(svn r16125) -Update: WebTranslator2 update to 2009-04-23 17:35:41

bulgarian  - 13 fixed by thetitan (13)
czech      - 25 fixed, 2 changed by Hadez (27)
dutch      - 14 fixed by habell (14)
estonian   - 1 fixed by kristjans (1)
finnish    - 15 fixed by jpx_ (15)
german     - 49 changed by planetmaker (49)
luxembourgish - 32 fixed by Gubius (32)
serbian    - 81 fixed by etran (81)
spanish    - 24 fixed by eusebio (24)
turkish    - 14 fixed by Emin (14)
pull/155/head
translators 15 years ago
parent 8f783bc02b
commit 807dd8fff6

@ -342,6 +342,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Дължина
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Оставащо време за експлоатация
STR_SORT_BY_FACILITY :Вид на гарата
STR_SORT_BY_WAITING :Цена на чакащият товар
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Най-голяма оценка на товари
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Най-ниска оценка на товари
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Двигател № (класическо сортиране)
STR_ENGINE_SORT_COST :Цена
STR_ENGINE_SORT_POWER :Мощност
@ -727,6 +729,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Авто
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Интервала между две автозаписваня
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :изключено
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :всеки месец
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :всеки 3 месеца
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :всеки 6 месеца
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :всеки 12 месеца
@ -846,7 +849,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Базо
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Изберете базов графичен набор
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :всеки месец
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Автозапазването е неуспешно
STR_MONTH_JAN :Януари
@ -933,6 +935,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Дъл
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Семафорите от страната на пътното движение: {ORANGE}{STRING.n}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Финансов отчет в края на годината: {ORANGE}{STRING.m}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}По подразбиране новите зповеди са 'без спиране': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :близо до края
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :среда
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Опашка на автомобилите (със сумарен ефект): {ORANGE}{STRING.f}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Местене на екрана когато мишката е в края: {ORANGE}{STRING.n}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Подкупване на местната власт: {ORANGE}{STRING}
@ -1106,6 +1110,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Съп
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Покажи опциите
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Взаимодействие
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Сигнали
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Обработката на товари
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Компютърни играчи
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Маршрутизация
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Влакове
@ -2583,6 +2588,9 @@ STR_ORDER_GO_TO :Отиди до
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Отиди без спиране до
STR_ORDER_GO_VIA :Отиди чрез
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Отиди без спиране чрез
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[близо до края]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[среда]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[далечния край]
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}До пълно товарене на стоката
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Натовари ако е вазможно
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Напълно нотовари всичкиат товар
@ -2766,6 +2774,9 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Изчи
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reset the lateness counter, so the vehicle will be on time
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропусни освен ако е необходим ремонт
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Тегло: {WEIGHT_S}{}Скорост: {VELOCITY} Мощност: {POWER}{}Разход: {CURRENCY}/г.{}Капацитет: {CARGO}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Спрян
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Влака не може да пропусне сигнала при опасност...
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Катастрофа!
