(svn r27045) -Update from WebTranslator v3.0:

irish - 83 changes by tem
gaelic - 1 changes by GunChleoc
spanish - 2 changes by SilverSurferZzZ
pull/155/head
translators 10 years ago
parent 372acd13be
commit 7e6eb5043b

@ -1286,6 +1286,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Glè rèidh
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Rèidh
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Cnuic
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Beanntan
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Mòr-bheanntan
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Coibhneil
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Ceadachail

@ -1160,6 +1160,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Socraigh leibh
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Cúluithe eacnamaíochta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Má dhéantar seo a chumasú, féadfaidh cúluithe a bheith ann gach cúpla bliain. Le linn cúlú, bíonn an táirgeadh ar fad cuid mhaith níos ísle (téann sé ar ais chuig an leibhéal roimhe sin nuair a bheidh an cúlú thart)
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Ná ceadaigh cúlú traenacha i stáisiúin: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Má tá sé cumasaithe, ní rachaidh traenacha ar cúl i stáisiúin nach ceannstáisiúin iad, fiú má tá bealach níos giorra chuig an chéad cheann scríbe eile má dhéanann siad sin
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Tubaistí: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Dearcadh chomhairle an bhaile i leith athstruchtúrú limistéir: {STRING}
@ -1204,12 +1205,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Ceadaigh cearta
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Ceadaigh maoiniú do thógáil bóithre áitiúla: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Ceadaigh airgead a sheoladh chuig cuideachtaí eile: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Iolraitheoir meáchain don lastas le traenacha troma a ionsamhladh: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Fachtóir luais na n-eitleán: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Socraigh luas coimhneasta na n-aerárthach i gcomparáid le cineálacha eile feithiclí, chun an méid ioncaim ó iompar aerárthaigh a laghdú
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Líon na dtimpistí eitleáin: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Socraigh an dóchúlacht go dtarlóidh timpiste aerárthaigh
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :ceann ar bith
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :laghdaithe
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :gnáth
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Ceadaigh stadanna bóthair 'tiomáin tríd' ar bhóithre ar le bailte iad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Ceadaigh stopann bóthair 'tiomáin tríd' a thógáil ar bhóithre ar le bailte iad
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Ceadaigh stopanna bóthair 'tiomáin tríd' ar bhóithre ar le hiomaitheoirí iad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Ní féidir an socrú seo a athrú nuair atá feithiclí ann
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Cothabháil bonneagair: {STRING}
@ -1225,8 +1230,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Tabhair rabhadh
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Ní imíonn feithiclí as dáta riamh: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Déan uathathnuachan ar an bhfeithicil nuair a éiríonn sé sean: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Uathathnuachan: uasmhéid airgead a theastaíonn le hathnuachan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Fad ama na teachtaireachta earráide: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} {P sh sh sh s s}oicind
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Taispeáin leideanna uirlise: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :An mhoill sula dtaispeántar leideanna uirlise agus an luchóg os cionn eilimint den chomhéadan. Mar mhalairt, ceanglaítear leideanna uirlise don deaschlic luchóige má shocraítear an luach seo ag 0.
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Ainligh ar feadh {COMMA} {P mh mh mh m m}illisoicind
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Deaschlic
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Taispéain daonra an bhaile i lipéad ainm an bhaile: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Taispeáin daonra bailte sa lipéad atá acu ar an léarscáil
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Tiús na línte sna graif: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Tírdhreach: {STRING}
@ -1236,6 +1247,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Cineál tír-raoin: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis amháin) Chomh cnocach agus atá an tír-raon
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Dlús na dtionscal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Socraigh líon na dtionscal is ceart a ghiniúint agus cén leibhéal is ceart a choinneáil i rith an chluiche
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Uasfhad ón taobh i gcás Scaglanna ola: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Ní thógtar scaglanna ola ach in aice le teorainn na léarscáile, sé sin ag an gcósta i gcás léarscáileanna ar oileán iad
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Airde na líne sneachta: {STRING}
@ -1475,6 +1487,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Díchumasaithe
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Uaslíon na bhfuinneog neamh-ghreamaitheach: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :díchumasaithe
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Zúmáil uasta i leibhéil: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Leibhéal uasta zúmala amach: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Gnáth
@ -1493,8 +1507,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 as {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Ceann ar bith
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Iolraitheoir tosaigh mhéid na gcathracha: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Nuashonraigh an graf dáileacháin gach {STRING}{NBSP}lá
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Tóg {STRING}{NBSP}lá chun an graf dáileacháin a athríomh
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :de láimh
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :neamhshiméadrach
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :siméadrach
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :An mód dáileacháin do phaisinéirí: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :An mód dáileacháin do phost: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :An mód dáileacháin don aicme lastais ARMÚRTHA: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :An mód dáileacháin d'aicmí eile lastais: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Cruinneas an dáileacháin: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :An tionchar atá ag fad ar éilimh: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Méid den lastas a thagann ar ais don mhód siméadrach: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Aonaid luais: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Impiriúil (msu)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Méadrach (km/u)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
