Merge branch 'master' into jgrpp

# Conflicts:
#	src/station_cmd.cpp
pull/407/head
Jonathan G Rennison 2 years ago
commit 752e46dfcb

@ -1005,12 +1005,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Nabídka dotace přepravy vypršela:{}{}Dotace dopravy {STRING.gen} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} nebude dále nabízena
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Ukončení dotování dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} již nebude dále poskytována
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING} z{STRING} do {STRING} bude {NUM} rok dotována místní správou!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING} z {STRING} do {STRING} bude {NUM} rok dotována místní správou!
###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} bude po {NUM} rok{P “” ů ů} vynášet 150{NBSP}% normální ceny
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}!{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} bude po {NUM} rok{P “” ů ů} vynášet 150{NBSP}% normální ceny
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}!{}{} Doprava {STRING} z{NBSP}{STRING} do {STRING} bude po {NUM} rok{P “” “” ů} vynášet dvojnásobek normální ceny!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} bude po {NUM} rok{P “” ů ů} vynášet trojnásobek normální ceny!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z{NBSP}{STRING.gen} do {STRING.gen} bude po {NUM} rok{P “” ů ů} vynášet čtyřnásobek normální ceny!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Dotace přidělena společnosti {STRING}.{}{}Doprava {STRING.gen} z{STRING.gen} do {STRING.gen} bude po {NUM} rok{P “” ů ů} vynášet čtyřnásobek normální ceny!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN} zažívá dopravní chaos!{}{}Program přestavby ulic sponzorovaný {STRING} přináší motoristům 6 měsíců utrpení!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportní monopol!
@ -2011,6 +2011,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Nehody a katast
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Zobrazovat noviny o nehodách a katastrofách
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER :Nehody konkurenčních vozidel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER_HELPTEXT :Zobrazit protivníkům novinky o havarovaných vozidlech
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Informace o společnosti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Zobrazovat noviny když společnost začne nebo hrozí krach
@ -4272,7 +4273,7 @@ STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Kapitál
###length 13
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Výstavba
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nové dopravní prostředky
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz vlaků
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vlaky
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz silničních vozidel
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz letadel
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz lodí
@ -4284,12 +4285,13 @@ STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}Lodě
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Úroky z půjček
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Další
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NET_PROFIT :{WHITE}Čistý zisk
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Stav na účtu
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Vlastní Prostředky
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Půjčka
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Úrok z půjčky: {BLACK}{NUM}%
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Maximální půjčka: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Půjčit {CURRENCY_LONG}
@ -4874,7 +4876,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Celková kapacita tohoto vlaku:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Prázdný

@ -115,7 +115,7 @@ STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} d
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}sacc{P o hi} di oro
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} di acqua
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} di frumento
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} di gomma
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} di caucciù
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} di zucchero
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}giocattol{P o i}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}sacc{P o hi} di caramelle
@ -360,11 +360,11 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Mostra l
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Mostra l'elenco degli aeromobili di una compagnia. CTRL+clic non apre la lista gruppi.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zooma la visuale in avanti
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zooma la visuale indietro
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Costruisci ferrovie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Costruisci strade
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Costruisci tranvie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Costruisci trasporti su acqua
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Costruisci aeroporti
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Costruzione ferrovie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Costruzione strade
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Costruzione tranvie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Costruzione trasporti su acqua
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Costruzione aeroporti
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Apre la barra di modellazione del terreno per alzare/abbassare il terreno, piantare alberi, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostra la finestra suoni/musica
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra l'ultimo messaggio/notizia, mostra le opzioni dei messaggi
@ -474,7 +474,7 @@ STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Costruzione tra
# Waterways construction menu
###length 1
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Costruisci trasporti su acqua
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Costruzione trasporti su acqua
# Aairport construction menu
###length 1
@ -1687,7 +1687,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :L'ultimo dispon
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Il più usato
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Mostra i percorsi riservati sui binari: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Dà ai binari riservati un colore differente, aiutando a correggere problemi di treni che si rifiutano di entrare in blocchi protetti con segnali a percorso
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Dà ai binari riservati un colore differente, aiutando a correggere problemi di treni che si rifiutano di entrare in blocchi protetti con segnali di percorso
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Mantieni aperte le finestre di costruzione dopo l'uso: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Mantiene aperti dopo l'uso gli strumenti di costruzione di ponti, tunnel, etc.
