Merge branch 'master' into jgrpp

# Conflicts:
#	src/lang/german.txt
#	src/lang/korean.txt
#	src/lang/spanish_MX.txt
#	src/lang/traditional_chinese.txt
#	src/script/api/script_airport.cpp
#	src/script/api/script_rail.cpp
pull/393/head
Jonathan G Rennison 2 years ago
commit 3ea1e27fdd

@ -35,6 +35,7 @@ execute_process(COMMAND ${OPENTTD_EXECUTABLE}
-vnull:ticks=30000
-d script=2
-d misc=9
-Q
OUTPUT_VARIABLE REGRESSION_OUTPUT
ERROR_VARIABLE REGRESSION_RESULT
OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE

@ -1023,6 +1023,30 @@ function Regression::Rail()
print(" IsRailTile(): " + AIRail.IsRailTile(10002));
print(" BuildRailTrack(): " + AIRail.BuildRailTrack(10002, AIRail.RAILTRACK_NW_SE));
print(" BuildSignal(): " + AIRail.BuildSignal(10002, 10258, AIRail.SIGNALTYPE_PBS));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 10258));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 9746));
print(" RemoveSignal(): " + AIRail.RemoveSignal(10002, 10258));
print(" BuildSignal(): " + AIRail.BuildSignal(10002, 9746, AIRail.SIGNALTYPE_ENTRY));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 10258));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 9746));
print(" RemoveSignal(): " + AIRail.RemoveSignal(10002, 9746));
print(" BuildSignal(): " + AIRail.BuildSignal(10002, 9746, AIRail.SIGNALTYPE_EXIT_TWOWAY));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 10258));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 9746));
print(" RemoveRailTrack(): " + AIRail.RemoveRailTrack(10002, AIRail.RAILTRACK_NW_NE));
print(" RemoveRailTrack(): " + AIRail.RemoveRailTrack(10002, AIRail.RAILTRACK_NW_SE));
print(" BuildRailTrack(): " + AIRail.BuildRailTrack(10002, AIRail.RAILTRACK_NW_NE));
print(" BuildSignal(): " + AIRail.BuildSignal(10002, 10003, AIRail.SIGNALTYPE_PBS));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 10003));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 10001));
print(" RemoveSignal(): " + AIRail.RemoveSignal(10002, 10003));
print(" BuildSignal(): " + AIRail.BuildSignal(10002, 10001, AIRail.SIGNALTYPE_ENTRY));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 10003));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 10001));
print(" RemoveSignal(): " + AIRail.RemoveSignal(10002, 10001));
print(" BuildSignal(): " + AIRail.BuildSignal(10002, 10001, AIRail.SIGNALTYPE_EXIT_TWOWAY));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 10003));
print(" GetSignalType(): " + AIRail.GetSignalType(10002, 10001));
print(" RemoveRailTrack(): " + AIRail.RemoveRailTrack(10002, AIRail.RAILTRACK_NW_NE));
print(" RemoveRailTrack(): " + AIRail.RemoveRailTrack(10002, AIRail.RAILTRACK_NW_SE));
print(" BuildRail(): " + AIRail.BuildRail(10002, 10003, 10006));

@ -7411,8 +7411,32 @@ ERROR: IsEnd() is invalid as Begin() is never called
IsRailTile(): false
BuildRailTrack(): true
BuildSignal(): true
GetSignalType(): 4
GetSignalType(): 255
RemoveSignal(): true
BuildSignal(): true
GetSignalType(): 255
GetSignalType(): 1
RemoveSignal(): true
BuildSignal(): true
GetSignalType(): 10
GetSignalType(): 10
RemoveRailTrack(): false
RemoveRailTrack(): true
BuildRailTrack(): true
BuildSignal(): false
GetSignalType(): 255
GetSignalType(): 255
RemoveSignal(): false
BuildSignal(): true
GetSignalType(): 255
GetSignalType(): 1
RemoveSignal(): true
BuildSignal(): true
GetSignalType(): 255
GetSignalType(): 10
RemoveRailTrack(): true
RemoveRailTrack(): false
BuildRail(): true
HasTransportType(): true
HasTransportType(): false
@ -9272,12 +9296,12 @@ ERROR: IsEnd() is invalid as Begin() is never called
GetLocation(): 33417
GetEngineType(): 153
GetUnitNumber(): 1
GetAge(): 1
GetAge(): 0
GetMaxAge(): 5490
GetAgeLeft(): 5489
GetAgeLeft(): 5490
GetCurrentSpeed(): 7
GetRunningCost(): 421
GetProfitThisYear(): -1
GetProfitThisYear(): 0
GetProfitLastYear(): 0
GetCurrentValue(): 5947
GetVehicleType(): 1
@ -9287,7 +9311,7 @@ ERROR: IsEnd() is invalid as Begin() is never called
IsInDepot(): false
GetNumWagons(): 1
GetWagonEngineType(): 153
GetWagonAge(): 1
GetWagonAge(): 0
GetLength(): 8
GetOwner(): 1
BuildVehicle(): 14
@ -9360,11 +9384,11 @@ ERROR: IsEnd() is invalid as Begin() is never called
14 => 1
12 => 1
Age ListDump:
17 => 1
16 => 1
14 => 1
13 => 1
12 => 1
17 => 0
16 => 0
14 => 0
MaxAge ListDump:
16 => 10980
14 => 10980
@ -9372,9 +9396,9 @@ ERROR: IsEnd() is invalid as Begin() is never called
13 => 5490
12 => 5490
AgeLeft ListDump:
16 => 10980
14 => 10980
17 => 7320
16 => 10979
14 => 10979
17 => 7319
13 => 5489
12 => 5489
CurrentSpeed ListDump:

