(svn r8193) -Update: WebTranslator2 update to 2007-01-17 19:42:11

brazilian_portuguese - 3 changed by fukumori (3)
danish     - 21 changed by MiR (21)
german     - 1 fixed by Neonox (1)
japanese   - 24 changed by ickoonite (24)
norwegian_nynorsk - 1 changed by pollux (1)
russian    - 5 fixed, 75 changed by DarkFenX (80)
slovenian  - 57 changed by Necrolyte (57)
swedish    - 1 fixed by daishan (1)
pull/155/head
miham 18 years ago
parent c6aeab5cb8
commit 7d59b56f37

@ -2096,8 +2096,8 @@ STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Balanço
STR_7027_LOAN :{WHITE}Empréstimo
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Empréstimo Máximo: {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW :{BLACK}Pedir emprestado {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Pagar empréstimo {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_7029_BORROW :{BLACK}Pedir {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Pagar {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...o empréstimo máximo permitido é de {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Não é possível pedir mais dinheiro emprestado...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...não há empréstimo para pagar
@ -2124,7 +2124,7 @@ STR_7044_MALE :{BLACK}Masculin
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Feminino
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Novo Rosto
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Cancelar seleção da novo rosto
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Aceitar selecção da novo rosto
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Aceitar seleção da novo rosto
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Rostos masculinos
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Rostos femininos
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Gerar novo rosto aleatoriamente

@ -402,7 +402,7 @@ STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Send til remise
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Send til værksted
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Send til skibsdok
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Send til hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING :Send til eftersyn
STR_SEND_FOR_SERVICING :Send til service
############ range for months starts
STR_0162_JAN :jan
@ -1595,7 +1595,7 @@ STR_2007_RENAME_TOWN :Omdøb byen
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikke omdøbe byen...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} de lokale myndigheder nægter at tillade dette
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Bynavne - klik på et navn for at centrere skærmen over byen
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over byens placering
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over byens lokalitet
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Ændre navnet på byen
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passagerer sidste måned: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post sidste måned: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA}
@ -1757,7 +1757,7 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Vælg an
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Vælg længde af banegård
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vælg retning af rutebilstation
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Vælg retning af fragtcentral
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrer skærmen over stationens placering
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrer skærmen over stationens lokalitet
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Vis stationens bedømmelse
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Ændre stationens navn
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Vis liste over accepteret last
@ -1864,7 +1864,7 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Kræver:
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion sidste måned:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% transporteret)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af industrien
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrer skærmen over industriens lokalitet
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under opførelse tæt på {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} bliver plantet tæt på {TOWN}!
STR_482F_COST :{BLACK}Pris: {YELLOW}{CURRENCY}
@ -2506,8 +2506,8 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Service uden st
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Kører til {TOWN} remise
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kører til {TOWN} remise, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Eftersyn i {TOWN} remise
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Eftersyn i {TOWN} remise, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service i {TOWN} remise
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service i {TOWN} remise, {VELOCITY}
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ugyldig Order)
@ -2574,13 +2574,13 @@ STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information., træk vogn/lokomotiv for at fjerne/tilføje det til toget
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt tog/togvogn
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk tog/togvogn her hen for at sælge
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af remisen
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over remisens lokalitet
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Togvalgsliste - klik på et køretøj for mere information
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Byg det markerede lokomotiv/togvogn
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Omdøb tog-/togvognstypen
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe toget
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Vis togets ordrer
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over togets placering
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer skærmen over togets lokalitet
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Send toget til remise. CTRL+klik vil kun servicere
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Tving toget til at fortsætte uden at vente på at signalet skifter til grønt
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Vend retningen af toget
@ -2650,22 +2650,22 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Køretøj {COMMA} venter i værksted
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Kører til {TOWN} værksted
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kører til {TOWN} værksted, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Eftersyn på {TOWN} værksted
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Eftersyn på {TOWN} værksted, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service på {TOWN} værksted
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service på {TOWN} værksted, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende køretøj til værksted...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokalt værksted
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Køretøjer - klik på et køretøj for information
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Byg nye køretøjer (kræver et værksted)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at stoppe/starte køretøjet
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis køretøjets ordrer
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af køretøjet
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrer skærmen over køretøjets lokalitet
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Send køretøjet til værksted. CTRL+klik vil kun servicere
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Tving køretøjet til at vende
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Vis køretøjets detaljer
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Køretøjer - klik på et køretøj for mere information
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt køretøj
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk køretøjet herhen for at sælge
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af værkstedet
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrer skærmen over værkstedets lokalitet
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Liste over køretøjstyper - klik på køretøj for information
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Byg det markerede køretøj
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt vejkøretøj er tilgængeligt!