@ -2740,17 +2740,17 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Waypoint
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Selezione segnale
STR_BUILD_SIGNAL_TOGGLE_ADVANCED_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Attiva/disattiva la visualizzazione dei tipi di segnale avanzati
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di blocco (semaforico){}I segnali sono necessari per impedire ai convogli di scontrarsi su reti ferroviarie dove viaggia più di un treno
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Pre-segnale (semaforico){}Via libera se è presente almeno un segnale di uscita su via libera al termine della sezione di blocco successiva. Altrimenti presenta via impedita
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di uscita (semaforico){}Si comporta come un segnale di blocco, ma è necessario per far funzionare correttamente i pre-segnali e i segnali combinati all'ingresso della sezione
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Segnale combinato (semaforico){}Un segnale combinato funziona contemporaneamente da segnale d'uscita e da pre-segnale. In questo modo è possibile costruire "alberi" di pre-segnali
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Segnale a percorso (semaforico){}Un segnale a percorso consente a più di un treno alla volta di entrare in una sezione di blocco, ammesso che ognuno possa riservarsi un percorso attraverso la sezione. Può essere superato al contrario
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Segnale a percorso s. u. (semaforico){}Un segnale a percorso consente a più di un treno alla volta di entrare in una sezione di blocco, ammesso che ognuno possa riservarsi un percorso attraverso la sezione. Non può essere superato al contrario
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di entrata (semaforico){}Questo pre-segnale permette l'accesso a un blocco solo se è presente almeno un segnale di uscita verde al termine della sezione del blocco, altrimenti è rosso.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di uscita (semaforico){}Questo pre-segnale interagisce con i segnali di entrata, comunicandogli se vi sono uscite disponibili dal blocco, a cui entrambi appartengono. Se non è in combinazione con un segnale di entrata, si comporta come un comune segnale di blocco.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Segnale combinato (semaforico){}Questo pre-segnale funziona contemporaneamente da segnale di uscita e di entrata. Questa sua caratteristica permette di costruire "alberi" di pre-segnali.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di percorso (semaforico){}Un segnale di percorso consente a più di un treno alla volta di entrare in una sezione di blocco, ammesso che ognuno possa riservarsi un percorso attraverso la sezione. Può essere superato al contrario
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di percorso s. u. (semaforico){}Un segnale di percorso consente a più di un treno alla volta di entrare in una sezione di blocco, ammesso che ognuno possa riservarsi un percorso attraverso la sezione. Non può essere superato al contrario
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di blocco (luminoso){}I segnali sono necessari per impedire ai convogli di scontrarsi su reti ferroviarie dove viaggia più di un treno
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Pre-segnale (luminoso){}Via libera se è presente almeno un segnale di uscita su via libera al termine della sezione di blocco successiva. Altrimenti presenta via impedita
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di uscita (luminoso){}Si comporta come un segnale di blocco, ma è necessario per far funzionare correttamente i pre-segnali e i segnali combinati all'ingresso della sezione
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Segnale combinato (luminoso){}Un segnale combinato funziona contemporaneamente da segnale d'uscita e da pre-segnale. In questo modo è possibile costruire "alberi" di pre-segnali
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Segnale a percorso (luminoso){}Un segnale a percorso consente a più di un treno alla volta di entrare in una sezione di blocco, ammesso che ognuno possa riservarsi un percorso attraverso la sezione. Può essere superato al contrario
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Segnale a percorso s. u. (luminoso){}Un segnale a percorso consente a più di un treno alla volta di entrare in una sezione di blocco, ammesso che ognuno possa riservarsi un percorso attraverso la sezione. Non può essere superato al contrario
