diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 632787d2af..2ab5fb17c6 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -1281,19 +1281,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Afișează popu STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grosimea liniilor din grafice: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grosimea liniilor din grafice. O linie subțire este mai informativă, o linie mai groasă este mai ușor de văzut și are culorile mai usor de distins +STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Peisaj: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Peisajele definesc scenariile de bază a jocului cu cerințe diferite pentru încărcături și dezvoltare a orașelor. NewGRF și scripturile de joc permit un control mai fin STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Generator teren: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Tip teren: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Densitatea industriei: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Distanța maximă de la marginea hărții pentru rafinării: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Rafinăriile de petrol vor fi construite doar la marginea hărţii, sau pe coastă, în cazul harţilor insulare STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Grosimea stratului de zăpadă: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Duritatea terenului (doar pt TerraGenesis) : {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Doar TerraGenesis) Alegeți frecvența dealurilor: Peisajele line au dealuri mai puține și mai întinse. Peisajele dure au multe dealuri și pot arăta repetitiv STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Foarte fin STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Fin STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Dur STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Foarte dur STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Algoritm amplasare arbori: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :Alegeți distribuția copacilor pe hartă: 'Original' plantează copacii dispersați uniform, 'Îmbunătățit' îi plantează grupat STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Niciunul STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Îmbunătăţit @@ -1554,6 +1559,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Numărul maxim STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA} STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :dezactivat STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Nivelul maxim de apropiere imagine: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Nivelul maxim de apropiere a câmpului vizual. Luați aminte că nivelele înalte ridică necesarul de memorie STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Nivelul maxim de îndepărtare imagine: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :x4 STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :x2 @@ -1582,6 +1588,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetric STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetric STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Modalitatea de distribuire a pasagerilor: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Modalitatea de distribuire a poştei: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"simetric" înseamnă că aproximativ aceeași cantitate de poștă va fi expediată din stația A spre stația B, precum de la B la A. "asimetric" presupune expedierea de cantități arbitrare de poștă în fiecare direcție. "manual" înseamnă că repartizarea poștei nu va fi automatizată. STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Modalitatea de distribuire pentru clasa de cargo BLINDAT: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Modalitatea de distribuire pentru alte clase de cargo: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Acurateţea distribuţiei: {STRING} @@ -1628,9 +1635,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Localizare STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Efecte sonore STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Interfaţă +STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Câmpuri vizuale STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construcţie +STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Știri / Consilieri +STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Companie STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vehicule STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Direcţionare +STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Dezastre / Accidente STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Oraşe STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrii STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribuţie cargo @@ -2654,6 +2665,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Salveaz STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvează cu numele selectat jocul curent STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Încarcă STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Încarcă salvarea selectată +STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Încarcă harta selectată STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Detalii joc STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Nicio informaţie disponibilă STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} @@ -2756,6 +2768,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Mută î STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Mută fişierul NewGRF selectat mai sus în listă STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Mută în jos STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Mută fişierul NewGRF selectat mai jos în listă +STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}Upgrade STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}O listă a fişierelor NewGRF instalate STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Setează parametri @@ -2781,6 +2794,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Dezactivat STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Incompatibil cu această versiune de OpenTTD # NewGRF save preset window +STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nu schimba setarea implicită +STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvează setarea pe numele selectat # NewGRF parameters window STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Schimbă parametrii NewGRF @@ -3827,11 +3842,13 @@ STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Schimba STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Orar - click pe un ordin pentru a-l selecta STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :NU este calatorie -STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Călătorie (automat; orar generat de următorul ordin manual) +STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Călătorie (automat; programată după următoarea comandă manuală) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Calatorie (fara orar) -STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Mergi cu maxim {2:VELOCITY} (fără planificare) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Călătoriți (neplanificat) cu maxim {2:VELOCITY} STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Calatorii pentru {STRING} STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Mergi către {STRING} cu maxim {VELOCITY} +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Călătoriți (pentru {STRING}, neprogramat) cu cel mult {VELOCITY} +STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(călătorie pentru {STRING}, neprogramată) STR_TIMETABLE_STAY_FOR :şi opreşte pentru {STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :şi călătoreşte pentru {STRING} STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} zi{P "" le} @@ -3960,6 +3977,7 @@ STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Perioada (în z STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING}, fișier readme al {STRING} STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING}, lista de modificări a {STRING} STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING}, licența fișierului {STRING} +STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Încadrează textul STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Vezi fișierul readme STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Listă modificări STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licenţă