@ -2723,22 +2723,22 @@ STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokal dok
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Sejler til {TOWN} skibsdok
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Sejler til {TOWN} skibsdok, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Eftersyn i {TOWN} skibsdok
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Eftersyn i {TOWN} skibsdok, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service i {TOWN} skibsdok
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service i {TOWN} skibsdok, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skib {COMMA} venter i dok
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Byg havn
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byg skibsdok (til bygning og servicering af skibe)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Byg nyt skib
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Træk det her for at sælge det
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af skibsdokken
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibsdokkens lokalitet
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye skibe (kræver en dok)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Byg det markerede skib
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe skibet
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Vis skibets ordrer
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibets placering
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibets lokalitet
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Send skibet til dok. CTRL+klik vil kun servicere
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Vis detaljer omkring skibet
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt skib er tilgængeligt!
@ -2790,15 +2790,15 @@ STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kan ikke sende flyet til en hangar...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Flyver til {STATION} hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Flyver til {STATION} hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Eftersyn i {STATION} hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Eftersyn i {STATION} hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Service i {STATION} hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service i {STATION} hangar, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Fly {COMMA} venter i flyhangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Fly i vejen
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte fly...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i luften
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flyet skal være stoppet i en flyhangar
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flyet skal være stoppet i en hangar
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke sælge flyet...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lufthavnskonstruktion
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Byg en lufthavn
@ -2807,12 +2807,12 @@ STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Byg nyt
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Byg nyt fly
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Træk fly her hen for at sælge
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af hangaren
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrer skærmen over hangarens lokalitet
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Flytypeliste - klik på en flytype for mere information
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Byg det markerede fly
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe flyet
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Vis flyets ordrer
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer skærmen over placeringen af flyet
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer skærmen over flyets lokalitet
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Send flyet til en hangar. CTRL+klik vil kun servicere
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Vis detaljet omkring flyet
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nyt fly tilgængeligt!

@ -1118,6 +1118,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Spiel b
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Feinere Wirtschaft aktivieren (mehrere, kleinere Veränderungen)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Erlaube Anteile an anderen Firmen zu kaufen
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Errichte Signale alle {ORANGE}{STRING} Felder beim Ziehen mit der Maus
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatischer Bau von Formsignalen bis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Position der Werkzeugleiste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Links
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Mitte

@ -167,7 +167,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}終了
STR_00C8_YES :{BLACK}はい
STR_00C9_NO :{BLACK}いいえ
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}このゲームを終了して、{STRING}に戻してもよろしいですか?
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}このゲームを終了して、{}{STRING}に戻してもよろしいですか?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
@ -591,8 +591,8 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}車両
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}貨物の受け取りの変化
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}助成金
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}一般情報
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}すべてのメッセージ種類を:切 / 要約 / 完全
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}要約ニュースを表示するときに、サウンドを再生
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}すべてのメッセージ種類を:切/概要/完全
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}概要ニュースを表示するときに、サウンドを再生
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...前の行き先から遠すぎます
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}{}({STRING} レベル) に当たった最高の会社
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}の会社リーグ表
@ -753,7 +753,7 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}町の
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}最後のメッセージ/報道を表示します
STR_OFF :切
STR_SUMMARY :粗筋
STR_SUMMARY :概要
STR_FULL :完全
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市町村のリスト
@ -1013,14 +1013,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :切
STR_CONFIG_PATCHES_ON :入
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}状況バーに車両速度を表示:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受け取る地域を使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受入れる地域を使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの破壊を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}超長型列車の作成を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}列車の現実的な加速を使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}列車/船舶が直角で曲げれないようにする:{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}NPF が必要)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}隣接した駅を一つの駅に統合:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}全負荷が入の場合、何でもの貨物が「全負荷」となるときに出発:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}改良の読み込むアルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}改良した読み込むアルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}車両を次第に読み込む:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}インフレ:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}需要のあるときのみ駅へ貨物を運送:{ORANGE}{STRING}
@ -1038,7 +1038,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}マウ
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}町議会の買収を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不統一の駅を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}新型グローバルパスファインダーNPF{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の指定:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の設定:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}常に小型空港の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
@ -1048,7 +1048,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :切