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di entrata (luminoso){}Questo pre-segnale permette l'accesso a un blocco solo se è presente almeno un segnale di uscita verde al termine della sezione del blocco, altrimenti è rosso.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di uscita (luminoso){}Questo pre-segnale interagisce con i segnali di entrata, comunicandogli se vi sono uscite disponibili dal blocco, a cui entrambi appartengono. Se non è in combinazione con un segnale di entrata, si comporta come un comune segnale di blocco.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Segnale combinato (luminoso){}Questo pre-segnale funziona contemporaneamente da segnale di uscita e di entrata. Questa sua caratteristica permette la costruzione di "alberi" di pre-segnali.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di percorso (luminoso){}Un segnale di percorso consente a più di un treno alla volta di entrare in una sezione di blocco, ammesso che ognuno possa riservarsi un percorso attraverso la sezione. Può essere superato al contrario
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Segnale di percorso s. u. (luminoso){}Un segnale di percorso consente a più di un treno alla volta di entrare in una sezione di blocco, ammesso che ognuno possa riservarsi un percorso attraverso la sezione. Non può essere superato al contrario
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Conversione segnali - Se attivato, facendo clic su un segnale esistente lo si converte nel tipo selezionato, mentre con CTRL+clic se ne modifica la variante. MAIUSC+clic mostra il costo stimato della conversione
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Distanza fra i segnali costruiti automaticamente trascinando il cursore
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Riduce la distanza fra i segnali costruiti
@ -2840,7 +2840,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Costruis
# Airport construction window
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Selezione aeroporto
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona dimensione/tipo di aeroporto
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Tipo aeroporto
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Categoria aeroporto
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Disposizione {NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :Piccolo
@ -2987,7 +2987,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordina
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Costruito il: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Tipo stazione: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Tipo stazione: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Tipo aeroporto: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Categoria aeroporto: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Nome aeroporto: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nome blocco aeroporto: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
@ -3014,23 +3014,23 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ferrovia con se
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ferrovia con pre-segnali
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ferrovia con segnali di uscita
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ferrovia con segnali combinati
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali a percorso
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali a percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali di percorso
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali di percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e pre-segnali
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e di uscita
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e combinati
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e a percorso
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e a percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e di percorso
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e di percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ferrovia con pre-segnali e segnali di uscita
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ferrovia con pre-segnali e segnali combinati
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ferrovia con pre-segnali e segnali a percorso
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con pre-segnali e segnali a percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ferrovia con pre-segnali e segnali di percorso
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con pre-segnali e segnali di percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Ferrovia con segnali di uscita e combinati
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali di uscita e a percorso
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali di uscita e a percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali combinati e a percorso
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali combinati e a percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali a percorso e a percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali di uscita e di percorso
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali di uscita e di percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali combinati e di percorso
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali combinati e di percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali di percorso e di percorso s.u.
