(svn r18968) -Update from WebTranslator v3.0:

bulgarian - 5 changes by Tvel
czech - 3 changes by ReisRyos
finnish - 2 changes by jpx_
french - 2 changes by glx
german - 2 changes by planetmaker
hungarian - 4 changes by IPG
indonesian - 7 changes by fanioz
italian - 4 changes by lorenzodv
korean - 2 changes by junho2813
lithuanian - 6 changes by BlinK_
serbian - 2 changes by etran
slovenian - 3 changes by ntadej
spanish - 2 changes by Terkhen
vietnamese - 44 changes by myquartz
pull/155/head
translators 15 years ago
parent 28bb97ffdf
commit 5051bc84e3

@ -525,6 +525,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLAC
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Активирай/деактивирай графиката за видовете товар
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Покажи подробен рейтинг на представянето
# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Легенда на графиката за компаниите
@ -1110,6 +1111,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Поз
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Нестандартни станции: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Теглови множител за симулация на тежки влакове: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Скоростен множител за самолети: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Разбивания на самолети: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :никакви
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :намалени
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :нормални
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Преминаване през спирки на градски пътища: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Позвалявай допрени гари: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Няколко NewGRF алгоритъма едновременно: {ORANGE}{STRING}

@ -1839,7 +1839,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Hra stále poza
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Hra obnovena ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :nedostatek hráčů
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :připojuji klienty
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manuál
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :ručně
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :odpojování
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} jde hrát
@ -3287,6 +3287,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Vybrat r
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Ladění AI
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Název AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}AI Nastavení
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Změnit nastavení AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Obnovit AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Zničit AI, znovu nahrát jeho skript a restartovat AI

@ -3213,6 +3213,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Valitse
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Tekoälyn virheenjäljitys
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Tekoälyn nimi
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Tekoälyn asetukset
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Muuta tekoälyn asetuksia
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Lataa tekoäly uudelleen
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Lopeta tekoäly, lataa skripti uudelleen ja käynnistä tekoäly uudelleen

@ -3214,6 +3214,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Sélecti
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Débogage d'IA
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nom de l'IA
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Configuration IA
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Modifier la configuration de l'IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recharger IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Tuer l'IA, recharger le script et relancer l'IA

@ -3214,6 +3214,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Jahr aus
STR_AI_DEBUG :{WHITE}KI Debug
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Name der KI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}KI Einstellungen
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Einstellungen der KI ändern
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}KI erneut laden
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Stoppe die KI, lade das Script neu und starte de KI erneut

@ -1149,9 +1149,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Lehesse
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Különböző vágánytípusok engedélyezése egy állomáson: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Tömegszorzó tehervonatoknak (szimulációs célból): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Repülőgép sebességszorzó: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Számú repülőgép lezuhan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Lezuhanó repülőgépek száma: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :nincs
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :csökkentette
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :csökkentett
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normál
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Áthajtó állomások engedélyezése városi tulajdonú utakra: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Áthajtó állomások engedélyezése vetélytárs tulajdonában lévő utakon: {ORANGE}{STRING}
@ -3247,6 +3247,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Válassz
STR_AI_DEBUG :{WHITE}MI nyomkövetés
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}MI neve
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}MI beállítások
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}MI beállításainak módosítása
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}MI újratöltése
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}MI kilövése, szkript újratöltése, MI újraindítása

@ -1115,6 +1115,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Ijinkan
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Stasiun tidak seragam: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Faktor kali muatan untuk simulasi kereta yang berat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor kecepatan pesawat: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Frekuensi kecelakaan pesawat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :nihil
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :berkurang
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik kota: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik pesaing: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Ijinkan membangun stasiun berdampingan: {ORANGE}{STRING}
@ -2370,6 +2374,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Aksi tidak dike
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mencoba menggunakan ID yang tidak sah.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} terdapat sprite yang rusak. Semua sprite rusak akan ditandai dengan tanda tanya merah (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contains multiple Action 8 entries.
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pembacaan pada akhir pseudo-sprite.
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Peringatan!
@ -3208,6 +3213,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Pilih ta
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Debug
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (versi {NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nama AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Ubah pengaturan AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Muat ulang AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Matikan fitur AI, muat ulang script, dan restart AI

