(svn r14757) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-28 18:41:48

arabic_egypt - 140 fixed, 26 changed by khaloofah (166)
czech      - 1 fixed, 2 changed by Hadez (3)
dutch      - 1 fixed by Excel20 (1)
french     - 1 fixed by glx (1)
indonesian - 1 fixed, 69 changed by fanioz (70)
italian    - 1 fixed by lorenzodv (1)
korean     - 1 fixed, 3 changed by leejaeuk5 (4)
latvian    - 58 changed by peerer (58)
lithuanian - 12 fixed by Enternald (12)
romanian   - 1 fixed by kneekoo (1)
thai       - 30 fixed by chat9780 (30)
pull/155/head
translators 16 years ago
parent 85bf1c0de0
commit 4db5300ac7

@ -863,10 +863,10 @@ STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}موّل
############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR :دليل المصانع
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :موّل بناء مصنع
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :مول بناء مصنع
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}موّل بناء مصنع جديد
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}مول بناء مصنع جديد
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
@ -1137,7 +1137,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :لشركتك
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :كل الشركات
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}تمكين جدولة اعمال المركبات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}عرض جدولة الأعمال بالمهام بدلا من الأيام: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}سكة الحديد القياسية (بعد بدأ لعبة جديدة او تحميل لعبة) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}سكة الحديد القياسية -بعد بدأ لعبة جديدة او تحميل لعبة- : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :السكة العادية
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :السكة الكهربائية
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :السكة الأحادية السريعة
@ -1267,7 +1267,7 @@ STR_GO_TO_WAYPOINT :أذهب من
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :توجة بشكل بدون توقف خلال {WAYPOINT}
STR_WAYPOINTNAME_CITY :نقطة عبور {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :نقطة العبور {TOWN} #{COMMA}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :نقطة عبور {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT :نقطة عبور
STR_WAYPOINT :{WHITE} نقطة عبور
@ -1442,6 +1442,7 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}ضع ك
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}احم لعبتك برقم سري حتى لا تصبح لعبتك مفتوحة للجميع
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}اختر خريطة:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}في أي خريطة تود ان تلعب؟
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN :شبكة محلية
STR_NETWORK_INTERNET :انترنت
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :شبكة محلية / انترنت
@ -1678,6 +1679,7 @@ STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}لا ي
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}لا يمكن ازالة الإشارة من هتا ...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}اتجاة ورشة الصيانة
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :بناء سكة قطار حديدية
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :بناء سكة الحديد الكهربائية
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :بناء سكة قطار احادية
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :بناء سكة قطار ممغنطة
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}بناء سكة حديد
@ -1771,6 +1773,9 @@ STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}لا ي
##id 0x2000
STR_2000_TOWNS :{WHITE}مدن/ بلدات
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ){COMMA})
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}يجب هدم المبنى اولا
@ -1842,7 +1847,7 @@ STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}الخي
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :حملة دعائية صغيرة
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :حملة دعائية متوسطة
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :حملة دعائية كبيرة
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :موّل صيانة عامة للطرق
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :مول صيانة عامة للطرق
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :بناء مجسم لمالك الشركة
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :مول انشاء مباني جديدة
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :اشتري حقوق النقل الحصرية للمدينة
@ -1865,7 +1870,9 @@ STR_205B_TEAPOT_HOUSE :مبنى ابر
STR_205C_PIGGY_BANK :بنك الخنزير
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
STR_TOWN :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING :تصميم الخريطة
@ -1955,6 +1962,7 @@ STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}عرض
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}اسم المحطة - اضغط على اسم المحطة لتوسيطها في الشاشة
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}اختر حجم / نوع المطار
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
STR_305E_RAILROAD_STATION :محطة قطارات
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :حظيرة طائرات
STR_3060_AIRPORT :مطار
@ -2085,8 +2093,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT} انخفض الانتاج بواقع 50 % في {INDUSTRY}
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT} عدوى من الحشرات في{INDUSTRY}!{} تسببت في نقص الانتاج ب 50 %.
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... يمكن بنائة على اطراف الخريطة فقط
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} الإنتاج في {INDUSTRY} زاد {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}الإنتاج في {INDUSTRY} نقص{COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT} زاد انتاج {STRING} في {INDUSTRY} بمقدار {COMMA} في المئة!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT} نقص انتاج {STRING} في {INDUSTRY} بمقدار {COMMA} في المئة!
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}القطار في النفق
@ -2274,7 +2282,7 @@ STR_700A_COMPANY_NAME :اسم الشر
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :اسم صاحب الشركة
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}لا يمكن تغيير اسم الشركة
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}لا يمكن تغيير اسم صاحب الشركة
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} المحاسبة {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} {BLACK} {COMPANYNUM} سجل المحاسبة
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE} المصروفات / الدخل
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}البناء
@ -2716,18 +2724,18 @@ STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :حمل الشح
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :نزل الشحنة بالكامل
STR_ORDER_DROP_TRANSFER :حول البضائع
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :عدم انزال الشحنة
STR_ORDER_FULL_LOAD :(تحميل بالكامل)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(حمل اي بضاعة بالكامل)
STR_ORDER_FULL_LOAD :-تحميل بالكامل-
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :-حمل اي بضاعة بالكامل-
STR_ORDER_NO_LOAD :(عدم التحميل)
STR_ORDER_UNLOAD :(التنزيل و تحميل الشحنة)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(التنزيل و الانتظار الى الحمولة كاملة)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(التنزيل و انتظار اي شحنة لتمتلئ اولا)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(التنزيل المغادرة فارغ)
STR_ORDER_TRANSFER :(تنزيل و اخذ حمولة)
STR_ORDER_UNLOAD :-التنزيل و تحميل الشحنة-
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :-التنزيل و الانتظار الى الحمولة كاملة-
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :-التنزيل و انتظار اي شحنة لتمتلئ اولا-
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :-التنزيل المغادرة فارغ-
STR_ORDER_TRANSFER :-تنزيل و اخذ حمولة-
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(توصيل شحنة و الانتظار للحمولة الكاملة)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(توصيل شحنة و الانتظار لأي بضاعة تمتلئ اولا)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :)التوصيل و االمغادرة فارغ)
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(عدم انزال الشحنة و تحميل غيرها)
STR_ORDER_NO_UNLOAD :-عدم انزال الشحنة و تحميل غيرها-
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :( عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى لاي شحنة)
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}غير سلوك التوقف لالأمر المختار
@ -2761,7 +2769,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}ادخل
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :نسبة التحميل
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :الصلاحية
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :السرعة القصوى
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :عمر العربة (سنة)
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :عمر العربة - سنة
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :يحتاج صيانة
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :دائما
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :يساوي لـ
@ -2889,10 +2897,10 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}عدل
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}تجاوز هذا الامر الا اذا لم تكن الصيانة مطلوبة
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK} التكلفة: {CURRENCY} الوزن: {WEIGHT_S}{} السرعة: {VELOCITY} الطاقة: {POWER}{}كلفة التشغيل: {CURRENCY} / سنة {} السعة: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED} متعطل
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY}/سنة
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY}/سنة
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK} الوزن: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK} الطاقة: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK} الوزن: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK} الطاقة: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK} قدرة السحب القصوى: {LTBLUE}{FORCE}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}الدخل هذه السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} )السنة السابقة{CURRENCY})
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}الدخل هذه السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة السابقة{CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK} مرات التعطيل منذ الصيانة السابقة: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED :{RED} متوقف
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}لا يمكن السماح للقطار بالعبور من الاشارة في وضع الخطر
@ -2908,6 +2916,7 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}لا ي
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}مسح الوقت
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}اعد ضبط العداد التأخير
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}غير اسم نقطة العبور
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}يتوقف
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}يتوقف , {VELOCITY}
@ -2917,6 +2926,7 @@ STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :هذة السك
STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}ينتظر لمسار متاح
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}جديد {STRING}الآن متاحة !
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}جديد {STRING} الآن متاح ! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE} لا يمكن بيع العربة المحطمة ...
@ -2927,6 +2937,12 @@ STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}يمكن
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}هذه العربة لا تتوقف في هذه المحطة.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}غير الوقت
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :هذه العربة تعمل حسب الجدولة في الوقت المحدد
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :هذه العربة {STRING} متاخرة حاليا عن الجدولة
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :هذه العربة {STRING} متقدمة عن الجدولة
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :جدولة الاوامر هذه ستأخذ {STRING} لنهاية
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :جدولة الاوامر هذه ستأخذ على الاقل {STRING} للاكمال (لايشمل كل الجدولة).
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}تهيئة تلقائية
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}املأ الجدولة تلقائيا بقيم الرحلة التالية (مفتاح كنترول لمحاولة ابقائ وقت الانتظار).
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}العربة في الطريق
@ -2938,9 +2954,9 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}عربا
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}شراء عربة
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن شراء عربة ...