@ -1571,7 +1597,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Athraigh
STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Earráid leis an gcomhad cumraíochta...
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... earráid san eagar '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... luach neamhbhailí '{STRING}' ag '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS :{WHITE}... carachtair chun deiridh ag deireadh an socraithe '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}... ag déanamh neamhaird den NewGRF '{STRING}': ID GRF dúbailte le '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... ag déanamh neamaird ar NewGRF neamhbhailí '{STRING}': {STRING}
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :níor aimsíodh é
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :neamhshábháilte don úsáid statach
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :córas NewGRF
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :neamh-chomhoiriúnach leis an leagan OpenTTD seo
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :anaithnid
@ -2457,6 +2487,24 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} ráill
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloc
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin aonbhealaigh
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus réamhchomharthaí
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus amach
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus teaglama
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus cosáin
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus cosáin aonbhealaigh
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí amach
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí teaglama
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí cosáin
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí cosáin aonbhealaigh
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus teaglama
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus cosáin
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus cosáin aonbhealaigh
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama agus cosáin
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama agus cosáin aonbhealaigh
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin agus cosáin aonbhealaigh
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} iosta traenach
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Bóthair
@ -2670,6 +2718,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Neamhchomh
# NewGRF save preset window
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Sábháil réamhshocrú
STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liosta de na réamhshocraithe atá ar fáil, roghnaigh ceann chun é a chóipeáil chuig an t-ainm sábháilte thíos
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Iontráil ainm don réamhshocrú
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Cuir ar ceal
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ná hathraigh an réamhshocrú
@ -2727,8 +2776,15 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING}: Tá
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :an comhad GRF a bhí sé deartha a aistriú
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Tá an iomarca NewGRF lódáilte.
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :D'fhéadfaí go mbeidh díshioncronú ann má dhéantar {1:STRING} a lódáil mar NewGRF statach le {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Sprid nach rabhthas ag súil léi (sprid {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Airí Ghmíomhaíocht 0 anaithnid {4:HEX} (sprid {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Iarracht ID neamhbhailí a úsáid (sprid {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}Tá sprite truaillithe in {STRING}. Taispeánfar gach sprite truaillithe mar chomhartha ceiste (?) dearg.
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Tá iontrálacha iolraccha Ghníomhaíocht 8 ann (sprid {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Tá roinnt sprite in easnamh sa tsraith bhunúsach grafaicí atá in úsáid faoi láthair.{}Déan úasghrádú ar an tsraith bhunúsach grafaicí le do thoil
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Níl na hacmhainní GRF a iarradh ar fáil (sprid {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :Bhí {1:STRING} díchumasaithe ag {2:STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formáid neamhbhailí/anaithnid do leagan amach na spride (sprid {3:NUM})
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Rabhadh!
@ -2770,6 +2826,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<tionscal neamh
STR_INVALID_VEHICLE :<feithicil neamhbhailí>
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}NewGRFanna á scanadh
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Liosta Comhartaí - {COMMA} {P Ch Ch Ch gC C}omhartha
@ -2799,6 +2856,9 @@ STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post an
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Lastas atá ag teastáil le go bhfásfaidh an baile:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} ag teastáil
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} ag teastáil sa Gheimhreadh
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} seachadta
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (fós ag teastáil)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (seachadta)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Fásann an baile gach {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}lá{P "" "" "" "" ""}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Fásann an baile gach {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}lá{P "" "" "" "" ""} (maoinithe)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}{RED}Níl{BLACK} an baile ag fás
@ -2844,9 +2904,13 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Tabhair
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Spriocanna {COMPANY}
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Spriocanna Uilíocha
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Spriocanna uilíocha:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Ceann ar bith -
STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Neamhbhainteach -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Spriocanna na cuideachta:
# Goal question window
@ -2858,6 +2922,9 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Earráid
### Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Cuir ar ceal
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Níl
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Tá
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Diúltaigh
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Glac leis
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Déan neamhaird de
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Atriail
@ -2882,6 +2949,8 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Cliceáil ar sheirbhís chun an t-amharc a lárú ar thionscal/bhaile. Déantar amharc nua a oscailt ar shuíomh an tionscail/bhaile le Ctrl+Cliceáil
# Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}Leabhar Scéalta {COMPANY}
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Leabhar Scéalta Uilíoch
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Leathanach {NUM}
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Léim chuig leathanach ar leith trína roghnú sa liosta anuas seo.
@ -3714,6 +3783,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Níor th
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Tosóidh an t-amchlár seo ag {STRING}
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Dáta tosaigh
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh dáta mar phointe tosaigh don amchlár seo. Ctrl+Cliceáil chun pointe tosaigh an amchlár a shocrú agus gach feithicil a chomhroinneann an t-ordú seo a dháileadh go cothrom bunaithe ar a hordú coibhneasta, fiú má tá amchlár iomlán ann don ordú sin
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Athraigh Am
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Athraigh an méid ama ar chóir don ordú aibhsithe a thógáil
@ -3767,6 +3837,8 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Déan sc
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Lean ar aghaidh
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Cuir deireadh leis an sos agus lean leis an AI
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Amharc ar aschur dífhabhtaithe an AI seo
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script Cluiche
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Seiceáil loga na Scripte Cluiche
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Níor aimsíodh AI feiliúnach le lódáil.{}Is AI caoch é an AI seo agus ní dhéanfaidh sé aon rud.{}Is féidir leat roinnt AI a íoslódáil leis an gcóras 'Inneachar Ar Líne'..
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Thuairteáil ceann de na AIanna atá ar rith. Déan é seo a thuairisciú d'údar an AI le do thoil, le seat scáileáin den Fhuinneog Dífhabhtaithe AI ag gabháil leis.
@ -3774,6 +3846,8 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Níl an
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Cumrú AI
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}An Script Cluiche a lódálfar sa chéad chluiche eile
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Na AInna a lódálfar sa chéad chluiche eile
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Imreoir Daonna
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :AI Randamach
STR_AI_CONFIG_NONE :(ceann ar bith)
@ -3783,12 +3857,13 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Bog an A
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Bog Síos
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bog an AI roghnaithe síos sa liosta
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Script Cluiche
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AInna
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Roghnaigh {STRING}
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Script an Chluiche
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Script Cluiche
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Lódáil script eile
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Cumraigh
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Cumraigh paraiméadair an AI
@ -3815,6 +3890,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Script an Chlui
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Dún
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Athshocraigh
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Líon na laethanta a thógfaidh sé chun an AI seo a thosú tar éis an ceann roimhe (a bheag nó a mhór): {ORANGE}{STRING}
# Textfile window
@ -3845,6 +3921,10 @@ STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GRE
STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Ioncam: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Aistrigh: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER :{YELLOW}Aistrigh: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_INCOME_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Aistriú: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Ioncam: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_INCOME :{YELLOW}Aistriú: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Ioncam: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_COST_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Aistriú: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}Costas: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_COST :{YELLOW}Aistriú: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}Costas: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Costas Measta: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Ioncam Measta: {CURRENCY_LONG}
@ -3886,6 +3966,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Níor ai
# Screenshot related messages
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Seat scáileán ollmhór
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Beidh taifeach {COMMA} x {COMMA} pictilín ag an seat scáileáin. D'fhéadfadh sé go dtógfaidh sé píosa an seat scáileáin a thógáil. An mian leat leanúint ar aghaidh?
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Sábháladh an seat scáileáin mar '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Theip ar an seat scáileáin!
@ -3918,6 +3999,7 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Ní chea
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}Ní cheadaíonn údarás áitiúil {TOWN} é seo
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Diúltaíonn údarás áitiúil {TOWN} cead a thabhairt chun aerfort eile a thógáil sa bhaile seo
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}Diúltaíonn údarás áitiúil {TOWN} cead don aerfort mar gheall ar imní faoi thorann
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Fuair cigire réigiúnach amach faoin iarracht a rinne tú breab a thabhairt
# Levelling errors
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Ní féidir talamh a ardú anseo...

@ -1110,7 +1110,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Opción de empr
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categoría:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipo:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Muestra solamente las opciones modificadas en la lista
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Opciones básicas (solo muestra los ajustes de configuración más importantes e imprescindibles)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Opciones básicas (solo muestra los ajustes de configuración más importantes)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Avanzado (muestra la mayoría de las opciones)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Experto (muestra todas las opciones, incluidas las más extrañas)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Opciones con un valor diferente al valor por defecto
@ -1664,7 +1664,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Métrico (kp)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Unidades de altura: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Cada vez que se muestren alturas en el interfaz de usuario, se emplearán estas medidas
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Cada vez que se muestre una altura en la interfaz de usuario, se mostrará en su unidad preestablecida
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperial (pies)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Métrico (m)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)

Loading…
Cancel
Save