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :入(停止中の車両を取り除く)
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :入(すべての車両)
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}列車の損益が赤字となったときは報告:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}車両の購入期限がない:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}車両の購入可能期限がない:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}車両が古くなるとき自動交換
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}車両が最高使用年数の {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ヶ月間前/後に自動交換
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}自動交換するための最小資金:{ORANGE}{STRING}
@ -1109,7 +1109,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}船舶
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}故障を切にすると修理も切にする:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}貨車の速度制限を使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}電気鉄道を切にする:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}電鉄を切にする:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}色刷ニュースの開始年:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}開始年:{ORANGE}{STRING}
@ -1220,8 +1220,8 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}線路
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}列車の全般を販売するにはここへドラッグします
STR_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグアンドドロップ
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグとドロップで駅を建設します
STR_DRAG_DROP :{BLACK}自動サイズ
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグアンドドロップで駅を建設します
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します
@ -1518,7 +1518,7 @@ STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}掘削
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}すでに海水位です
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}高すぎます
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}適当な線路がありません
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...既に建設されました
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...すでに建設されました
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}先に線路を破壊しなければなりません
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}鉄道の建設
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}電鉄の建設
@ -1529,8 +1529,8 @@ STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}ここ
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}ここに駅が建設できません
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}ここに信号が建設できません
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が建設できません
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここから線路が破壊できません
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ここから信号が破壊できません
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が破壊できません
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ここに破壊できる信号がありません
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}電車庫の配置
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :鉄道の建設
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :電鉄の建設
@ -1680,7 +1680,7 @@ STR_205C_PIGGY_BANK :ブタ型貯金
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
STR_TOWN :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN}{STRING}
STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
@ -1771,9 +1771,9 @@ STR_3060_AIRPORT :空港
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :荷役所
STR_3062_BUS_STATION :バス停
STR_3063_SHIP_DOCK :埠頭
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}提案の位置の範囲をハイライトします
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}提案の位置の範囲をハイライトしません
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}提案の位置の範囲をハイライト
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライトします
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライトしません
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライト
STR_3068_DOCK :{WHITE}埠頭
STR_3069_BUOY :ブイ
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...ブイがあります
@ -2482,7 +2482,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :磁気浮上式
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN}電車庫
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}{STATION}で初めての到着!
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初列車が{STATION}に到着!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING}(詳細)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}列車があります
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
@ -2546,7 +2546,7 @@ STR_REFIT :{BLACK}再装
STR_REFIT_TIP :{BLACK}貨物の種類を選択してください。Control+クリックすると、再装備をキャンセルします。
STR_REFIT_ORDER :{STRING}に再装備)
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}(指令)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 指名終了 - -
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 指令終了 - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE :{BLACK}修理
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両が購入できません...
@ -2675,8 +2675,8 @@ STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}価格
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両を名付ける
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両が名付けません...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}道路車両を名付ける
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}{STATION}で初めてのバスが到着!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}{STATION}で初めてのトラックが到着!
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初バスが{STATION}に到着!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初トラックが{STATION}に到着!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}交通事故!{}列車に衝突、運転者が死亡
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}交通事故!{}列車に衝突、{COMMA}人が死亡
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}車両が逆転させられません...
@ -2748,7 +2748,7 @@ STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}船舶
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}船舶を名付ける
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}船舶が名付けられません...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀...{}{STATION}で初めての船舶が到着!
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初船舶が{STATION}に到着!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}通過点として使えるブイを設置します
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}ここにブイが設置できません
STR_9836_RENAME :{BLACK}名称を変更
@ -2822,7 +2822,7 @@ STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}価格
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を名付ける
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機が名付けられません...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機を名付ける
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民が祝賀!{}{STATION}で初めての飛行機が到着!
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初飛行機が{STATION}に到着!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}墜落事故!{}{COMMA}人が{STATION}で死亡
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}墜落事故!{}燃料切れ、{COMMA}人が死亡
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}

@ -1000,7 +1000,7 @@ STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fly {COM
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har ein ugyldig stasjon i ordrane
# end of order system
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny gjekk gale for tog {COMMA} (pengegrense)
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornying gjekk gale for tog {COMMA} (pengegrense)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatik fornying gjekk gale for køyretøy {COMMA} (pengegrense)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornying gjekk gale på skip {COMMA} (pengegrense)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornying gjekk gale for fly {COMMA} (pengegrense)

@ -1,6 +1,5 @@
##name Russian
##ownname Русский
##isocode ru_RU.UTF-8
##ownname Russian
##id 0x0000
STR_NULL :
@ -150,7 +149,7 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Вс
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Карта - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Параметры
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Настройки игры
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Сообщение
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Сообщение из {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Осторожно!