@ -3221,6 +3232,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Макс
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Тегло: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Цема {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Скорост: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Вагони с мощност: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Тегло: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Преобразуваем до: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всички видове товар
@ -3503,6 +3515,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Случаен
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Параметри
STR_AI_AUTHOR :Автор: {STRING}
STR_AI_VERSION :Версия: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
########
############ town controlled noise level

@ -26,102 +26,102 @@ STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Přijím
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Poskytuje: {GOLD}
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :cestující
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.big :Cestující
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.gen :cestujících
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.big :Cestující
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.gen :cestujících
STR_CARGO_PLURAL_COAL :uhlí
STR_CARGO_PLURAL_COAL.big :Uhlí
STR_CARGO_PLURAL_COAL.big :Uhlí
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :pošta
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.acc :poštu
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.big :Pošta
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.gen :pošty
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.acc :poštu
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.big :Pošta
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.gen :pošty
STR_CARGO_PLURAL_OIL :ropa
STR_CARGO_PLURAL_OIL.acc :ropu
STR_CARGO_PLURAL_OIL.big :Ropa
STR_CARGO_PLURAL_OIL.gen :ropy
STR_CARGO_PLURAL_OIL.acc :ropu
STR_CARGO_PLURAL_OIL.big :Ropa
STR_CARGO_PLURAL_OIL.gen :ropy
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :dobytek
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.big :Dobytek
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.gen :dobytka
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.big :Dobytek
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.gen :dobytka
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :zboží
STR_CARGO_PLURAL_GOODS.big :Zboží
STR_CARGO_PLURAL_GOODS.big :Zboží
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :zrní
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.big :Zrní
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.big :Zrní
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :dřevo
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.big :Dřevo
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.gen :dřeva
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.big :Dřevo
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.gen :dřeva
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :železná ruda
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.acc :železnou rudu
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.big :Železná ruda
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.gen :železné rudy
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.acc :železnou rudu
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.big :Železná ruda
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.gen :železné rudy
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :ocel
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.big :Ocel
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.gen :oceli
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.big :Ocel
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.gen :oceli
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :ceniny
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.big :Ceniny
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.gen :cenin
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.big :Ceniny
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.gen :cenin
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :měděná ruda
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.acc :měděnou rudu
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.big :Měděná ruda
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.gen :měděné rudy
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.acc :měděnou rudu
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.big :Měděná ruda
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.gen :měděné rudy
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :kukuřice
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.acc :kukuřici
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.big :Kukuřice
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.acc :kukuřici
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.big :Kukuřice
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :ovoce
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.big :Ovoce
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.big :Ovoce
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :diamanty
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.big :Diamanty
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.gen :diamantů
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.big :Diamanty
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.gen :diamantů
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :jídlo
STR_CARGO_PLURAL_FOOD.big :Jídlo
STR_CARGO_PLURAL_FOOD.gen :jídlo
STR_CARGO_PLURAL_FOOD.big :Jídlo
STR_CARGO_PLURAL_FOOD.gen :jídlo
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :papír
STR_CARGO_PLURAL_PAPER.big :Papír
STR_CARGO_PLURAL_PAPER.gen :papíru
STR_CARGO_PLURAL_PAPER.big :Papír
STR_CARGO_PLURAL_PAPER.gen :papíru
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :zlato
STR_CARGO_PLURAL_GOLD.big :Zlato
STR_CARGO_PLURAL_GOLD.gen :zlata
STR_CARGO_PLURAL_GOLD.big :Zlato
STR_CARGO_PLURAL_GOLD.gen :zlata
STR_CARGO_PLURAL_WATER :voda
STR_CARGO_PLURAL_WATER.acc :vodu
STR_CARGO_PLURAL_WATER.big :Voda
STR_CARGO_PLURAL_WATER.gen :vody
STR_CARGO_PLURAL_WATER.acc :vodu
STR_CARGO_PLURAL_WATER.big :Voda
STR_CARGO_PLURAL_WATER.gen :vody
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :pšenice
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.acc :pšenici
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.big :Pšenice
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.acc :pšenici
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.big :Pšenice
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :kaučuk
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.big :Kaučuk
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.gen :kaučuku
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.big :Kaučuk
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.gen :kaučuku
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :cukr
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.big :Cukr
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.gen :cukru
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.big :Cukr
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.gen :cukru
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :hračky
STR_CARGO_PLURAL_TOYS.big :Hračky
STR_CARGO_PLURAL_TOYS.gen :hraček
STR_CARGO_PLURAL_TOYS.big :Hračky
STR_CARGO_PLURAL_TOYS.gen :hraček
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :bonbony
STR_CARGO_PLURAL_CANDY.big :Bonbony
STR_CARGO_PLURAL_CANDY.gen :bonbonů
STR_CARGO_PLURAL_CANDY.big :Bonbony
STR_CARGO_PLURAL_CANDY.gen :bonbonů
STR_CARGO_PLURAL_COLA :kola
STR_CARGO_PLURAL_COLA.acc :kolu
STR_CARGO_PLURAL_COLA.big :Kola
STR_CARGO_PLURAL_COLA.gen :koly
STR_CARGO_PLURAL_COLA.acc :kolu
STR_CARGO_PLURAL_COLA.big :Kola
STR_CARGO_PLURAL_COLA.gen :koly
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :cukrová vata
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.acc :cukrovou vatu
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.big :Cukrová vata
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.gen :cukrové vaty
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.acc :cukrovou vatu
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.big :Cukrová vata
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.gen :cukrové vaty
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :bubliny
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.big :Bubliny