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} )التفاصيل(
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY}/سنة
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY}/سنة
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}الدخل هذة السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية{CURRENCY})
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}الدخل هذة السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية{CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}عدد مرات التوقف من الصيانة السابقة: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}تاريخ الشراء: {LTBLUE}{NUM}{BLACK}القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}
@ -2973,6 +2989,7 @@ STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}السع
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM}العربات {STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}تسمية العربة
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن تسمية العربة
@ -2990,6 +3007,11 @@ STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK} اعا
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE} اعادة تسمية العربة
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE} لايمكن اعادة تسمية العربات
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK} هيئ العربة لحمولة أخرى
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}تهيئة نوع حمولة العربة
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK} هيئ العربة لنوع الحمولة المختار
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE} لا يمكن اعادة تهيئة العربة ...
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK} اختر نوع حمولة العربة
##id 0x9800
STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :بناء ممرات مائيه
@ -2998,6 +3020,7 @@ STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}ممرا
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}لا يمكن بناء مرفء هنا ...
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN}حوض صيانة السفن
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}سفين جديدة
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} سفينة
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}سفن جديدة
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}شراء سفينة
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}انسخ السفينة
@ -3009,9 +3032,9 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}لا ي
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}سفينة في الطريق
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (التفاصيل)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} التكلفة التشغيلية: {LTBLUE}{CURRENCY}/ سنة
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} التكلفة التشغيلية: {LTBLUE}{CURRENCY}/ سنة
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}الدخل هذة السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية: {CURRENCY})
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}الدخل هذة السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}الأعطال منذ آخر صيانة: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} سنة الشراء: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}
@ -3077,9 +3100,9 @@ STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (الأوامر)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (تفاصيل)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY} / سنة
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY} / سنة
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}الدخل هذه السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية: {CURRENCY}(
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}الدخل هذه السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية: {CURRENCY}(
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA} % {BLACK}الاعطال من آخر فترة صيانة: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}سنة الشراء: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}لا يمكن ارسال الطائرة لحظيرةالصيانة
@ -3132,6 +3155,7 @@ STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}اختر
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}تكلفة التغيير: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن تغيير الحمولة ...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} جدولة الاوامر
##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}حادثة منطاد في {STATION}!
@ -3148,6 +3172,7 @@ STR_BUILD_DATE :{BLACK}بني:
STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK} فئة المحطة: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}نوع المحطة: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}التقييم المفصل
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}تفاصيل
@ -3169,7 +3194,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}المج
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}عدد العربات, وتشمل عربات الطريق,و القطارات,و السفن و الطائرات.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}كل انواع المحطات (محطة قطار, موقف باص, مطار, الخ) حتى لو كانت مرتبطة ببعضها كمحطة واحدة
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}دخل المركبات ذات الدخل الادنى (لكل العربات اكثر من سنتين في الخدمة).د
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}دخل المركبات ذات الدخل الادنى (لكل العربات اكثر من سنتين في الخدمة).
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}ادنى دخل تم تحقيقة في شهر واحد من الشهور الاثنى عشر الماضية
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}اعلى مكاسب تم تحقيقها في شهر واحد من الاثنى عشر شهرا الماضية
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}الوحدات التي نقلت الاثنى عشر شهرا الماضية
@ -3178,17 +3203,37 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}السي
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}مقدار الدين الذي اخذته هذه الشركة
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}مجموع النقاط من المجموع الكلي الممكن
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK} اعدادات NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE} اعدادات NewGRF
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}نفذ التغييرات
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}فتح/اغلاق اللوحة
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}فتح / اغلاق لوحة NewGRF المختارة.{} افعل هذا عندما تكون الرسومات الجديدة وردية اللون.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}اضبط الاعدادات
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}قائمة بمجموعات NewGRF المسجلة. اضغط على مجموعة ما لتغيير اعداداتها.
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}لا يوجد ملفات GRF مضافة. لاضافة ملفات الرجاء قراءة التلعليمات المرفقة مع الملف لتنصيب الرسوم الجديدة.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}ام الملف: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK} صحيفة : {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRFمعرف : {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}ان على وشك ان تحدث تغييرات في لعبة شغالة؛ قد يتسبب في توقف OpenTTD.{} هل انت متأكد تماما من هذا؟
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED} تحذير: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED} خطأ: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED} خطأ قاتل: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} لن يعمل مع اصدار الباتش المسجل في النسخة المفتوحة
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} يعمل مع {STRING} اصدار من TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} مصمم ليستخدم مع {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP} قيم غير متوافقة {STRING} : قيم {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} يجب ان يتم تحميلة قبل {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} يجب ان يتم تحميلة بعد {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} يتطلب نسخة {STRING} من النسخة المفتوحة او احدث .
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :تم تصميم ملف GRF بغرض الترجمة
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :العديد من NewGRF تم تحميلها
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :تحميل {STRING}كملف ثابت مع NewGRF {STRING}قد يتسبب بمشكلة توافق.
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :خطأ غير متوقع
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :طلب غير معروف 0 بدون خصائص
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :محاولة استخدام ID معرف غير معروف .
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} يحتوي على خصائص غير صالحة. جميع الخصائص الغير صالحة سوف يشار لها بعلامة استفهام حمراء.
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}فتح مجموعة الاعدادات المسجلة
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}حفظ مجموعة الاعدادات
@ -3224,9 +3269,11 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}تم ت
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}تم تعطيل ملف GRF المفقود
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}ملف GRF مفقود, لا يمكن فتح اللعبة.
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}ملف NewGRF مفقود
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}عدم الايقاف قد يتسبب في تعطل النسخة المفتوحة. لا تنشأ ملف اخطاء لاالخطاء التالية. {} هل تود بالفعل اكمال اللعب؟
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}حركات NewGFR '{0:STRING}'قد تتسبب في اخطاء او توقف للعبة
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}يغير طول العربة من '{1:ENGINE}' عندما تكون داخل المستودع
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE} قطار '{VEHICLE}' المملوك ل'{COMPANY}' لدية طول غير مسرح . غالبا نتج عن مشكلة في NewGRF. اللعبة قد تتوقف او تتعطل .
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}اللعبة حفظت بنسخة لا تدعم الترام. كل ما يتعلق بالترام حذف.
@ -3240,11 +3287,24 @@ STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}حول
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}عرض: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}غير الخيارات الاختيارة
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} قطار
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} عربة
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} طائرة
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} سفينة
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK} عرض جميع القطارات المرتبطة بهذه المحطة
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK} عرض جميع العربات المرتبطة بهذه المحطة
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK} عرض جميع القطارات المرتبطة بهذه المحطة
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}عرض جميع السفن المرتبطة بهذا المرفئ
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE} مشاركة الاوامر لـ {COMMA} عربة
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK} عرض جميع العربات التي تشترك في هذا الجدول
### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}أنت على وشك بيع جميع المركبات الموجودة في الورشة، هل أنت متأكد؟
@ -3265,31 +3325,63 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}بدل
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}بدل جميع السفن في حوض السفن آلياً
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}بدل جميع الطائرات في الحظيرة آلياً
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} قطار
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} عربة
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} سفينة
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} طائرة
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE} تبديل {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK} بدأ تبديل العربات
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK} اوقف تبديل العربات
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}لم يتم التبديل
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}لم يتم اختيار اي عربة
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK} اختر نوع المحرك لاستبدالة
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK} اختر نوع المحرك المراد احلالة مكان المحرك المختار في القائمة اليسرى
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK} اضغط لايقاف تبديل المحركات المختارة في اليسار
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}اضغط لبدأ عملية تبديل المحركات المختارة في القائمة اليسرى بالمحركات المختارة في القائمة اليمنى
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK} اختر نوع القطار المراد تغيير المحرك اليه
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK} اعرض اي نوع من المحركات سوف يتم تغيير المحرك له - اذا وجد ...
STR_REPLACE_HELP :{BLACK} هذا سوف يقوم بتغيير نوع المحرك للقطار بنوع آخر عندما يدخل القطار الى مستودع الصيانة
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK} ازالة العربات: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK} المحافظة على طول القطار بازالة عربات ابتداء من المقدمة عند التبديل - عندما يكون التبدل ينتج قطار اطول.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK} تبديل: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} المميزات التجريبية {} بدل بين اطار المحركات و اطار العربات {} تبديل العربات سوف يكون ممكنا اذا كان يحمل نفس نوع الشحنة السابقة. هذا سيكون لكل العربات عند بدأ التبديل.