@ -290,8 +289,8 @@ STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Емко
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Общая загруженность этого транспорта:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Новая Игра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Загрузить Игру
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Новая игра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Загрузить игру
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один игрок
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Сетевая игра
@ -303,14 +302,14 @@ STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
STR_MAPSIZE :{BLACK}Размер карты:
STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки Игры
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки игры
STR_0150_SOMEONE :кто-нибудь{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Список городов
STR_0153_SUBSIDIES :Субсидии
STR_UNITS_IMPERIAL :Имперкие
STR_UNITS_IMPERIAL :Британская
STR_UNITS_METRIC :Метрическая
STR_UNITS_SI :СИ
@ -608,9 +607,9 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} из {COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Создать Сценарий
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Создать сценарий
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор Сценария
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор сценариев
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Генератор карты
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
@ -732,13 +731,13 @@ STR_0294_QUIT_EDITOR :Выйти из
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Выход
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Сохранить, загрузить сценарий, выход из редактора
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Загрузить Сценарий
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Сохранить Сценарий
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Играть Сценарий
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Играть РЕЛЬЕФ
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Начать новую игру, используя РЕЛЬЕФ в качестве шаблона карты
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Загрузить сценарий
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Сохранить сценарий
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Играть сценарий
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Играть карту высот
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Вы уверены что хотите выйти из этого сценария ?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Выход из Редактора
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Выход из редактора
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...может быть построен только в городах с населением не менее 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Увеличить год начала игры на 1
@ -761,7 +760,7 @@ STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :По умолчанию
STR_02BF_CUSTOM :Пользовательские
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Сохранить названия транспорта
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Выбор названия транспортных средств
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Выбор названий транспортных средств
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Сохранить пользовательские названия транспорта
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
@ -805,7 +804,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Скоп
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Вставить позицию из окна просмотра
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Вставить эту позицию из окна просмотра
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Денежные единицы
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Валюта
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Выбор валюты
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Единицы измерения
@ -818,7 +817,7 @@ STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Левосто
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Правостороннее
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Названия городов
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Выбор стиля названия городов
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Выбор языка названий городов
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Автосохранение
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -827,20 +826,20 @@ STR_02F7_OFF :Не сохра
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Каждые 3 месяца
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Каждые 6 месяцев
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Каждый год
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Новая игра
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить игру
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Создать собственную карту/сценарий
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Выбор одиночной игры
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Выбор сетевой игры 2-8 игроков
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Показать настройки игры
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Показать настройки сложности
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Начать новую игру
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить сохраненную игру
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Создать собственный сценарий
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать одиночную игру
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать сетевую игру на 2-8 игроков
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки игры
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки сложности
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий
STR_0304_QUIT :{BLACK}Выход
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Выход из 'OpenTTD'
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Выйти из OpenTTD
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно строить только в городах
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать умеренный климат
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать арктический климат
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать субарктический климат
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать субтропический климат
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Выбрать игрушечный климат
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Профинансировать создание нового предприятия
@ -872,12 +871,12 @@ STR_0336_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Английские (Ориг.)
STR_TOWNNAME_FRENCH :Французкие
STR_TOWNNAME_GERMAN :Германские
STR_TOWNNAME_GERMAN :Немецкие
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Английские (Доп.)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Латино-Американские
STR_TOWNNAME_SILLY :Шуточные
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Шведские
STR_TOWNNAME_DUTCH :Немецкие
STR_TOWNNAME_DUTCH :Нидерландские
STR_TOWNNAME_FINNISH :Финские
STR_TOWNNAME_POLISH :Польские
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Словацкие
@ -915,13 +914,13 @@ STR_CURR_NOK :Норвежс
STR_CURR_PLN :Польская Зелота (PLN)
STR_CURR_ROL :Римская Лея (ROL)
STR_CURR_RUR :Российский Рубль (RUR)
STR_CURR_SIT :Словенский талер(SIT)
STR_CURR_SIT :Словенский талер (SIT)
STR_CURR_SEK :Шведская Крона (SEK)
STR_CURR_YTL :Турецкая лира (YTL)
STR_CURR_SKK :Словацкая коруна (SKK)
STR_CURR_BRR :Бразильский реал (BRL)
STR_CURR_CUSTOM :Ручной...