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.gen :bublin
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.big :Bubliny
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.gen :bublin
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :karamel
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.big :Karamel
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.gen :karamelu
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.big :Karamel
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.gen :karamelu
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :baterie
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.big :Baterie
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.gen :baterií
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.big :Baterie
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.gen :baterií
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :plast
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.big :Plast
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.gen :plastu
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.big :Plast
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.gen :plastu
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :limonáda
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.acc :limonádu
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.big :Limonáda
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.gen :limonád
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.acc :limonádu
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.big :Limonáda
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.gen :limonád
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :cestujících
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :uhlí
@ -386,6 +386,7 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Opravdu
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Konec hry
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Vyber způsob řazeni (sestupně/vzestupně)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Vyber, podle čeho se má třídit
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Vyber třídící podmínku
STR_SORT_BY :{BLACK}Řadit podle
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populace
@ -408,6 +409,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :délky
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :zbývající životnosti
STR_SORT_BY_FACILITY :druhu stanice
STR_SORT_BY_WAITING :množství čekajícího nákladu
STR_SORT_BY_RATING_MAX :nejlepší hodnocení přepravy
STR_SORT_BY_RATING_MIN :nejhorší hodnocení přepravy
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :ID vozu (klasické pořadí)
STR_ENGINE_SORT_COST :ceny
STR_ENGINE_SORT_POWER :výkonu
@ -794,6 +797,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Automati
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Volba intervalu mezi automatickým ukládáním hry
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Vypnuto
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Každý měsíc
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Každé 3 měsíce
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Každých 6 měsíců
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Každých 12 měsíců
@ -914,7 +918,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Základn
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Zvolte základní sadu grafiky
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Každý měsíc
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automatické uložení selhalo
STR_MONTH_JAN :Leden
@ -1002,6 +1005,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Ukazova
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Ukazovat semafory na straně, kde jezdí silniční vozidla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ukazovat finanční okno na konci každého roku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Vydávat nové příkazy jako 'bez zastavení': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Vlaky normálně zastavují {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} nástupiště
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :na začátku
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :uprostřed
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :na konci
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Silniční vozidla stojí fronty (s kvantovým efektem): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Posouvat okno, když je kurzor na okraji: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Povolit úplatek místní správě: {ORANGE}{STRING}
@ -1208,8 +1215,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :původní {BLUE
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(nedoporučuje se)
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}Rozmer X mapy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Rozmer Y mapy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}Šířka mapy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Výška mapy: {ORANGE}{STRING}
############ generic strings for settings
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :vypnuto
@ -2654,17 +2661,17 @@ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Vrtulník Power
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Zpráva od výrobce dopravních prostředků
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Právě jsme vyvinuli nov{G ou ý é} {STRING.acc}. Měl byste zájem o roční výhradní právo na používání tohoto prostředku, aby byl otestován před uvedením na trh?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE.dat :
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE.dat :
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :{G=n}silniční vozidlo
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :{G=n}letadlo
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :{G=f}loď
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva pro monorail
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu pro monorail
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE.dat :
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu pro monorail
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE.dat :
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotiva Maglev
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu Maglev
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.dat :
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.acc :{G=f}lokomotivu Maglev
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.dat :
##id 0x8800
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Železniční depo {TOWN}
@ -2678,6 +2685,9 @@ STR_ORDER_GO_TO :Jet do
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Jet bez zastavení do
STR_ORDER_GO_VIA :Jet přes
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Jet bez zastavení přes
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[na začátku]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[uprostřed]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[na konci]
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Plně naložit čímkoli
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Pokud možno naložit
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Plně naložit vším
@ -2862,6 +2872,19 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Zrušit
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Smazat zpoždění, takže vozidlo pojede na čas
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Přeskoč tento cíl, pokud není potřeba pravidelná údržba
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {WEIGHT_S}{}Rychlost: {VELOCITY} Výkon: {POWER}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně{}Kapacita: {CARGO}
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}, {CARGO}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {CARGO}{}Cena provozu: {CURRENCY} ročně
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Hmotnost: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Výkon: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Hmotnost: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Výkon: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. tažná síla: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Letošní zisk: {LTBLUE}{CURRENCY} (vloni: {CURRENCY})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledního servisu: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Koupeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Porucha
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Zastaveno
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemohu vlak nechat projet semafory v nebezpečí...