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Deposito ferroviario
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Strada
@ -5176,7 +5176,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :{G=f}Banca
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :{G=f}Miniera di diamanti
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :{G=f}Miniera di ferro
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :{G=m}Frutteto
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :{G=f}Piantagione di gomma
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :{G=f}Piantagione di caucciù
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :{G=f}Falda acquifera
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :{G=f}Torre idrica
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :{G=f}Fabbrica
@ -5283,7 +5283,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Carro per carta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Tramoggia per rame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Carro cisterna (acqua)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Carro per frutta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Carro per gomma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Carro per caucciù
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Carro per zucchero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Tramoggia per zucchero filato
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Tramoggia per toffee
@ -5313,7 +5313,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :Carro per carta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Tramoggia per rame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Carro cisterna (acqua)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Carro per frutta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Carro per gomma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Carro per caucciù
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Carro per zucchero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Tramoggia per zucchero filato
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Tramoggia per toffee
@ -5345,7 +5345,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :Carro per carta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Tramoggia per rame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Carro cisterna (acqua)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Carro per frutta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Carro per gomma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Carro per caucciù
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Carro per zucchero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Tramoggia per zucchero filato
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Tramoggia per toffee
@ -5413,9 +5413,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :Autobotte MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Autocarro frutta Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Autocarro frutta Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :Autocarro frutta Kelling
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Autocarro gomma Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Autocarro gomma Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :Autocarro gomma RMT
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Autocarro caucciù Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Autocarro caucciù Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :Autocarro caucciù RMT
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Autocarro zucchero MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Autocarro zucchero Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Autocarro zucchero Wizzowow

@ -1038,6 +1038,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}El ajust
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}Sincronización vertical
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta casilla para activar la sincronización vertical en la pantalla. El cambio sólo se aplicará después de reiniciar el juego. Sólo funciona si la aceleración por hardware está activada.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Controlador actual: {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Tamaño de la interfaz
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona el tamaño de los elementos de la interfaz a usar
@ -1166,9 +1167,10 @@ STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Altura personal
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Altura personalizada ({NUM})
###length 4
STR_CITY_APPROVAL_LENIENT :Tolerante
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerante
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Hostil
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Permisiva
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Permisiva (sin efecto sobre las acciones de las compañías)
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}No se han encontrado IA apropiadas...{}Puedes descargar IA a través del sistema de 'Contenido Online'
@ -1269,7 +1271,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Si se activa, l
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Desastres: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Activa desastres que ocasionalmente pueden bloquear o destruir vehículos o infraestructuras
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Actitud de los municipios frente a reestructuraciones en su zona: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Actitud de las autoridades locales: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Permite elegir en que medida el ruido y el daño ambiental causado por las empresas afecta a su calificación y nuevas acciones de construcción en los municipios
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Límite de altura del mapa: {STRING}
@ -1540,7 +1542,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Verde
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Verde oscuro
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violeta
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Colores de Flujos de Carga: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :Esquema de Color que se usará para el grafo de Flujos de Carga.
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :De verde a rojo (original)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :De verde a azul
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :De gris a rojo
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Escala de grises
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Desplazamiento de vista: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamiento al desplazar el mapa
@ -3629,22 +3637,33 @@ STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Finanzas
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Ingresos
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Gastos de explotación
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Gastos de capital
###length 13
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Construcción
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nuevos vehículos
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Coste operación Trenes
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Coste de operación de vehículos de carretera
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Coste operación Aeronaves
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Coste operación Barcos
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Trenes
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vehículos de Carretera
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Aeronaves
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Barcos
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Infraestructura
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE :{GOLD}Trenes
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE :{GOLD}Vehículos de Carretera
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE :{GOLD}Aeronaves
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}Barcos
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Intereses de Préstamo
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Otros
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NET_PROFIT :{WHITE}Beneficio neto
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Saldo en Banco
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Fondos propios
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Préstamo
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Tipo de interés del préstamo: {BLACK}{NUM}%
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Préstamo Máximo: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Pedir Préstamo {CURRENCY_LONG}
@ -4226,8 +4245,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Capacidad de carga total de este tren:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Vacío
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} desde {STATION}
@ -4533,7 +4552,7 @@ STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script d
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}IA que serán cargadas en la próxima partida
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jugador humano
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :IA aleatoria
STR_AI_CONFIG_NONE :(ninguna)
STR_AI_CONFIG_NONE :(ninguno)
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Mover hacia arriba
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Mover la IA seleccionada hacia arriba

@ -315,6 +315,8 @@ STR_SORT_BY_RANGE :வரையற
STR_SORT_BY_POPULATION :மக்கள் தொகை
STR_SORT_BY_RATING :மதிப்பீடு
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :வாகங்களின் எண்ணிக்கை
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :கடந்த ஆண்டின் மொத்த இலாபம்
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :கடந்த ஆண்டின் சராசரி இலாபம்
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :இந்த ஆண்டின் சராசரி இலாபம்
# Group by options for vehicle list
@ -1196,6 +1198,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :அடிக்
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :மானியம் பெருக்கு: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :மானியம் வழங்கப்பட்ட பணிகளுக்கு எவ்வுளவு தர வேண்டும் என்பதினை அமை
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :மானியம் நீடிக்கும் காலம்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :மானியம் வழங்கப்படும் ஆண்டுகளின் எண்ணிக்கையை அமை
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} ஆண்டு{P "" கள்}
@ -1427,6 +1430,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :கரும்
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :ஊதா
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :சாம்பல் நிறமான காட்சி
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :வலது சுட்டி பொத்தானைக் கொண்டு வரைபடத்தை நகர்த்தவும்
@ -1647,6 +1651,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :என்றுமில்லை
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :பொருளாதார வகை: {STRING}
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :உறைந்த
@ -2041,6 +2046,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}நி
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}வரைபடத்தின் அளவு: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}சர்வர் பதிப்பு: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}சர்வரின் முகவரி: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE :{SILVER}அழைப்பு குறியீடு: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}தொடக்கத் தேதி: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}இன்றையத் தேதி: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}கடவுச்சொலினால் தடுக்கப்பட்டுள்ளது!