STR_CURR_CUSTOM :Своя...
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Язык
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -1004,9 +1003,9 @@ STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошиб
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошибка автообновления для {COMMA} (денег мало)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Поезд {COMMA} слишком длинный после автозамены
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Настройка патчей
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Настройка патчей
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Настройка патчей
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Настройки патчей
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Открыть настройки патчей
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Настройки патчей
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Выкл
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Вкл
@ -1116,6 +1115,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Год
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Включить плавную экономику (более мелкие изменения)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Разрешить покупать акции других компаний
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При перетаскивании ставить сигналы каждые : {ORANGE}{STRING} клетки
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Автоматически строить семафоры перед: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Лево
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Центр
@ -1982,73 +1982,73 @@ STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Уров
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Сохранить
############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY :{BLACK}Легкий
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Средний
STR_6803_HARD :{BLACK}Тяжелый
STR_6801_EASY :{BLACK}Легко
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Средне
STR_6803_HARD :{BLACK}Тяжело
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Пользоват.
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Максимальное число противников: {ORANGE}{COMMA}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Начало игры противников: {ORANGE}{STRING}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Противники начинают игру: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Количество городов: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Количество предприятий: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Максимальная начальная ссуда: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Начальная процентная ставка: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Затраты на содержание транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Уровень затрат на содержание транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Скорость строительства конкурентов: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Интеллект конкурентов: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Поломки транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множитель дохода от субсидии: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Затраты на строительство: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Интенсивность поломок транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множитель дохода от субсидий: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Затраты на строительство: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Тип местности: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Количество морей и озер: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Процент покрытия территории водой: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Экономика: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Разворот поездов: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Бедствия: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Катастрофы: {ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Отношение властей к изменению территорий: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_26816_NONE :Ничего
STR_6816_LOW :Мало
STR_6817_NORMAL :Нормально
STR_6818_HIGH :Много
STR_26816_NONE :нет
STR_6816_LOW :мало
STR_6817_NORMAL :нормально
STR_6818_HIGH :много
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW :Очень Медленно
STR_681C_SLOW :Медленно
STR_681D_MEDIUM :Средне
STR_681E_FAST :Быстро
STR_681F_VERY_FAST :Очень Быстро
STR_VERY_LOW :Очень Низко
STR_6820_LOW :Низкий
STR_6821_MEDIUM :Средний
STR_6822_HIGH :Высокий
STR_6823_NONE :Нет
STR_6824_REDUCED :Уменьшенное
STR_6825_NORMAL :Нормальное
STR_681B_VERY_SLOW :очень медленная
STR_681C_SLOW :медленная
STR_681D_MEDIUM :средняя
STR_681E_FAST :быстрая
STR_681F_VERY_FAST :очень быстрая
STR_VERY_LOW :очень низкий
STR_6820_LOW :низкий
STR_6821_MEDIUM :средний
STR_6822_HIGH :высокий
STR_6823_NONE :нет
STR_6824_REDUCED :уменьшенное
STR_6825_NORMAL :нормальное
STR_6826_X1_5 :x1.5
STR_6827_X2 :x2
STR_6828_X3 :x3
STR_6829_X4 :x4
STR_682A_VERY_FLAT :Очень плоский
STR_682B_FLAT :Плоский
STR_682C_HILLY :Холмистый
STR_682D_MOUNTAINOUS :Гористый
STR_682E_STEADY :Стабильная
STR_682F_FLUCTUATING :Изменчивая
STR_6830_IMMEDIATE :Немедленно
STR_682A_VERY_FLAT :очень плоский
STR_682B_FLAT :плоский
STR_682C_HILLY :холмистый
STR_682D_MOUNTAINOUS :гористый
STR_682E_STEADY :стабильная
STR_682F_FLUCTUATING :неустойчивая
STR_6830_IMMEDIATE :немедленно
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :через 3 месяца
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :через полгода
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :через 9 месяцев
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :В конце линии, и на станции
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Только в конце линии
STR_6836_OFF :Выкл
STR_6837_ON :Вкл
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Показать таблицу рекордов
STR_6839_PERMISSIVE :Допустимое
STR_683A_TOLERANT :Терпимое
STR_683B_HOSTILE :Отрицательное
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :в конце линий и на станциях
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :только в конце линий
STR_6836_OFF :выключены
STR_6837_ON :включены
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}показать таблицу рекордов
STR_6839_PERMISSIVE :снисходительное
STR_683A_TOLERANT :терпимое
STR_683B_HOSTILE :отрицательное
##id 0x7000
STR_7000 :
@ -2914,14 +2914,19 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Нево
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Файл не найден
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Отключено
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые GRF
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Отсутствующие GRF файлы были отключены
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Не найдены GRF файлы, необходимые для загрузки игры
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Валюта
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменный курс: {ORANGE}{CURRENCY} = Ј {COMMA}
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменный курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Разделитель:
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Префикс:
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Суффикс:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Переход на Евро: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Переход на Евро: {ORANGE}never
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Переход на евро: {ORANGE}никогда