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Nehoda!
@ -3319,6 +3342,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. spo
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Hmotnost: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Poháněné vagony: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Refitovatelné na: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Všechny druhy nákladu
@ -3611,6 +3635,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Náhodná AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametery AI
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :Verze: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Některá z bežících AI skončila s chybou. Prosím oznamte toto autorovi AI spolu se screenshotem okna Ladění AI.
########

@ -729,6 +729,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Automati
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kies interval tussen autosaves
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Uit
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Elke maand
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Iedere 3 maanden
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Iedere 6 maanden
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Iedere 12 maanden
@ -849,7 +850,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basis gr
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Selecteer de te gebruiken basis graphics set
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Elke maand
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automatisch opslaan mislukt
STR_MONTH_JAN :Januari
@ -2798,6 +2798,19 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Verwijde
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reset de teller zodat het voertuig toch op tijd is
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sla deze order over tenzij een reparatie nodig is
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Gewicht: {WEIGHT_S}{}Snelheid: {VELOCITY} Kracht: {POWER}{}Brandstofprijs: {CURRENCY}/jr{}Capaciteit: {CARGO}
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Max. Snelheid: {VELOCITY}{}Capaciteit: {CARGO}, {CARGO}{}Gebruikskosten: {CURRENCY}/yr
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Max. Snelheid: {VELOCITY}{}Capaciteit: {CARGO}{}Gebruikeskosten: {CURRENCY}/yr
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebruikskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kracht: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kracht: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.K.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (vorig jaar: {CURRENCY})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Aantal keren motorpech sinds vorig jaar: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Gebouwd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Motorpech
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Gestopt
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan trein niet het signaal laten passeren bij gevaar...
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Gecrasht!
@ -3255,6 +3268,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. Bet
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewicht: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capaciteit: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Aangedreven wagons: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewicht: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Herindeel naar: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vracht typen

@ -25,112 +25,112 @@ STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Võtab v
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Tarnib: {GOLD}
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Reisijad
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.g :Reisijate
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.g :Reisijate
STR_CARGO_PLURAL_COAL :Kivisüsi
STR_CARGO_PLURAL_COAL.g :Kivisöe
STR_CARGO_PLURAL_COAL.g :Kivisöe
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Post
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.g :Posti
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.g :Posti
STR_CARGO_PLURAL_OIL :Nafta
STR_CARGO_PLURAL_OIL.g :Nafta
STR_CARGO_PLURAL_OIL.g :Nafta
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Kariloomad
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.g :Kariloomade
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.g :Kariloomade
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Kaubad
STR_CARGO_PLURAL_GOODS.g :Kaupade
STR_CARGO_PLURAL_GOODS.g :Kaupade
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Teravili
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.g :Teravilja
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.g :Teravilja
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Puit
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.g :Puidu
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.g :Puidu
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Rauamaak
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.g :Rauamaagi
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.g :Rauamaagi
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Teras
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.g :Terase
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.g :Terase
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Väärisasjad
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.g :Väärisasjade
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.g :Väärisasjade
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Vasemaak
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.g :Vasemaagi
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.g :Vasemaagi
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Mais
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.g :Maisi
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.g :Maisi
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Puuviljad
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.g :Puuviljade
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.g :Puuviljade
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Teemantid
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.g :Teemantite
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.g :Teemantite
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Toit
STR_CARGO_PLURAL_FOOD.g :Toidu
STR_CARGO_PLURAL_FOOD.g :Toidu
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Paber
STR_CARGO_PLURAL_PAPER.g :Paberi
STR_CARGO_PLURAL_PAPER.g :Paberi
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Kuld
STR_CARGO_PLURAL_GOLD.g :Kulla
STR_CARGO_PLURAL_GOLD.g :Kulla
STR_CARGO_PLURAL_WATER :Vesi
STR_CARGO_PLURAL_WATER.g :Vee
STR_CARGO_PLURAL_WATER.g :Vee
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Nisu
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.g :Nisu
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.g :Nisu
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Kumm
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.g :Kummi
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.g :Kummi
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Suhkur
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.g :Suhkru
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.g :Suhkru
