diff --git a/lang/czech.txt b/lang/czech.txt index d9ebaeaa26..2c76c9b717 100644 --- a/lang/czech.txt +++ b/lang/czech.txt @@ -998,6 +998,7 @@ STR_CRATES :krabic STR_RES_OTHER :jiné STR_NOTHING : + STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemuzu sdílet seznam prikazu... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemohu kopírovat seznam prikazu... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Konec sdílených prikazu - - @@ -2860,7 +2861,7 @@ STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tato mo STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odebírání vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce automatického vylep¨ování vlaku muze udr¸ovat stejnou délku vlaku odstranovanim vagonu (od zacatku vlaku), pokud by vylep¨ení ma¨iny by vlak prodlou¸ilo. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymenovani: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTÁLNÍ VLASTNOST {}Prepne mezi okny na vymenu lokomotiv a vagonu.{}Vagon se vymeni, jen kdy¸ nový je vagon schopen vozit stejnou komoditu, jako ten starý. Toto se overuje pro ka¸dý vagon. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTÁLNÍ VLASTNOST {}Prepne mezi okny na vymenu lokomotiv a vagonu.{}Vagon se vymeni, jen kdy¸ je nový vagon schopen vozit stejnou komoditu, jako ten starý. Toto se overuje pro ka¸dý vagon. STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Stroj nelze postavit STR_ENGINES :lokomotivy diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt index 7d4736debc..32def774c0 100644 --- a/lang/dutch.txt +++ b/lang/dutch.txt @@ -331,6 +331,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s} +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Winstgrafiek @@ -937,6 +938,7 @@ STR_CRATES :kratten STR_RES_OTHER :anders STR_NOTHING : + STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan orderlijst niet delen... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan orderlijst niet kopieren... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Einde gedeelde orders - - @@ -1705,6 +1707,8 @@ STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stati STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...niet uniforme stations uit STR_UNDEFINED :(ongedefinieerde string) +STR_STAT_CLASS_DFLT :Standaard station +STR_STAT_CLASS_WAYP :Controlepost ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bouw scheepswerf diff --git a/lang/german.txt b/lang/german.txt index 24a3d84073..69a0e2b3fe 100644 --- a/lang/german.txt +++ b/lang/german.txt @@ -944,6 +944,7 @@ STR_CRATES :Kisten STR_RES_OTHER :Andere STR_NOTHING :nichts + STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Der Fahrplan kann nicht gemeinsam benutzt werden... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kann Fahrplan nicht kopieren... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Ende des gemeinsamen Fahrplans - - @@ -1448,7 +1449,7 @@ STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...ist b STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Gleise müssen erst entfernt werden STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Gleis- / Bahnhofsbau STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Bau elektrifizierter Strecken -STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Einschienbahnbau +STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Einschienenbahnbau STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Magnetschwebebahnbau STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Eisenbahnbrücke auswählen STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kann hier kein Zugdepot bauen... @@ -1460,7 +1461,7 @@ STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kann die STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Zugdepotausrichtung STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Eisenbahnbau STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Bau elektrifizierter Strecken -STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Einschienbahnbau +STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Einschienenbahnbau STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Magnetschwebebahnbau STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Gleise legen STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Zugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Zügen) @@ -1711,6 +1712,7 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...Bahnhof ist zu groß STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ungleichförmige Stationen deaktiviert +STR_UNDEFINED :(nicht definierter Wert) STR_STAT_CLASS_DFLT :Standardstation STR_STAT_CLASS_WAYP :Wegpunkte @@ -2818,7 +2820,7 @@ STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schilder ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Eisenbahn -STR_ELRAIL_VEHICLES :E-Loks und Waggons +STR_ELRAIL_VEHICLES :E-Loks STR_MONORAIL_VEHICLES :Einschienenbahn STR_MAGLEV_VEHICLES :Magnetschwebebahn diff --git a/lang/hungarian.txt b/lang/hungarian.txt index 61804184db..95c7885948 100644 --- a/lang/hungarian.txt +++ b/lang/hungarian.txt @@ -1008,6 +1008,7 @@ STR_CRATES :l STR_RES_OTHER :egyéb STR_NOTHING : + STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nem lehet megosztani a menetrendet... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nem lehet másolni a menetrendet... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Megosztott menetrend vége - - @@ -1776,8 +1777,8 @@ STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...az STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...csak egyféle vágánytípusú állomások lehetnek STR_UNDEFINED :(nem definiált string) -STR_STAT_CLASS_DFLT :Alap?elmezett ?om? -STR_STAT_CLASS_WAYP :?ipontok +STR_STAT_CLASS_DFLT :Alapértelmezett állomás +STR_STAT_CLASS_WAYP :Útipontok ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Dokk helyzete diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt index 1b603b7a5e..262bf26fbf 100644 --- a/lang/polish.txt +++ b/lang/polish.txt @@ -1030,6 +1030,7 @@ STR_CRATES :skrzyn STR_RES_OTHER :inna STR_NOTHING : + STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nie mozna wspoldzielic polecen... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nie mozna skopiowac listy polecen... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec wspoldzielonych polecen - - @@ -1604,7 +1605,7 @@ STR_2005 :{WHITE}{TOWN} STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populacja: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Domow: {ORANGE}{COMMA} STR_2007_RENAME_TOWN :Zmien nazwe miasta STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy miasta... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} Lokalne wladze nie pozwalaja na to +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Lokalne wladze {TOWN} nie pozwalaja na to STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Nazwy miast - klik na nazwie aby wycentrowac widok na miescie STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Wycentruj glowny widok na miescie STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Zmien nazwe miasta @@ -1647,7 +1648,7 @@ STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Przyznano subsydia dla {COMPANY}!{}{}Przewoz {STRING.d} z {STATION} do {STATION} bedzie oplacany podwojnie przez nastepny rok! STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Przyznano subsydia dla {COMPANY}!{}{}Przewoz {STRING.d} z {STATION} do {STATION} bedzie oplacany potrojnie przez nastepny rok! STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Przyznano subsydia dla {COMPANY}!{}{}Przewoz {STRING.d} z {STATION} do {STATION} bedzie oplacany poczwornie przez nastepny rok! -STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} lokalne wladze nie pozwalaja na budowe kolejnego lotniska w tym miescie +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Lokalne wladze {TOWN} nie pozwalaja na budowe kolejnego lotniska w tym miescie STR_2036_COTTAGES :Domki STR_2037_HOUSES :Domy STR_2038_FLATS :Mieszkania @@ -1734,7 +1735,7 @@ STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Musisz n STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Zmien nazwe stacji/miejsca zalad. STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy. STR_3032_RATINGS :{BLACK}Oceny -STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Przyjmuje +STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Akceptuje STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Lokalna ocena uslug transportowych: ############ range for rating starts @@ -1749,10 +1750,10 @@ STR_303C_OUTSTANDING :Bezkonkurencyjn ############ range for rating ends STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) -STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} dluzej nie akceptuje {STRING} -STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} dluzej nie akceptuje {STRING} lub {STRING} -STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akceptuje {STRING} -STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} akceptuje {STRING} i {STRING} +STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} juz nie akceptuje {STRING.d} +STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} juz nie akceptuje {STRING.d} ani {STRING.d} +STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} juz akceptuje {STRING} +STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} juz akceptuje {STRING} i {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientacja przystanku STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientacja st.s.ciez. STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Musisz zniszczyc najpierw przystanek @@ -2198,9 +2199,9 @@ STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Nowa firma zaczela dzialalnosc! STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} zaczyna budowe niedaleko {TOWN}! STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nie mozna kupic firmy... -STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Oplaty za przewoz +STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Stawki za Ladunek STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dni w transporcie -STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Oplata za przewoz 20 jednostek (lub 10,000 litrow) towaru na odleglosc 20 kwadratow +STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Oplata za przewoz 10 jednostek (lub 10,000 litrow) towaru na odleglosc 20 pol STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Przelacznik wykresu ladunku wla/wyl STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} STR_7066_ENGINEER :Inzynier diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt index 2812119204..4a283b8d32 100644 --- a/lang/portuguese.txt +++ b/lang/portuguese.txt @@ -943,6 +943,7 @@ STR_CRATES :caixas STR_RES_OTHER :outros STR_NOTHING : + STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Não é possível partilhar a lista de ordens... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Não é possível copiar a lista de ordens... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fim de Ordens Partilhadas - - @@ -1083,7 +1084,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Alterar valor STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Alguns ou todos os intervalo(s) de serviço predefinidos abaixo são incompatíveis com o valor escolhido! São válidos 5-90% e 30-800 dias -STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :terreno temperado +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Terreno temperado STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :terreno subárctico STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :terreno subtropical STR_TOYLAND_LANDSCAPE :terreno 'toyland' @@ -1446,7 +1447,7 @@ STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tipo de STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...já construído STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Deverá remover a linha férrea primeiro STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir caminhos-de-ferro -STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construção de Via Férrea Electrificada +STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir Via Férrea Electrificada STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir monocarril STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Construir MagLev STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Seleccione Ponte Ferroviária @@ -1458,7 +1459,7 @@ STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}N STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Não é possível remover sinais