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Образец: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Изменить параметр валюты

@ -84,7 +84,7 @@ STR_004B_BATTERY :Baterija
STR_004C_PLASTIC :Plastika
STR_004D_FIZZY_DRINK :Gazirana pijaca
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} potnikov
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} potnik{P "" a i ov}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} ton premoga
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} vrec poste
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} nafte
@ -1013,54 +1013,54 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Nastavit
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Izklopi
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Vklopi
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Prikaz hitrosti vozil v vrstici stanja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Dovoli gradnjo his na nagibih ali obali: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Dovoli gradnjo hiš na nagibih ali obali: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Dovoli bolj resnicni obmocni zajem postaj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Dovoli odstanitev mestnih cest, mostov, itd.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omogoci gradnjo zelo dolgih vlakov: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Omogoci bolj resnicne pospeske vlakov: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prepreci vlakom in ladjam 90-stopinjsko zavijanje: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (potrebuje NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Zdruzi zelezniske postaje, ki si stojijo blizu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omogoči gradnjo zelo dolgih vlakov: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Omogoči bolj resnične pospeške vlakov: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prepreči vlakom in ladjam 90-stopinjske zavoje: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (potrebuje NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Združi železniške postaje, ki si stojijo blizu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Zapusti postajo ko je ves tovor napolnjen ob podukazu 'napolni do vrha': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Uporabi izboljsan algoritem polnjenja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Uporabi izboljšan algoritem polnjenja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postopno polni vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostavi tovor postaji le ob povprasevanju: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostavi tovor postaji le ob povpraševanju: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Dovoli gradnjo zelo dolgih mostov: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Dovoli ukaz 'pojdi v garazo': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Dovoli ukaz 'pojdi v garažo': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Dovoli gradnjo industrije surovin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dovoli vec enakih industrij na mesto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dovoli več enakih industrij na mesto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industrije enakega tipa lahko stojijo skupaj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vedno pokazi dolg datum v vrstici stanja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vedno pokaži dolg datum v vrstici stanja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokaz signalov na vozni smeri: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Prikaz okna financ na koncu leta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch zdruzljivo neprekinjeno rokovanje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch združljivo neprekinjeno rokovanje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Cestna vozila v vrsti (s quantum efekti): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Premakni okno, ko je miska na robu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Premakni okno, ko je miška na robu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Dovoli podkupovanje mestnih oblasti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Neenake postaje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Novo skupno iskanje poti (NPF, prevlada NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Koeficient teže tovora za simulacijo tezkih vlakov: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Koeficient teže tovora za simulacijo težkih vlakov: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vedno dovoli majhna letalisca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Opozori, ce se vlak izgubi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pregled ukazov vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ne
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, toda izloci ustavljena vozila
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, toda izloči ustavljena vozila
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :vseh vozil
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Opozori, ce je dobicek vlaka negativen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozila nikoli ne dotrajajo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Autoobnovi vozila, ko se postarajo
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Autoobnovi, ko je vozilo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mesecev pred/po najvecji starosti
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Autoobnovi najmanj potrebnega denarja za obnovo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Trajanje sporocila o napaki: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Prikaz stevila prebivalcev ob imenu mesta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Samoobnovi vozila, ko se postarajo
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Samoobnovi, ko je vozilo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mesecev pred/po največji starosti
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Samoobnovi najmanj potrebnega denarja za obnovo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Trajanje sporočila o napaki: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Prikaz števila prebivalcev ob imenu mesta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Prozorna drevesa (ob prozornih zgradbah): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Urejevalnik terena: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Najvecja oddaljenost od roba za naftne rafinerije {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Največja oddaljenost od roba za naftne rafinerije {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Nadmorska visina snezne odeje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Valovitost terena (samo TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Zelo zglajen
@ -1071,53 +1071,53 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algorit
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Brez
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Izboljsan
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Zasuk visinskega zemljevida: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Nasprotna urina smer
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Zasuk višinskega zemljevida: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Nasprotno urini smeri
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Urina smer