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Mänguasjad
STR_CARGO_PLURAL_TOYS.g :Mänguasjade
STR_CARGO_PLURAL_TOYS.g :Mänguasjade
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Maiustused
STR_CARGO_PLURAL_CANDY.g :Maiustuste
STR_CARGO_PLURAL_CANDY.g :Maiustuste
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Koola
STR_CARGO_PLURAL_COLA.g :Koola
STR_CARGO_PLURAL_COLA.g :Koola
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Suhkruvatt
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.g :Suhkruvati
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.g :Suhkruvati
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Mullid
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.g :Mullide
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.g :Mullide
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Iiris
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.g :Iirise
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.g :Iirise
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Patareid
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.g :Patareide
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.g :Patareide
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastmass
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.g :Plastmassi
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.g :Plastmassi
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Kihisevad joogid
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.g :Kihisevate jookide
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.g :Kihisevate jookide
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Reisija
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.g :Reisijate
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.g :Reisijate
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Kivisüsi
STR_CARGO_SINGULAR_COAL.g :Kivisöe
STR_CARGO_SINGULAR_COAL.g :Kivisöe
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Post
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.g :Posti
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.g :Posti
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Nafta
STR_CARGO_SINGULAR_OIL.g :Nafta
STR_CARGO_SINGULAR_OIL.g :Nafta
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Kariloom
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.g :Kariloomade
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.g :Kariloomade
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Kaubad
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.g :Kaupade
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.g :Kaupade
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Teravili
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.g :Teravilja
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.g :Teravilja
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Puit
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.g :Puidu
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.g :Puidu
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Rauamaak
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.g :Rauamaagi
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.g :Rauamaagi
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Teras
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.g :Terase
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.g :Terase
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Väärisesemed
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.g :Väärisesemete
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.g :Väärisesemete
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Vasemaak
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.g :Vasemaagi
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.g :Vasemaagi
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Mais
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.g :Maisi
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.g :Maisi
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Puuviljad
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.g :Puuviljade
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.g :Puuviljade
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Teemant
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.g :Teemantite
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.g :Teemantite
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Toit
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.g :Toidu
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.g :Toidu
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Paber
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.g :Paberi
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.g :Paberi
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Kuld
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.g :Kulla
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.g :Kulla
STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Vesi
STR_CARGO_SINGULAR_WATER.g :Vee
STR_CARGO_SINGULAR_WATER.g :Vee
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Nisu
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.g :Nisu
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.g :Nisu
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Kumm
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.g :kummi
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.g :kummi
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Suhkur
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.g :Suhkru
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.g :Suhkru
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Mänguasjad
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Maiustus
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Koola
@ -3322,6 +3322,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Parim te
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Mass: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Tippkiirus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Kiirendavad vagunid: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Mass: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Ümberseadistatav: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Kõik kaubatüübid

@ -729,6 +729,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Automaat
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Valitse aikaväli automaattisille pelitallennuksille.
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Pois
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Kuukausittain
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Joka 3. kuukausi
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Joka 6. kuukausi
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Kerran vuodessa
@ -849,7 +850,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Perusgra
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Valitse käytettävät perusgrafiikat
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Kuukausittain
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automaattitallennus epäonnistui.
STR_MONTH_JAN :Tammikuu
@ -2798,6 +2798,19 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Nollaa t
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nollaa myöhästymislaskuri, jotta vaunu olisi taas aikataulussa
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Ohita tämä määräys, ellei palvelua tarvita.