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}العربة غير متاحة
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE} العربات غير متاحة
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE} السفن غير متاحة
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}الطائرة غير متاحة
STR_ENGINES :محركات
STR_WAGONS :عربات
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}اضغط لايقاف جميع القطارات داخل مستودع الصيانة
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}اضغط لايقاف جميع العربات داخل مستودع الصيانة
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK} اضغط لايقاف جميع السفن داخل حوض الصيانة
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK} اضغط لايقاف جميع الطائرات داخل حظيرة الصيانة
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل القطارات المتوقفة داخل الورشة
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل العربات المتوقفة داخل الورشة
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل السفن المتوقفة داخل حوض السفن
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK} اضغط لتشغيل جميع الطائرات داخل حظيرة الصيانة
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}اضغط لايقاف جميع العربات في القائمة
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}اضغط لتشغيل جميع العربات في القائمة
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}قائمة العلامات - {COMMA} علامة
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}فشل امر تغيير الحمولة {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
STR_RAIL_VEHICLES :عربات القطار
STR_ELRAIL_VEHICLES :سكة حديد كهربائية
STR_MONORAIL_VEHICLES :عربات احادية السكة
STR_MAGLEV_VEHICLES :مركبات ممغنطة
############ End of list of rail types
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}التكلفة: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} الوزن: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}السرعة: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} الطاقة: {GOLD}{POWER}
@ -3310,24 +3402,38 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}تأثي
########### For showing numbers in widgets
STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}
########### String for New Landscape Generator
STR_GENERATE :{WHITE}ولد
STR_RANDOM :{BLACK}عشوائي
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}غير المرجع العشوائي لتوليد تضاريس الخريطة
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE} مولد الخريطة
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}مرجع عشوائي
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}اضغط لادخال مرجع عشوائي
STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}ادخل مرجع عشوائي
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}مولد الخريطة:
STR_TREE_PLACER :{BLACK} لوغاريثم الشجر:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}اتجاة خريطة المرتفعات:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK} نوع التضاريس
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}مستوى البحر
STR_SMOOTHNESS :{BLACK} النعومة:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK} ارتفاع خط الثلج
STR_DATE :{BLACK}التاريخ:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}عدد المدن:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}عدد المصانع:
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}ارفع خط الثلج مستوى واحد
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}خفض خط الثلج مستوى واحد
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE} غير مستوى خط الثلج
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE} غير سنة البداية
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}تحذير
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}اعادة تحجيم الخريطة المصدر كثيرا غير مستحسن. هل تريد اكمال توليد الخريطة؟
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE} تحذير نمط المدينة
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}نمط المدينة "لا مزيد من الطرق" غير مستحسن. هل تريد الاستمرار بالتطوير؟
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}اسم خريطة المرتفعات:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}الحجم: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}توليد الخريطة
@ -3336,16 +3442,29 @@ STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}ايقا
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}هل انت متأكد بأنك ترغبب في ايقاف توليد الخريطة؟
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% انتهى
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK} مولد الخريطة
STR_TREE_GENERATION :{BLACK} مولد الشجر
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK} غير قابل لتحريك
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}مولد المناطق الخشنة والصخرية
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}تجهيز لعبة
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK} تشغيل المتكررة
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}يتك تجهيز اللعبة
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}هذا التغيير سيحول مستوى الصعوبة الى اختياري
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE} سطح مسطح مستوي
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}توليد سطح مسطح
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}ارض عشوائية
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK} انشاء خريطة جديدة
STR_SE_CAPTION :{WHITE} نوع الخريطة
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}حرك ارتفاع الأرض المنبسطة واحد للاسفل
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}حرك ارتفاع الأرض المنبسطة واحد للأعلى
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}غير ارتفاع الارض المنبسطة
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}ارتفاع الأرض المنبسطة
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}وسط الخريطة الصغيرة على الموقع الحالي
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}صغير
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}مدينة
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}مطار متروبوليتان
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}مطار دولي
@ -3355,6 +3474,7 @@ STR_HELIPORT :{BLACK}مهبط
STR_HELIDEPOT :{BLACK}حظيرة طائرة عمودية
STR_HELISTATION :{BLACK}محطة طيران عمودي
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}مطار صغير
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}مطارات كبيرة
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}محور مطارات
STR_HELIPORTS :{BLACK}مطار طيران عمودي
@ -3377,6 +3497,17 @@ STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}مقدا
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}هذا طريق مملوك للمدينه
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}... اتجاة الطريق خاطئ
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}خيارات الشفافية
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}بدل شفافية اسماء المحطات. مفتاح كنترول للاغلاق.
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}بدل الشفافية للشجر. مفتاح كنترول للاغلاق.
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}بدل الشفافية للمباني. مفتاح كنترول للاغلاق.
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}بدل الشفافية للمصانع. مفتاح كنترول للاغلاق.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}بدل الشفافية للمحطات و ملحقاتها. مفتاح كنترول للاغلاق.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK} بدل الشفافية للجسور. مفتاح كنترول للاغلاق.
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}بدل بين الشفافية للعلامات مثل المنارات الضوئية و هواائيات الارسال. مفتاح كنترول لالغلاق.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK} غير شفافية سكك الحديد. مفتاح كنترول للاغلاق.
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}غير الشفافية لنسبة التحميل. مفتاح كنترول للاغلاق.
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}اخفاء الاجرام تماما بدلا من الشفافية
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
@ -3424,16 +3555,20 @@ STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME}
STR_SIGN_NAME :{SIGN}
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}السم يجب ان يكون فريدا - غير مستخدم
#### Improved sign GUI
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}توجة الى العلامة التالية
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}توجة الى الاشارة السابقة
STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}ادخل اسم العلامة
########
STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}مول
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK} الاحتمالية
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}بناء
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}اختر المصنع المناسب من القائمة
@ -3448,6 +3583,7 @@ STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}وجهك
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}رقم وجة اللاعب
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}عرض او تغيير رقم الوجة
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}عرض او تغيير رقم وجة اللاعب
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}رقم الوجة الجديد - كود - تم تعيينة
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}لا نتمكن من تغيير رقم الوجة. - يجب ان يكون من 0 الى 4,294,967,295 !
STR_FACE_SAVE :{BLACK}حفظ
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}حفظ الوجه المفضل
@ -3485,6 +3621,8 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}غير
########
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}اختيار الاشارات
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}لا يمكن تحويل الاشارة هنا ...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}اشارة اقفال (بالاعلام){}هذة الاشارة الأساسية. تسمح بتواجد قطار واحد في القسم و الوقت الواحد
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}اشارة دخول (بالاعلام){} تكون خضراء عندما توجد اشارة خضراء في اشارات الخروج التالية لها. والا تكون حمراء.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}اشارة خروج (بالاعلام) {}تعمل مثل اشارة الاقفال, لكن يجب تنشيط الوضع الصحيح في الدخول و الاشارة المزدوجة.