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Visina, do katere sega raven tip terena: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Najvecja razsiritev postaje: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Visoka vrednost upocasnjuje igro
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Avtomatski servis helikopterjev na pristajaliscu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Pripni orodje za teren k orodju za gradnjo cest/zeleznic itd.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Avtomatski servis helikopterjev na pristajališču: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Pripni orodje za teren k orodju za gradnjo cest/železnic itd.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Obrni smer premika okna: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Prikaz merilnega nasveta med uporabo gradbenih orodij: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Prikaz znakov podjetij: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Brez
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Lastno podjetje
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Vsa podjetja
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Izberi skupinski pogovor z <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Izberi skupinski pogovor z/s <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Najvec vlakov na igralca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Najvec cestnih vozil na igralca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Najvec letal na igralca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Najvec ladij na igralca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Najve&#269; vlakov na igralca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Najve&#269; cestnih vozil na igralca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Najve&#269; letal na igralca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Najve&#269; ladij na igralca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Onemogoci vlake za racunalnik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Onemogoci cestna vozila za racunalnik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Onemogoci letala za racunalnik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Onemogoci ladje za racunalnik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Onemogo&#269;i vlake za ra&#269;unalnik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Onemogo&#269;i cestna vozila za ra&#269;unalnik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Onemogo&#269;i letala za ra&#269;unalnik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Onemogo&#269;i ladje za ra&#269;unalnik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Omogoci novo inteligenco (alfa): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Omogoci inteligence v vec igralcih (poskusno): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Omogo&#269;i novo UI (alfa): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Omogo&#269;i UI v ve&#269;igralskem na&#269;inu (poskusno): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za vlake: {ORANGE}{STRING} dni/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za vlake: {ORANGE}onemogoceno
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za cestna vozila: {ORANGE}{STRING} dni/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za cestna vozila: {ORANGE}onemogoceno
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za letala: {ORANGE}{STRING} dni/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za letala: {ORANGE}onemogoceno
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za letala: {ORANGE}onemogo&#269;eno
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za ladje: {ORANGE}{STRING} dni/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Privzeto obdobje servisiranja za ladje: {ORANGE}onemogoceno
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Onemogoci servisiranje, ce so onemogocene okvare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Onemogo&#269;i servisiranje, &#269;e so onemogo&#269;ene okvare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Omogoci omejitve hitrosti vagonov: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Onemogoci elektricne tire: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Onemogo&#269;i elektri&#269;ne tire: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Barvni casopis se pojavi leta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Barvni &#269;asopis se pojavi leta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Zacetno leto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Zakljucno leto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Zaklju&#269;no leto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Omogoci gladko ekonomijo (vec manjsih sprememb)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Dovoli kupovanje delnic od drugih podjetij
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Med vlecenjem postavi signale vsakih: {ORANGE}{STRING} ploscic
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Med vle&#269;enjem postavi signale vsakih: {ORANGE}{STRING} plo&#353;&#269;ic
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Samodejno postavi semaforje pred: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozicija glavne orodne vrstice: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Levo
@ -1133,12 +1133,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Postaje
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomija
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Tekmeci
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :dizejblano
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :onemogoceno
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Spremeni vrednost
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Nekatera ali vsa privzeta obdobja servisiranja spodaj niso zdruzljiva z izborom! 5-90% in 30-800 dni je veljavno
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Nekatera ali vsa privzeta obdobja servisiranja spodaj niso zdru&#382;ljiva z izborom! 5-90% in 30-800 dni je veljavno
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Uporabi YAPF za ladje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Uporabi YAPF za cestna vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Uporabi YAPF za vlake: {ORANGE}{STRING}
@ -1598,7 +1598,7 @@ STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} m
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Imena mest - kliknite na ime za pogled na mesto
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Premakni celotni pogled na mesto
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Spremeni ime mesta
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Potnikov prejsnji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Potnikov prej&#353;nji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Poste prejsnji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Visok pisarniski blok
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Pisarniski blok
@ -2169,7 +2169,7 @@ STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nemogoca
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Poglej sedez podjetja
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Preseli sedez
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Geslo
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaščitite svoje podjetje z geslom, da preprečite priključitev drugih uporabnikov k podjetju.