@ -911,12 +911,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Oferta de subvenció caducada:{}{}El transport de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} no tindrà subvenció
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció retirada:{}{}El transport de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} ja no està subvencionat
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Oferta de subvenció per a un servei:{}{}El primer {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} tindrà una subvenció de {NUM} any{P "" s} per part de l'autoritat local
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Oferta de subvenció per a un servei:{}{}La primera companyia en transportar {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} rebrà una subvenció de {NUM} any{P "" s} per part de l'autoritat local
###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}{STRING} de {STRING} fins a {STRING} rebrà uns ingressos addicionals del 50% durant {NUM} any{P "" s}
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}{STRING} de {STRING} fins a {STRING} ingressarà el doble de la tarifa habitual durant {NUM} any{P "" s}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}{STRING} de {STRING} fins a {STRING} ingressarà el triple de la tarifa habitual durant {NUM} any{P "" s}
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}{STRING} de {STRING} fins a {STRING} ingressarà el quàdruple de la tarifa habitual durant {NUM} any{P "" s}
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}El transport de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} rebrà uns ingressos addicionals del 50% durant {NUM} any{P "" s}
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}El transport de {STRING} de {STRING} fins a {STRING} ingressarà el doble de la tarifa habitual durant {NUM} any{P "" s}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}El transport de {STRING} de {STRING} fins a {STRING} ingressarà el triple de la tarifa habitual durant {NUM} any{P "" s}
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}El transport de {STRING} de {STRING} fins a {STRING} ingressarà el quàdruple de la tarifa habitual durant {NUM} any{P "" s}
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Trànsit caòtic a {TOWN}{}{}El programa de reconstrucció dels carrers patrocinat per {STRING} porta 6 mesos de misèria als automobilistes
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopoli de transports

@ -1132,6 +1132,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Nastaven
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtní tento box pro v-sync obrazovky. Změna se projeví po znovu spuštění hry. Funguje to pouze pro povolenou hardwarovou akceleraci.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Aktuální ovladač: {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Velikost rozhraní
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit velikost prvků uživatelského rozhraní
@ -1260,6 +1261,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Vlastní výšk
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Vlastní výška ({NUM})
###length 4
STR_CITY_APPROVAL_LENIENT :Shovívavý
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :tolerantní
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :zaujatý
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :nezaujatý
@ -1699,7 +1701,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :zelená
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :tmavě zelená
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :fialová
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Barva překrytí toku nákladu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :Nastavit barevná schéma překrytí toku nákladu.
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Zelená na červenou (originální)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :Zelená na modrou
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Šedá až červená
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Stupně šedi
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Reakce pohledů na scrollování: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Reakce na scrollování v mapě
@ -4256,6 +4264,9 @@ STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Finance
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Příjmy
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Provozní náklady
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Kapitálové Výdaje
###length 13
@ -4265,12 +4276,19 @@ STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz vl
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz silničních vozidel
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz letadel
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz lodí
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Infrastruktura
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE :{GOLD}Vlaky
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE :{GOLD}Silniční Vozidla
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE :{GOLD}Letadla
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}Lodě
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Úroky z půjček
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Další
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NET_PROFIT :{WHITE}Čistý zisk
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Stav na účtu
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Vlastní Prostředky
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Půjčka
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Maximální půjčka: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}

@ -1056,6 +1056,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Die Eins
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Dieses Kästchen ankreuzen, um VSync zu aktivieren. Eine geänderte Einstellung wird nur beim Spielneustart wirksam. Funktioniert nur mit aktivierter Hardwarebeschleunigung
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Aktueller Treiber: {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Größe der Bedienelemente
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wähle die Größe der Bedienelemente
@ -1531,13 +1532,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_DEPOT_SELL_GUI_HELPTEXT :Zeige das 'Ins
STR_CONFIG_SETTING_OPEN_VEHICLE_GUI_CLONE_SHARE :Öffne neues Fahrzeugfenster, wenn Kopie mit gemeinsamem Fahrplan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OPEN_VEHICLE_GUI_CLONE_SHARE_HELPTEXT :Falls aktiviert, wird das Fahrzeugfenster eines neu kopierten Fahrzeugs mit gemeinsamem Fahrplan geöffnet.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Frachtverbindungs-Farben: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :Setze das Farbschema für das Frachtverbindungs-Overlay.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Grün nach Rot (Original)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :Grün nach Blau
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Grau nach Rot
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Graustufen
STR_CONFIG_SETTING_ADV_SIG_BRIDGE_TUN_MODES :Aktiviere erweiterten Modus der Signale auf Brücken und in Tunneln: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADV_SIG_BRIDGE_TUN_MODES_HELPTEXT :Aktiviert die Benutzung des erweiterten Modus zur Emulation von Signalen auf Brücken und in Tunneln. Falls deaktiviert, können Brücken/Tunnel, die sich nicht bereits im erweiterten Modus befinden, nicht in den erweiterten Modus versetzt werden. Andere Spieler können dennoch diese Option setzen und den erweiterten Modus verwenden.
@ -1622,7 +1616,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Grün
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Dunkelgrün
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Lila
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Overlay-Farben der Frachtverbindungen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :Bestimme das Farbschema für das Frachtverbindungsoverlay.
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Grün zu rot (original)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :Grün zu blau
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Grau zu rot
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Graustufe
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Verhalten beim Verschieben der Zusatzansicht: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Verhalten beim Verschieben der Karte
@ -4418,23 +4418,34 @@ STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Einnahmen
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Betriebsausgaben
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Kapitalausgaben
###length 13
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Baukosten
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Neue Fahrzeuge
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Zugbetriebskosten
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Fahrzeugbetriebskosten
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Flugzeugbetriebskosten
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Schiffbetriebskosten
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Züge
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Straßenfahrzeuge
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Flugzeug
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Schiffe
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Infrastruktur
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE :{GOLD}Züge
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE :{GOLD}Straßenfahrzeuge
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE :{GOLD}Flugzeug
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}Schiffe
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Kreditzinsen
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Sonstiges
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE_COSTS :{GOLD}Kosten für Infrastruktur-Sharing
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE_INCOME :{GOLD}Einnahmen aus Infrastruktur-Sharing
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NET_PROFIT :{WHITE}Reingewinn
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Kontostand
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Eigenes Kapital
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Kredit
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Kreditzinssatz: {BLACK}{NUM}%
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Maximaler Kredit: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}{CURRENCY_LONG} leihen
@ -5120,7 +5131,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE_AND_SPEED :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Frachtkapazität dieses Zuges:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Leer
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} von {STATION}

