(svn r19913) -Update from WebTranslator v3.0:

czech - 12 changes by Hadez
pull/155/head
translators 14 years ago
parent 22de3a9fc7
commit 8d9ab22eb6

@ -2390,11 +2390,11 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Připrav
# NewGRF settings
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Nastavení grafických souborů
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Podrobné informace o NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Aktivní soubory NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Neaktivní soubory NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Podrobné informace o grafikách
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Aktivní grafiky
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Neaktivní grafiky
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Vybrat předvolbu:
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtrovat podle:
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Třídit podle:
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nahrát vybranou předvolbu
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Uložit předvolbu
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Uložit tento seznam jako předvolbu
@ -2506,7 +2506,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRI
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs.
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<neplatný náklad>
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :??
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} od <neplatný náklad>
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} jednot{P ka ky ek} <neplatného nákladu>
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<neplatná lokomotiva>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<neplatný průmysl>
@ -4149,13 +4149,13 @@ STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING} {0:T
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Směrování {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Směrování {TOWN} č. {COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} Železniční depo
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} Železniční depo #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} Silniční depo
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} Silniční depo #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} Lodní depo
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} Lodní depo #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} Hangár
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :Železniční depo {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :Železniční depo č. {1:COMMA} {0:TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :Silniční depo {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :Silniční depo č. {1:COMMA} {0:TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :Lodní depo {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :Lodní depo č. {1:COMMA} {0:TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :Hangár {STATION}
STR_UNKNOWN_STATION :neznámá stanice
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Nápis

Loading…
Cancel
Save