@ -1117,6 +1117,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Consent
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Stazioni non uniformi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Moltiplicatore di peso per simulare treni merci pesanti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Fattore di velocità degli aeromobili: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Numero di incidenti aerei: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Nessuno
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Ridotto
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normale
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Consenti fermate passanti sulle strade delle città: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Consenti fermate passanti sulle strade di proprietà degli avversari: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Consenti la costruzione di stazioni adiacenti: {ORANGE}{STRING}

@ -3214,6 +3214,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}년(年)
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI 디버그
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}AI의 이름
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}AI 설정
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}AI의 설정 변경
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}AI 재시작
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}AI를 종료시키고, 스크립트를 다시 불러와, AI를 재시작합니다

@ -1149,6 +1149,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Leisti
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Nestandartines stoteles: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Krovinių svorio daugiklis skirtas imituoti pakrautus traukinius: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lėktuvų greičio daugiklis: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Lėktuvų avarijų kiekis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :jokių
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :retesni
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normalūs
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Leisti pravažiuojamas stoteles viduryje miesto kelio: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Leidžia pravažiuojamas stoteles ant priešininko kelių: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Leisti statyti susiliečiančias stoteles: {ORANGE}{STRING}
@ -3243,6 +3247,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink
STR_AI_DEBUG :{WHITE}DI Derinimas
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}AI vardas
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}DI nustatymai
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Keisti DI nustatymus
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Perkrauti AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Išbraukti DI, perkrauti skritpą, ir perkrauti DI

@ -3408,6 +3408,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Izbor go
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Korekcija veštačke inteligencije
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Naziv VI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}VI Podešavanja
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Promena podešavanja vezanih za VI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ponovno učitavanje
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Zaustavlja Veštačku Inteligenciju, ponovo učitava skriptu, i restartuje je

@ -2609,7 +2609,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Barvna sh
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Vozila:
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} vlak{P "" a i ov}
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""}
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} letalo
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} letal{P o i a ""}
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} lad{P ja ji je ij}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Brez
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Vrednost podjetja: {WHITE}{CURRENCY}
@ -3255,6 +3255,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Izbeir l
STR_AI_DEBUG :{WHITE}UI Čiščenje
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ime UI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Nastavitve UI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Spremeni nastavitve UI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ponovno naloži UI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Uniči UI, ponovno naloži skripto in ponovno zaženi UI

@ -3214,6 +3214,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuración de IA
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de la IA
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Configuración de la IA
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar la configuración de la IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarga la IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Elimina la IA, recarga el código y reinicia la IA