@ -46,7 +46,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_FOOD :{G=m}Cibo
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :{G=f}Carta
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :{G=m}Oro
STR_CARGO_PLURAL_WATER :{G=f}Acqua
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :{G=m}Frumento
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :{G=m}Grano
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :{G=f}Gomma
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :{G=m}Zucchero
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :{G=m}Giocattoli
@ -2032,7 +2032,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Unità di volum
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Seleziona le unità di misura da utilizzare per mostrare i volumi nell'interfaccia utente
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Imperiali (gal)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metriche (l)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metriche (L)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :Unità di sforzo di trazione: {STRING}
@ -2211,7 +2211,7 @@ STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Carrozza passeg
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Carrozza passeggeri (E)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Carrozza passeggeri (MR)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Carrozza passeggeri (ML)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Vagone merci
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Carro merci
STR_LIVERY_BUS :Autobus
STR_LIVERY_TRUCK :Camion
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Traghetto
@ -3920,7 +3920,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagoni m
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Riadattabile per: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tutti i tipi di carico
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Niente
STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY :Solo motrici
STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY :Solo locomotive
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tutto tranne {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Sforzo di trazione massimo: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Autonomia: {GOLD}{COMMA} casell{P a e}
@ -5178,7 +5178,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :{G=f}Miniera di
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :{G=m}Frutteto
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :{G=f}Piantagione di gomma
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :{G=f}Falda acquifera
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :{G=f}Cisterna idrica
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :{G=f}Torre idrica
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :{G=f}Fabbrica
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :{G=f}Fattoria
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :{G=f}Segheria
@ -5270,9 +5270,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Ele
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Carrozza passeggeri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Vagone postale
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Carro per carbone
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Vagone cisterna per petrolio
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Vagone bestiame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Vagone beni
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Carro cisterna (petrolio)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Carro bestiame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Carro merci
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Tramoggia per cereali
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Carro per legname
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Tramoggia per ferro
@ -5281,14 +5281,14 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Vagone blindato
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Vagone alimentari
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Carro per carta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Tramoggia per rame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Vagone cisterna per acqua
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Carro cisterna (acqua)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Carro per frutta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Carro per gomma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Carro per zucchero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Tramoggia per zucchero filato
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Tramoggia per toffee
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Vagone bollicine
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Vagone cisterna per Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Carro cisterna per Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Vagone caramelle
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Vagone giocattoli
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Carro per batterie
@ -5300,9 +5300,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Carrozza passeggeri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Vagone postale
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :Carro per carbone
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :Vagone cisterna per petrolio
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :Vagone bestiame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :Vagone beni
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :Carro cisterna (petrolio)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :Carro bestiame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :Carro merci
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :Tramoggia per cereali
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :Carro per legname
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Tramoggia per ferro
@ -5311,14 +5311,14 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :Vagone blindato
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :Vagone alimentari
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :Carro per carta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Tramoggia per rame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Vagone cisterna per acqua
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Carro cisterna (acqua)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Carro per frutta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Carro per gomma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Carro per zucchero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Tramoggia per zucchero filato
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Tramoggia per toffee
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Vagone bollicine
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Vagone cisterna per Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Carro cisterna per Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Vagone caramelle
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Vagone giocattoli
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Carro per batterie
@ -5332,9 +5332,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocket
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Carrozza passeggeri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Vagone postale
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :Carro per carbone
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :Vagone cisterna per petrolio
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :Vagone bestiame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :Vagone beni
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :Carro cisterna (petrolio)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :Carro bestiame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :Carro merci
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :Tramoggia per cereali
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :Carro per legname
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :Tramoggia per ferro
@ -5343,14 +5343,14 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :Vagone blindato
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Vagone alimentari
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :Carro per carta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Tramoggia per rame
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Vagone cisterna per acqua
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Carro cisterna (acqua)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Carro per frutta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Carro per gomma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Carro per zucchero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Tramoggia per zucchero filato
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Tramoggia per toffee
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Vagone bollicine
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Vagone cisterna per Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Carro cisterna per Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Vagone caramelle
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Vagone giocattoli
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Carro per batterie
@ -5377,9 +5377,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Furgone postale
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :Autocisterna Witcombe
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :Autocisterna Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :Autocisterna Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Carro bestiame Talbott
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :Carro bestiame Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Carro bestiame Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Camion bestiame Talbott
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :Camion bestiame Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Camion bestiame Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :Camion beni Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Camion beni Craighead
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :Camion beni Goss
@ -5395,9 +5395,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Autocarro ferro
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :Autocarro acciaio Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Autocarro acciaio Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Autocarro acciaio Kelling
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Autoblindo Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Autoblindo Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Autoblindo Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Furgone blindato Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Furgone blindato Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Furgone blindato Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :Furgone alimentari Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :Furgone alimentari Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :Furgone alimentari Chippy

@ -4938,8 +4938,8 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT :{BLACK}가격:
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}중량: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}가격: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} 속력: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_SPEED :{BLACK}가격: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (개조 비용: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) 속력: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}수량: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}전원 화물차: {GOLD}+{POWER}{BLACK} 무게: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}수량: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}전원 화물차: {GOLD}+{POWER}{BLACK} 중량: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}개조가능 화물: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :모든 화물
STR_PURCHASE_INFO_NONE :없음
@ -5372,9 +5372,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE_AND_SPEED :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE_AND_SPEED :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} {BLACK}최고 속도: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}이 열차의 총 수량:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}이 열차의 총 수량:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}비어있음
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} (출발지: {STATION})
@ -5387,7 +5387,7 @@ STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}화물
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}현재 싣고 있는 화물 정보를 보여줍니다
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}정보
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}각 차량의 상세 정보를 보여줍니다
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}수
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}수
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}각 차량의 수송량 정보를 보여줍니다
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}총 화물량
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}각 화물 종류에 따른 총 수송량을 보여줍니다

@ -4630,8 +4630,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Wartość: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Całkowita ładowność tego pociągu:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Pusty
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} z {STATION}

@ -443,7 +443,7 @@ STR_SORT_BY_POWER :Мощност
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Тяговое усилие
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Время начала производства
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Стоимость обслуживания
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Мощность/стоимость обслуж.
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Мощность/стоимость обслуживания
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Вместимость
STR_SORT_BY_RANGE :Дальность полёта
STR_SORT_BY_POPULATION :Население
@ -459,8 +459,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Нет
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Общие задания
# Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Заданий
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Показать просмотр заданий
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Маршрут
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Показать общий маршрут этой группы транспорта
# Tooltips for the main toolbar
###length 31
@ -1538,8 +1538,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Позволи
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Разрешить передачу денег другим компаниям: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Позволить компаниям в сетевой игре передавать друг другу деньги
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Множитель веса груза для товарных поездов: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Множитель веса груза, перевозимого поездами. Высокие значения увеличат нагрузку на локомотивы, особенно при подъёме в гору.
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Множитель массы груза для поездов: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Множитель массы груза, перевозимого поездами. Высокие значения увеличат нагрузку на локомотивы, особенно при подъёме в гору.
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Множитель скорости самолётов: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Ограничение скорости воздушных судов относительно другого транспорта для снижения сверхприбылей от использования самолётов
@ -1680,7 +1680,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Одна
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Максимальный размер станции: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Максимальный размер области, которую может занимать станция или её составные части.{}Имейте в виду, что большие значения замедляют игру.
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Включить обслуживание на вертолётных площадках: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Проводить ТО на вертолётных площадках: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Проводить техническое обслуживание вертолётов при каждой посадке, в том числе на вертолётных площадках, где нет ангара
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Связать ландшафтную панель с транспортной: {STRING}
@ -1882,17 +1882,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY :Макс. об
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Объём памяти, который может использовать скрипт. При превышении этого объёма скрипт будет принудительно завершён. Для больших карт это значение, возможно, потребуется увеличить.
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} МиБ
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Интервал обслуживания в процентах: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Интервал тех. обслуживания в процентах: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Выберите, должно ли техническое обслуживание транспорта выполняться через определённые промежутки времени, либо при снижении надёжности транспортного средства на определённый процент от максимума
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Интервал обслуживания по умолчанию для поездов: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Настройка периодичности тех. обслуживания для новых поездов
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Интервал обслуживания по умолчанию для автотранспорта: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Настройка периодичности тех. обслуживания для новых автомобилей
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Интервал обслуживания по умолчанию для авиатранспорта: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Настройка периодичности тех. обслуживания для новых воздушных судов
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Интервал обслуживания по умолчанию для судов: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Настройка периодичности тех. обслуживания для новых судов
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Интервал ТО по умолчанию для поездов: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Настройка периодичности технического обслуживания для новых поездов
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Интервал ТО по умолчанию для автотранспорта: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Настройка периодичности технического обслуживания для новых автомобилей
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Интервал ТО по умолчанию для авиатранспорта: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Настройка периодичности технического обслуживания для новых воздушных судов
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Интервал ТО по умолчанию для судов: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Настройка периодичности технического обслуживания для новых судов
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}д{P ень ня ней}/%
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :отключен
@ -2361,8 +2361,8 @@ STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Прос
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Загрузить
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Загрузить внешность
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Ваша внешность загружена из файла конфигурации.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Числовой код лица
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Посмотреть или установить код внешности
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Числовой код
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Посмотреть или изменить код внешности
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Числовой код внешнего вида
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Числовой код нового лица установлен.
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Невозможно изменить внешность - значение должно быть целым и лежать в диапазоне от 0 до 4 294 967 295
@ -2620,7 +2620,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Ваш
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Неверно указано имя игрока
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Подключение утеряно
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}За последн{P 0 юю ие ие} {NUM} секунд{P у ы ""} от сервера не получено никаких данных
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}В течение {NUM} секунд{P ы "" ""} от сервера не поступало никаких данных
###length 21
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :общая ошибка
@ -3541,7 +3541,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INDPROD_CALLBACK :Неверна
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Осторожно!
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Вы собираетесь внести изменения в запущенную игру; это может привести к нестабильной работе или к аварийному завершению OpenTTD. В этом случае не надо присылать отчёты с ошибками.{}Вы действительно хотите это сделать?
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Вы собираетесь внести изменения в запущенную игру. Это может привести к нестабильной работе или к аварийному завершению OpenTTD. В этом случае не надо присылать отчёты об ошибках.{}Вы действительно хотите это сделать?
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Невозможно добавить файл: дублируются GRF ID
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF)
@ -3560,7 +3560,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE :{YELLOW}Най
STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Файлы отсутствуют
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Файл NewGRF «{0:STRING}» может привести к потере синхронизации и вылету игры.
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Файл NewGRF «{0:STRING}» может привести к потере синхронизации и/или к аварийному завершению игры.
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Меняется состояние локомотива «{1:ENGINE}», находящегося вне депо
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Меняется длина транспорта «{1:ENGINE}», находящегося вне депо
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Он изменил ёмкость ТС «{1:ENGINE}» за пределами депо или без задания на переоборудование
@ -3975,7 +3975,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :Доступн
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Организация
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Управление транспортом, находящимся в этом списке
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Замена транспорта
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Отправить на техобслуживание
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Отправить на тех. обслуживание
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Прибыль в этом году: {CURRENCY_LONG} (в прошлом году: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Отправить в депо
@ -4026,23 +4026,23 @@ STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
# Build vehicle window
###length 4
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Новый поезд
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Новый электропоезд
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Новый монорельсовый поезд
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Новый магниторельсовый поезд
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Новые поезда
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Новые поезда
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Новые монорельсовые поезда
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Новые магниторельсовые поезда
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Новый автомобиль
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Новые автомобили
STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Новые трамваи
# Vehicle availability
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Новый поезд
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Новый дорожный транспорт
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Новое судно
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Новое воздушное судно
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Новые поезда
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Новые автомобили
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Новые суда
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Новые воздушные суда
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Вес: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_WEIGHT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Вес: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Масса: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_WEIGHT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Масса: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощность: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Скорость в море: {GOLD}{VELOCITY}
@ -4054,11 +4054,11 @@ STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Разр
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Макс. надёжность: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK})
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Вес: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Масса: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_SPEED :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Ёмкость: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ведущие вагоны: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вес: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ведущие вагоны: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Масса: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Может перевозить: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Все типы грузов
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Нет
@ -4246,8 +4246,8 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT.gen :воздушн
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :судно
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP.gen :судна
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY_LONG} Вес: {WEIGHT_SHORT}{}Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY_LONG}/год{}Ёмкость: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Цена: {CURRENCY_LONG} Вес: {WEIGHT_SHORT}{}Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER} Макс. ТУ: {6:FORCE}{}Стоимость обслуж.: {4:CURRENCY_LONG}/год{}Ёмкость: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY_LONG} Масса: {WEIGHT_SHORT}{}Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY_LONG}/год{}Ёмкость: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Цена: {CURRENCY_LONG} Масса: {WEIGHT_SHORT}{}Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER} Макс. ТУ: {6:FORCE}{}Стоимость обслуж.: {4:CURRENCY_LONG}/год{}Ёмкость: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Цена: {CURRENCY_LONG} Макс. скорость: {VELOCITY}{}Ёмкость: {CARGO_LONG}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY_LONG}/год
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Цена: {CURRENCY_LONG} Макс. скорость: {VELOCITY}{}Тип: {STRING}{}Ёмкость: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY_LONG}/год
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Цена: {CURRENCY_LONG} Макс. скорость: {VELOCITY}{}Тип: {STRING}{}Ёмкость: {CARGO_LONG}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY_LONG}/год
@ -4306,7 +4306,7 @@ STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Автотра
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Трамваи
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Удаление вагонов ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов путём удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина состава.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину составов путём удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при замене локомотива увеличится длина состава.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}{}Ctrl+щелчок - применить также и к вложенным группам.
# Vehicle view
@ -4319,10 +4319,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Пока
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показать воздушное судно в основном окне.{}Двойной щелчок - следить за ним в основном окне.{}Ctrl+щелчок - показать в дополнительном окне.
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Отправить поезд в депо. Ctrl+щелчок - только для обслуживания.
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Отправить автомобиль в гараж. Ctrl+щелчок - только для обслуживания.
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Отправить судно в док. Ctrl+щелчок - только для обслуживания.
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Отправить воздушное судно в ангар. Ctrl+щелчок - только для обслуживания.
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Отправить поезд в депо. Ctrl+щелчок - провести техническое обслуживание.
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Отправить автомобиль в гараж. Ctrl+щелчок - провести техническое обслуживание.
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Отправить судно в док. Ctrl+щелчок - провести техническое обслуживание.
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Отправить воздушное судно в ангар. Ctrl+щелчок - провести техническое обслуживание.
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Создать копию состава. Ctrl+щелчок создаст поезд с общим маршрутом. Shift+щелчок - оценка стоимости покупки.
@ -4374,7 +4374,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Идё
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Нет заданий; {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Идёт к {WAYPOINT}; {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Идёт в {DEPOT}; {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в {DEPOT}; {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Идёт в {DEPOT} для ТО; {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Нет пути до {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Нет пути до {WAYPOINT}, {VELOCITY}
@ -4399,18 +4399,18 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Пере
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Переименовать судно
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Переименовать воздушное судно
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/год
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/год
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} {P год года лет} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} {P год года лет} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Тип возд. судна: {LTBLUE}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Тип: {LTBLUE}{STRING} {BLACK}Дальность: {LTBLUE}{COMMA} клеток
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. ТУ: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Масса: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Масса: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. ТУ: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (в прошлом году: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надёжность: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок с последнего осмотра: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надёжность: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Поломок после ТО: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Построен в {LTBLUE}{NUM} г.{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}отсутствует{STRING}
@ -4420,12 +4420,12 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Ёмко
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Выручка перевозки: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Осмотр каждые {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}дней{BLACK} Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Осмотр каждые {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Увеличить интервал обслуживания на 10. Ctrl+щелчок увеличивает интервал обслуживания на 5.
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Уменьшить интервал обслуживания на 10. Ctrl+щелчок уменьшает интервал обслуживания на 5.
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}ТО каждые {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}дней{BLACK}. Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}ТО при сниж. на {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}. Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Увеличить интервал технического обслуживания на 10. Ctrl+щелчок увеличивает интервал на 5.
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Уменьшить интервал технического обслуживания на 10. Ctrl+щелчок уменьшает интервал на 5.
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Изменить принцип расчёта интервала обслуживания
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Изменить тип интервала прохождения технического обслуживания
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :По умолчанию
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :В днях
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :В процентах
@ -4484,7 +4484,7 @@ STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Пере
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Переоборудовать поезд для перевозки выбранного типа груза
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Переоборудовать автомобиль для перевозки выбранного типа груза
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Переоборудовать судно для перевозки выбранного типа груза
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Переоборудовать авиатранспорт для перевозки выбранного типа груза
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Переоборудовать воздушное судно для перевозки выбранного типа груза
# Order view
STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Маршрут)
@ -4527,21 +4527,21 @@ STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Выбе
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Определённый груз
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Доступный груз
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Обслуживание
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Всегда идти
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Идти, если требуется обслуживание
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Тех. обслуживание
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Всегда
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Если требуется
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Стоп
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Пропустить это задание, если техническое обслуживание не требуется
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Параметр транспорта для сравнения
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
###length 8
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Процент погрузки
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Загрузка (%)
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Надёжность
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Макс. скорость
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Максимальная скорость
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Возраст (лет)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Требуется обслуживание
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Требуется ТО
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Всегда
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Оставшийся срок службы (лет)
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Максимальная надёжность
@ -4582,8 +4582,8 @@ STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Пока
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Ехать через {WAYPOINT}
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ехать без остановок через {WAYPOINT}
STR_ORDER_SERVICE_AT :Если требуется ТО, идти в
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Если требуется ТО, идти без остановок в
STR_ORDER_SERVICE_AT :Если требуется, пройти ТО в
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Если требуется, без остановок пройти ТО в
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :{NBSP}
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :{G=m}{NBSP}ангар
@ -4868,7 +4868,7 @@ STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... в
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Не удалось загрузить ландшафт из PNG...
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... файл не найден.
STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... не удалось преобразовать изображение. Поддерживаются 8-битные и 24-битные PNG.
STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... не удалось преобразовать изображение. Поддерживаются только 8-битные и 24-битные PNG.
STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... что-то пошло не так. Возможно, файл повреждён.
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Не удалось загрузить ландшафт из BMP...
@ -5215,7 +5215,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Нево
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно продать самолёт...
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Слишком много транспорта в игре
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Невозможно изменить частоту обслуживания...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Невозможно изменить частоту тех. обслуживания...
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... транспортное средство уничтожено

