mirror of
https://github.com/JGRennison/OpenTTD-patches.git
synced 2024-11-11 13:10:45 +00:00
(svn r27122) -Update from WebTranslator v3.0:
bulgarian - 22 changes by komara
This commit is contained in:
parent
d999491a7a
commit
8280de7240
@ -371,6 +371,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Изход
|
||||
|
||||
############ range for settings menu starts
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Игрови опции
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Настройки
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Настройка на ИИ програмите
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf настройки
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Настройки на прозрачност
|
||||
@ -974,6 +975,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Разм
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Избор размера на екран
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :друго
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Интерфейс размер
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Изберете размера на интерфейс елемент за използване
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Нормално
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Двукратно
|
||||
@ -1072,6 +1075,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :платови
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :равнинен
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :хълмист
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :планински
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Алпинист
|
||||
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :разрешаващи
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :толерантни
|
||||
@ -1080,6 +1084,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :враждеб
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Няма подходящи AI...{}Можете да свалите допълнителни AI чрез системата Online Content (Онлайн Съдържание)
|
||||
|
||||
# Settings tree window
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Настройки
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Филтриращ низ:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Разгъни всички
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Сгъни всички
|
||||
@ -1155,6 +1160,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Включва
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Отношението на градския съвет към реструктурирането на района: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Изберете какво количество шум и поражения по околната среда причинени от компаниите афектират техния рейтинг в града и бъдещи конструкции в района.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Максимална височина на картата: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Определете максималната допустима височина за планини на картата
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Не можете да зададете максималната височина на картата на тази стойност. Поне една планина на карта е по-висока
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Тераформиране под постройки (autoslope): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Разреши промяна на наклона на терена под постройки и пътища без необходимост от премахване
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :По-реалистична зона за обслужване: {STRING}
|
||||
@ -1183,6 +1191,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Инфлаци
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Разрешава инфлация на икономиката, при което цените ще се покачват малко по-бързо от заплащането
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Максимална дължина на мост: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Максимална дължина за построяване на мост
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Максимална височина на мост: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Максимална височина за изграждане на мостове
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Максимална дължина на тунел: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Максимална дължина за построяване на тунел
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Ръчен строеж на първични индустрии: {STRING}
|
||||
@ -1291,6 +1301,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Алгорит
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :без дървета
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :оригинален
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :подобрен
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Пътни превозни средства: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Изберете страна шофиране
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Завъртане на картата: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Обратрно на часовниковата стрелка
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :По часовниковата стрелка
|
||||
@ -1670,6 +1682,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Онла
|
||||
|
||||
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки
|
||||
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Таблица с най-добрите резултати
|
||||
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Настройки
|
||||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF настройки
|
||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Провери онлайн съдържанието
|
||||
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}ИИ/Игрови настройки
|
||||
@ -1689,6 +1702,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Избе
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Покажи параметрите на играта
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Показване на таблицата с най-добри резултати
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Настройки на дисплея
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Покажи NewGRF настройки
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Провери за ново съдържание за сваляне
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Показва настройките на ИИ
|
||||
@ -1728,6 +1742,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Игр
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Магически булдозер (премахва промишленост, неподвижни обекти): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Тунелите може да се пресичат: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Реактивните самолети няма да се разбиват (често) в малки летища: {ORANGE} {STRING}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Редактиране на максималната височина на картата:{ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Редактиране на максималната височина на планините, на картата
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :умерен климат
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Арктичен климат
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Тропически климат
|
||||
@ -2648,6 +2664,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Брой градове:
|
||||
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Дата:
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Брой индустрии:
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Максимална височина на картата:
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Увеличаване на максималната височина на планините на карта с едно
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Намаляне максималната височина на планините на карта с едно
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Снежна линия:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Преместване снежната линия нагоре
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Преместване снежната линия надолу
|
||||
@ -2677,6 +2696,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Име
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Размер:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Промяна на максималната височина на картата
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Височина на снежната линия
|
||||
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Промяна началната година
|
||||
|
||||
@ -4042,6 +4062,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Изко
|
||||
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Морското ниво е вече достигнато
|
||||
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Прекалено високо
|
||||
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... вече е равно
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}След моста над него, ще бъде твърде високо.
|
||||
|
||||
# Company related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Не може да бъде променено името на компанията...
|
||||
@ -4231,6 +4252,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Първ
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Не може да започва и да свърша на едно и също място
|
||||
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Мостни начала не са на същото ниво
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Мостът е ту нисък за теренът
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Мостът е прекалено висок за този терен.
|
||||
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Началото и краят трябва да са на една линия
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... краищата на моста трябва да бъдат на земя
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... мостът е много дълъг
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user