(svn r26749) -Update from WebTranslator v3.0:

afrikaans - 47 changes by telanus
hungarian - 50 changes by Brumi
replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
translators 10 years ago
parent 669d593fad
commit 841112b574

@ -96,30 +96,30 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Gaskoeldrank
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passasier{P "" s}
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}passasier{P "" s}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} steenkool
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sak{P "" ke} pos
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}sak{P "" ke} pos
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} olie
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} item{P "" s} lewendehawe
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} krat{P "" te} goedere
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}item{P "" s} lewendehawe
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}krat{P "" te} goedere
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} graan
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} hout
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} ystererts
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} staal
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sak{P "" ke} edelmetale
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}sak{P "" ke} edelmetale
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} kopererts
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} mielies
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} vrugte
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} sak{P "" ke} diamante
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}sak{P "" ke} diamante
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} kos
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} papier
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sak{P "" ke} goud
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}sak{P "" ke} goud
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} water
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} koring
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} rubber
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} suiker
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} ton speelgoed
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} sak{P "" ke} lekkers
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}ton speelgoed
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}sak{P "" ke} lekkers
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} kola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} spookasem
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} borrel{P "" s}
@ -166,12 +166,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NS
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}ALMAL
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} passasier{P "" s}
STR_BAGS :{COMMA} sak{P "" ke}
STR_TONS :{COMMA} ton
STR_LITERS :{COMMA} liter
STR_ITEMS :{COMMA} item{P "" s}
STR_CRATES :{COMMA} krat{P "" te}
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}passasier{P "" s}
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}sak{P "" ke}
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}ton
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}liter
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}item{P "" s}
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}krat{P "" te}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Donkerblou
@ -192,37 +192,37 @@ STR_COLOUR_GREY :Grys
STR_COLOUR_WHITE :Wit
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mpu
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mpu
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}pk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}pk
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}pk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}pk
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gelling
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gelling
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gelling{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gelling{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} vt
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}vt
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter string:
@ -1445,7 +1445,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Diens pouse is
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Kies of voertuie gediens word gebasseer op tydsduur vanaf vorige diens of as die voertuig se betroubaarheid met 'n sekere persentasie geval het van die maksimum
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Standaard diens interval vir treine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Kies die standaard diensskedule vir nuwe treine as geen diensskedule aangedui is nie
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} da{P g e}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}da{P g e}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Gedeaktiveer
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Standaard diens interval vir pad voertuie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Kies die standaard diensskedule vir nuwe padvoertuie as geen diensskedule aangedui is nie
@ -1585,9 +1585,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Geen
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Aanvanklike stad grootte multiplier: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Normale stede groote relatief na normale dorpe aan die begin van speletjie
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Herreken die verspreingskaart elke {STRING} da{P 0:2 g e}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Herreken die verspreingskaart elke {STRING}{NBSP}da{P 0:2 g e}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Tyd tussen daaropvolgende herrekeninge van die verspreidingskaart. Elke herrekening is vir een komponent van die hele kaart, so net 'n gedeelte is dan op datum, nie die hele kaart nie. Hoe korter hierdie stelling is, hoe meer verwerkingskrag word benodig, hoe langer hierdie stelling is, hoe langer vat dit vir die vrag om op nuwe roetes te versprei.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Neem {STRING} da{P 0:2 g e} om verspreidingskaart te herreken
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Neem {STRING}{NBSP}da{P 0:2 g e} om verspreidingskaart te herreken
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Tyd benodig vir die herrekening van elke komponent van die verspreidingskaart. Elke berekening kan vir hierdie aantal dae hardloop, as hierdie stelling te kort is en die berekening is nie klaar nie, dan kan die spel stop tot die berekening klaar gedoen is. Hoe meer tyd toegelaat word vir hierdie berekeninge, hoe langer vat dit vir die verspreidingskaart om te verander as roetes verander.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :handmatig
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimmetries
@ -2962,8 +2962,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} afgelewer
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (steeds benodig)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (afgelewer)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Dorp groei elke {ORANGE}{COMMA}{BLACK} da{P g e}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Dorp groei elke {ORANGE}{COMMA}{BLACK} da{P g e} (befonds)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Dorp groei elke {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}da{P g e}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Dorp groei elke {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}da{P g e} (befonds)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Dorp groei {RED}nie{BLACK}
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geraas limiet in dorp: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Skuif skerm na dorp toe. Ctrl+klik maak 'n nuwe venster vir die dorp oop
@ -3619,7 +3619,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapasite
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Oordragkrediet: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}dae{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}dae{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Vermeeder diensinterval met 10 dae. Ctrl+klik om interval met 5 dae te vermeerder
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Verminder diensinterval met 10. Ctrl+klik om interval met 5 dae te verminder
@ -3855,8 +3855,8 @@ STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(wag vir {STRIN
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(reis vir {STRING}, nie volgens tydrooster nie)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :en bly vir {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :en reis vir {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} da{P g e}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick{P "" e}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}da{P g e}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}tik{P "" ke}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Die rooster sal {STRING} neem om te voltooi
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Die rooster sal te minste {STRING} vat om te voltooi (nie alles gerooster nie)