@ -32,9 +32,9 @@ STR_CARGO_PLURAL_MAIL :{G=m}Correo
STR_CARGO_PLURAL_OIL :{G=m}Petróleo
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :{G=m}Ganado
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :{G=f}Mercancías
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :{G=m}Grano
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :{G=m}Granos
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :{G=f}Madera
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :{G=m}Mineral de hierro
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :{G=m}Minerales de hierro
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :{G=m}Acero
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :{G=m}Valores
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :{G=m}Mineral de cobre
@ -50,12 +50,12 @@ STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :{G=m}Caucho
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :{G=m}Azúcar
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :{G=m}Juguetes
STR_CARGO_PLURAL_SWEETS :{G=m}Dulces
STR_CARGO_PLURAL_COLA :{G=f}Bebida de cola
STR_CARGO_PLURAL_CANDYFLOSS :{G=m}Algodón de azúcar
STR_CARGO_PLURAL_COLA :{G=f}Bebidas de cola
STR_CARGO_PLURAL_CANDYFLOSS :{G=m}Algodones de azúcar
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :{G=f}Burbujas
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :{G=m}Caramelos suaves
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :{G=f}Pilas
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :{G=m}Plástico
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :{G=m}Plásticos
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :{G=m}Refrescos
# Singular cargo name
@ -96,33 +96,33 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :{G=m}Refresco
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}pasajero{P "" s}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} de carbón
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de correo
STR_QUANTITY_MAIL :{G=f}{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de correo
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} de petróleo
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}cabeza{P "" s} de ganado
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}caja{P "" s} de mercancías
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{G=f}{COMMA}{NBSP}cabeza{P "" s} de ganado
STR_QUANTITY_GOODS :{G=f}{COMMA}{NBSP}caja{P "" s} de mercancías
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} de grano
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} de madera
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} de mineral de hierro
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} de acero
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de objetos de valor
STR_QUANTITY_VALUABLES :{G=f}{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de objetos de valor
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} de mineral de cobre
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} de maíz
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} de fruta
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de diamantes
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{G=f}{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de diamantes
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} de alimento
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} de papel
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de oro
STR_QUANTITY_GOLD :{G=f}{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de oro
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} de agua
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} de trigo
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} de caucho
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} de azúcar
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}juguete{P "" s}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de dulces
STR_QUANTITY_SWEETS :{G=f}{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de dulces
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} de cola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} de algo{P dón dones} de azúcar
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} burbuja{P "" s}
STR_QUANTITY_BUBBLES :{G=f}{COMMA} burbuja{P "" s}
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} de caramelo suave
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} pila{P "" s}
STR_QUANTITY_BATTERIES :{G=f}{COMMA} pila{P "" s}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} de plásticos
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} refresco{P "" s}
STR_QUANTITY_N_A :N/A
@ -164,12 +164,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NADA
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}TODO
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}pasajero{P "" s}
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s}
STR_PASSENGERS :{G=m}{COMMA}{NBSP}pasajero{P "" s}
STR_BAGS :{G=f}{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s}
STR_TONS :{G=f}{COMMA}{NBSP}tonelada{P "" s}
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}litro{P "" s}
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}artículo{P "" s}
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}caja{P "" s}
STR_LITERS :{G=m}{COMMA}{NBSP}litro{P "" s}
STR_ITEMS :{G=m}{COMMA}{NBSP}artículo{P "" s}
STR_CRATES :{G=f}{COMMA}{NBSP}caja{P "" s}
STR_COLOUR_DEFAULT :Predefinido
###length 17
@ -239,7 +239,7 @@ STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Elegir o
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Elegir orden descendiente o ascendiente
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Elegir patrón de ordenamiento
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Elegir criterio de filtrado
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Ordenar por
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Ordenar
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Cambiar nombre
STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}Cobertura
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}Alternar vista de área de cobertura
@ -1266,7 +1266,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recesiones: {ST
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Al activarse, habrá recesiones cada cierto año en las que toda la producción decaerá considerablemente, restableciéndose al final de cada recesión
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Prohibir a los trenes que den reversa en estaciones: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Al activarse, los trenes no podrán dar reversa en estaciones intermedias, aun si detrás hay una ruta más corta a su próximo destino
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Al activarse, los trenes no podrán dar reversa en estaciones de paso, aun si detrás hay una ruta más corta a su próximo destino
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Desastres: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Desastres que ocasionalmente pueden bloquear o destruir vehículos o infraestructura
@ -1401,10 +1401,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Ninguno*
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Reducida
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Permitir la construcción de paradas intermedias en localidades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Permitir la construcción de paradas intermedias en carreteras propiedad de las localidades
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permitir la construcción de paradas intermedias sobre carreteras de la competencia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Construir paradas de autobuses intermedias en carreteras que sean propiedad de otras empresas
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Permitir la construcción de paradas de paso en localidades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Permitir la construcción de paradas de paso en carreteras que sean propiedad de las localidades
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permitir la construcción de paradas paradas de paso en carreteras de la competencia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Construir paradas de autobuses de paso en carreteras que sean propiedad de otras empresas
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}No se puede cambiar esta opción si ya existen vehículos
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Mantenimiento de infraestructura: {STRING}
@ -3425,7 +3425,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Localida
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ninguno -
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (ciudad){BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nombres de localidades. Clic para centrar la vista en el pueblo. Ctrl+Clic abre una vista aparte
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nombres de las localidades. Clic para centrar la vista en la localidad. Ctrl+Clic abre una vista aparte
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Población mundial: {COMMA}
# Town view window
@ -3434,11 +3434,11 @@ STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Habitantes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Casas: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} último mes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} máx.: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Carga necesaria para crecimiento:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} requeridos
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} requerido en invierno
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} entregado
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} (requerida)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} (requerida en invierno)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} (entregada)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY}/{CARGO_LONG}{RED} (todavía requerid{G 1 o a}{P 1 "" s})
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY}/{CARGO_LONG}{GREEN} (entregado)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY}/{CARGO_LONG}{GREEN} (entregad{G 1 o a}{P 1 "" s})
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}La localidad crece cada {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}día{P "" s}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}La localidad crece cada {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}días{P "" s} (obra negra)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}La localidad {RED}no{BLACK} está creciendo
@ -3563,7 +3563,7 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}No hay n
# Station view window
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG}
STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservado{P 0 "" s} para cargar)
STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservad{G 0 o a}{P 0 "" s} para cargar)
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Acepta
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Lista de carga aceptada
@ -3741,7 +3741,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industrias
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ninguna -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% transportado){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% transportad{G 0 o a}{P 0 "" s}){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
@ -3756,7 +3756,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Ninguno
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Producción último mes:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportado)
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportad{G 0 o a}{P 0 "" s})
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar la vista en la industria. Ctrl+Clic abre una vista aparte
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Nivel de producción: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}¡La industria ha anunciado su cierre inminente!
@ -4245,8 +4245,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Capacidad total de este tren:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (×{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Vacío
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} desde {STATION}
@ -4797,8 +4797,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Demasiad
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}No se puede cambiar nombre de la estación...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... esta carretera es propiedad de una localidad
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... carretera en el sentido incorrecto
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... las estaciones y paradas intermedias no pueden ponerse sobre esquinas
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... las estaciones y paradas intermedias no pueden ponerse sobre intersecciones
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... las paradas de paso no pueden tener esquinas
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... las paradas de paso no pueden tener intersecciones
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}No se puede quitar parte de la estación...