@ -3497,6 +3635,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}اشار
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}اشارة مزدوجة (كهربائية) {} الاشارة المزدوجة تعمل للدخول و الخروج. فهي تسمح لك بعمل شجرة كبيرة من الاشارات.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}اشارة طريق (كهربائية){}تسمح بمرور اكثر من قطار في القسم التالي اذا كان القطار يستطيع الوصول الى نقطة آمنة. يمكن تخطي الاشارة بالاتجاهين.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}اشارة الاتجاة الواحد (كهربائية){}اشارة طريق تسمح باكثر من قطار يدخل في القسم التالي في نفس الوقت, اذا كان القطار يستطيع الوصول الى نقطة آمنة. لا يمكن تخطي اشارة الاتجاة الواحد من الخلف.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK} تغيير الاشارات {} عند الاختيار, سوف يتم تغيير الاشارة الى النوع المختار. الضغط على مفتاح كنترول سوف يبدل بين انواع الاشارات.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}سرعة السحب
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}تقليل سرعة السحب
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}زيادة سرعة السحب
@ -3510,4 +3649,5 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :ذ1234567890-=
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}السماح للمدن بالتحكم في ضجيج المطارات: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}حدود الضوضاء داخل المدن: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} القصوى: {ORANGE}{COMMA}
STR_STATION_NOISE :{BLACK} الضوضاء المتولدة: {GOLD}{COMMA}
########

@ -29,13 +29,13 @@ STR_000F_PASSENGERS.gen :cestujících
STR_0010_COAL :uhlí
STR_0010_COAL.big :Uhlí
STR_0011_MAIL :pošta
STR_0011_MAIL.acc :poštu
STR_0011_MAIL.big :Pošta
STR_0011_MAIL.gen :pošty
STR_0011_MAIL.acc :poštu
STR_0012_OIL :ropa
STR_0012_OIL.acc :ropu
STR_0012_OIL.big :Ropa
STR_0012_OIL.gen :ropy
STR_0012_OIL.acc :ropu
STR_0013_LIVESTOCK :dobytek
STR_0013_LIVESTOCK.big :Dobytek
STR_0013_LIVESTOCK.gen :dobytka
@ -47,9 +47,9 @@ STR_0016_WOOD :dřevo
STR_0016_WOOD.big :Dřevo
STR_0016_WOOD.gen :dřeva
STR_0017_IRON_ORE :železná ruda
STR_0017_IRON_ORE.acc :železnou rudu
STR_0017_IRON_ORE.big :Železná ruda
STR_0017_IRON_ORE.gen :železné rudy
STR_0017_IRON_ORE.acc :železnou rudu
STR_0018_STEEL :ocel
STR_0018_STEEL.big :Ocel
STR_0018_STEEL.gen :oceli
@ -57,12 +57,12 @@ STR_0019_VALUABLES :ceniny
STR_0019_VALUABLES.big :Ceniny
STR_0019_VALUABLES.gen :cenin
STR_001A_COPPER_ORE :měděná ruda
STR_001A_COPPER_ORE.acc :měděnou rudu
STR_001A_COPPER_ORE.big :Měděná ruda
STR_001A_COPPER_ORE.gen :měděné rudy
STR_001A_COPPER_ORE.acc :měděnou rudu
STR_001B_MAIZE :kukuřice
STR_001B_MAIZE.big :Kukuřice
STR_001B_MAIZE.acc :kukuřici
STR_001B_MAIZE.big :Kukuřice
STR_001C_FRUIT :ovoce
STR_001C_FRUIT.big :Ovoce
STR_001D_DIAMONDS :diamanty
@ -78,12 +78,12 @@ STR_0020_GOLD :zlato
STR_0020_GOLD.big :Zlato
STR_0020_GOLD.gen :zlata
STR_0021_WATER :voda
STR_0021_WATER.acc :vodu
STR_0021_WATER.big :Voda
STR_0021_WATER.gen :vody
STR_0021_WATER.acc :vodu
STR_0022_WHEAT :pšenice
STR_0022_WHEAT.big :Pšenice
STR_0022_WHEAT.acc :pšenici
STR_0022_WHEAT.big :Pšenice
STR_0023_RUBBER :kaučuk
STR_0023_RUBBER.big :Kaučuk
STR_0023_RUBBER.gen :kaučuku
@ -97,13 +97,13 @@ STR_0026_CANDY :bonbony
STR_0026_CANDY.big :Bonbony
STR_0026_CANDY.gen :bonbonů
STR_0027_COLA :kola
STR_0027_COLA.acc :kolu
STR_0027_COLA.big :Kola
STR_0027_COLA.gen :koly
STR_0027_COLA.acc :kolu
STR_0028_COTTON_CANDY :cukrová vata
STR_0028_COTTON_CANDY.acc :cukrovou vatu
STR_0028_COTTON_CANDY.big :Cukrová vata
STR_0028_COTTON_CANDY.gen :cukrové vaty
STR_0028_COTTON_CANDY.acc :cukrovou vatu
STR_0029_BUBBLES :bubliny
STR_0029_BUBBLES.big :Bubliny
STR_0029_BUBBLES.gen :bublin
@ -117,9 +117,9 @@ STR_002C_PLASTIC :plast
STR_002C_PLASTIC.big :Plast
STR_002C_PLASTIC.gen :plastu
STR_002D_FIZZY_DRINKS :limonáda
STR_002D_FIZZY_DRINKS.acc :limonádu
STR_002D_FIZZY_DRINKS.big :Limonáda
STR_002D_FIZZY_DRINKS.gen :limonád
STR_002D_FIZZY_DRINKS.acc :limonádu
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :cestujících
STR_0030_COAL :uhlí
@ -170,7 +170,7 @@ STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} ovoce
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} pyt{P el le lů} diamantů
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} jídla
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} papíru
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} balík{P "" y ů}
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} balík{P "" y ů} zlata
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vody
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} pšenice
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kaučuku
@ -556,6 +556,7 @@ STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING}
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informace o uzemí
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za vyčištění: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za vyčištění: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Příjem za odklizení: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :N/A
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlastník: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Majitel silnice: {LTBLUE}{STRING}
@ -2042,7 +2043,7 @@ STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Zvýrazn
STR_3068_DOCK :{WHITE}Přístav
STR_3069_BUOY :Bójka
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... bójka v cestě
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stanice je příliš rozložitá
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stanice je příliš rozlehlá
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... nejednolité stanice nejsou povoleny
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Podržením CTRL můžeš označit více položek

@ -488,6 +488,7 @@ STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING}
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Landinformatie
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}niet mogelijk
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Sloopkosten: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Omzet na verwijdering: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :(geen)
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigenaar: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Weg eigenaar: {LTBLUE}{STRING}

@ -489,6 +489,7 @@ STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING}
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Information sur le Terrain
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Coût du balayage: {LTBLUE}N/D
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Coût du balayage: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Revenu du balayage: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :N/D
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Propriétaire: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Propriétaire de la route: {LTBLUE}{STRING}

@ -29,12 +29,12 @@ STR_0013_LIVESTOCK :Ternak
STR_0014_GOODS :Barang jadi
STR_0015_GRAIN :Gandum
STR_0016_WOOD :Kayu
STR_0017_IRON_ORE :Biji besi
STR_0017_IRON_ORE :Bijih besi
STR_0018_STEEL :Baja
STR_0019_VALUABLES :Barang berharga
STR_001A_COPPER_ORE :Biji Tembaga
STR_001A_COPPER_ORE :Bijih Tembaga
STR_001B_MAIZE :Jagung
STR_001C_FRUIT :Buah-buahan
STR_001C_FRUIT :Buah
STR_001D_DIAMONDS :Berlian
STR_001E_FOOD :Makanan
STR_001F_PAPER :Kertas
@ -61,12 +61,12 @@ STR_0033_LIVESTOCK :Ternak
STR_0034_GOODS :Barang jadi
STR_0035_GRAIN :Gandum
STR_0036_WOOD :Kayu
STR_0037_IRON_ORE :Biji besi
STR_0037_IRON_ORE :Bijih besi
STR_0038_STEEL :Baja
STR_0039_VALUABLES :Barang berharga
STR_003A_COPPER_ORE :Biji Tembaga
STR_003A_COPPER_ORE :Bijih Tembaga
STR_003B_MAIZE :Jagung
STR_003C_FRUIT :Buah-buahan
STR_003C_FRUIT :Buah
STR_003D_DIAMOND :Permata
STR_003E_FOOD :Makanan
STR_003F_PAPER :Kertas
@ -93,10 +93,10 @@ STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} ekor te
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} peti barang jadi
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} gandum
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} kayu
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} biji besi
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} bijih besi
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} baja
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} tas benda berharga
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} biji tembaga
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} kantong barang berharga
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} bijih tembaga
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} tepung jagung
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} buah-buahan
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} karung intan
@ -149,7 +149,7 @@ STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}MB
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}TANPA
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Semua
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}SMA
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Peta - {STRING}
@ -233,8 +233,8 @@ STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFON
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Emas
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Industri Pengolahan Pangan
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Berlian
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Tembaga
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Buah-buahan
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Biji Tembaga
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Buah
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Karet
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Sumber Air
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Menara Air
@ -488,6 +488,7 @@ STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING}
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informasi area daratan
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Biaya penghancuran: {LTBLUE}tidak ada
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Biaya penghancuran: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Nilai jual kembali: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :-kosong-
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Pemilik: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Pemilik Jalan: {LTBLUE}{STRING}
@ -676,7 +677,7 @@ STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Perkebun
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Sumber Air
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Menara Air
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Tambang Permata
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Tambang Biji Tembaga
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Tambang Bijih Tembaga
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hutan Harum Manis
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Pabrik Manisan
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Pertanian Baterai
@ -697,7 +698,7 @@ STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Membangu
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Membangun Pengolahan Baja
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Membangun Pertanian
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Biji Besi
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Besi
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Membangun Sumur Minyak
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Membangun Bank (Hanya dapat dilakukan pada kota dengan populasi diatas 1200)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Membangun Pengolahan Kertas
@ -706,12 +707,12 @@ STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Membangu
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Emas
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Membangun Bank (Hanya dapat dilakukan di kota)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Membangun pengolahan Kayu (untuk mengolah hasil hutan dan menghasilkan Kayu)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Menanam Perkebunan Buah-buahan
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Menanam Perkebunan Buah
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Menanam Perkebunan Karet
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Membangun Sumber Air
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Membangun Menara Air (Hanya dapat dilakukan di kota)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Permata
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Biji Tembaga
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Tembaga
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Menanam Hutan Harum Manis
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik Manisan
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Membangun Pertanian Baterai
@ -1034,20 +1035,20 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Tidak
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ya
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Tampilkan kecepatan di status bar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Ijinkan pembangunan di lereng dan pantai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Ijinkan pembentukan slop dibawah bangunan, jalur kereta, dsb. : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Ijinkan pembentukan slop dibawah bangunan, rel, dsb. : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Ijinkan ukuran jangkauan wilayah lebih realistik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Ijinkan menggusur lebih banyak jalan/jembatan kota, dsb: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Ijinkan membuat rangkaian gerbong yang sangat panjang: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Aktifkan akselerasi realistis pada kereta api: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Kereta api dan kapal dilarang belok 90 derajat: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (tidak dengan NTP)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Gabungkan pembangunan suatu stasiun kereta api: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Kereta dan kapal dilarang belok 90 derajat: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (tidak dengan NTP)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Gabungkan pembangunan stasiun kereta api: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Gunakan algoritma pengangkutan terbaru : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Angkut secara bertahap: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflasi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Penerimaan kargo pada suatu stasiun hanya jika dibutuhkan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Menerima kargo di suatu stasiun hanya jika dibutuhkan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Ijinkan membangun jembatan yang sangat panjang: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Perbolehkan pergi ke depo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Metode pembangunaan Industri primer secara manual: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Metode pembangunan Industri primer : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :tidak ada
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :seperti industri lainnya
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :lebih prospektif
@ -1063,20 +1064,20 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Ijinkan
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Ijinkan pembelian hak ekslusif pengelolaan transportasi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Ijinkan pengiriman uang ke perusahaan lain: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Stasiun tidak seragam: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Faktor kali pengangkutan untuk mensimulasikan kereta yang berat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor kecepatan dari Pesawat Udara: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Faktor kali muatan untuk simulasi kereta yang berat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor kecepatan pesawat: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik kota: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Ijinkan membangun stasiun berdampingan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Aktifkan beberapa pengaturan mesin NewGRF : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Selalu ijinkan membangun bandara kecil: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Ingatkan jika kereta api tersesat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Ingatkan jika kereta tersesat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Tinjau perintah kendaraan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :tidak
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ya, tetapi selain kendaraan yang berhenti
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :semua kendaraan
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Ingatkan jika salah satu kereta api berpendapatan negatif.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Ingatkan jika ada kereta berpendapatan negatif.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Kendaraan tidak pernah kadaluarsa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Perbarui otomatis kendaraan yang telah tua.