@ -2113,12 +2119,15 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}தொ
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}உங்கள் சேவையகத்தை மற்றவர்கள் எப்படி அணுகலாம்
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}உங்கள் வீரரின் பெயர்
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}இந்த நிறுவனத்திற்கான நிர்வாக நடவடிக்கைகள்
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}இந்த விளையாட்டாளருக்கு ஒரு செய்தியை அனுப்பவும்
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}அனைத்து பார்வையாளர்களுக்கும் ஒரு செய்தியை அனுப்பவும்
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(புதிய நிறுவனம்)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}புதிய நிறுவனத்தினை நிறுவி விளையாடு
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} வாடிக்கையாளர்{P "" கள்} / {NUM} நிறுவன{P ம் ங்கள்}
# Matches ConnectionType
###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}இருப்பிட வலைப்பின்னல்
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}தொலைக்கோடியான வீரர்களால் இணைய முடியவில்லை
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}NAT-யிற்கு பின்னால்
@ -2723,6 +2732,7 @@ STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE}
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}உருவகப்படுத்துதலின் வேகம்: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}கிராபிக்ஸ் பிரேம் வீதம்: {STRING}
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}தற்போதைய ஆட்டத்தின் வேக அமைப்பு: {DECIMAL} மடங்கு
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}நடப்பு
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}சராசரி
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}நினைவாற்றல்
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
@ -2746,6 +2756,7 @@ STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} GS/AI
###length 15
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :சரக்கு கையாளுதல்
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :இரயில் சொடுக்குகள்
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :சாலை வாகனத்தின் பயண நேரம்
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :விமான டிக்குகள்
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :உலக சொடுக்குகள்
@ -2792,6 +2803,8 @@ STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}தே
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}தொழிற்சாலைகளின் எண்ணிக்கை:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}மிக உயர்ந்த சிகரம்:
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :{BLACK}பனி முழுத் தழுவு அளவு:
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN :{BLACK}பனி முழுத் தழுவு அளவினை பத்து சதவிகிதம் குறைக்கவும்
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}பாலைவன முழுத் தழுவு அளவு:
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}பாலைவன முழுத் தழுவு அளவினை பத்து சதவிகிதம் அதிகப்படுத்து
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}பாலைவன முழுத் தழுவு அளவினை பத்து சதவிகிதம் குறைக்கவும்
@ -2908,6 +2921,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}இந்
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Preset-ஐ பதிவுசெய்
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Preset இற்கு ஒரு பெயரினை இடு
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}இரத்து செய்
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}முன்னமைக்கப்பட்டவற்றை மாற்றாதே
STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}சேமி
# NewGRF parameters window
@ -3077,6 +3091,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}தங
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} குறிக்கோள்கள்
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}உலகளாவிய குறிக்கோள்கள்
STR_GOALS_SPECTATOR :உலகளாவிய குறிக்கோள்கள்
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON :{BLACK}நிறுவனம்
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}நிறுவனத்தின் இலக்குகளைக் காட்டு
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- ஏதுமில்லை -
@ -3215,6 +3230,7 @@ STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}வருவாய்
###length 13
@ -3224,6 +3240,7 @@ STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}இரய
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}சாலை வாகனங்களை இயக்கும் செலவுகள்
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}விமானங்களை இயக்கும் செலவுகள்
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}கப்பல்களை இயக்கும் செலவுகள்
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}கப்பல்கள்
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}கடன் வட்டி
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}மற்றவை
@ -3324,6 +3341,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}தய
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}தொழிற்சாலை உடனடியாக மூடப்படும் என்று அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது!