daqui... STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do Depósito STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Construir caminhos-de-ferro -STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Construção de Via Férrea Electrificada +STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Construir Via Férrea Electrificada STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Construir monocarril STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construir MagLev STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir linha férrea @@ -1710,6 +1711,9 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...estação muito extensa STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...estações não-uniformes desactivadas +STR_UNDEFINED :(frase indefinida) +STR_STAT_CLASS_DFLT :Estação por defeito +STR_STAT_CLASS_WAYP :Pontos de passagem ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do Depósito diff --git a/lang/romanian.txt b/lang/romanian.txt index 6e3aa1d3aa..dfb0c9e507 100644 --- a/lang/romanian.txt +++ b/lang/romanian.txt @@ -306,6 +306,38 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Harta lumii STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista cu orase STR_0153_SUBSIDIES :Subventii +STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial +STR_UNITS_METRIC :Metric +STR_UNITS_SI :SI + +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s + +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp +STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW + +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg + +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tone imperiale{P "" s} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tone{P "" s} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg + +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m? + +STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galoane{P "" s} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litri{P "" s} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m? + +STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf +STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tone fortã +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN + ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Profitul operational STR_0155_INCOME_GRAPH :Cifra de afaceri @@ -343,6 +375,8 @@ STR_SORT_BY_AGE :Vechime STR_SORT_BY_RELIABILITY :Eficienta STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capacitatea totala in functie de incarcatura STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Viteza maxima +STR_SORT_BY_MODEL :Model +STR_SORT_BY_VALUE :Valoare ############ range for months starts STR_0162_JAN :Ian @@ -756,7 +790,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Importa STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unitãti monetare STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Alege unitatea monetarã +STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Unitãti de mãsurã STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Selectie unitãti de mãsurã STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Autovehiculele circulã.. STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Alege partea strãzii pe care se circulã @@ -907,6 +943,7 @@ STR_CRATES :pachete STR_RES_OTHER :altele STR_NOTHING : + STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nu pot construi lista de comenzi comune... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nu pot copia lista de comenzi... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Sfârsitul comenzilor comune - - @@ -1233,7 +1270,22 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (fa reclama) STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 jucãtori +STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 jucãtor +STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 jucãtori +STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 jucãtori +STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 jucãtori +STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 jucãtori +STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 jucãtori +STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 jucãtori +STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 jucãtori +STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 jucãtori +STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 jucãtori +STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maximum companii: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limiteazã serverle la un anumit numãr companii STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maxim spectatori: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Limiteazã serverul la un anumit numãr de spectatori STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Limba vorbita: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Ceilalti jucatori vor sti in ce limba se discuta per server. @@ -1331,6 +1383,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :parola gresita STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :player-id in DoCommand gresit STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :dat afara de pe server STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :a incercat sa foloseasca un cheat +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :server plin ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :a intrat in joc STR_NETWORK_GIVE_MONEY :ti-a dat o suma de bani ({CURRENCY}) @@ -1394,6 +1447,7 @@ STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Cale fer STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...deja construit STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Mai intâi trebuie demolatã calea feratã STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii feroviare +STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructie Cale Feratã Electrificatã STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii monorail STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii maglev STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Alege podul de cale feratã @@ -1405,6 +1459,7 @@ STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nu pot d STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nu pot demola semnalele de