@ -315,8 +315,8 @@ STR_SORT_BY_COST :Kostnad
STR_SORT_BY_POWER :Kraft
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Dragkraft
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Introduktionsdatum
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Driftskostnad
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Kraft/Driftskostnad
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Driftkostnad
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Kraft/Driftkostnad
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Lastkapacitet
STR_SORT_BY_RANGE :Räckvidd
STR_SORT_BY_POPULATION :Folkmängd
@ -425,7 +425,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Avsluta
###length 4
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Världskarta
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEWPORT :Nytt vyfönster
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Legend för Godsflöden
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Legend för godsflöden
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Skyltlista
# Town menu
@ -499,7 +499,7 @@ STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Ta bort alla me
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Information om mark
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Visa/dölj konsolen
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Felsökning av datorspelare / spelskript
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Felsökning av datorspelare/spelskript
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skärmdump
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Visa bildfrekvens
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
@ -1240,7 +1240,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Räntenivå: {S
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Räntenivå för lån; styr även inflationen om sådan är aktiverad
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Driftkostnader: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Sätt nivån för underhålls- och driftskostnader för fordon och infrastruktur
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Sätt nivån för underhålls- och driftkostnader för fordon och infrastruktur
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Konstruktionshastighet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Begränsar antalet konstruktionshandlingar för datorspelare
@ -1541,7 +1541,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Grön
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Mörkgrön
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violett
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Färger på godsflödesöverlägg: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :Ställ in det färgschema som ska användas på godsflödesöverlägget.
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Grön till röd (original)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :Grön till blå
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Grå till röd
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Gråskala
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Vyfönsters skrollningsbeteende: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Beteende vid scrollning av kartan
@ -3631,25 +3637,30 @@ STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Inkomst
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Löpande kostnader
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Kapitalkostnader
###length 13
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruktioner
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nya fordon
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kostnad för tåg
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kostnad för vägfordon
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kostnad för flygplan
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kostnad för skepp
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Tåg
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vägfordon
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Flygplan
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Skepp
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Infrastruktur
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE :{GOLD}Tåg
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE :{GOLD}Vägfordon
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE :{GOLD}Flygplan
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}Skepp
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Ränta på lån
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Övrigt
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NET_PROFIT :{WHITE}Nettoförtjänst
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Banksaldo
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Egna medel
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Lån
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Ränta på lån: {BLACK}{NUM}%
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Maxlån: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
@ -3854,7 +3865,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighe
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Hastighet i hav: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}Hastighet i kanal/flod: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/år
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Driftkostnad: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/år
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(anpassningsbart)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Designår: {GOLD}{NUM}{BLACK} Livslängd: {GOLD}{COMMA} år
@ -4042,13 +4053,13 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :spårvägsfordo
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :flygplan
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :skepp
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Vikt: {WEIGHT_SHORT}{}Hastighet: {VELOCITY} Kraft {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY_LONG}/år{}Kapacitet: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Vikt: {WEIGHT_SHORT}{}Hastighet: {VELOCITY} Effekt: {POWER} Max. T.E.: {6:FORCE}{}Löpande kostnad: {4:CURRENCY_LONG}/år{}Kapacitet: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastiget: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO_LONG}{}Körkostnad: {CURRENCY_LONG}/år
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastighet: {VELOCITY}{}Flygplanstyp: {STRING}{}Kapacitet: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Körkostnad: {CURRENCY_LONG}/år
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastighet: {VELOCITY}{}Flygplanstyp: {STRING}{}Kapacitet: {CARGO_LONG}{}Körkostnad: {CURRENCY_LONG}/år
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastighet: {VELOCITY}{}Flygplanstyp: {STRING} Räckvidd: {COMMA} rutor{}Kapacitet: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Körkostnad: {CURRENCY_LONG}/år
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastighet: {VELOCITY}{}Flygplanstyp: {STRING} Räckvidd: {COMMA} rutor{}Kapacitet: {CARGO_LONG}{}Körkostnad: {CURRENCY_LONG}/år
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Vikt: {WEIGHT_SHORT}{}Hastighet: {VELOCITY} Kraft {POWER}{}Driftkostnad: {CURRENCY_LONG}/år{}Kapacitet: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Vikt: {WEIGHT_SHORT}{}Hastighet: {VELOCITY} Effekt: {POWER} Max. T.E.: {6:FORCE}{}Driftkostnad: {4:CURRENCY_LONG}/år{}Kapacitet: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastiget: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO_LONG}{}Driftkostnad: {CURRENCY_LONG}/år
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastighet: {VELOCITY}{}Flygplanstyp: {STRING}{}Kapacitet: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Driftkostnad: {CURRENCY_LONG}/år
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastighet: {VELOCITY}{}Flygplanstyp: {STRING}{}Kapacitet: {CARGO_LONG}{}Driftkostnad: {CURRENCY_LONG}/år
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastighet: {VELOCITY}{}Flygplanstyp: {STRING} Räckvidd: {COMMA} rutor{}Kapacitet: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Driftkostnad: {CURRENCY_LONG}/år
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Maxhastighet: {VELOCITY}{}Flygplanstyp: {STRING} Räckvidd: {COMMA} rutor{}Kapacitet: {CARGO_LONG}{}Driftkostnad: {CURRENCY_LONG}/år
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Byt ut {STRING} - {STRING}
@ -4191,7 +4202,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Byt namn
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Byt namn på skepp
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Byt namn på flygplan
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Körkostnad: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/år
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftkostnad: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/år
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} år ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} år ({COMMA})
@ -4234,7 +4245,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Tågets totala kapacitet:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Tom
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} från {STATION}
@ -4511,7 +4522,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Välj å
# AI debug window
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Felsökning av datorspelare / spelskript
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Felsökning av datorspelare/spelskript
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Namn på datorspelaren
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Inställningar