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}வேண்டியவன: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}வேண்டியவன:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
@ -3701,6 +3719,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} {DEPOT
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATION} நிலையத்தினை அடைய முடியவில்லை, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{WAYPOINT}-இனை அடைய முடியவில்லை, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}{DEPOT}-இனை அடைய முடியாது , {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{DEPOT} இனை அடைய முடியவில்லை, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
###length 2
@ -4089,6 +4108,7 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}தி
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}திரைபிடிப்பு - இயல்பிருப்பு பெரிதாக்குதல்
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}முழு வரைபடத்தின் திரைபிடிப்பு
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}உயர்படத்தின் திரைப்பிடிப்பு
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}சிறிய வரைபட திரைபிடிப்பு
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} குணாதிசயங்கள்

@ -2042,7 +2042,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :列車的路徑
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :設定列車使用的路徑搜尋方式。
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :車輛的路徑搜尋方式:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :設定公路車輛(包括電車)使用的路徑搜尋方式。
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :船的路徑搜尋方式:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :船的路徑搜尋方式:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :設定船舶使用的路徑搜尋方式。
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :在號誌自動倒轉:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :設定是否容許列車在號誌前等候超過一段時間後調頭。
@ -3082,8 +3082,8 @@ STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COM
STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}遊戲週期合計:
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} 貨物處理:
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} 列車耗時
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} 路車輛耗時
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} 船耗時
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} 路車輛耗時
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} 船耗時
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} 飛機耗時
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} 世界耗時
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} 貨物分配圖延遲
@ -3099,8 +3099,8 @@ STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} AI {N
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :遊戲週期
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :貨物處理
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :列車耗時
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :路車輛耗時
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_SHIPS :船耗時
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :路車輛耗時
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_SHIPS :船耗時
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :飛機耗時
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :世界耗時
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :貨物分配圖延遲
@ -4117,7 +4117,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}將列車置於畫面中央。雙擊將會使視野跟隨列車。 按住 Ctrl 點選可於列車開啟新視窗視野
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}將車輛置於畫面中央。雙擊將會使視野跟隨車輛。 按住 Ctrl 點選可於車輛位置開啟新視窗視野
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}將船隻置於畫面中央。雙擊將會使視野跟隨船隻。 按住 Ctrl 點選可於船隻位置開啟新視窗視野
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}將船舶置於畫面中央。雙擊將會使視野跟隨船舶。 按住 Ctrl 點選可於船舶位置開啟新視窗視野
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}將飛機置於畫面中央。雙擊將會使視野跟隨飛機。 按住 Ctrl 點選可於飛機位置開啟新視窗視野
###length VEHICLE_TYPES

@ -827,7 +827,7 @@ STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tren Kazası!!! Talihsiz kazada{}{COMMA} kişi öldü...
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Trafik kazası!{}Trenle çarpışan aracın şoförü feci şekilde can verdi...
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Trafik kazası!{}{COMMA} kişi patlamadan kurtulamadı...
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Uçak Kazası!{}{COMMA} kişinin öldüğü yer {STATION}
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Uçak Kazası!{}{1:STATION}nda {0:COMMA} kişi öldü
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Uçak Kazası!{}Uçağın havada yakıtı bitti, {COMMA} kişi hayatını kaybetti
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}{STATION} yakınlarına bir zeplin düştü !