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}}Perbarui otomatis kendaraan {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} bulan sblm/sesudah usia maks.
@ -1084,7 +1085,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimal
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Durasi pesan kesalahan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Tampilkan populasi kota di label nama kota: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Pembangkit permukaan daratan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Pembangkit dataran: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Asli
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Jarak maks. Kilang Minyak Dari tepi{ORANGE}{STRING}
@ -1099,16 +1100,16 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Tidak ada
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Orisinil
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Telah ditingkatkan
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Perputaran peta Heightmap: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Berlawan arah jarum jam
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Searah jarum jam
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Melawan arah jam
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Searah jam
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Tinggi dataran pada peta skenario datar : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Sebaran stasiun maks.: {ORANGE}{STRING} {RED}Peringatan: semakin tinggi semakin lambat
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Sebaran stasiun maks.: {ORANGE}{STRING} {RED}Peringatan: Makin tinggi, Makin lambat
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Perbaikan helikopter di helipad secara otomatis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Sambungkan toolbar Landsekap ke toolbar rel/jalan/air/airport: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Tampilkan toolbar Landsekap bersama toolbar rel/jalan/air/bandara: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Berbalik Arah: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Pergeseran pandangan viewport secara halus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Tampilkan info ukuran ketika menggunakan peralatan untuk membangun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Tampilkan ukuran ketika menggunakan alat pembangun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Tampilkan warna perusahaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Tidak ada
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Perusahaan milik sendiri
@ -1132,11 +1133,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Perusahaan send
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Semua perusahaan
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Tampilkan indikator pengangkutan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :Non-aktif
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Perusahaan milik sendiri
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Perusahaan sendiri
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Semua perusahaan
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Aktifkan tabel penghitung waktu untuk kendaraan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Tunjukkan tabel penghitung waktu dalam satuan tik , bukan satuan hari: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Jenis rel standar (saat baru bermain/memuat permainan): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Aktifkan penjadwalan untuk kendaraan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Penjadwalan menggunakan satuan titik , bukan satuan hari: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Jenis rel saat baru bermain/memuat permainan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Rel normal
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Rel berlistrik
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Monorel
@ -1146,7 +1147,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Tersedia terakh
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Sering dipakai
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Tampilkan jalur yang akan terpakai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Tampilkan alat pembangun jika tidak ada kendaraan yang tersedia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Tampilkan toolbar meski kendaraan belum tersedia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. kereta tiap pemain: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks. bus/truk tiap pemain: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks. pesawat tiap pemain: {ORANGE}{STRING}
@ -1209,7 +1210,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Pelan
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normal
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :Cepat
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Sangat cepat
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporsi desa yang akan menjadi kota: {ORANGE}1 berbanding {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporsi desa yang akan menjadi kota: {ORANGE}1 banding {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporsi desa yang akan menjadi kota: {ORANGE}Tidak ada
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Faktor kali ukuran kota awal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Buang elemen jalan yang aneh saat membangun
@ -1429,10 +1430,10 @@ STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSI TIDAK SESUAI
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF TIDAK SESUAI
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Gabung dalam permainan
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Bergabung
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Mulai baru untuk permaianan secara "multiplayer"
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Mulai permainan bersama baru
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nama Permainan:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Nama permainan akan ditampilkan kepada pemain lainnya didalam Menu seleksi dari "multiplayer game"
@ -1510,7 +1511,7 @@ STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Perusaha
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Ciptakan satu perusahaan baru
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Nonton permainan
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Menonton permainan sebagai penonton
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Gabungkan/bergabung dengan perusahaan
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Bergabung dengan perusahaan
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Membantu untuk mengatur perusahaan ini
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}"Refresh"/segarkan server
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}"Refresh"/segarkan infonya server
@ -1821,7 +1822,7 @@ STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, hingga {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Penawaran subsidi berakhir:{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} mulai sekarang tidak lagi mendapat subsidi.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidi selesai:{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STATION} ke {STATION} tidak lagi mendapat subsidi.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Penawaran subsidi:{}{}Transportasi {STRING} pertama dari {STRING} ke {STRING} akan mendapat subsidi selama setahun dari pemkot setempat!
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Penawaran subsidi:{}{}Jasa transportasi {STRING} pertama dari {STRING} ke {STRING} akan mendapat subsidi selama setahun dari pemkot setempat!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidi diberikan kepada {COMPANY}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STATION} ke {STATION} akan dibayar 50% lebih banyak hingga tahun depan!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidi diberikan kepada {COMPANY}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STATION} ke {STATION} akan dibayar dua kali lipat hingga tahun depan!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidi diberikan kepada {COMPANY}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STATION} ke {STATION} akan dibayar tiga kali lipat hingga tahun depan!
@ -2007,7 +2008,7 @@ STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Tidak ma
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Gagal membuka permainan{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Kesalahan Internal: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Berkas simpanan permainan rusak - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Berkas Simpanan permainan dibuat dari versi yang lebih baru
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Berkas simpanan dibuat dari versi yang lebih baru
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Berkas tidak terbaca
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Berkas tidak dapat ditulisi
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Daftar dari "drive", direktori dan file/berkas permainan tersimpan
@ -2033,7 +2034,7 @@ STR_4808_FACTORY :Pabrik
STR_4809_PRINTING_WORKS :Percetakan
STR_480A_STEEL_MILL :Pabrik Lebur Pengolahan Baja
STR_480B_FARM :Pertanian
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Tambang Biji Tembaga
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Tambang Bijih Tembaga
STR_480D_OIL_WELLS :Sumur minyak
STR_480E_BANK :Bank
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Pabrik Pengolahan Makanan
@ -2041,8 +2042,8 @@ STR_4810_PAPER_MILL :Pabrik Pengolah
STR_4811_GOLD_MINE :Tambang Emas
STR_4812_BANK :Bank
STR_4813_DIAMOND_MINE :Tambang Permata
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Tambang Biji Besi
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Perkebunan Buah-buahan
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Tambang Bijih Besi
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Perkebunan Buah
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Perkebunan Karet
STR_4817_WATER_SUPPLY :Sumber Air
STR_4818_WATER_TOWER :Menara Air
@ -2077,17 +2078,17 @@ STR_4828_PRODUCES :{BLACK}Menghasi
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produksi bulan kemarin
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% terkirim)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi industri
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Sedang dibangun {STRING} baru di dekat {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT} {STRING} baru sedang ditanam di dekat {TOWN}!
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ada pembangunan {STRING} baru di dekat {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} baru sedang ditanam di dekat {TOWN}!
STR_482F_COST :{BLACK}Biaya: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Tidak dapat membangun industri ini disini...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...hutan hanya dapat ditanam diatas batas salju
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} mengumumkan akan segera ditutup!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Masalah suplay mengakibatkan {STRING} mengumumkan akan segera ditutup!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Ketiadaan pepohonan didekatnya menyebabkan {STRING} mengumumkan akan segera ditutup!
