diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index 9abb1f4d23..6a5b0daf4f 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -215,9 +215,11 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN +STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} p +STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m # Common window strings -STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Ievadīt filtra stīgu +STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Ievadīt filtra rindu STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Ievadiet atslēgvārdu, lai filtrētu sarakstu STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Izvēlieties kārtošanas secību (dilstošs/augošs) @@ -281,6 +283,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN :Zemākais kravu STR_SORT_BY_ENGINE_ID :DzinējaID (klasiskais veids) STR_SORT_BY_COST :Izmaksas STR_SORT_BY_POWER :Jauda +STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Vilcējspēks STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Ieviešanas datums STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Lietošanas izmaksas STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Jaudas/lietošanas izmaksas @@ -328,6 +331,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Rūpniec STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Ceļu būvēšana STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Stādīt kokus STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Novietot zīmi +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Novietot objektu. Shift pārslēdz būvniecību/izmaksu attēlošanu ############ range for SE file menu starts STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Saglabāt scenāriju @@ -436,6 +440,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Atļaut konsoli STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :MI atkļūdošana STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekrāna kopija (Ctrl+S) +STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Palielināts ekrānšāviņš STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Lielais ekrānšāviņš (Ctrl+G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Par 'OpenTTD' ############ range ends here @@ -549,6 +554,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detaliz STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% +STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Apskatīt šīs kompānijas informāciju ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Transportl.: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stacijas: @@ -1009,6 +1015,7 @@ STR_NUM_LOW :Zems STR_NUM_NORMAL :Normāls STR_NUM_HIGH :Augsts STR_NUM_CUSTOM :Speciālie +STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :Cits ({NUM}) STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Ļoti lēns @@ -1021,6 +1028,8 @@ STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Ļoti zems STR_SEA_LEVEL_LOW :Zems STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Vidējs STR_SEA_LEVEL_HIGH :Augsts +STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Cits +STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Cits ({NUM}%) STR_DISASTER_NONE :Nav STR_DISASTER_REDUCED :Samazināta @@ -1063,6 +1072,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Atļaut STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Atļaut realistiskākus mikrorajonus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atļaut pilsētai piederošo ceļu un tiltu nojaukšanu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Atļaut ļoti garu vilcienu būvēšanu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Transportlīdzekļa izmešu efektu daudzums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Nekāds +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Oriģinālais +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Reālistisks STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Vilciena paātrinājuma modelis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Oriģinālais STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Reālistisks @@ -1082,6 +1095,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Pašroc STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nav STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas industrijas STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :ienesīga +STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Līdzens laukums ap rūpnīcām: {ORANGE}{STRING} lauciņ{P š i u} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atļaut vairākas līdzīgas rūpnīcas vienā pilsētā : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Vienmēr rādīt garu datumu statusa joslā: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Rādīt signālus braukšanas pusē: {ORANGE}{STRING} @@ -1119,6 +1133,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automā STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automātiski atjaunot transportl. {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mēnešus pirms/pēc maks. vecuma STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automātiski atjaunot minimālo naudu, kas vajadzīga atjaunošanai: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kļūdas ziņas ilgums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Aizturēto notikumu aizturējums: {ORANGE}{STRING} sekund{P 0:1 i es es} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Aizturēto notikumu aizturējums: {ORANGE}izslēgts STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rādīt pilsētas iedzīvotāju skaitu pie tās nosaukuma: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Zemes ģenerators: {ORANGE}{STRING} @@ -1175,6 +1191,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :īss (31-12-200 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Nopauzēt sākot jaunu spēli: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}Pauzes režīmā atļaut: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :nav darbību +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :visas, izņemot būvniecības darbības +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :visas, izņemot ainavas pārveidošanas darbības +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :visas darbības STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Lietot speciālo transporta līdzekļu sarakstu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Izslēgts STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Paša uzņēmums @@ -1244,6 +1265,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 režģis STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 režģis STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :pēc nejaušības STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Pilsētām ir atļauts būvēt ceļu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}Pilsētam ir atļauts būvēt vienlīmeņa krustojumus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Atļaut pilsētām kontrolēt trokšņu līmeni lidostās: {ORANGE}{STRING} @@ -1251,6 +1273,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Galven STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Pa kreisi STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Centrā STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Pa labi +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Statusa joslas novietojums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :Kreisajā +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :Centrā +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :Labajā STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} pikseļi STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}atspējots STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Windows limits (non-sticky): {ORANGE}{STRING} @@ -1372,6 +1398,7 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktiskais k STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Subtropiskais klimats STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Rotaļlietu zeme STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Nomainīt datumu: {ORANGE} {DATE_SHORT} +STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Mainīt tagadējo gadu STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ļauj izmainīt produkcijas vērtības: {ORANGE}{STRING} # Livery window @@ -1635,6 +1662,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Pieņemu STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Pieņemu kompānijas informāciju.. ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klient{P s i u} tavā priekšā +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}Līdz šim ielādēti {BYTES} STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} lejuplādēti līdz šim STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Atvienoties @@ -1704,6 +1732,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Serveris STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Jūs esat izraidīts no šī severa STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Tu esi izmests no šīs spēles STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Krāpšanās nav atļauta uz šī servera +STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Jūs sūtījāt uz serveri pārak daudz rīkojumu ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :galvenā kļūda @@ -1721,8 +1750,11 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :VeiktKomandas n STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :serveris tevi izmeta STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :mēģināja krāpties STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :serveris pilns +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :sūtīja pārak daudz rīkojumu ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Iespējams savienojuma zudums +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Nav datu no servera jau {NUM} sekund{P i es ""} # Network related errors ############ Leave those lines in this order!! @@ -1969,6 +2001,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Lidostas izvēle STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties lidostas izmēru/veidu STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Lidostas klase +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}{NUM}. izkārtojums STR_AIRPORT_SMALL :Maza STR_AIRPORT_CITY :Pilsēta @@ -1995,7 +2028,14 @@ STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Izlīdzi STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Pirkt zemi vēlākai lietošanai # Object construction window +STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Objektu izvēle +STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties objektu būvniecībai. Shift pārslēdz būvniecību/izmaksu attēlošanu +STR_OBJECT_BUILD_CLASS_LABEL :{BLACK}Objekta klase +STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Objekta paraugs +STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Izmērs: {GOLD}{NUM} x {NUM} lauciņi +STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Bākas +STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Raidītāji # Tree planting window (last two for SE only) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Koki @@ -2057,6 +2097,17 @@ STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Būvēt STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ieguldīt # Industry cargoes window +STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Rūpnīcas '{STRING}' ražošanas ķēde +STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Kravas '{STRING}' rūpnīcu ķēde +STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Ražojošās rūpnīcas +STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Pieprasošās rūpnīcas +STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Mājas +STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Klikšķināt uz rūpnīcas lai redzētu tās piegādātājus un patērētājus +STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Klikšķināt uz kravas, lai redzētu tās piegādātājus un patērētājus +STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Parādīt ķēdi +STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Parādīt kravas ražošanas un pieņemšanas rūpnīcas +STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Piesaistīt minikartei +STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties arī minikartē attēlotās rūpnīcas # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Zemes laukuma informācija @@ -2074,6 +2125,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordin STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Uzbūvēts: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Stacijas klase: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Stacijas tips: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Lidostas klase: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Lidostas nosaukums: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}JaunsGRF: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Pieņem kravu: {LTBLUE} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) @@ -2190,6 +2243,12 @@ STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Dzēst STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst izvēlēto saglabāto spēli STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Saglabāt STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Saglabāt šo spēli izmantojot izvēlēto vārdu +STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Ielādēt +STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Ielādēt izvēlēto spēli +STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Spēles Parametri +STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Nav pieejamas informācijas +STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} +STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet saglabātās spēles nosaukumu @@ -2263,6 +2322,11 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Sagatavo # NewGRF settings STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF opcijas +STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Padziļināta NewGRF informācija +STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Aktīvie NewGRF faili +STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Neaktīvie NewGRF faili +STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Izvēlēties paraugu: +STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtrēšanas rinda: STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ielādēt izvēlēto shēmu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Saglabāt shēmu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Saglabāt šo sarakstu kā shēmu @@ -2291,6 +2355,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Pārbaud STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Faila nosaukums: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versija: {SILVER}{NUM} +STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Zemākā savietojamā versija: {SILVER}{NUM} STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palete: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametri: {SILVER}{STRING} @@ -2302,13 +2368,26 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Atspējots STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Ievadi NewGRF parametrus # NewGRF parameters window +STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Mainīt 'NewGRF' parametrus +STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Aizvērt +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Atjaunot +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Uzlikt parametriem to noklusētās vērtības +STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :{NUM}. parametrs +STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} +STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Parametru skaits: {ORANGE}{NUM} # NewGRF inspect window +STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Objekts # Sprite aligner window +STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Pārvietot objektu, lai mainītu X un Y vērtības +STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X garums: {NUM}, Y garums: {NUM} +STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}PAņemiet objektu +STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Paņemiet objektu no jebkuras vietas ekrānā +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}Iet pie objekta # NewGRF (self) generated warnings/errors STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} @@ -2330,6 +2409,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Nezināma darb STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mēģina lietot neesošu ID. STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} satur bojātu spraitu.Visi bojātie spraiti tiks parādīti ar sarkanu jautājuma zīmi (?) STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Satur daudzējādu Darbību 8 ierakstus +STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Pašreiz lietotajā pamata grafikas pakā iztrūkst daļa materiāla.