@ -909,13 +909,13 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} artık {STRING} ve {STRING} kabul ediyor
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Teşvik önerisinin süresi doldu:{}{}{1:STRING} ile {2:STRING} arasındaki {0:STRING} taşıma hizmeti artık teşvik almayacak
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Teşvik geri çekildi:{}{}{1:STRING} ile {2:STRING} arasındaki {0:STRING} taşıma hizmeti artık teşvik almayacak
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği önerildi:{}{} {STRING} -> {STRING} arası ilk {STRING} taşıma hizmeti belediyeden {NUM} yıllık teşvik alacak!
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği geri çekildi:{}{}{STRING} taşıma hizmeti {STRING} -> {STRING} arasında artık teşvik sağlamayacak
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği teklif edildi:{}{}{STRING} taşıma hizmetine {STRING} -> {STRING} arasında gelecek {NUM} yıl boyunca yerel yönetim tarafından teşvik sağlanacak!
###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği {STRING} şirketine verildi!{}{}{STRING} -> {STRING} arasındaki {STRING} taşıma hizmeti gelecek {NUM} yıl boyunca %50 fazla gelir sağlayacak!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği {STRING} şirketine verildi!{}{}{STRING} -> {STRING} arasındaki {STRING} taşıma hizmeti gelecek {NUM} yıl boyunca iki kat fazla gelir sağlayacak!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği {STRING} şirketine verildi!{}{}{STRING} -> {STRING} arasındaki {STRING} taşıma hizmeti gelecek {NUM} yıl boyunca üç kat fazla gelir sağlayacak!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği {STRING} şirketine verildi!{}{}{STRING} -> {STRING} arasındaki {STRING} taşıma hizmeti gelecek {NUM} yıl boyunca dört kat fazla gelir sağlayacak!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği {STRING} şirketine verildi!{}{}{STRING} taşıma hizmeti {STRING} -> {STRING} arasında gelecek {NUM} yıl boyunca fazladan %50 ödeme yapacak!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği {STRING} şirketine verildi!{}{}{STRING} taşıma hizmeti {STRING} -> {STRING} arasında gelecek {NUM} yıl boyunca iki kat fazla ödeme yapacak!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği {STRING} şirketine verildi!{}{}{STRING} taşıma hizmeti {STRING} -> {STRING} arasında gelecek {NUM} yıl boyunca üç kat fazla ödeme yapacak!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği {STRING} şirketine verildi!{}{}{STRING} taşıma hizmeti {STRING} -> {STRING} arasında gelecek {NUM} yıl boyunca dört kat fazla ödeme yapacak!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK} {TOWN} şehrinde trafik durdu!{}{} {STRING} şirketinin yol yapım çalışmaları başladı!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Taşımacılıkta tekel!
@ -1037,6 +1037,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Ayar sad
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Dikey senkronizasyon'u aktif etmek için bu kutuyu işaretleyin. Değiştirilmiş bir ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır. Yalnızca donanım ivmesi aktifken çalışır
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Geçerli sürücü: {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Arayüz boyutu
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kullanmak üzere arayüz bileşen boyutunu seçin
@ -1165,9 +1166,10 @@ STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Özel yüksekli
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Özel yükseklik ({NUM})
###length 4
STR_CITY_APPROVAL_LENIENT :Hoşgörülü
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Töleranslı
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Düşman
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :İzne tabi
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :İzin verici (şirket faaliyetinden etkilenmez)
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Uygun YZ'ler yok...{}'Çevrimiçi içerik' sistemiyle pek çok YZ indirebilirsiniz
@ -1194,7 +1196,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Aşağı
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Temel (sadece önemli ayarları göster)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Gelişmiş (çoğu ayarı göster)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Uzman (garip olanlar dahil tüm ayarları göster)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Geçerli değerden farklı bir değere sahip ayarlama
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Öntanımlıdan farklı değerdeki ayarlar
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Yeni oyun ayarlarınızdan farklı bir değere sahip ayarlar
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Aşağıdaki liste belirli bir ayar türüne göre kısıtlanır
@ -1247,7 +1249,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Araç bozulmala
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Yetersiz bakım gören araçların ne sıklıkta bozulacağını ayarlayın
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Ödenek çarpanı: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Sübvanse edilen bağlantılar için ne kadar ödeneceğini belirleyin
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Teşvik edilen bağlantılara ne kadar ödeneceğini belirler