aici... STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea depoului STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Constructii feroviare +STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Constructie cale feratã electrificatã STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Constructii monorail STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Constructii maglev STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construieste cale feratã @@ -1656,6 +1711,10 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...statie prea mare STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...statii neuniforme dezactivat +STR_UNDEFINED :(sir nedefinit) +STR_STAT_CLASS_DFLT :Statie implicitã +STR_STAT_CLASS_WAYP :Punct itinerar + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea santierului naval STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...trebuie construit pe apã @@ -2360,6 +2419,7 @@ STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren pre STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Trenurile pot fi modificate doar când se aflã într-un depou STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trenuri STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule feroviare +STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi Vehicule Electrice pe Sine STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule monorail STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule maglev STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Cumpãrã vehicul @@ -2491,6 +2551,7 @@ STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Autovehi STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Cumpãrã un autovehicul STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mutã un autovehicul aici pentru a-l vinde STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia acestei autobaze +STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Cumpãrã autovehiculul selectat STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou autovehicul disponibil! STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} @@ -2504,6 +2565,7 @@ STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}Soferul decedat in urma coliziunii cu un tren STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}{COMMA} victime in urma coliziunii cu un tren STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nu pot schimba întoarce autvehiculul... +STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Nu pot întoarce vehiculele alcãtuite din mai multe unitãti STR_9034_RENAME :{BLACK}Redenumeste STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Redenumeste modelul de autovehicul STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul autovehiculului @@ -2743,6 +2805,13 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Alege un STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Afiseaza cu ce model vor fi inlocuite vehiculele din stanga STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Aceasta functie iti permite sa selectezi un model de vehicul si sa-l inlocuiesti cu altul. Schimbarea se va efectua automat la intrarea vehiculului intr-un depou. STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fã optiunea de autoînlocuire sã pãstreze identicã lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din fatã), dacã înlocuirea motorului ar face trenul mai lung. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} ELEMENT EXPERIMENTAL {}Comutã între ferestrele de ]nlocuire motoare si vagoane.{}Înlocuirea de vagoane va fi efectuatã numai dacã noul vagon poate transporta acelasi tip de încãrcãturã ca cel vechi. Aceast lucru este verificat pentru fiecare vagon atunci când este fãcutã înlocuirea efectivã. +STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Motorul nu poate fi construit + +STR_ENGINES :Motoare +STR_WAGONS :Vagoane STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de semne - {COMMA} Semne @@ -2750,6 +2819,7 @@ STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Vehicule feroviare +STR_ELRAIL_VEHICLES :Vehicule Electrificate pe Sine STR_MONORAIL_VEHICLES :Vehicule Monorail STR_MAGLEV_VEHICLES :Vehicule Maglev diff --git a/lang/turkish.txt b/lang/turkish.txt index 3ee22cfac3..be7f6a2e9c 100644 --- a/lang/turkish.txt +++ b/lang/turkish.txt @@ -870,6 +870,7 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Romanca STR_TOWNNAME_CZECH :Çekçe STR_TOWNNAME_SWISS :isviçrece STR_TOWNNAME_DANISH :Danimarkaca +STR_TOWNNAME_TURKISH :Türkçe ############ end of townname region STR_CURR_GBP :Sterlin (£) @@ -943,6 +944,7 @@ STR_CRATES :kasa STR_RES_OTHER :diger STR_NOTHING : + STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Talimat listesi paylasilamiyor... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Talimat listesi kopyalanamiyor... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Paylasilmis talimat sonu - - diff --git a/lang/unfinished/slovenian.txt b/lang/unfinished/slovenian.txt index cb25a7d49a..d8e6368e63 100644 --- a/lang/unfinished/slovenian.txt +++ b/lang/unfinished/slovenian.txt @@ -825,6 +825,7 @@ STR_MONTH_DEC :December STR_TONS :tone + STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} se je izgubil STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Vlak {COMMA} je imel {CURRENCY} lansko leto @@ -996,13 +997,107 @@ STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populaci STR_2007_RENAME_TOWN :Preimenuj mesto STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nemores preimenovati mesta... STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} lokalna oblast tega ne dovoli +STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Spremeni ime mesta +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Potnikov prejsni mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} +STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Poste prejsni mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} +STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Visoka pisarniska hisa +STR_2010_OFFICE_BLOCK :Pisarniska hisa +STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Majhen blok +STR_2012_CHURCH :Cerkev +STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Velika pisarniska hisa +STR_2014_TOWN_HOUSES :Mestna hisa +STR_2015_HOTEL :Hotel +STR_2016_STATUE :Kip +STR_2017_FOUNTAIN :Vodnjak +STR_2018_PARK :Park +STR_2019_OFFICE_BLOCK :Pisarniska hisa +STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Trgovine in pisarne +STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moderna pisarniska hisa +STR_201C_WAREHOUSE :Skladisce +STR_201D_OFFICE_BLOCK :Pisarniska hisa +STR_201E_STADIUM :Stadion +STR_201F_OLD_HOUSES :Stare hise +STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Mestni svet +STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Pokazi informacije o lokalni oblasti +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} Mestni svet +STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK} +STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} +STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subvencije +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ponudba subvencij:- +STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iz {STRING2} v {STRING2} +STR_2028_BY :{YELLOW} (do {DATE_SHORT}) +STR_202A_NONE :{ORANGE}Noben +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Subvencionirane storitve +STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} od {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} +STR_202D_UNTIL :{YELLOW},do {DATE_SHORT}) +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Ponudba za subvencijo umaknjena:{}{}{STRING} od {STRING2} do {STRING2} od sedaj ne bo prinesla subvencije. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je potekla:{}{}{STRING} storitev od {STATION} do {STATION} ni vec subvencionirana is no longer subsidised. +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Ponudena subvencija:{}{}Prva {STRING} storitev od {STRING2} do {STRING2} bo subvencionirana s strani mestnega sveta! +STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija podeljena {COMPANY}!{}{}{STRING} storitev od {STATION} do {STATION} bo prinesla 50% vecji prihodek za naslednje leto! +STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija podeljena {COMPANY}!{}{}{STRING} storitev od {STATION} do {STATION} bo prinesla dvakratni prihodek +STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija podeljena {COMPANY}!{}{}{STRING} storitev od {STATION} do {STATION} bo prinesla trikratni prihodek za naslednje leto! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija podeljena {COMPANY}!{}{}{STRING} storitev od {STATION} do {STATION} bo prinesla stirikratni prihodek za naslednje leto! +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} mestni svet prepoveduje granjo se enega letalisca v tem mestu +STR_2036_COTTAGES :Koce +STR_2037_HOUSES :Hise +STR_2038_FLATS :Stanovanja +STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Visoka poslovna hisa +STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Trgovince in pisarne +STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Trgovince in pisarne +STR_203C_THEATER :Gledalisce +STR_203D_STADIUM :Stadion +STR_203E_OFFICES :Pisarne +STR_203F_HOUSES :Hise +STR_2040_CINEMA :Kino +STR_2041_SHOPPING_MALL :Trgovski center +STR_2042_DO_IT :{BLACK}Stori to +STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Seznam stvari, ki jih lahko naredis v tem mestu - klikni stvar za vec podrobnosti +STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Majhna reklamna kampanja +STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Srednja reklamna kampanja +STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Velik reklamna kampanja +STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Podpri obnovo cest +STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Zgradi kip lastnikafirme +STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Sponzoriraj nove stavbe +STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kupi eksluzivne transportne novice STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Podkupi lokalno oblast STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Podkupi lokalno oblast za izboljsavo svojih rating ob tveganju resnih kazni ob caught.{} Stane: {CURRENCY} +STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (v gradnji) +STR_2059_IGLOO :Iglu ##id 0x2800 +STR_2800_PLANT_TREES :Posadi drevesa +STR_2801_PLACE_SIGN :Postavi znak +STR_2802_TREES :{WHITE}Drevesa +STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...drevo ze posajeno +STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...sajenje nemogoce +STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Nemores posaditi drevesa tukaj... +STR_2806 :{WHITE}{STRING} +STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...prevec znakov +STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Nemores postaviti znaka tukaj +STR_280A_SIGN :Znak +STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Uredi znak +STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nemores spremeniti ime znaka... +STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Izberi vrsto drevesa za posaditev +STR_280E_TREES :Drevesa +STR_280F_RAINFOREST :Dezevni gozd +STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusi ##id 0x3000 +STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Izbira zelezniske postaje +STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Izbira letalisca +STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientacija +STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Stevilo peronov +STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Dolzina perona +STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Preblizu druge zelezniske postaje +STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Zdruzi dve postaji +STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prevec postaj v tem mestu +STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prevec postaj na zemljevidu +STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Prevec avtobusnih postaj +STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prevec tovornih postaj +STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Preblizu druge postaje ############ range for rating starts @@ -1047,6 +1142,7 @@ STR_SV_STNAME_UPPER :Zgornje {STRING STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Odnos mestnega sveta glede restrukturiranja: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends +STR_26816_NONE :Noben STR_VERY_LOW :Zelo Nizko ##id 0x7000