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1037,6 +1037,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Thiết
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Đánh dấu vào ô này để bật tính năng v-sync cho màn hình. Sẽ có tác dụng sau khi khởi động lại trò chơi. Chỉ có thể hoạt động khi tăng tốc phần cứng được bật
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Trình điều khiển hiện tại: {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Kích thước giao diện
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Chọn kích thước của các đối tượng trên giao diện
@ -1540,7 +1541,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Lục
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Lục tối
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Tím
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Màu biểu diễn dòng chảy hàng hoá: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :Thiết lập phối màu khi biểu diễn dòng chảy hàng hoá
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Xanh lam tới đỏ (thiết lập gốc)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :Xanh lam tới xanh dương
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Xám tới đỏ
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Thang màu xám
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Kiểu cuộn khung nhìn: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Hành xử khi kéo, cuộn bản đồ
@ -2118,8 +2125,8 @@ STR_QUIT_YES :{BLACK}Đồng
STR_QUIT_NO :{BLACK}Không đồng ý
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Thoát
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Bạn có chắc chắn muốn thoát khỏi trò chơi không?
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Bỏ Màn Chơi
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Bạn có chắc chắn muốn bỏ màn chơi này không?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Bạn có chắc bạn muốn bỏ màn chơi kịch bản này?
# Cheat window
@ -3629,22 +3636,33 @@ STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Tài Ch
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Doanh thu
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Chi Phí Hoạt Động
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Chi Phí Vốn
###length 13
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Xây dựng
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Mua phương tiện
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Chi phí hoạt động của tàu hoả
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Chi phí hoạt động của ôtô
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Chi phí hoạt động của máy bay
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Chi phí hoạt động của tàu thuỷ
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Tàu Hoả
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Xe Cộ
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Máy Bay
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Tàu Thuỷ
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Cơ sở hạ tầng
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE :{GOLD}Tàu Hoá
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE :{GOLD}Xe cộ
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE :{GOLD}Máy bay
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}Tàu thuyền
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Lãi vay vốn
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Khác
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NET_PROFIT :{WHITE}Lợi Nhuận Ròng
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Số dư hiện có
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Nguồn Vốn Riêng
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Đi vay
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Lãi Vay Vốn: {BLACK}{NUM}%
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Hạn mức vay: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Vay {CURRENCY_LONG}
@ -4226,8 +4244,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Giá trị: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Tổng sức chứa hàng của đoàn tàu:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Trống rỗng
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} từ {STATION}

@ -27,6 +27,7 @@
#include "newgrf_sound.h"
#include "newgrf_station.h"
#include "industrytype.h"
#include "industry_map.h"
#include "newgrf_canal.h"
#include "newgrf_townname.h"
#include "newgrf_industries.h"
@ -3538,15 +3539,22 @@ static ChangeInfoResult IgnoreIndustryProperty(int prop, ByteReader *buf)
static bool ValidateIndustryLayout(const IndustryTileLayout &layout)
{
const size_t size = layout.size();
if (size == 0) return false;
size_t valid_regular_tiles = 0;
for (size_t i = 0; i < size - 1; i++) {
for (size_t j = i + 1; j < size; j++) {
if (layout[i].ti.x == layout[j].ti.x &&
layout[i].ti.y == layout[j].ti.y) {
return false;
}
if (layout[i].gfx != GFX_WATERTILE_SPECIALCHECK) {
++valid_regular_tiles;
}
}
}
return true;
return valid_regular_tiles > 0;
}
/**
@ -3697,7 +3705,7 @@ static ChangeInfoResult IndustriesChangeInfo(uint indid, int numinfo, int prop,
/* Declared as been valid, can be used */
it.gfx = tempid;
}
} else if (it.gfx == 0xFF) {
} else if (it.gfx == GFX_WATERTILE_SPECIALCHECK) {
it.ti.x = (int8)GB(it.ti.x, 0, 8);
it.ti.y = (int8)GB(it.ti.y, 0, 8);

Loading…
Cancel
Save