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Ödenek süresi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Teşvik verilen yıl süresini ayarla
@ -1268,8 +1270,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Etkinleştirild
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Felaketler: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Araçları ya da altyapıyı yok edebilecek felaketleri açın ya da kapatın
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Arazi şekillendirmeye karşı belediye meclisinin tavrı: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Şirketlerin sebep olduğu gürültü ve çevreye zararın kasaba beğenilerini ve ilerideki inşaatlarını nasıl etkileyeceğini seçin
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Yerel yönetimin tutumu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Şirketlerin sebep olduğu gürültü ve çevreye zararın; kasaba değerlendirmesini ve kasabada gelecekteki inşaat faaliyetlerini nasıl etkileyeceğini seçin
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Harita azami yükseklik limiti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Harita arazisinin azami yüksekliğini ayarlayın. "(otomatik)" ile arazi oluşturulduktan sonra güzel bir değer seçilecektir
@ -1539,7 +1541,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Yeşil
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Koyu yeşil
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Mor
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Kargo akış görünümü renkleri: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :Kargo akış görünümünde kullanılacak renk düzenini ayarla.
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Yeşilden kırmızıya (özgün)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :Yeşilden maviye
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Griden kırmızıya
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Gri tonlamalı
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Bakış noktası kaydırma davranışı: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Haritada gezinirkenki davranış
@ -3628,22 +3636,33 @@ STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Gelir
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Faaliyet Harcamaları
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Sermaye Harcamaları
###length 13
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}İnşaat
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Yeni Araçlar
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Tren Bakımları
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kara Taşıtı Bakımları
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Hava Taşıtı Bakımları
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Gemi Bakımları
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Trenler
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Karayolu Araçları
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Hava Taşıtları
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Gemiler
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Altyapı
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE :{GOLD}Trenler
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE :{GOLD}Karayolu Araçları
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE :{GOLD}Uçak
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}Gemiler
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Kredi Faizi
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Diğer
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NET_PROFIT :{WHITE}Net Kâr
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Banka Hesabı
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Kendi Sermayem
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Kredi
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Kredi Faizi: {BLACK}%{NUM}
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Azami Kredi: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}{CURRENCY_LONG} Kredi Al
@ -4225,8 +4244,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Değeri: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Bu trenin toplam kapasitesi:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Boş
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} - {STATION}

@ -1013,6 +1013,20 @@ void HandleExitGameRequest()
}
}
/**
* Triggers everything required to set up a saved scenario for a new game.
*/
static void OnStartScenario()
{
/* Reset engine pool to simplify changing engine NewGRFs in scenario editor. */
EngineOverrideManager::ResetToCurrentNewGRFConfig();
/* Make sure all industries were built "this year", to avoid too early closures. (#9918) */
for (Industry *i : Industry::Iterate()) {
i->last_prod_year = _cur_year;
}
}
/**
* Triggers everything that should be triggered when starting a game.
* @param dedicated_server Whether this is a dedicated server or not.
@ -1258,8 +1272,7 @@ void SwitchToMode(SwitchMode new_mode)
ShowErrorMessage(STR_JUST_RAW_STRING, INVALID_STRING_ID, WL_ERROR);
} else {
if (_file_to_saveload.abstract_ftype == FT_SCENARIO) {
/* Reset engine pool to simplify changing engine NewGRFs in scenario editor. */
EngineOverrideManager::ResetToCurrentNewGRFConfig();
OnStartScenario();
}
OnStartGame(_network_dedicated);
/* Decrease pause counter (was increased from opening load dialog) */

Loading…
Cancel
Save