STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Seznam příkazů - stiskni příkaz pro označení. Kliknutím na příkaz se stisknutým CTRL se nastaví pohled na stanici
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Přeskočit příkaz a jít na další. Pomocí CTRL + kliknutí se přeskočí na vybraný příkaz
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vali, millist laadungit ümber seadistada selles järjestuses. Ümberseadistuse käsu eemaldamiseks hoia klõpsamise ajal all Control nuppu
STR_REFIT_ORDER :(Taasseadista {STRING})
@ -2843,10 +2840,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Näita k
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Sihtpunktide nimekiri - vajuta käsul et see valida. CTRL + klik kerib jaama juurde
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Jäta praegune järjestus vahele ja alusta järgmisega. CTRL + klõps jätab vahele kuni valitud järjestuseni
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Kustuta valitud käsk
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Muuda valitud käsk peatuseta sihtpunktiks
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisa uus käsk nimekirja lõppu, või enne valitud käsku
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Käsi valitud sihtpunktis sõiduk täis laadida
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Käsi valitud sihtpunktis sõiduk tühjaks laadida
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Liste des ordres - Cliquer sur un ordre pour le sélectionner. Ctrl-clic pour déplacer la vue sur la station
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sauter l'ordre courant, et enchaîner sur le suivant. Ctrl-clic pour sauter l'ordre sélectionné
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Supprime l'ordre sélectionné
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Transformer l'ordre sélectionné en Sans-Arrêt
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insérer un nouvel ordre
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un chargement complet pour l'ordre sélectionné
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un déchargement complet pour l'ordre sélectionné
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Horaire - cliquer sur un ordre pour le séléctionner.
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Modifier la durée de l'ordre séléctionné
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Annuler la durée de l'ordre séléctionné
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selezionare il tipo di carico per il quale riadattare in questo ordine. Premere CTRL+clic per rimuovere l'istruzione di riadattamento
STR_REFIT_ORDER :(Riadatta per {STRING})
@ -2760,10 +2757,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra l
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista degli ordini - fare clic su un ordine per selezionarlo e CTRL+clic per portarsi sulla stazione corrispondente
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Salta l'ordine corrente e inizia il successivo. Tenere premuto CTRL per saltare all'ordine selezionato
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Pasirinkite kurį vagonų tipą kuriuo tipu pakeisti (eilės tvarka). Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nurodymas pašalinamas
STR_REFIT_ORDER :(Keisti į {STRING})
@ -2592,10 +2589,7 @@ STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Rodyti d
STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Rodyti bendra traukinio talpos informacija pagal kroviniu tipa
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Nurodymų sąrašas - nurodymas pažymimas ant jo spragtelėjus. Spregtelėjimas laikant VALD (CTRL) nukelia į stotį
@ -2683,10 +2683,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta ac
STR_8820_RENAME :{BLACK}Renomear
STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltar
STR_8824_DELETE :{BLACK}Eliminar
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Sem parar
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir Para
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Carga
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarga
STR_REFIT :{BLACK}Converter
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Seleccionar o tipo de carga a converter nesta ordem. Pressionar Ctrl e botão-esquerdo do rato para remover instrução de conversão