@ -274,7 +274,7 @@ STR_SORT_BY_MODEL :Kiểu
STR_SORT_BY_VALUE :Giá trị
STR_SORT_BY_LENGTH :Chiều dài
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Thời gian sử dụng còn lại
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Lịch hoãn
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Độ trễ lịch trình
STR_SORT_BY_FACILITY :Kiểu nhà ga
STR_SORT_BY_WAITING :Giá trị hàng hoá đang đợi
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Đánh giá mức hàng hoá cao nhất
@ -811,7 +811,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} đã mất.
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Lợi nhuận của {VEHICLE} năm trước là {CURRENCY}
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} đã dừng lại do lệnh tái lắp ráp thất bại
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} đã dừng lại do yêu cầu cải biến thất bại
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Thất bại trong tự làm mới {VEHICLE}{}{STRING}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} mới đã ra lò!
@ -1102,11 +1102,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Cụm c
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Luôn luôn hiện ngày tháng đầy đủ trên thanh trạng thái: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Hiển thị tín hiệu ở phía làn đường đi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Hiện bảng tài chính vào cuối năm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Các lệnh mới thì 'không-dừng' như là mặc định: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Lệnh tàu hỏa sẽ ngừng lại ở {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} sân ga một cách tự động
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :gần cuối
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Đặt các điểm lộ trình mới sẽ là 'chạy suốt" làm mặc định: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Lộ trình tàu hoả mặc định sẽ dừng lại vị trí {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} tại sân ga
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :đầu gần
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :giữa
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :đầu
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :đầu xa
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Xe cộ nối đuôi (với tác động nối tiếp): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Tự dịch chuyển cửa sổ khi con trỏ gần rìa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Cho phép hối lộ chính quyền địa phương: {ORANGE}{STRING}
@ -1200,10 +1200,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Sử d
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Tắt
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Công ty đang giữ
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Tất cả công ty
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Bật bảng giờ giấc cho ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Hiện bảng giờ giấc ở dạng cụ thể thay vì ngày: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Hiển thị Đến và Khởi hành trên bảng: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Tạo lệnh nhanh cho ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Bật lịch trình cho ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Hiện lịch trình ở dạng số nhịp thay vì ngày: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Hiển thị nơi đến và nơi đi trên lịch trình: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Tạo điểm lộ trình nhanh cho ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Loại đường ray mặc định (sau game mới/nạp game): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Ray Bình Thường
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Ray Điện
@ -2394,7 +2394,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Nó cắ
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Đoàn tàu '{VEHICLE}' của '{COMPANY}' có độ dài không hợp lệ. Có thể gây sự cố với NewGRFs. Ván chơi có thể mất đồng bộ hoặc bị treo
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' không hợp lệ.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Danh mục hàng hoá/cải biến cho '{1:ENGINE}' khác với danh mục mua được sau khi đã có. Việc này khiến cho việc tự thay thế hay là tự cải biến không chính xác.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Danh mục hàng hoá/cải biến được cho '{1:ENGINE}' khác với danh mục mua được sau khi đã có. Việc này khiến cho việc tự thay thế hay là tự cải biến không chính xác.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' gây ra một vòng lặp vô tận khi gọi hàm callback.
# Sign list window
@ -2893,10 +2893,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Cải bi
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Đổi hướng đoàn tàu
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Quay đầu ôtô
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Hiện lộ trình tàu. Ctrl+Click để hiện lộ trình thời gian
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Hiện lộ trình ôtô. Ctrl+Click để hiện lộ trình thời gian
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Hiện lộ trình tàu thuỷ. Ctrl+Click để hiện lộ trình thời gian
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Hiện lộ trình máy bay. Ctrl+Click để hiện lộ trình thời gian
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Hiện lộ trình tàu. Ctrl+Click để hiện lịch trình
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Hiện lộ trình ôtô. Ctrl+Click để hiện lịch trình
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Hiện lộ trình tàu thuỷ. Ctrl+Click để hiện lịch trình tàu
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Hiện lộ trình máy bay. Ctrl+Click để hiện lịch trình
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Hiện chi tiết tàu hoả
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Hiện chi tiết ôtô
@ -3008,29 +3008,29 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Xem tổ
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Sức chứa: {LTBLUE}
# Vehicle refit
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Thay mới)
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Cải biến)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Chọn loại hàng hoá để chở:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Chi phi thay mới: {GOLD}{CURRENCY}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Chi phí cải biến: {GOLD}{CURRENCY}
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà tàu sẽ vận chuyển
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà xe sẽ vận chuyển
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà tàu thuỷ sẽ vận chuyển
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà máy bay sẽ vận chuyển
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Thay mới tàu
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Thay mới xe
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Cải biến tàu
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Cải biến xe ôtô
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Cải biến tàu thuỷ
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Cải biến máy bay
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Thay mới tàu để vận chuyển loại hàng hoá đang được tô sáng
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Thay mới xe để chở loại hàng hoá đang được chọn
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Thay mới tàu thuỷ để chở loại hàng hoá đang được chọn
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Thay mới máy bay để chở loại hàng hoá đang được chọn