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Za&#353;&#269;iti svoje podjetje z geslom, da prepre&#269;i&#353; priklju&#269;itev drugih uporabnikov k podjetju.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Nastavi geslo podjetja
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Svetovna recesija!{}{}Ekonomisti se bojijo najhujšega ob trenutnem poteku dogodkov!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Konec recesije!{}{}Izboljsanje trgovanja povecuje zaupanje domace industrije, gospodarstvo napreduje!
@ -2194,13 +2194,13 @@ STR_LIVERY_MONORAIL :enotirna lokomo
STR_LIVERY_MAGLEV :magnetna lokomotiva
STR_LIVERY_DMU :DMU
STR_LIVERY_EMU :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :potniski vagon (para)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :potni&#353;ki vagon (para)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :potniski vagon (diesel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :potniski vagon (elektricni)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :potniski vagon (elektri&#269;ni)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :tovorni vagon
STR_LIVERY_BUS :avtobus
STR_LIVERY_TRUCK :tovornjak
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :potniska ladja
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :potni&#353;ka ladja
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :tovorna ladja
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Majhno letalo
@ -2243,7 +2243,7 @@ STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektr
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektricna)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektricna)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektricna)
STR_801B_PASSENGER_CAR :Potniski vagon
STR_801B_PASSENGER_CAR :Potni&#353;ki vagon
STR_801C_MAIL_VAN :Postni vagon
STR_801D_COAL_CAR :Vagon za premog
STR_801E_OIL_TANKER :Naftna cisterna
@ -2273,7 +2273,7 @@ STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Vagon za plasti
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektricna)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektricna)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR :Potniski vagon
STR_8039_PASSENGER_CAR :Potni&#353;ki vagon
STR_803A_MAIL_VAN :Postni vagon
STR_803B_COAL_CAR :Vagon za premog
STR_803C_OIL_TANKER :Cisterna za nafto
@ -2305,7 +2305,7 @@ STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops'
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektricna)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektricna)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR :Potniski vagon
STR_8059_PASSENGER_CAR :Potni&#353;ki vagon
STR_805A_MAIL_VAN :Postni vagon
STR_805B_COAL_CAR :Vagon za premog
STR_805C_OIL_TANKER :Cisterna za nafto
@ -2422,11 +2422,11 @@ STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught tov
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow tovornjak za mehurcke
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS naftni tanker
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftni tanker
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS potniski trajekt
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP potniski trajekt
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS potni&#353;ki trajekt
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP potni&#353;ki trajekt
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug potniski trajekt
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake potniski trajekt
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug potni&#353;ki trajekt
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake potni&#353;ki trajekt
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate tovorna ladja
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell tovorna ladja
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover tovorna ladja
@ -2535,7 +2535,7 @@ STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}To bo zg
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}To bo zgradilo kopijo vozila. Kliknite na ta gumb in nato na vozilo v ali zunaj garaže. CTRL+klik skopira tudi navodila
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kloniraj vlak
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}To bo zgradilo kopijo vlaka vključno z vsemi vagoni. CTRL+klik skopira tudi navodila
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}To bo zgradilo kopijo vlaka vključno z vsemi vagoni. Kliknite na ta gumb in nato na vlak v ali zunaj garaže. CTRL+klik skopira tudi navodila
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}To bo zgradilo kopijo vlaka vklju&#269;no z vsemi vagoni. Klikni na ta gumb in nato na vlak v ali zunaj gara&#382;e. CTRL+klik skopira tudi navodila
STR_8820_RENAME :{BLACK}Preimenuj
STR_8823_SKIP :{BLACK}Preskoci
STR_8824_DELETE :{BLACK}Izbrisi

@ -1117,6 +1117,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Avsluta
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Lugn ekonomi (flera små ändringar)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Tillåt inköp av aktier från andra företag
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Vid utdragning av signaler, placera en signal var: {ORANGE}{STRING} ruta
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Bygg automatiskt semaforer innan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Position av verktygsraden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Vänster
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centrerad

Loading…
Cancel
Save