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Paino: {WEIGHT_S}{}Nopeus: {VELOCITY} Teho: {POWER}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO}
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Maks. Nopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {CARGO}, {CARGO}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/yr
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Maks. Nopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {CARGO}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/yr
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käyttökustannukset: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. nopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Paino: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Teho: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. nopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Paino: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Teho: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. nopeus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Tuotto tänä vuonna: {LTBLUE}{CURRENCY} (viime vuonna: {CURRENCY})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Luotettavuus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Hajoamiset viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Hajonnut
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Pysäytetty
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Junaa ei voi pakottaa jatkamaan opastimen ohi vaaratilanteessa...
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Kolaroitu!
@ -3255,6 +3268,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Enimmäi
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Paino: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Moottoroidut vaunut: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Paino: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Sovitettavissa: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Kaikki rahtityypit
@ -3547,6 +3561,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Sattumanvaraine
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tekoälyn parametrit
STR_AI_AUTHOR :Tekijä: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versio: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Yksi käynnissä olevista tekoälyistä kaatui. Ole hyvä ja kerro tästä tekoälyn tekijälle, sekä ota kuvankaappaus Tekoalyn Virheenkorjaus ikkunasta.
########

@ -25,7 +25,7 @@ STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Akzeptie
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Liefert: {GOLD}
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :{G=p}Passagiere
STR_CARGO_PLURAL_COAL :{G=w}Kohle
STR_CARGO_PLURAL_COAL :{G=p}Kohle
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :{G=w}Post
STR_CARGO_PLURAL_OIL :{G=n}Öl
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :{G=n}Vieh
@ -47,16 +47,16 @@ STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :{G=m}Weizen
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :{G=m}Kautschuk
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :{G=m}Zucker
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :{G=p}Spielwaren
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Bonbons
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Cola
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :{G=p}Bonbons
STR_CARGO_PLURAL_COLA :{G=p}Cola
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :{G=w}Zuckerwatte
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Luftblasen
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Karamell
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Batterien
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Limonade
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :{G=p}Luftblasen
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :{G=n}Karamell
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :{G=p}Batterien
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :{G=n}Plastik
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :{G=w}Limonade
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Passagier
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :{G=m}Passagier
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :{G=w}Kohle
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :{G=w}Post
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :{G=n}Öl
@ -78,15 +78,15 @@ STR_CARGO_SINGULAR_WATER :{G=n}Wasser
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :{G=n}Weizen
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :{G=m}Kautschuk
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :{G=m}Zucker
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Spielware
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Bonbon
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Cola
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :{G=n}Spielware
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :{G=m}Bonbon
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :{G=w}Cola
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :{G=w}Zuckerwatte
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Luftblase
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Karamell
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Batterie
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Limonade
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :{G=w}Luftblase
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :{G=n}Karamell
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :{G=w}Batterie
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :{G=n}Plastik
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :{G=w}Limonade
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} Passagier{P "" e}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} Kohle
@ -623,7 +623,7 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Felsige
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Leuchtturm errichten
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sendemast errichten
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Wüstengebiet anlegen{}Zum Entfernen Strg-Taste drücken
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Wasser erzeugen.{}Baut einen Kanal. Auf Meereshöhe wird bei gedrückter Strg-Taste ein Wasserfeld erzeugt, dass das umliegendes Land flutet.
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Wasser erzeugen.{}Baut einen Kanal. Auf Meereshöhe wird bei gedrückter Strg-Taste ein Wasserfeld erzeugt, welches umliegendes Land flutet.
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Flüsse platzieren.