{}Lūdzu atjaunojiet pamata grafikas paku # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uzmanību! @@ -2344,9 +2424,14 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Trūkst STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Atpauzēšana var izraisīt OpenTTD avāriju. Neziņot izstrādātājiem par šo kļudu.{}Vai patiešām vēlies atpauzēt? # NewGRF status +STR_NEWGRF_LIST_NONE :Nekas +STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND :Visi faili pieejami +STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE :{YELLOW}Atrasti savietojami faili +STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Iztrūkst faili # NewGRF 'it's broken' warnings STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF uzvedība '{0:STRING}' visticamāk notikusi desinhronizācijas vai avārijas dēļ +STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Tas izmainīja '{1:ENGINE}' vilcējvagona parametrus ārpus depo STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tas maina transportlīdzekļa garumu par '{1:ENGINE}' kad tas neatrodas depo ēkā. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vilciens '{VEHICLE}' kas pieder '{COMPANY}' ir ar nepareizu garumu. Iespējams vainīga problēma ar JaunoGRF. Spēle var pilnībā nedarboties. @@ -2355,9 +2440,18 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}'{1:ENGI STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' izrasīja bezgalīgu ražošanas izsaukumu ciklu. # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs +STR_NEWGRF_INVALID_CARGO : +STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :?? +STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} +STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE : +STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE : # Sign list window STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zīmju saraksts- {COMMA} Zīm{P e es ju} +STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Saskaņot lielos/mazos burtus +STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Attīrīt filtru +STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt lielo/mazo burtu ievērošanu, filtrējot zīmju nosaukumus +STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Notīrīt filtra rindu # Sign window STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Labot zīmi @@ -2569,6 +2663,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTR STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Iepriekšējā mēnesī saražots: STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% aizvests) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz rūpnīcu. Ctrl+Klikšķis atvērs skatu uz rūpnīcu jaunā skatulaukā +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Ražošanas līmenis: {YELLOW}{COMMA}% ############ range for requires starts STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING} @@ -2584,6 +2679,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Ražo: { ############ range for produces ends STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Mainīt produkciju (dalāmais ar 8, līdz pat 2040) +STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Izmainīt ražošanas līmeni (procentos, līdz 800%) # Vehicle lists STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vilcien{P s i a} @@ -2701,7 +2797,10 @@ STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pārsauk STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Pārsaukt lidaparāta veidu # Depot window +STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT} +STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nomainīt depo nosaukumu +STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :Pārsaukt depo STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} @@ -2880,7 +2979,11 @@ STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nav rī STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Dodas uz {WAYPOINT} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Dodas uz {WAYPOINT}, {VELOCITY} +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT :{ORANGE}Dodas uz {DEPOT} +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas uz {DEPOT}, {VELOCITY} +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Apkalpošana {DEPOT} +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkalpošana {DEPOT}, {VELOCITY} # Vehicle stopped/started animations @@ -2949,6 +3052,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ietilpī STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Pārbūvēt) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Izvēlies kravas tipu, ko vest: STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Jaunā ietilpība: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Pārveidošanas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Jaunā ietilpība: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Pielāgošanas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties transportlīdzekļus pielāgošanai. Vilkšana ar peli ļauj izvēlēties vairākus transportlīdzekļus. Klikšķināšana tukšumā atzīmēs visus transportlīdzekļus. Ctrl+klikšķis atzīmēs izvēlēto un visus tam sekojošus transportlīdzekļus STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlaties kravas veidu, ko pārvadāt ar vilcienu @@ -3035,6 +3139,7 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Izlaist STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Izdzēst STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst atzīmēto rīkojumu STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst visus rīkojumus +STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Pārtraukt koplietošanu STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Pārtraukt rīkojumu koplietošanu. Ctrl+klikšķis papildus dzēš arī šī transportlīdzekļa rīkojumus STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Doties uz @@ -3060,6 +3165,7 @@ STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Vilcienu depo STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Ceļu transporta depo STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Kuģu depo STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING} +STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT} STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Pārbūvēt uz {STRING}) STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Nomainīt uz {STRING} un apstāties) @@ -3148,6 +3254,7 @@ STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ielādē STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Kill the AI, reload the script, and restart the AI STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Ievērot reģistru STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Turpināt +STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Attēlot šī MI atkļūdošanas izvadu STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nav atrasts piemērots MI.{}Šis ir MI makets un spēlē tas neko nedarīs.{}Jūs varat lejupielādēt vairākus MI no globālās atbalsta sistēmas. @@ -3183,6 +3290,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nemainie STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Ala Parametri STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Aizvērt STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Pārspiest +STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} # Vehicle loading indicators STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} @@ -3215,6 +3323,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spēle saglabā STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Failu nevar nolasīt STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Failā nevar ierakstīt STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Datu integritātes pārbaude nav izdevusies +STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :