From 351ba6eb9dc16036e32d4db026e4a04a6e7f14da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Sun, 28 Oct 2012 17:45:58 +0000 Subject: [PATCH] (svn r24636) -Update from WebTranslator v3.0: afrikaans - 98 changes by Oomjcv catalan - 4 changes by arnau czech - 18 changes by metis finnish - 3 changes by jpx_ italian - 3 changes by lorenzodv korean - 6 changes by telk5093 latvian - 5 changes by Parastais russian - 3 changes by Lone_Wolf spanish - 3 changes by Terkhen tamil - 7 changes by aswn --- src/lang/afrikaans.txt | 198 +++++++++++++++++----------------- src/lang/catalan.txt | 5 +- src/lang/czech.txt | 18 ++++ src/lang/finnish.txt | 3 + src/lang/italian.txt | 3 + src/lang/korean.txt | 9 +- src/lang/latvian.txt | 5 + src/lang/russian.txt | 3 + src/lang/spanish.txt | 3 + src/lang/unfinished/tamil.txt | 7 ++ 10 files changed, 151 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index c310d95ca0..e55ba33279 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -31,31 +31,31 @@ STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Passasiers STR_CARGO_PLURAL_COAL :Steenkool STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Pos -STR_CARGO_PLURAL_OIL :Ru-Olie +STR_CARGO_PLURAL_OIL :Olie STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Lewende Hawe STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Goedere STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Graan STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Hout STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Yster Erts STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Staal -STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Kosbaarhede +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Edelmetale STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Koper Erts STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Mielies STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Vrugte STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Diamante -STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Voedsel +STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Kos STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Papier STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Goud STR_CARGO_PLURAL_WATER :Water STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Koring -STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Gomlastiek +STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Rubber STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Suiker STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Speelgoed STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Lekkers -STR_CARGO_PLURAL_COLA :Cola +STR_CARGO_PLURAL_COLA :Kola STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Spookasem STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Borrels -STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Tameletjie +STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Toffie STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Batterye STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastiek STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Gas Koeldrank @@ -72,27 +72,27 @@ STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Graan STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Hout STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Yster Erts STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Staal -STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Kosbaarhede +STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Edelmetale STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Koper Erts STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Mielie STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Vrug STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Diamant -STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Voedsel +STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Kos STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Papier STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Goud STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Water STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Koring -STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Gomlastiek +STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Rubber STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Suiker -STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Speelgoed +STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Speelding STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Lekker -STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Cola +STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kola STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Spookasem STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Borrel -STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Tameletjie +STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Toffie STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Battery STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastiek -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Koeldrank +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Gas Koeldrank # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : @@ -100,13 +100,13 @@ STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passasi STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} steenkool STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sak{P "" ke} pos STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} olie -STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} eenhe{P id de} lewende hawe +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} item{P "" s} lewende hawe STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} krat{P "" te} goedere STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} graan STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} hout STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} yster erts STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} staal -STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sak{P "" ke} kosbaarhede +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sak{P "" ke} waardevolle artikels STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} koper erts STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} graan STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} vrugte @@ -116,14 +116,14 @@ STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} p STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sak{P "" ke} goud STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} water STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} koring -STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} gomlastiek +STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} rubber STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} suiker -STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} speel{P ding goed} +STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} ton speel{P ding goed} STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} sak{P "" ke} lekkers -STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} cola +STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} Kola STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} spookasem STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} borrel{P "" s} -STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} tameletjie {P "" s} +STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} toffie {P "" s} STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} batter{P y ye} STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} plastiek STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} koeldran{P k ke} @@ -131,46 +131,46 @@ STR_QUANTITY_N_A :N/A # Two letter abbreviation of cargo name STR_ABBREV_NOTHING : -STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINY_FONT}PA +STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINY_FONT}PS STR_ABBREV_COAL :{TINY_FONT}SK STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}PS STR_ABBREV_OIL :{TINY_FONT}OL STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINY_FONT}LH -STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}GS +STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}GD STR_ABBREV_GRAIN :{TINY_FONT}GR STR_ABBREV_WOOD :{TINY_FONT}HT STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINY_FONT}YE STR_ABBREV_STEEL :{TINY_FONT}ST -STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}KH +STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}WA STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINY_FONT}KE -STR_ABBREV_MAIZE :{TINY_FONT}GR +STR_ABBREV_MAIZE :{TINY_FONT}ML STR_ABBREV_FRUIT :{TINY_FONT}VR STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINY_FONT}DM STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}KO STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}PR STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}GD STR_ABBREV_WATER :{TINY_FONT}WR -STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}GR -STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}GL +STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}KR +STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}RB STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}SK STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}SG STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}LE -STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}CL +STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}KL STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}SA STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}BO -STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}TL +STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}TF STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}BA STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL -STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}KD +STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}GK STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NS STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}ALMAL # 'Mode' of transport for cargoes -STR_PASSENGERS :{COMMA} passasiers{P "" s} -STR_BAGS :{COMMA} sakke{P "" s} -STR_TONS :{COMMA} ton{P "" s} -STR_LITERS :{COMMA} liters{P "" s} -STR_ITEMS :{COMMA} items{P "" s} +STR_PASSENGERS :{COMMA} passasier{P "" s} +STR_BAGS :{COMMA} sak{P "" ke} +STR_TONS :{COMMA} ton{P "" ""} +STR_LITERS :{COMMA} liter{P "" s} +STR_ITEMS :{COMMA} item{P "" s} STR_CRATES :{COMMA} krat{P "" te} # Colours, do not shuffle @@ -192,12 +192,12 @@ STR_COLOUR_GREY :Grys STR_COLOUR_WHITE :Wit # Units used in OpenTTD -STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph -STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mpu +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/u STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s -STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp -STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}pk +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}pk STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t @@ -214,24 +214,24 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN -STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft +STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} vt STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m # Common window strings -STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sleutel 'n filter string -STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Sleutel 'n sleutelwoord in om die lys te filter - -STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selekteer sorteer orde (dalende/stygende) -STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Selekteer sorterings maatstaf -STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selekteer filtrering kriteria -STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sorteer by -STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokasie +STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sleutel filter string in +STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Tik 'n sleutelwoord in om die lys te filter + +STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Kies hoe om te rangskik (dalende/stygende) +STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Kies kriterea om volgens te rangskik +STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Kies kriteria om volgens te filter +STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sorteer volgens +STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Ligging STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Hernoem STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Maak venster toe STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Venster titel - sleep om venster te beweeg -STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Skerm venster - Slegs die titelstaaf sal vertoon word -STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Toon NewGRF debug informasie +STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Versteek venster - wys slegs titel staaf +STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Vertoon NewGRF ontfout inligting STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Merk die venster as ontoemaakbaar met die"Sluit Alle Vensters" sleutel STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Kliek en sleep om venster te vergroot STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Skakel groot/klein venster groote @@ -3105,10 +3105,10 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop Voe STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou skip STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop vliegtuig -STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig trein voertuig -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig pad voertuig -STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig skip -STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig vliegtuig +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop die gekose lokomtief/trok. Shift+Kliek vir kwotasie +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop die gekose voertuig. Shift+Kliek vir kwotasie +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop die gekose skip. Shift+Kliek vir kwotasie +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop die gekose vliegtuig. Shift+Kliek vir kwotasie STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem @@ -3163,25 +3163,25 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuwe Voe STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuwe Skepe STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuwe Vliegtuig -STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Bou nuwe trein voertuig -STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Bou nuwe pad voertuig -STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Bou nuwe skip -STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Bou nuwe vliegtuig +STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Koop nuwe lokomotief/trok +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Koop nuwe voertuig +STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Koop nuwe skip +STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Koop nuwe vliegtuig STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kloon Trein STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloon Voertuig STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloon Skip STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kloon Vliegtuig -STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n trein bou insluitend alle trokke. Kliek die knoppie en dan op 'n trein binne of buite die depot. Control-kliek sal die opdrae deel -STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n pad voertuig bou. Kliek die knoppie en dan op 'n pad voertuig binne of buite die depot. Control-kliek sal die opdrae deel -STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n skip bou. Kliek die knoppie en dan op 'n skip binne of buite die depot. Control-kliek sal die opdrae deel -STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n vliegtuig bou. Kliek die knoppie en dan op 'n vliegtuig binne of buite die hangar. Control-kliek sal die opdrae deel +STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Kliek hier en dan op 'n bestaande trein om 'n kopie van die bestaande trein te koop. Shift+Kliek vir kwotasie +STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Kliek hier en dan op 'n bestaande voertuig om 'n kopie van die bestaande voertuig te koop. Shift+Kliek vir kwotasie +STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Kliek hier en dan op 'n bestaande skip om 'n kopie van die bestaande skip te koop. Shift+Kliek vir kwotasie +STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Kliek hier en dan op 'n bestaande vliegtuig om 'n kopie van die bestaande vliegtuig te koop. Shift+Kliek vir kwotasie -STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op trein depot -STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op pad voertuig depot -STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op skip depot -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op hangar +STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Skuif skerm na trein diensstasie. Ctrl+Kliek om 'n nuwe venster oor die trein diensstasie oop te maak +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Skuif skerm na voertuig diensstasie. Ctrl+Kliek om 'n nuwe venster oor die voertuig diensstasie oop te maak +STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Skuif skerm na skeepswerf. Ctrl+Kliek om 'n nuwe venster oor die skeepswerf oop te maak +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Skuif skerm na loods. Ctrl+Kliek om 'n nuwe venster oor die loods oop te maak STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Kry 'n lys van alle treine met die huidige depot in sy opdrae STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kry 'n lys van alle pad voertuie met die huidige depot in sy opdrae @@ -3255,20 +3255,20 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Maak aut # Vehicle view STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op trein -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op voertuig -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op skip -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op vliegtuig +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Skuif skerm na trein. Ctrl+Kliek om die skerm die trein te laat volg +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Skuif skerm na voertuig. Ctrl+Kliek om die skerm die voertuig te laat volg +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Skuif skerm na skip. Ctrl+Kliek om die skerm die skip te laat volg +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Skuif skerm na vliegtuig. Ctrl+Kliek om die skerm die vliegtuig te laat volg STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur trein na depot. CTRL+kliek sal net diens STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur voertuig na depot. CTRL+kliek sal net diens STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur skip na depot STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur vliegtuig na hangar. CTRL+kliek sal net diens -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Dit sa 'n kopie van die trein bou insluitend alle trokke. Control-kliek sal die opdrae deel -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van die pad voertuig bou. Control-kliek sal die opdrae deel -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van die skip bou. Control-kliek sal die opdrae deel -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van die vliegtuig bou. Control-kliek sal die opdrae deel +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Die sal 'n kopie van die trein koop. Shift+Kliek vir kwotasie +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Die sal 'n kopie van die voertuig koop. Shift+Kliek vir kwotasie +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Die sal 'n kopie van die skip koop. Shift+Kliek vir kwotasie +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Die sal 'n kopie van die voertuig koop. Shift+Kliek vir kwotasie STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Forseer trein om voort te gaan sonder om vir sien die uit te klaar @@ -3350,8 +3350,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}oordra K STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}dae{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Vergroot diens tussentyd -STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Verminder diens tussentyd +STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Maak diens interval met 10 dae meer. Ctrl+Kliek om interval met 5 dae meer te maak +STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Maak diens interval met 10 dae minder. Ctrl+Kliek om interval met 5 dae minder te maak STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Benoem trein STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Benoem pad voertuig @@ -3408,7 +3408,7 @@ STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Rooster STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Skakel na die rooster uitsig -STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Opdraglys - kliek op 'n opdrag om dit te verlig. CTRL + kliek senter op stasie +STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Roete lys - Kliek op 'n bestemming om dit te kies. Ctrl+Kliek skuif die skerm na die bestemming STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP} STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING} @@ -3526,7 +3526,7 @@ STR_ORDER_TRANSFER :(Verplaas en va STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Verplaas en wag vir 'n vol vrag) STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Verplaas en wag vir enige vol vrag) STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Verplaas en verlaat leeg) -STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Geen aflaai en vat vrag) +STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Moenie aflaai en laai vrag) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Geen aflaai en wag vir vol vrag) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Geen aflaai en wag vir enige vol vrag) STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Geen aflaai en geen laai) @@ -3563,7 +3563,7 @@ STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Bevele STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Verander na die bevel lys -STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rooster - kliek op 'n opdrag om dit te selekteer +STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rooster - Kliek op 'n bestemming om dit te kies STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Geen reis STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Reis (outomaties; getabuleer volgens eiehandige bevel) @@ -3624,10 +3624,10 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Selektee # AI debug window -STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI ontfout +STR_AI_DEBUG :{WHITE}Rekenaar speler/Korrigeer Spel Skrip foute STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) -STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Naam van die AI -STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}KI stellings +STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Naam van skrip +STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Verstellings STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Verander die stellings van die skrif STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Herlaai AI STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Maak die AI dood, herlaai die skrif en herlaai die AI @@ -3643,13 +3643,13 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Kyk na d STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Speletjie Skrif STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Nagaan die Spel Skrif log -STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Geen geskikte KI gevind om te laai.{}Die KI is 'n dom KI en doen niks.{}Jy kan verskeie KI's aflaai deur middel van die 'Aanlyn Inhoud' stelsel. -STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Daar was n fout met een van die AIs. Rapporteer assblief aan die skrywer met n skermkiekie van die AI Ontfout Venster. -STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Die SpeletjieSkrif ontfout venster is net beskikbaar vir die server +STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Geen geskikte Rekenaar Speler wat gelaai kon word nie.{}Hierdie Rekernaar Speler is 'dood' en gaan niks doen nie.{}Rekenaar Spelers kan by 'Aanlyn Inhoud' afgelaai word +STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Een van die lopende skripte het verongeluk. Raporteer dit asseblief aan die skrip skrywer saam met 'n skermkiekie van die Rekenaar Speler/Spel Skrip Ontfout Venster +STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Rekenaar Speler/Spel Skrip Ontfout venster is slegs beskikbaar aan die verskaffer # AI configuration window STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI/Spel Konfigurasie -STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Die Speletjieskrif wat volgende gelaai word vir die volgende spel +STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Spel Skrip wat in die volgende spel gelaai sal word STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Die AIs wat om die volgende spel gelaai sal word STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Mens Speler STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Lukraak AI @@ -3660,13 +3660,13 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Beweeg g STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Beweeg af STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Beweeg gekose AI af in die lys -STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}SpeletjieSkrif +STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Spel Skrip STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIs STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Selekteer {STRING} STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE : STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI -STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :SpeletjieSkrif +STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Spel Skrip STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Laai nog 'n script STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Konfigureer STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Konfigureer die parameters van skrif @@ -3737,7 +3737,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Lêer nie leesb STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Lêer nie skryfbaar STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Data integriteit het misluk STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE : -STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Speeletjie was gesoor in 'n weergawe sonder trem toelaating. Alle tremme was verwyder. +STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spel was in 'n weergawe sonder trem ondersteuning gestoor. Alle tremme was verwyder # Map generation messages STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kaart generasie het gestaak...{}... geen geskikde plekke vir dorpe was gevind nie @@ -3745,11 +3745,11 @@ STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... daar STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Kan nie landskap van PNG laai nie... STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... leêr nie gevind nie -STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kan nie prent tipe verdoel. 8 of 24-bit PNG prent vereis. -STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... iets het verkeerd gegaan. Jammer. (moontlik korrup lêer) +STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kon nie prent tipe verander nie. 8 of 24-greep PNG prent benodig +STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... iets het skeef geloop (moontlik 'n korrupte lêer) STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Kan nie landskap van BMP laai nie... -STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kan nie beeld tipe verdoel nie. +STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kon nie prent tipe verander nie. STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... beeld is te groot @@ -3757,7 +3757,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Skaal wa STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Om die kaart te veel te verstel is nie aanbeveel. Gaan voort met die generasie? # Soundset messages -STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Slegs 'n terugval klankstel was gevind. As jy klank wil hê, installeer 'n klankstel deur middel van die inhoud aflaai stelsel. +STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Kon slegs 'n nood klank stel op spoor. Gaan na 'Aanlyn Inhoud' om klank stelle af te laai # Screenshot related messages STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skermkiekie suksesvol gestoor as '{STRING}' @@ -3827,7 +3827,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... te n STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... te naby aan 'n ander dorp STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... te veel dorpe STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... daar is nie meer spasie oor op die kaart nie -STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Die dorp sal nie paaie bou nie. You can enable building of roads via Gevorderde Stellings->Ekonomie->Dorpe. +STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Die dorp gaan nie paaie bou nie. Gaan na Gevorderde Verstellings->Ekonomie->Dorpe om dit te verander STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Pad werke in verloop STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan nie die dorp verwyder nie... {}'n Stasie of depot verwys na die dorp of die blok wat deur die dorp besit word kan nie verwyder word nie. STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... daar is geen plek vir 'n standbeeld in die middel van die dorp @@ -3843,7 +3843,7 @@ STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... sleg STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... kan slegs in dorpe met te minste 1200 mense gebou word STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... kan slegs in reënwoud gebiede gebou word STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... kan slegs in woestyn gebiede gebou word -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... kan slegs in dorpe gebou word +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... kan slegs in dorpe gebou word (vervang huise) STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... kan slegs naby die middestad gebou word STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... kan slegs gebou word in lae areas STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... kan net naby aan kant van fkaart geplaas word @@ -3914,15 +3914,15 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Skip dep STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Kan nie depot hernoem nie... -STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Trein moet binne in 'n depot gestop word -STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... moet gestop binne 'n pad voertuig depot wees -STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Skip moet in 'n depot gestop wees +STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... kan slegs in 'n diensstasie gestop word +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... kan slegs in 'n diensstasie gestop word +STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... kan slegs in 'n skeepswerf gestoor word STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... moet binne hangar gestop word STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Treine kan slegs verander word as hulle in die depot gestop is STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trein te lank STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Kan nie rigting van voertuig verander nie... -STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Kan nie voertuie van veel deele draai nie +STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}... bestaan uit verskeie eenhede STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Onversoenbare spoor tipes STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan nie voertuig beweeg nie... @@ -3934,7 +3934,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Verkeerde depot # Autoreplace related errors STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} is te lank na vervanging -STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}geen outo-vervang/hernu reëls toegepas nie +STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Outo-vervang verstellings nie gelaai nie STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(geld perk) # Rail construction errors @@ -4140,7 +4140,7 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Stadion STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Kantoore STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Huise STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Kinema -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Inkoopies winkelplein +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Winkelsentrum STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Igloo STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Tepees STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Teepot-Huis diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index ade5002b8d..b391c695dd 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -1104,6 +1104,9 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Aquesta # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Paràmetres avançats +STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{G=Femenin}{BLACK}Cadena filtrant: +STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Desplega-ho tot +STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Plega-ho tot STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(Cap explicació disponible) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor per defecte: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipus de paràmetre: {ORANGE}{STRING} @@ -2790,7 +2793,7 @@ STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Autorita STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Mostra informació de l'autoritat local STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Canvia el nom de la població -STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Expandeix +STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Desplega STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Incrementa la mida de la població STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Esborra STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Esborra totalment aquesta població diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 21c84bde3e..95037a51d9 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -1185,6 +1185,9 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Tato akc # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Pokročilé nastavení +STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrovat podle: +STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Rozbalit vše +STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sbalit vše STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(žádné vysvětlení není k dispozici) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Výchozí hodnota: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Typ nastavení: {ORANGE}{STRING} @@ -1239,6 +1242,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Povolit přidá STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :Použít vylepšený algoritmus nakládání: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD_HELPTEXT :Pokud je zapnuto, vozidla čekající ve stanici jsou nakládána postupně. Nakládání druhého vozidla začne pouze pokud ve stanici čeká dostatek nákladu k plnému naložení prvního vozidla. STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :Nakládat vozidla postupně: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING_HELPTEXT :Postupně nakládat vozidla po danou dobu, místo nakládání všeho najednou za pevný čas stanovený množstvím nákladu STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflace: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Povolit inflaci. Ceny se časem zvyšují mírně rychleji než platby. STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :Dodávat zboží do stanice jen když je poptávka: {STRING} @@ -1273,6 +1277,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :na konci STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Silniční vozidla stojí fronty (s kvantovým efektem): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Vozidlo bude stát před zastávkou dokud se neuvolní STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Posouvat okno, když je kurzor na okraji: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Pokud povoleno, pohledy se začnou posouvat pokud bude kurzor v blízkosti okraje okna +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :vypnuto +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :hlavní pohled, pouze full-screen +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :hlavní pohled +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :všechny pohledy STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Povolit úplatek místní správě: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Umožňuje společnostem pokusit se podplatit místní správu. Pokud na to přijde inspekce, nebude možno ve městě 6 měsíců nic dělat STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Umožnit kupování výhradních přepravních práv: {STRING} @@ -1375,7 +1384,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :zelená STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :tmavě zelená STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :fialová STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :Posouvat pohled opačným směrem: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :Chování při posouvání mapy pomocí stisku pravého tlačítka myši. Pokud vypnuto, myš pohybuje kamerou. Pokud zapnuto, myš pohybuje mapou STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Plynulé posouvání po mapě: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Ovládá jak se hlavní pohled posouvá na specifické místo na mapě, kliknutím na minimapu nebo spuštěním příkazu na posun na specifický objekt na mapě. Pokud povoleno, pohled se posouvá plynule, pokud vypnuto, skáče pohled přímo na cílové místo STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Ukázat rozměry při použití stavebních nástrojů: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Zobrazovat vzdálenost a výškový rozdíl při výstavbě tahem. STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Zobrazovat barvy společnosti pro: {STRING} @@ -1383,6 +1394,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :žádnou spole STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :jen vlastní společnost STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :všechny společnosti STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :Přepnout na týmový chat em: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Přehodit nastavení vnitropodnikového a veřejného chatu na resp. STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Chování skrolovacího tlačítka: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :Povoluje posouvání s dvoudimenzionálním kolečkem na myši STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :zoomování mapy @@ -1398,6 +1410,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control + klikn STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :vypnutá STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Posouvání levým tlačítkem: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Povolit posouvání mapy chycením pomocí levého tlačítka myši. Toto je velmi užitečné hlavně při použití s dotykovou obrazovkou. STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Pro jméno uložené hry použít {STRING} formát STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Formát data v názvu uložené hry @@ -1480,6 +1493,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Nastaví defaul STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Vypnout servisy, když jsou vypnuty poruchy: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Pokud je zapnuto, vozidla nejezdí do servisu pokud se nemohou porouchat, tedy pokud jsou vypnuty poruchy STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Zapnout omezení rychlosti vagonů: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Pokud povoleno, použije rychlostní omezení vagónů při stanovení maximální rychlosti vlaku STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Vypnout elektrickou železnici: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Zapnutím této možnosti odstraní potřebu elektrifikované trati pro elektrické lokomotivy @@ -1491,6 +1505,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Pokud je zapnut STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Povolit kupování podílu z ostatních společností: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Pokud je zapnuto, umožní kupovaní podílů ve společnostech. Podíly jsou k dispozici pouze u společností určitého stáří STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Podíl ze zisku při překládce: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Procentuální podíl příjmu, který je předán mezistanicím v překládacích systémech, předá větší kontrolu nad příjmem STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Při tažení umisťovat návěstidla každých: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Nastav vzdálenost v jaké budou semafory vystavěny za překážkou (vyhybka) při stavbě tahem STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} polí @@ -3507,6 +3522,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacita STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Přestavět) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Zvolit druh nákladu: STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena přestavby: {RED}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Příjem za přestavbu: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena za předělání: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Výnos z přestavby: {GREEN}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vybere vozidla k obnově. Tažení myší vybere více vozidel. Kliknutí na prázdné místo vybere celé vozidlo. Ctrl+Click vybere vozidlo a následující řetěz @@ -3835,6 +3851,8 @@ STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHI STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW} STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW} STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW} +STR_PERCENT_NONE_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}% +STR_PERCENT_NONE :{WHITE}{NUM}% # Income 'floats' STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Cena: {CURRENCY_LONG} diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 8217fde69e..6a5335e4f8 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -1103,6 +1103,9 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Tehty to # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Lisäasetukset +STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Suodatinteksti: +STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Avaa kaikki +STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sulje kaikki STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(selitystä ei saatavilla) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Oletusarvo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Asetuksen tyyppi: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 0fd40f9a00..d8a3ed1aa8 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -1105,6 +1105,9 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Questa a # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Impostazioni avanzate +STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtro: +STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Espandi tutti +STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Comprimi tutti STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(descrizione non disponibile) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valore predefinito: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo impostazione: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index cbfe3d00b4..72b95393d0 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -1104,6 +1104,9 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}이 행 # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}고급 설정 +STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}검색할 문자열: +STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}모두 펼치기 +STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}모두 접기 STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(설명이 존재하지 않습니다) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}기본값: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}설정 종류: {ORANGE}{STRING} @@ -3166,12 +3169,12 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}이름 STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}차량 타입의 이름을 다시 지정 STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}자동차 타입의 이름 지정 STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}선박 타입의 이름 지정 -STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}항공기 타입의 이름 지정 +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}항공기의 이름을 변경합니다. STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}열차 차량 타입 이름 재지정 STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}자동차 타입의 이름 지정 STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}선박 타입의 이름 지정 -STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}항공기 타입의 이름 지정 +STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}항공기의 이름을 변경합니다. # Depot window STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT} @@ -4103,7 +4106,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}항공 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}차량 타입의 이름을 다시 지정할 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}자동차 타입의 이름을 지정할 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}선박 타입의 이름을 재지정할 수 없습니다... -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}항공기 타입의 이름을 지정할 수 없습니다... +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}항공기의 이름을 바꿀 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}열차를 팔 수 없습니다... STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 팔 수 없습니다... diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index b33d5f01b8..b6124cfd46 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -1105,6 +1105,9 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Šī rī # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Papildu iestatījumi +STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtra virkne: +STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Izvērst visu +STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sakļaut visu STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(skaidrojums nav pieejams) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Noklusējuma vērtība: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Iestatījuma veids: {ORANGE}{STRING} @@ -1193,9 +1196,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :galveno skatvie STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :katru skatvietu STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Atļaut piekukuļot vietējās pašvaldības: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Atļaut pirkt pārvadājumu izņēmuma tiesības: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Ja uzņēmums pērk pārvadājumu izņēmuma tiesības pilsētā, pretinieku stacijas (pasažieru un kravas) veselu gadu nesaņems nekādu kravu STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Atļaut ēku finansēšanu: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Atļauj uzņēmumiem dot naudu pilsētām jaunu ēku finansēšanai STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Atļaut finansēt vietējo ceļu atjaunošanu: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Atļaut uzņēmumiem dot pilsētām naudu ceļu rekonstrukcijai, lai kaitētu ceļu pakalpojumiem pilsētās STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Atļaut pārsūtīt naudu citiem uzņēmumiem: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Atļauj naudas pārskaitījumus starp uzņēmumiem vairākspēlētāju spēlēs STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {STRING} diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 8f1fa38acb..d16bc5f659 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1257,6 +1257,9 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Ваши # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Расширенные настройки +STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Фильтр: +STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Развернуть всё +STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Свернуть всё STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(нет описания) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Значение по умолчанию: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Тип настроек: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 832cf3861f..5ce5a744f3 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1104,6 +1104,9 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Esta acc # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Opciones avanzadas +STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Patrón de filtrado: +STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Expandir todos +STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Colapsar todos STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(no hay explicación disponible) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor por defecto: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo de opción: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/unfinished/tamil.txt b/src/lang/unfinished/tamil.txt index 476a9d86a9..ccc709c930 100644 --- a/src/lang/unfinished/tamil.txt +++ b/src/lang/unfinished/tamil.txt @@ -967,6 +967,8 @@ STR_SUBSIDY_X2 :x2 STR_SUBSIDY_X3 :x3 STR_SUBSIDY_X4 :x4 +STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :மிகவும் சமமான +STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :சமமான STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :உயர்ந்து STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :மலைகளாக @@ -979,6 +981,8 @@ STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :தடத்த # Advanced settings window +STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}சிறப்பு அமைப்புகள் +STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(எந்த விவரமும் இல்லை) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}இயல்பான மதிப்பு: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}அமைப்பு வகை: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :ஆட்டத்தின் அமைப்புகள் (பதிவு செய்யப்பட்டது; புதிய ஆட்டங்களை மட்டுமே மாற்றும்) @@ -1003,6 +1007,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :நடு STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :வலது STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :கரைகளிலும் சரிவுகளிலும் கட்ட அனுமதி: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :இரயில்களின் அதிகபட்ச நீளம்: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :இரயில்களின் அதிகபட்ச நீளத்தினை அமை +STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} கட்டம்{P 0 "கட்டம்" "கட்டங்கள்"} STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :இரயில் மற்றும் கப்பல்களை 90° வளைவுகள் எடுப்பதை அனுமதிக்காதே: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :நேரடியாக இணைக்கப்படாத நிலையங்களை இணைக்க அனுமதி: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :பொறுமையாக வாகனங்களை ஏற்று: {STRING}