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Cải biến tàu để vận chuyển loại hàng hoá đang được tô sáng
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Cải biến xe để chở loại hàng hoá đang được chọn
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Cải biến tàu thuỷ để chở loại hàng hoá đang được chọn
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Cải biến máy bay để chở loại hàng hoá đang được chọn
# Order view
STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Lộ trình)
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Lịch chạy
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Lộ trình thời gian
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Lịch trình
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Lịch trình (lộ trình có sự khống chế thời gian)
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lịch trình - click để tô sáng một thứ tự nào đó. Ctr+Click để nhảy đến nhà ga tương ứng
STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
@ -3061,8 +3061,8 @@ STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Chuyển
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Không chất hàng xuống
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Thay đổi cách thức chất hàng xuống tại ga/bến đang được chọn
STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Thay mới
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Chọn xem loại hàng hoá nào sẽ được thay mới trong lịch trình chạy này. Ctrl+Click để loại bỏ hướng dẫn thay mới phương tiện
STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Cải biến
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Chọn xem loại hàng hoá nào sẽ được cải biến trong lộ trình chạy này. Ctrl+Click để loại bỏ yêu cầu cải biến
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Bảo trì
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Chạy suốt
@ -3154,31 +3154,31 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Đi ngay tới
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Lộ trình không hợp lệ)
# Time table window
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (bảng lộ trình thời gian)
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Lịch trình)
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Lộ trình
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Chuyển xem bảng lộ trình
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Lộ trình thời gian - click vào 1 điểm để chọn.
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Lịch trình - click vào 1 điểm để chọn.
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Không di chuyển
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Di chuyển (không bó buộc thời gian)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Di chuyển (không bó buộc theo lịch trình)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Di chuyển trong {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :và ở lại trong {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :và di chuyển trong {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} ngày
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} nhịp
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Lộ trình thời gian này sẽ mất {STRING} để hoàn thành
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Lộ trình thời gian này sẽ mất ít nhất {STRING} để hoàn thành (không phải tất cả đều bó buộc thời gian)
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Lịch trình này sẽ mất {STRING} để hoàn thành
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Lịch trình này sẽ mất ít nhất {STRING} để hoàn thành (không phải tất cả điểm được lập lịch trình)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Phương tiện này đang chạy đúng giờ
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Phương tiện này đang chạy trễ dự kiến {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Phương tiện này đang chạy sớm hơn dự kiến {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Bảng lộ trình thời gian này chưa khởi tạo
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Bảng lộ trình thời gian sẽ bắt đầu lúc {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Bảng lịch trình này chưa khởi tạo
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Bảng lịch trình sẽ bắt đầu lúc {STRING}
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Ngày bắt đầu
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Chọn một ngày khởi đầu của bảng lộ trình thời gian
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Chọn một ngày khởi đầu của bảng lịch trình
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Đổi thời gian
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Thay đổi thời lượng của điểm lộ trình được phép sử dụng
@ -3186,15 +3186,15 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Thay đ
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Xoá thời gian
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Xóa thời lượng áp dụng cho điểm lộ trình
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Thiết lập lại bộ đếm trễ
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Thiết lập lại bộ đếm trễ giờ, để phương tiện có thể tính lại và di chuyển đúng giờ
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Lập lại bộ đếm trễ
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Thiết lập lại bộ đếm trễ giờ, để việc di chuyển phương tiện được tính lại đúng đắn
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Tự điền
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Tự điền bảng lộ trình thời gian qua hành trình kế tiếp (Ctrl+Click để cố giữ thời gian chờ không đổi)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Tự điền bảng lịch trình qua việc đo thời gian hành trình kế tiếp (Ctrl+Click để cố giữ thời gian chờ không đổi)
STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Mong muốn
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Lịch dự kiến
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Chuyển giữa lịch mong muốn là lịch dự kiến
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Chốt lịch
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Chuyển giữa lịch mong muốn là lịch được chốt
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :Đến:
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :Đi:
@ -3213,6 +3213,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}chọn n
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Dò lỗi AI
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Tên của AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Thiết lập AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Thay đổi thiết lập của AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}nạp lại AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Xoá bỏ AI, nạp lại kịch bản, và khởi động lại AI
@ -3609,9 +3611,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Không t
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... quá xa điểm lộ trình kế trước
# Timetable related errors
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Không thể lập lịch lộ trình cho phương tiện...
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Không thể lập lịch trình cho phương tiện...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Phương tiện chỉ có thể chờ ở nhà ga, bến, cảng.
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Phương tiện này không dừng lại tại ga, bến theo lịch lộ trình.
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Phương tiện này không dừng lại tại ga, bến này theo lộ trình.
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... quá nhiều biển hiệu

Loading…
Cancel
Save