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Löschen
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Diese Stadt vollständig löschen
@ -991,7 +991,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :rechts
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Höhenstufe des Spielfeldes in einem flachen Szenario: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Landschaftsbau am Spielfeldrand erlauben: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE} Eines oder mehrere Felder am nördlichen Spielfeldrand sind nicht leer
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE} Eines oder mehrere Felder am Spielfeldrand sind nicht Wasser
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Eines oder mehrere Felder am Spielfeldrand sind nicht Wasser
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale Stationsgröße: {ORANGE}{STRING} {RED}(Hoher Wert verlangsamt das Spiel)
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Landeplatz automatisch warten: {ORANGE}{STRING}
@ -1458,7 +1458,7 @@ STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokol
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Diese Version des Spiels entspricht nicht der des Servers
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Falsches Passwort
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Der Server ist voll
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Sie sind auf diesem Server gesperrt
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sie sind auf diesem Server gesperrt
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Sie wurden vom Server hinausgeworfen
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Mogeln ist auf diesem Server nicht erlaubt
@ -1593,21 +1593,21 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION :{BLACK}Ausricht
STR_RAILROAD_TRACK :Gleis
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zugdepot
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...Gelände gehört jemand anderem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Gleis mit normalen Signalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Gleis mit Vorsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Gleis mit Blocksignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Gleis mit Einfahrsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Gleis mit Ausfahrsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Gleis mit Kombinationssignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Gleis mit Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Gleis mit einseitigem Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Gleis mit Vor- und Hauptsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Gleis mit Haupt- und Ausfahrsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Gleis mit normalen und Kombinationssignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Gleis mit normalem Signal und Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Gleis mit normalem Signal und einseitigem Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Gleis mit Vor- und Ausfahrsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Gleis mit Vor- und Kombinationssignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Gleis mit Vor- und Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Gleis mit Vor- und einseitigem Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Gleis mit Block- und Einfahrsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Gleis mit Block- und Ausfahrsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Gleis mit Block- und Kombinationssignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Gleis mit Blocksignal und Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Gleis mit Blocksignal und einseitigem Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Gleis mit Ein- und Ausfahrsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Gleis mit Einfahr- und Kombinationssignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Gleis mit Einfahr- und Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Gleis mit Einfahr- und einseitigem Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Gleis mit Ausfahr- und Kombinationssignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Gleis mit Ausfahr- und Pfadsignal
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Gleis mit Ausfahr- und einseitigem Pfadsignal
@ -1625,7 +1625,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Straße
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Straßenarbeiten sind im Gange
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Straßenbau
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Straßenbahnbau
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Brücke wählen
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Straßenbrücke wählen
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... Einbahnstraßen können keine Abzweigung haben
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Straße kann hier nicht gebaut werden...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Straßenbahn kann hier nicht gebaut werden...
@ -1889,7 +1889,7 @@ STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Ausricht
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...muss auf Wasser gebaut werden
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Werft kann hier nicht gebaut werden...
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Ausrichtung der Werft auswählen
STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :}Wasser
STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :Wasser
STR_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Küste oder Flussufer
STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Werft
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Aquädukt
@ -1954,7 +1954,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :{G=w}Holzmühle
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Zuckerwattewald
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :{G=w}Bonbonfabrik
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :{G=w}Batterieplantage
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :{G=w}Colaquellen
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :{G=p}Colaquellen
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :{G=n}Spielwarengeschäft
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :{G=w}Spielwarenfabrik
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=m}Plastikbrunnen
@ -2011,7 +2011,7 @@ STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Platz is
STR_BUILD_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Stahlhängebrücke
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Stahlträgerbrücke
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Selbsttragende Stahlbrücke
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Auslegerbrücke (Stahl)
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Betonhängebrücke
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Holzbrücke
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Betonbrücke
@ -2023,13 +2023,13 @@ STR_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Eisenbahntunnel
STR_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Straßentunnel
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Stahlhängebrücke
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :Stahlträgerbrücke
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Selbsttragende Stahlbrücke
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Auslegerbrücke (Stahl)
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Stahlbetonbrücke
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Holzbrücke
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Betonbrücke
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Stahlhängebrücke
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Stahlträgerbrücke
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Selbsttragende Stahlbrücke
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Auslegerbrücke (Stahl)
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Stahlbetonbrücke
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Holzbrücke
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Betonbrücke
@ -3512,20 +3512,20 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Krawatte
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signalauswahl
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kann Signale hier nicht umbauen...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Blocksignal (Formsignal){}Dieses ist der einfachste Signaltyp. Er erlaubt nur einem Zug zu einem gegebenen Zeitpunkt den Signalblock zu durchfahren.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Einfahrsignal (Formsignal){}Zeigt grün, wenn im folgenden Block mindestens Ausfahrsignal grün zeigt. Andernfalls zeigt es rot.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Ausfahrsignal (Formsignal){}Verhält sich wie ein normales Signal, wird jedoch benötigt, um Einfahr- oder Combosignalen den Block als "frei" zu melden.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Combosignal (Formsignal){}Das Combosignal ist gleichzeitig Ausfahr- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Pfadsignal (Formsignal){}Erlaubt mehreren Zügen gleichzeitig, einen Signalblock zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Pfadsignale können von hinten durchfahren werden.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Einseitiges Pfadsignal (Formsignal):{}Erlaubt mehreren Zügen, einen Signalblock zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Einseitige Pfadsignale können nicht von hinten durchfahren werden.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (Lichtsignal){}Signale ermöglichen den unfallfreien Betrieb mehrerer Züge in einem Schienensystem.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Einfahrsignal (Lichtsignal){}Zeigt grün, wenn im folgenden Block mindestens Ausfahrsignal grün zeigt. Andernfalls zeigt es rot.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Ausfahrsignal (Lichtsignal){}Verhält sich wie ein normales Signal, gibt jedoch das Signal an Einfahr- und Combosignale im vorherliegenden Block weiter.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Combosignal (Lichtsignal){}Das Combosignal ist gleichzeitig Ausfahr- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Blocksignal (Formsignal){}Dieses ist der einfachste Signaltyp. Er erlaubt nur einem Zug zu einem gegebenen Zeitpunkt den Signalabschnitt zu durchfahren.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Einfahrsignal (Formsignal){}Zeigt grün, wenn im folgenden Block mindestens ein Ausfahrsignal grün zeigt. Andernfalls zeigt es rot.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Ausfahrsignal (Formsignal){}Verhält sich wie ein Blocksignal, wird jedoch benötigt, um Einfahr- oder Kombinationssignalen den Block als "frei" zu melden.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (Formsignal){}Das Kombinationssignal ist gleichzeitig Aus- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Pfadsignal (Formsignal){}Erlaubt mehreren Zügen gleichzeitig, einen Signalabschnitt zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Pfadsignale können von hinten durchfahren werden.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Einseitiges Pfadsignal (Formsignal):{}Erlaubt mehreren Zügen, einen Signalabschnitt zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Einseitige Pfadsignale können nicht von hinten durchfahren werden.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Blocksignal (Lichtsignal){}Signale ermöglichen den unfallfreien Betrieb mehrerer Züge in einem Schienensystem.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Einfahrsignal (Lichtsignal){}Zeigt grün, wenn im folgenden Block mindestens ein Ausfahrsignal grün zeigt. Andernfalls zeigt es rot.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Ausfahrsignal (Lichtsignal){}Verhält sich wie ein Blocksignal, gibt jedoch das Signal an Einfahr- und Kombinationssignale im vorherliegenden Block weiter.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (Lichtsignal){}Das Kombinationssignal ist gleichzeitig Aus- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Pfadsignal (Lichtsignal){}Erlaubt mehreren Zügen gleichzeitig, einen Signalbereich zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Pfadsignale können von hinten durchfahren werden.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Einseitiges Pfadsignal (Lichtsignal):{}Erlaubt mehreren Zügen, einen Signalblock zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Einseitige Pfadsignale können nicht von hinten durchfahren werden.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Einseitiges Pfadsignal (Lichtsignal):{}Erlaubt mehreren Zügen, einen Signalbereich zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Einseitige Pfadsignale können nicht von hinten durchfahren werden.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Signalumbau{}Wenn ausgewählt, werden bestehende Signale durch Anklicken zum ausgewählten Signaltyp umgebaut. Strg+Klicken ändert die bestehende Bauform.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Abstand der Signale
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Abstand der Signale beim automatischen Bau durch Ziehen
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Signalabstand verringern
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Signalabstand erhöhen
########

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff
Loading…
Cancel
Save