytoji stotis STR_STAT_CLASS_WAYP :Keliarodziai @@ -1733,6 +1814,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Issaugot STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pasirink zaujo zaidimo tipa STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pasirinkite scenariju (zalia spalva), nustatyta zaidima (melyna), ar atsitiktini nauja zaidima STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Atsitiktinai generuoti nauja zaidima +STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Atverti aukščių žemėlapį ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} kelyje @@ -2433,6 +2515,7 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Neteisin STR_UNKNOWN_DESTINATION :nezinomas tikslas STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tuscias STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} is {STATION} +STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} iš {STATION} (x{NUM}) STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Traukinys {COMMA} laukia depe STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Naujos tr. priemones STR_8816 :{BLACK}- @@ -2444,10 +2527,15 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nauji Tr STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nauji Elektriniai Traukiniai STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nauji Vienbegiai Traukiniai STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nauji Maglev Traukiniai +STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Traukiniai STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Pirkti -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonuoti Masina -STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klonuoti Traukini +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kopijuoti automobilį +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Tai pagamins automobilio kopiją. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai pagamins automobilio kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada automobilį esantį depe arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai +STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kopijuoti traukinį +STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Tai pagamins traukinio kopiją su visais vagonais. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai +STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai pagamins traukinio kopiją su visais vagonais. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį depe arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai STR_8820_RENAME :{BLACK}Pervardinti STR_8823_SKIP :{BLACK}Praleisti STR_8824_DELETE :{BLACK}Istrinti @@ -2455,6 +2543,9 @@ STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Nestoti STR_8826_GO_TO :{BLACK}Vaziuoti STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Pakrauti STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Iskrauti +STR_REFIT :{BLACK}Naujinti +STR_REFIT_TIP :{BLACK}Pasirinkite kurį vagonų tipą kuriuo tipu pakeisti (eilės tvarka). Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nurodymas pašalinamas +STR_REFIT_ORDER :(Keisti į {STRING}) STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Uzduotys) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Uzduociu pabaiga- - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -2501,6 +2592,7 @@ STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Rodyti d STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Rodyti detalia vagonu informacija STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Rodyti detalia vagonu talpos informacija STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Rodyti bendra traukinio talpos informacija pagal kroviniu tipa +STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Nurodymų sąrašas - nurodymas pažymimas ant jo spragtelėjus. Spregtelėjimas laikant VALD (CTRL) nukelia į stotį STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Praleisti esama uzduoti, vygdyti sekancia STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Istrinti pazymeta uzduoti STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Nestoti pazymetoje stoteleje @@ -2510,8 +2602,11 @@ STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Iskrauti STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Naujas {STRING} atsirado! STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {WEIGHT_S}{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {POWER}{}Eksplotacijos išlaidos: {CURRENCY}/metus{}Talpa: {CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedo STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Did. K.G.: {LTBLUE}{FORCE} STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Siu metu pelnas : {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitu metu: {CURRENCY}) STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai nuo praeito remonto: {LTBLUE}{COMMA} STR_8861_STOPPED :{RED}Sustabdyta @@ -2525,11 +2620,14 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Traukinio vaziavimo krypties pakeisti negalima... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardinti traukinio tipa STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Neimanoma pervardinti traukinio tipo... +STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Priversti iškrauti krovinius pažymėta tvarka STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Perkelti STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stabdoma STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stabdomas, {VELOCITY} STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Nesuderinami begiai +STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Nėra energijos +STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Šiuose bėgiuose trūkta grandies, taigi traukiniai negali judėti ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automobilis kelyje @@ -2595,6 +2693,7 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Perkompl STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Perkomplektuoti STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Perkomplektuoti transporto priemone kad galetu vezti pazymeta krovinio tipa STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Neimanoma perkomplektuoti... +STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Nurodykite šios transporto priemonės pervežamą krovinių tipą ##id 0x9800 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Doku konstrukcija @@ -2605,7 +2704,9 @@ STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Naujas l STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Laivai STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nauji laivai STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Nupirkti Laiva -STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonuoti Laiva +STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kopijuoti laivą +STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Tai pagamins laivo kopiją. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai +STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai pagamins laivo kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį depe arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Laivas turi buti sustabdytas garaze STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Laivo parduoti negalima... STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivo isigyti negalima... @@ -2672,8 +2773,9 @@ STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Oro uost STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Negalima cia statyti oro uosto... STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Lektuvu angaras STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Naujas lektuvas -STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonuoti lektuva -STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Tai pagamins lektuvo kopija ir nustatys marsrutus. +STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kopijuoti lėktuvą +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Tai pagamins lėktuvo kopiją. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Tai pagamins lėktuvo kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį angare arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Naujas lektuvas STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Isigyti lektuva STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima isigyti lektuvo... @@ -2782,6 +2884,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Kompanij STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Kompanijos pasiskolintu pinigu kiekis STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Viso tasku (is visu galimu) +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Nustatymai STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf settings STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Pakeitimai isigalioja STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nustatyti parametrus @@ -2789,9 +2892,31 @@ STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Instaliu STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nera instaliuota NewGRF failu! Prasau skaityti vartotojo vadove apie tai, kaip instaliuoti naujus grafinus elementus (NewGRF) STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Failo vardas: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} - - - +STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5suma: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Jūs norite atlikti pakeitimus veikiančiam žaidimui: OpenTTD gali pakibti.{}Ar jūs tikrai norite tai atlikti? + +STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Pridėti +STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Pridėti NewGRF failą į sąrašą +STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Pašalinti +STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Pašalinti pažymėtą NewGRF filą iš sąrašo +STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Perkelti aukštyn +STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Perkelti pažymėtus NewGRF failus sąraše aukštyn +STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Perkelti žemyn +STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Perkelti pažymėtus NewGRF failus sąraše žemyn +STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Įdiegtų NewGRF filų sąrašas. Sragtelėjus failą galima keisti jo parametrus +STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parametrai: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Įveskite NewGRF parametrus +STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Informacija neprieinama + +STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Prieinami NewGRF filai +STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Pridėti prie pažymėjimo +STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Įtraukti pažymėtus NewGRF failus į jūsų nustatymus +STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Atnaujinti sąrašą +STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Atnaujinti prieinamų NewGRF filų sąrašą +STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Negalima pridėti failo: pasikartojantis GRF ID + +STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Atitinkamas failas nerastas +STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Uždrausta STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Pasirinkti valiuta STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Keitimo santykis: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} @@ -2819,12 +2944,31 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Rodyti v STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Rodyti visus lektuvus, kuriu uzduotyse yra pamineta si stotele STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Rodyti visus laivus, kuriu uzduotyse yra pamineta si stotele +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Nurodymais dalijasi {COMMA} tr. priemon{P ė ės ių} +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Parodyti visas tr. priemones, kurios dalijasi šiais nurodymais ### depot strings +STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Ar tikrai norite parduoti visas tr. priemones esančias šiame depe? +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Parduoti visus traukinius šiame depe +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Parduoti visus automobilius šiame depe +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Parduoti visus laivus šiame depe +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Parduoti visus lėktuvus šiame angare +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Gauti sąrašą visų traukinių turiunčių nurodymuose šį depą +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Gauti sąrašą visų automobilių turiunčių nurodymuose šį depą +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Gauti sąrašą visų laivų turiunčių nurodymuose šį depą +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Gauti sąrašą visų lėktuvų turiunčių nurodymuose šį angarą +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Pakeisti visus traukinius depe +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Pakeisti automobilius traukinius depe +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Pakeisti visus laivus depe +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Pakeisti visus lėktuvus angare +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} traukin{P ys iai ių} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} automobil{P is iai ių} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} laiv{P as ai ų} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} lėktuv{P as ai ų} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Keisti tr. priemones {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Pradeti tr. priemonių keitimą @@ -2839,12 +2983,23 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Pasirink STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Kaireje lango dalyje pazymeta tr. priemone bus pakeista tr. priemone, kuri yra pazymeta desineje lango puseje STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tai leidzia tau keisti viena tr. priemoniu tipa kitu, kai pirmojo tipo traukinys uzsuka i depa STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagono pasalinimas: {ORANGE}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Pakeitimo metu išlaikyti traukinio ilgį atjungiant vagonus (pradedant juo priekio), jeigu pakeitus garvežį traukinys pailgėtų. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Keicima: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTINĖ GALIMYBĖ {}Pereidinėti tarp garvežių ir vagonų pakeitimo langų.{}Vagonai bus pakeičiami tik tada, jeigu naujasis vagonas galės gabenti tą patį krovinio tipą kaip ir senasis. Tai atliekama patikrinant kiekvieną vagoną jo keitimo metu. STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Variklio neimanoma pagaminti STR_ENGINES :Varikliai +STR_WAGONS :Vagonai +STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Spragtelėkite norėdami sustabdyti visus traukinius esančius depe +STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Spragtelėkite norėdami sustabdyti visus automobilius esančius depe +STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Spragtelėkite norėdami sustabdyti visus laivus esančius depe +STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Spragtelėkite norėdami sustabdyti visus lėktuvus esančius angare +STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Spragtelėkite norėdami paleisti visus traukinius esančius depe +STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Spragtelėkite norėdami paleisti visus automobilius esančius depe +STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Spragtelėkite norėdami paleisti visus laivus esančius depe +STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Spragtelėkite norėdami paleisti visus lėktuvus esančius angare STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Paspauskite noredami sustabdyti automobilius is saraso STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Paspauskite noredami paleisti automobilius is saraso @@ -2852,6 +3007,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Paspausk STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zenklu sarasas - {COMMA} Zenklai +STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Klaida pakeitimo metu {STRING} {COMMA} ############ Lists rail types @@ -2876,16 +3032,23 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Svoris: STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greitis: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {GOLD}{COMMA} keleiviu, {COMMA} pasto maisu STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pajungta vagonu: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Svoris: {GOLD}+{WEIGHT_S} +STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Pakeičiami į: {GOLD} +STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Visus krovinių tipus +STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Visus, išskyrus {GOLD} +STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Did. traukiamoji galia: {GOLD}{FORCE} ########### String for New Landscape Generator STR_GENERATE :{WHITE}Generuoti STR_RANDOM :{BLACK}Bet kaip STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Pakeisti i bet koki Pasaulio Generavima +STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pasaulio kūrimas STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Bet koks: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Paspauskite noredami ivesti bet koki seed STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Pasaulio generatorius: +STR_TREE_PLACER :{BLACK}Medžių algoritmas: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Zemelapio rotacija: +STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Vietovės tipas: STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Juros lygis: STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Jautrumas: STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sniego linijos aukstis: @@ -2925,13 +3088,16 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Pakeisk STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Pakelti lygios zemes lygi vienu lygiu STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Keisti lygumos auksti STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Lygumos aukstis: +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM} STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centruoti maza zemelapi i sita vieta ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Mazas +STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Miestas STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropoliteno orouostas STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internacionalinis orouostas +STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Rajonas STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Tarpkontinentinis STR_HELIPORT :{BLACK}Heliportas STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helidepas @@ -2944,5 +3110,9 @@ STR_HELIPORTS :{BLACK}Heliport ############ Tooltip measurment +STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Atstumas: {NUM} +STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Sritis: {NUM} x {NUM} +STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Atstumas: {NUM}{}Aukščių skirtumas: {NUM} m +STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Sritis: {NUM} x {NUM}{}Aukščių skirtumas: {NUM} m ########