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} akan segera ditutup!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} akan segera ditutup karena kekurangan suplai!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Ketiadaan pepohonan didekatnya menyebabkan {STRING} akan segera ditutup!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Produksi {INDUSTRY} meningkat!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Lapisan batu bara baru ditemukan pada {INDUSTRY}!{}Produksi diperkirakan akan meningkat dua kali lipat!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Cadangan minyak baru ditemukan pada {INDUSTRY}!{}Produksi diperkirakan akan meningkat dua kali lipat!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Lapisan baru ditemukan pada {INDUSTRY}!{}Produksi diperkirakan akan meningkat dua kali lipat!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Cadangan baru ditemukan pada {INDUSTRY}!{}Produksi diperkirakan akan meningkat dua kali lipat!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Peningkatan metode pertanian pada {INDUSTRY} diperkirakan produksi akan meningkat dua kali lipat!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}Produksi {INDUSTRY} menurun hingga 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Serangan serangga menyebabkan malapetaka pada {INDUSTRY}!{}Produksi menurun hingga 50%
@ -2271,7 +2272,7 @@ STR_HOSTILE :Bermusuhan
STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Perusahaan {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Wajah Baru
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Ganti Wajah
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Warna tema
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Warna tema:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Warna tema baru
@ -2335,7 +2336,7 @@ STR_7042_NONE :{WHITE}Tidak pu
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Pilihan Wajah
STR_7044_MALE :{BLACK}Pria
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Wanita
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Wajah Baru
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Ganti Wajah
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Batalkan pemilihan wajah baru
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Terima pilihan wajah baru
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Pilih wajah pria
@ -2359,7 +2360,7 @@ STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Kami mencari perusahaan transporasi untuk mengambil alih perusahaan kami.{}{}Anda ingin membeli {COMPANY} senilai {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bangkrut!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} telah ditutup oleh pemilik modal dan segala asetnya dijual!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT} Perusahaan transportasi baru didirikan!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Perusahaan baru telah didirikan!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} memulai pembangunan di dekat {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Tidak dapat membeli perusahaan...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Daftar tarif kargo
@ -2380,8 +2381,8 @@ STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Kantor P
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Membangun kantor pusat perusahaan / melihat kantor pusat
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Membangun kembali kantor pusat perusahaan di tempat lain dengan 1% ongkos dari nilai perusahaan
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Tidak dapat membangun kantor pusat perusahaan...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Lihat Kantor Pusat (HQ)
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Relokasi Kantor Pusat (HQ)
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Lokasi Kantor
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Relokasi Kantor
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Kata Sandi
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Kata Sandi-Melindungi perusahaanmu dari pemakai yang tidak bewenang untuk bergabung.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Atur Kata Sandi Perusahaan
@ -2806,7 +2807,7 @@ STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Kosong
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} dari {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} dari {STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kereta {COMMA} sedang menunggu di depo
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Kereta Baru
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Buat Kendaraan
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Kereta api terlalu panjang
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Kereta api hanya dapat diubah ketika berhenti di dalam depo
@ -2819,12 +2820,12 @@ STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Maglev B
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Semua Kereta
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Membuat Kendaraan
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Duplikat
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Gandakan
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Untuk membuat kendaraan yang sama persis. Ctrl-klik akan memberi perintah bersama
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk membuat kendaraan yang sama persis. Klik tombol ini lalu klik kendaraan yang ingin ditirukan, baik didalam maupun diluar depo.Ctrl-klik akan memberi perintah bersama
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Duplikat
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk membuat kendaraan yang sama persis. Klik tombol ini lalu klik kendaraan yang ingin digandakan, baik didalam maupun diluar depo.Ctrl-klik akan memberi perintah bersama
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Gandakan
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Untuk membuat kereta api yang sama persis termasuk gerbongnya. Ctrl-klik akan memberi perintah bersama
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk membuat kereta yang sama persis. Klik tombol ini lalu klik kereta yang ingin ditirukan baik didalam maupun diluar depo. the Ctrl-klik akan memberi perintah bersama
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk membuat kereta yang sama persis. Klik tombol ini lalu klik kereta yang ingin digandakan baik didalam maupun diluar depo. the Ctrl-klik akan memberi perintah bersama
STR_8820_RENAME :{BLACK}Ubah Nama
STR_8823_SKIP :{BLACK}Lewati
STR_8824_DELETE :{BLACK}Hapus
@ -2890,7 +2891,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Tampilka
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Daftar perintah - klik pada perintah untuk menandainya. CTRL + klik ke stasiun
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Lewati perintah saat ini, dan lanjutkan berikutnya. CTRL + klik lewati perintah yang dipilih
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Hapus perintah terpilih
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Masukkan perintah baru sebelum perintah yang diterpilih, atau tambahkan pada akhir daftar
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Masukkan perintah baru sebelum perintah yang terpilih, atau tambahkan pada akhir daftar
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Daftar Jadwal Keberangkatan - Klik salah satu tujuan untuk memilihnya.
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah jumlah waktu yang seharusnya dibutuhkan, pada tujuan yang terpilih
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Hapus jumlah waktu pada tujuan yang terpilih
@ -2926,9 +2927,9 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Tidak ada
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Jalur ini mengalami kekurangan "catenary" sehingga kereta api tidak dapat dijalankan
STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Menunggu sampai jalur bebas
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Berita {STRING} Sekarang tersedia!
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} jenis baru telah diluncurkan!
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Berita {STRING} Sekarang tersedia! - {ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} jenis baru telah diluncurkan! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan yang telah dihancurkan...
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menyusun ulang kendaraan yang telah dihancurkan...
@ -2943,7 +2944,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Kendaraaan ini
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu kurang lebih {STRING} untuk terpenuhi (blm semuanya terjadwal)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Otomatis
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Isi jadwal keberangkatan secara otomatis dari perjalanan berikutnya (Ctrl-Klik agar waktu tinggalnya tetap)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Isi jadwal keberangkatan secara otomatis dari perjalanan berikutnya (Ctrl-klik agar waktu tinggalnya tetap)
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Bus/truk sedang berjalan
@ -3024,7 +3025,7 @@ STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Kapal Ba
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kapal
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Kapal Baru
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Membuat Kapal
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Gandakan kapal
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Gandakan
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit kapal laut. Kontrol-klik akan berbagi perintah/tujuan
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Kapal Laut. Klik tombol ini dan kemudian pada satu kapal laut di dalam atau diluar galangan. Kontrol-klik akan berbagi perintah/tujuan
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kapal Laut harus berhenti di galangan
@ -3091,7 +3092,7 @@ STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Bandara
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun bandara disini...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar Pesawat Udara
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat Udara Baru
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Gandakan pesawat udara
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Gandakan
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Pesawat Udara. Kontrol-klik akan berbagi perintah/tujuannya
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Pesawat Udara. Klik tombol ini dan kemudian pada satu Pesawat Udara didalam atau diluar hangar. Kontrol-klik akan berbagi perintah/tujuannya
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Pesawat Udara Baru
@ -3122,7 +3123,7 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak da
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstruksi Bandara
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Membangun bandara
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat Udara - klik pada pesawat untuk informasi
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Membuat pesawat udara baru (dibutuhkan bandara dengan hangar)
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Membuat pesawat udara baru (membutuhkan bandara dengan hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat Udara - klik pada pesawat untuk informasi
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Membuat pesawat udara baru
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Drag pesawat kesini untuk menjualnya

@ -490,6 +490,7 @@ STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING}
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informazioni sull'area di terreno
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Costo di demolizione: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Costo di demolizione: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Ricavo da demolizione: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :N/A
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Proprietario: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Proprietario strada: {LTBLUE}{STRING}

@ -488,6 +488,7 @@ STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING}
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}이 지역의 지형 정보
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}초기화 가격: {LTBLUE}없음
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}초기화 가격: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}제거시 들어오는 환불금: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :없음
STR_01A7_OWNER :{BLACK}소유주: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}도로 소유주: {LTBLUE}{STRING}
@ -1142,7 +1143,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :전기 철도
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :모노레일
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :자기부상
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :처음 사용 가능한 것
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :마지막으로 사용 가능한 것
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :최신 기술의 철도
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :가장 많이 사용한 것
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}예약된 트랙 보이기: {ORANGE}{STRING}
@ -3207,8 +3208,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}산출
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF 설정
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF 설정
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}변경사항 적용
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}팔레트 전환
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}선택하신 NewGRF의 팔레트를 전환합니다.{}게임에서 이 NewGRF이 분홍색으로 보일때 이 기능을 사용하십시오.
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}팔레트 바꾸기
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}NewGRF의 팔레트를 바꿉니다.{}게임에서 그래픽이 분홍색으로 보일때 이 기능을 사용하십시오.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}파라미터 설정
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}당신이 설치한 NewGRF의 모든 목록입니다. 설정을 변경하려면 클릭하세요
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}NewGRF 파일이 설치되어 있지 않습니다! NewGRF 설치 방법에 대한 매뉴얼을 참고해주십시오

@ -168,7 +168,7 @@ STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tulkot
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Beigt
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Iziet
STR_00C8_YES :{BLACK}Jā
STR_00C9_NO :{BLACK}Nē
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vai Tu tiešām gribi pamest šo spēli un atgriezties uz {STRING}?
@ -292,10 +292,10 @@ STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...piede
STR_013C_CARGO :{BLACK}Krava
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informācija
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Ietilpība
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Krava kopa'
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Krava kopā
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Kope'ja' vilciena kravas ietilpi'ba:
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Kopējā kravas ietilpība:
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Jauna spēle
@ -360,7 +360,7 @@ STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Par Open
STR_015C_SAVE_GAME :Saglabāt spēli
STR_015D_LOAD_GAME :Ielādēt spēli
STR_015E_QUIT_GAME :Pamest spēli
STR_015F_QUIT :Beigt
STR_015F_QUIT :Iziet
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Vai jūs tiešām vēlaties pārtraukt šo spēli?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Pamest spēli
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Izvēlieties kārtošanas secību (dilstošs/augošs)
@ -743,9 +743,9 @@ STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Pilnīb
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Saglabāt scenāriju
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Ielādēt scenāriju
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Ielādēt augstumu karti
STR_0294_QUIT_EDITOR :Beigt redaktoru
STR_0294_QUIT_EDITOR :Iziet no redaktora
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Beigt
STR_0296_QUIT :Iziet
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenārija redaktoru, beigt
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Ielādēt scenāriju
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Saglabāt scenāriju
@ -753,7 +753,7 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spēlēt
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spēlēt augstumu karti
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Sākt jaunu spēli, izmantojot augstumkarti priekš ainavas reljefa
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest šo scenāriju?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Beigt redaktoru
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Iziet no redaktora
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...atļauts būvēt tikai pilsētās ar iedzīvotāju skaitu vismaz 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu
@ -815,7 +815,7 @@ STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Pasaules karte
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Papildus skats
STR_SIGN_LIST :Zīmju saraksts
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaules iedzīotāju skaits: {COMMA}
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaules iedzīvotāju skaits: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Skats {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopēt uz skatu
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopēt globālā skata atrašanās vietu uz šo skatu
@ -852,8 +852,8 @@ STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Izvēlē
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rādīt spēles režīmus
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rādīt grūtības pakāpju režīmus
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Sākt jaunu spēli ar speciālu scenāriju
STR_0304_QUIT :{BLACK}Beigt
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Beigt 'OpenTTD'
STR_0304_QUIT :{BLACK}Iziet
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Iziet no 'OpenTTD'
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilsētās
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'mērena klimata' zemes stilu
@ -889,24 +889,24 @@ STR_6 :{BLACK}6
STR_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglijas (oriģinālie)
STR_TOWNNAME_FRENCH :Francijas
STR_TOWNNAME_GERMAN :Vācijas
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Anglijas (papildus)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latīņ-Amerikas
STR_TOWNNAME_SILLY :Jocīgi
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Zviedrijas
STR_TOWNNAME_DUTCH :Dānijas
STR_TOWNNAME_FINNISH :Somijas
STR_TOWNNAME_POLISH :Polijas
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovākijas
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norvēģijas
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungārijas
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrijas
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumānijas
STR_TOWNNAME_CZECH :C'ehijas
STR_TOWNNAME_SWISS :Šveices
STR_TOWNNAME_DANISH :Da'n'u
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Angļu (oriģinālie)
STR_TOWNNAME_FRENCH :Franču
STR_TOWNNAME_GERMAN :Vāciešu
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Angļu (papildus)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latīņ-Amerikāņu
STR_TOWNNAME_SILLY :Muļķīgie
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Zviedru
STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandiešu
STR_TOWNNAME_FINNISH :Somu
STR_TOWNNAME_POLISH :Poļu
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovāku
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norvēģu
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungāru
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austriešu
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumāņu
STR_TOWNNAME_CZECH :Čehu
STR_TOWNNAME_SWISS :Šveiciešu
STR_TOWNNAME_DANISH :Dāņu
STR_TOWNNAME_TURKISH :Turku
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Itāļu
STR_TOWNNAME_CATALAN :Kataloņu
@ -986,7 +986,7 @@ STR_TONS :tonnu
STR_LITERS :litri
STR_ITEMS :lietas
STR_CRATES :kastes
STR_RES_OTHER :cits
STR_RES_OTHER :cita
STR_NOTHING :
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
@ -1020,7 +1020,7 @@ STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lidmaš
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lidaparātam nr. {COMMA} ir neesošs punkts tā rīkojumos
# end of order system
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Vilciena autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING}
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Vilciena autoatjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING}
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automobiļa autoatjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING}
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Kuģa atjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING}
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Lidaparāta atjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING}
@ -1036,7 +1036,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Izslēgts
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ieslēgts
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Rādīt transportu ātrumu statusa joslā: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Atļaut celt uz nelīdzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem celtnēm, sliedēm, ceļiem utt. (autonogāze): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem dažādām būvēm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Atļaut realistiskākus mikrorajonus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atļaut pilsētai piederošo ceļu un tiltu nojaukšanu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Atļaut ļoti garu vilcienu būvēšanu: {ORANGE}{STRING}
@ -1082,7 +1082,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Brīdin
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Transporta līdzekļi nekad nemirst: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automātiski atjaunot transportl., kad tie kļuvuši veci
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automātiski atjaunot transportl. {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mēnešus pirms/pēc maks. vecuma
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automātiski atjaunot minimālo naudu, kas nepieciešama atjaunošanai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automātiski atjaunot minimālo naudu, kas vajadzīga atjaunošanai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kļūdas ziņas ilgums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rādīt pilsētas iedzīvotāju skaitu pie tās nosaukuma: {ORANGE}{STRING}
@ -1107,7 +1107,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Augstum
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks. staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Piezīme: Augsts līmenis palēlina spēli
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automātiski apkalpot helikopterus heliportos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar dzelzceļa/ceļa/ūdens/lidostu rīkjoslu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar celtniecības rīkjoslām: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pretējs pārtīšanas virziens: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Plūstoša skatpunkta pārbīde: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Rādīt mērījumu rīkjoslu, izmantojot celtniecības rīkus: {ORANGE}{STRING}
@ -1138,7 +1138,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Paša uzņēmum
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Visas kompānijas
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Iespējot kustības sarakstu veidošanu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Rādīt sarakstu tikšķos nevis dienās: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Sliežu tips pēc noklusējuma (pēc jaunas/ielādētas spēles): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Sliežu tips pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Parastās sliedes
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektriskās sliedes
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Viensliedes
@ -1160,7 +1160,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Izslēg
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Izslēgt datoram kuģus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Iespējot jauno mākslīgo intelektu (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Atļaut mākslīgo intelektu daudzlietotāju režīmā (eksperimentāls): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Mākslīgais intelekts daudzlietotāju režīmā (eksperimentāls): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
@ -1512,7 +1512,7 @@ STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Skatīti
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pievienoties kompānijai
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Palīdzēt vadīt šo kompāniju
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Atjaunināt serveri
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Atjaunināt servera info
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Atjaunināt servera informāciju
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}KOMPĀNIJAS INFO
@ -1537,8 +1537,8 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Le
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Apstrādāju datus..
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Reģistrējas...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Pieņemu spēles info..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Pieņemu kompānijas info..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Pieņemu spēles informāciju..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Pieņemu kompānijas informāciju..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klient{P s i u} tavā priekšā
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbaiti lejuplādēti līdz šim
@ -2850,11 +2850,11 @@ STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Apkopes
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Apkopes intervāls: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Pēdējā apkope: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vilcieni - klik uz vilciena priekš informācijas
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunus vilcienus (nepieciešams vilcienu depo)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vilcieni - klik uz vilciena priekš info, velc vagonu, lai pievienotu/atvienotu vilcienam
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vilcieni - klik uz vilciena priekš informācijas, velc vagonu, lai pievienotu/atvienotu vilcienam
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Būvēt jaunu vilciena vagonu
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Velc vagonu šeit, lai to pārdotu
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz vilciena depo atrašanās vietu
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vilciena vagonu atlasīšanas saraksts - klik uz vagonu priekš info
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vilciena vagonu atlasīšanas saraksts - klik uz vagonu priekš informācijas
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Būvēt atzīmēto vilciena vagonu
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Pārsaukt vilciena vagona tipu
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Pašreizējā vilciena darbība - klik šeit, lai apstādinātu/palaistu vilcienu
@ -2863,11 +2863,11 @@ STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrēt
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Sūtīt vilcienu uz depo. Ctrl+klik - tikai apkope
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Piespiest vilcienu ignorēt signālu
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Apgriezt vilcienu
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Rādīt vilciena info
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Rādīt vilciena informāciju
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Palielināt apkopes intervālu
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Samazināt apkopes intervālu
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Rādīt info par pārvadājamo kravu
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Rādīt info par vilciena sastāvu
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Rādīt informāciju par pārvadājamo kravu
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Rādīt informāciju par vilciena sastāvu
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Rādīt katra vagona ietilpību
STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Rādīt kopējo vilciena ietilpību, sadalīt to pa tipiem
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Rīkojumu saraksts - klik uz rīkojuma, lai atzīmētu to. Ctrl+klik ritina uz staciju
@ -2932,19 +2932,19 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Apkope
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope {TOWN} depo, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar aizsūtīt uz depo
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nevar atrast vietējo depo
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā priekš info
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā priekš informācijas
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Būvēt jaunu transportl. (nepieciešams depo)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Transportl. pašreizējā darbība - klik šeit, lai apstādinātu/palaistu to
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Rādīt transportl. rīkojumus
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl.
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Sūtīt transportl. uz depo. Ctrl+klik tikai apkope
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Piespiest transportl. apgriezties
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Rādīt transportl. info
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā, priekš info
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Rādīt transportl. informāciju
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā, priekš informācijas
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Būvēt jaunu transportl.
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Velc transportl. šeit ,lai to pārdotu
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl. depo
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Transportl. izvēles saraksts - klik uz tā, priekš info
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Transportl. izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Būvēt atzīmēto transportl.
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}
@ -3007,19 +3007,19 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kuģis {COMMA} gaida ostā
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Būvēt kuģu piestātni
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Būvēt kuģu depo (kuģu būvēšanai un apkopei)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš info
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš informācijas
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbūvēt jaunu kuģi
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Velc kuģi šeit, lai to pārdotu
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz kuģa depo
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš info
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš informācijas
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunus kuģus (nepieciešams kuģu depo)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Kuģu izvēles saraksts - klik uz tā, priekš info
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Kuģu izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto kuģi
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Pašreizējā kuģa darbība - klik šeit, lai to apstādinātu/palaistu
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Rādīt kuģa rīkojumus
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrēt skatu uz kuģi
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Sūtīt kuģi uz depo. Ctrl+klik tikai apkope
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Rādīt kuģa informāciju
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Rādīt kuģa info
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Izmaksas: {CURRENCY} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {CARGO}{}Servisa izmaksas: {CURRENCY}/gadā
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nosaukt kuģi
@ -3057,7 +3057,7 @@ STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar b
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lidaparāts
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Rīkojumi)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Informācija)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Info)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vecums: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Darbības izdevumi: {LTBLUE}{CURRENCY}/gadā
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa šogad: {LTBLUE}{CURRENCY} (pērn: {CURRENCY})
@ -3077,13 +3077,13 @@ STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lidapar
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams pārdot lidaparātu...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lidostas būve
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Būvēt lidostu
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu informāciju
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu info
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu (nepieciešama lidosta ar angāru)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu informāciju
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu info
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Pārvilkt lidaparātu uz šejieni, lai to pārdotu
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz angāru
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lidaparātu izvēles saraksts - klikot, lai iegūtu informāciju
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lidaparātu izvēles saraksts - klikot, lai iegūtu info
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt izvēlēto lidaparātu
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Tekošā lidaparāta darbība - klikot šeit, lai apturētu/palaistu lidaparātu
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Parādīt lidaparāta komandas
@ -3162,7 +3162,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF o
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Lietot izmaiņas
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Iespējot paleti
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Likt parametrus
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Pašreiz nav instalēti NewGRF faili! Lūdzu meklē info rokasgrāmatā par to kā to var izdarīt
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Pašreiz nav instalēti NewGRF faili! Lūdzu meklē informāciju rokasgrāmatā par to kā to var izdarīt
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Jūs grasieties veikt izmaiņas pašreizējai spēlei. Var notik OpenTTD avārija.{}Vai tu esi pilnībā drošs?
@ -3179,9 +3179,9 @@ STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Pievieno
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Pievienot NewGRF failu sarakstam
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Noņemt
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Noņemt izvēlēto NewGRF failu no saraksta
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Pārvietot augšup
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Uz augšu
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Pārvietot atlasīto NewGRF failu saraksta augšā
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Pārvietot lejup
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Uz leju
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Pārvietot atlasīto NewGRF failu saraksta apakšā
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Instalēto NewGRF failu saraksts. Klik uz faila, lai mainītu tā parametrus
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Ievadi NewGRF parametrus

@ -1737,6 +1737,9 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Geležinkelis s
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Geležinkelis su pre- ir išėjimo signalais
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Geležinkelis su pre- ir kombo- signalais
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Geležinkelis su pre- ir krypties signalais
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Bėgiai su combo- ir vienpusiais krypties signalais
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Bėgiai su krypties ir vienpusiais krypties šviesoforais
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Pašalinkite stotelę prieš tęsdami!
@ -1744,7 +1747,9 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Geležinkelis s
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Primiausia reikia pašalinti kelią
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vyksta kelio darbai
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Kelio tiesimas
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Tramvajaus konstrukcija
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Pasirinkite tilto tipą
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... vienpusiai keliai negali turėti sankryžos
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Čia tiesti kelio negalima...
STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Čia neįmanoma statyti tramvajaus...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Šio kelio pašalinti negalima...
@ -1775,6 +1780,7 @@ STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Statyti tramvajaus tunelį
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Įjungti/Išjungti vienpusio kelio statymo rėžimą
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Kelių konstrukcijų statyba/šalinimas
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Keisti statybos griovimo rėžimus
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Pasirink automobilių garažo padėtį
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Pasirinkti tramvajų depo orientaciją
STR_1814_ROAD :Kelias
@ -1970,6 +1976,7 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pasirink
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Pasirink geležinkelio stoties ilgį
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink autobusų stoteles orientaciją
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Pasirink sunkvežimių pakrovimo aikštelės orientaciją
STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Pairinkite keleivinio tramvajaus stoties orientaciją
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Rodyti stotele ekrano centre
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Parodyti stotelės reitingus
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Pakeisti stotelės pavadinimą
@ -2006,7 +2013,9 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink
STR_3804_WATER :Vanduo
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Jūros ar upės krantas
STR_3806_SHIP_DEPOT :Laivų depas
STR_AQUEDUCT :Akvedukas
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Negalima statyti ant vandens
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Sunaikinkite kanalus prieš tęsdami!
##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Išsaugoti žaidimą
@ -2107,6 +2116,8 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nepavyko
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pašalinti tunelį
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pašalinti tiltą
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Negalima pradeti ir baigti tuo paciu metu
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Tilto pirminės atramos turi būti tame pačiame aukštyje
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Tiltas per žemas reljefui
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Pradžia ir pabaiga turi būti vienoje linijoje
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Vieta netinkama įvažiavimui į tunelį
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
@ -2227,6 +2238,7 @@ STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Miesto
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :Nėra
STR_NUM_VERY_LOW :Labai mažas
STR_6816_LOW :Žemas
STR_6817_NORMAL :Vidutinis
STR_6818_HIGH :Aukštas

@ -488,6 +488,7 @@ STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING}
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informatii teren
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Costul demolării: {LTBLUE}nu este cazul
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Costul demolării: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Incasari dupa curatare: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :nu este cazul
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Proprietar: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Proprietar al drumului: {LTBLUE}{STRING}

@ -386,7 +386,7 @@ STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING}
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} เก่ามากแล้ว และควรเปลี่ยนใหม่ในทันที
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}ข้อมูลที่ดิน
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {LTBLUE}ไม่สามารถทำได้
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {RED}{CURRENCY}
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :ไม่กำหนด
STR_01A7_OWNER :{BLACK}เจ้าของ: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}อาณาบริเวณ: {LTBLUE}{STRING}
@ -477,6 +477,36 @@ STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}คล
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}เปิด/ปิด Toggle programme shuffle on/off
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}แสดงหน้าต่างเลือกรายการเพลง
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}ระดับความยาก ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :ข้อความล่าสุด/รายงานข่าว
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :กำหนดการแสดงข้อความ
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด/รายงานข่าว, แสดงตัวเลือกข้อความ
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}ตัวเลือกข้อความ
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}รูปแบบข้อความ:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของผู้เล่น
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของคู่แข่ง
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}อุบัติเหตุ / อุบัติภัย
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}ข้อมูลข่าวสารของบริษัท
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจ
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}คำแนะนำ / ข้อมูลเกี่ยวกับยานยนต์ของบริษัท
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}ยานยนต์ใหม่ๆ
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงการรับสินค้า
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}โครงการที่มีงบประมาณสนับสนุน
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}ข้อมูลทั่วไป
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...ไกลจากจุดเริ่มต้นมากเกินไป
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}บริษัทชั้นนำที่ก้าวไปสู่ {NUM}{}(ระดับ{STRING})
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :นักธุรกิจ
STR_0214_ENTREPRENEUR :ผู้ประกอบการ
STR_0215_INDUSTRIALIST :นักอุตสาหกรรม
STR_0216_CAPITALIST :นักลงทุน
STR_0217_MAGNATE :เจ้าสัว
STR_0218_MOGUL :ผู้มีอำนาจ
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :นักธุรกิจผู้ร่ำรวยและมีอิทธิพลมากแห่งศตวรรษ
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} จาก {COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}การสร้างแหล่งอุตสาหกรรม
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}เหมืองถ่านดิน
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}โรงไฟฟ้า

Loading…
Cancel
Save