@ -158,30 +158,30 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.t :szénsavas ital
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} utas
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}utas
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} szén
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} csomag levél
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}csomag levél
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} olaj
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} állat
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} láda áru
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}állat
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}láda áru
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} búza
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} fa
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} vasérc
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} acél
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} csomag értéktárgy
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}csomag értéktárgy
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} rézérc
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} kukorica
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} gyümölcs
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} zsák gyémánt
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}zsák gyémánt
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} étel
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} papír
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} zsák arany
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}zsák arany
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} víz
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} búza
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} gumi
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} cukor
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} játék
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} zsák cukorka
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}játék
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}zsák cukorka
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} kóla
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} vattacukor
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} buborék
@ -228,12 +228,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}SÁ
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}ÖS
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA} utas
STR_BAGS :{COMMA} csomag
STR_TONS :{COMMA} tonna
STR_LITERS :{COMMA} liter
STR_ITEMS :{COMMA} darab
STR_CRATES :{COMMA} láda
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}utas
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}csomag
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}tonna
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}liter
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}darab
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}láda
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Sötétkék
@ -254,37 +254,37 @@ STR_COLOUR_GREY :Szürke
STR_COLOUR_WHITE :Fehér
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mi/h
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mi/h
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}LE
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}LE
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}LE
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}LE
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonna
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonna
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}tonna
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}tonna
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} köbméter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gallon
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}köbméter
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kp
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}kp
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} láb
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}láb
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Szűrő kifejezés:
@ -1508,7 +1508,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Javítási inte
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :A járművek javítási módjának kiválasztása, hogy az utolsó javítás óta eltelt idő, vagy a maximális megbízhatósághoz képesti százalékos csökkenés alapján kerüljelek javításra
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Alapértelmezett javítási intervallum vonatoknak: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Alapértelmezett javítási intervallum beállítása új vonatoknak, ha nincs külön javítási intervallum beállítva a járműre
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} nap/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}nap/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :kikapcsolva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Alapértelmezett javítási intervallum közúti járműveknek: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Alapértelmezett javítási intervallum beállítása új közúti járműveknek, ha nincs külön javítási intervallum beállítva a járműre
@ -1648,9 +1648,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :nincs
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Kezdeti városméret-szorzó: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Átlagos városméret a normál településekhez képest a játék kezdetén
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :A szétosztási gráf frissítése {STRING} naponként
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :A szétosztási gráf frissítése {STRING}{NBSP}naponként
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :A kapcsolati gráf egyes újraszámításai között eltelő idő. Minden számítás a gráf egy adott komponensére vonatkozik. Egy adott X beállítás esetén nem fog a teljes gráf X naponként frissülni, csak egy komponense. Minél rövidebb ez az idő, annál több CPU időre lesz szükség a számítás elvégzéséhez. Minél hosszabb ez az idő, annál több ideig fog tartani, mire a szétosztás megindul az új útvonalakon.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :A szétosztási gráf újraszámolására szánt idő: {STRING} nap
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :A szétosztási gráf újraszámolására szánt idő: {STRING}{NBSP}nap
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :A kapcsolati gráf egy komponensének újraszámítására szánt idő. Az újraszámítás egy külön szálon indul el, és a megadott számú napig fut. Minél rövidebb ez az időtartam, annál valószínűbb, hogy a számítás nincs kész az idő lejártakor, ekkor a játék megáll a számítás befejeződéséig (ettől a játék akadhat). Minél hosszabb ez az időtartam, annál több idő kell a szétosztás frissüléséhez, amikor megváltoznak az útvonalak.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :kézi
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :aszimmetrikus
@ -3025,8 +3025,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} szállítva
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (több szükséges)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (szállítva)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}A település {ORANGE}{COMMA}{BLACK} naponta növekszik
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}A település {ORANGE}{COMMA}{BLACK} naponta növekszik (támogatást kapott)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}A település {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}naponta növekszik
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}A település {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}naponta növekszik (támogatást kapott)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}A település {RED}nem{BLACK} növekszik
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Zajszint a városban: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}A fő nézetet a városra állítja. Ctrl+kattintás esetén új nézetet nyit a város pozíciójára
@ -3682,7 +3682,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapacit
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Szállítási díj: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Javítási időköz: {LTBLUE}{COMMA} nap{BLACK} Utolsó javítás: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Javítási időköz: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}nap{BLACK} Utolsó javítás: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Javítási intervallum: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Utolsó javítás: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Javítási időköz növelése 10-zel. Ctrl+kattintás 5-tel növeli
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Javítási időköz csökkentése 10-zel. Ctrl+Kattintás 5-tel csökkenti
@ -3918,8 +3918,8 @@ STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(ottmarad {STRI
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :({STRING} utazás, időzítetlen)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :állomásra és maradj ott {STRING}ig
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :és a menetidő: {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} nap
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}nap
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}tick
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}A menetrend teljesítési ideje: {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}A menetrend teljesítési ideje legalább: {STRING} (nincs minden időzítve)
@ -4183,7 +4183,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... túl
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... túl közel van egy másik településhez
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... túl sok a település
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... nincs több hely a térképen
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}A település nem fog utakat építeni. Az útépítést a Haladó beállítások->Gazdaság->Városok menüben engedélyezheted
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}A település nem fog utakat építeni. Az útépítést a Haladó beállítások->Környezet->Települések menüben engedélyezheted
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Útkarbantartás folyamatban
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nem törölheted ezt a várost...{}Egy állomás vagy járműtelep hivatkozik a városra, vagy egy városi tulajdonú mező nem eltávolítható
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... nincs megfelelő hely egy szobornak a város központjában
@ -4207,6 +4207,9 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... erd
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... csak a hóhatár fölé építhető
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... csak a hóhatár alá építhető
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}Nem volt megfelelő hely '{STRING}' elhelyezésére
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Változtasd meg a térképgenerálás paramétereit, hogy jobb térképet kapj.
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Nem építhetsz ide vasútállomást...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nem építhetsz ide buszmegállót...

Loading…
Cancel
Save