mirror of
https://github.com/JGRennison/OpenTTD-patches.git
synced 2024-11-16 00:12:51 +00:00
(svn r24989) -Update from WebTranslator v3.0:
afrikaans - 53 changes by YsterVuis danish - 4 changes by Elias greek - 9 changes by Evropi hebrew - 3 changes by yitzc thai - 50 changes by khao9999
This commit is contained in:
parent
3aa8cf3ffe
commit
33627f309e
@ -1116,9 +1116,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maximum tonnel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maximum lengte vir die bou van tonnels
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Manual primêre nywerheid konstruksie metode: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Metode van befondsing van 'n primêre bedryf."Niks" beteken dit nie moontlik is om enige bedryf te finansier, "prospekteer" beteken befondsing is moontlik, maar konstruksie vind plaas in 'n toevallige plek op die kaart en dit kan ook misluk, "ander nywerhede" beteken rou bedrywe kan opgerig word deur ander maatskappye soos verwerking nywerhede.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :geen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :as ander nywerhede
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vooruitsigting
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Geen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :As ander nywerhede
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Vooruitsigting
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Plat area rondom nywerhede: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Hoeveelheid van plat ruimte om 'n bedryf. Dit verseker dat leë ruimte beskikbaar sal bly, om 'n bedryf, vir die bou van spore, ensovoorts
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Laat meer as een soortgelyke nywerhede per dorp toe: {STRING}
|
||||
@ -1140,7 +1140,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :ver einde
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Pad voertuig toustaan (met kwantum effekte): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Maak 'n pad voertuig wag by besette padstoppe totdat hulle leeg is
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Rol skerm as muis by die kant is: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :gedeaktiveer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Gedeaktiveer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Laat omkooping van die plaaslike raad toe: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Laat maatskappye die plaaslike dorpsraad probeer omkoop. Indien 'n inspekteur die omkoopgeld opgemerk, sal die maatskappy nie in staat wees om in die dorp te werk vir ses maande.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Laat die koop van eksklusief vervoer regte toe: {STRING}
|
||||
@ -1158,9 +1158,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Stel die relati
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Aantal vliegtuig botsings: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Stel die kans van 'n vliegtuig ongeluk om te gebeur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :geen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :verminderd
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normaal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Geen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Verminderd
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normaal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Laat deur-ry padhalte op dorp besite paaie toe: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Laat Bouery van deur-ry pad stasies op dorp beheerde paaie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Laat deur-ry padhalte toe op paaie wat deur ander deelnemers besit word: {STRING}
|
||||
@ -1180,9 +1180,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Waarsku indien
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :veroorsaak boodskappe oor voertuie wat nie in staat is om 'n pad na hul bestel bestemming te vind nie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Hersien voertuig se opdrae: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :As dit geaktiveer is, word die voertuie se bevel van tyd tot tyd nagegaan, en 'n paar ooglopende kwessies sal berig word, met 'n nuus boodskap, as dit opgespoor word
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nee
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, maar sluit stil staande voertuie uit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :van alle voertuie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Nee
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ja, maar sluit stilstaande voertuie uit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Van alle voertuie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Waarsku as 'n voertuig se inkomste negatief is: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :As dit geaktiveer is, word daar 'n nuus boodskap gestuur wanneer, in 'n kalenderjaar, 'n voertuig nie wins gemaak het nie.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Voertuie verval nooit nie: {STRING}
|
||||
@ -1273,10 +1273,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows palet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Outomaties pouse wanneer om te begin 'n nuwe speletjie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Wanneer gepouseer laat toe: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Selekteer watter aksies mag gedoen word terwyl die speletjie onderbreek word
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :geen aksies
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :alle nie-konstruksie aksies
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :alles behalwe landskap veranderings aksies
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :alle aksies
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Geen aksies
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Alle nie-konstruksie aksies
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Alles behalwe landskap-veranderende aksies
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Alle aksies
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Gebruik die voorloopende voertuiglys: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Aktiveer die gebruik van die gevorderde voertuig lys vir groepering van voertuie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Gebruik laai aanwysers: {STRING}
|
||||
@ -1294,6 +1294,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Wys gereserveer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Hou bou gereedskap aktief na gebruik: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Groep uitgawes in maatskappy finansies venster: {STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Nuustikker: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Speel klank vir opgesomde nuus boodskappe
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Koerant: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Speel klank wanneer koerante vertoon word
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Einde van jaar: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Speel klankeffek aan die einde van 'n jaar, wanneer die maatskappy se jaarresultate vertoon word
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Konstruksie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Speel 'n klank wanneer 'n konstruksie of ander aksie suksesvol voltooi is
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Kliek van knoppie: {STRING}
|
||||
@ -1303,6 +1309,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Speel klanke vi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Voertuie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Speel klanke vir voertuie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Omgewing: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Speel ambiente klank effekte van die landskap, industriëe en dorpe
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Deaktiveer infrastruktuur bouery as geen geskikte voertuie beskikbaar is nie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Max treine per speler: {STRING}
|
||||
@ -1327,7 +1334,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes voor d
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Diens pouse is in persente: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Standaard diens interval vir treine: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} da{P g e}/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :gedeaktiveer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Gedeaktiveer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Standaard diens interval vir pad voertuie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Standaard diens interval vir vliegtuie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Standaard diens interval vir bote: {STRING}
|
||||
@ -1345,11 +1352,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Ekonomie verand
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Verandering in produksie van industrieë voorsien deur die maatskapy: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Produksie veranderings van nywerhede wat deur mededingers bedien word: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :Ander nywerheid produksie veranderings: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT :Vertoon 'n koerant wanner die produksievlak van industriëe verander, wat nie tans bedien word deur die maatskappy of kompeteerders nie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :Advies / informasie van maatskappy se voertuie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :Vertoon boodskappe aangaande voertuie wat aandag nodig het
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Nuwe voertuie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Vertoon 'n koerant wanneer 'n nuwe tipe voertuig beskikbaar raak
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Veranderings van vrag aanvaarding: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Vertoon boodskappe aangaande stasies wat hul aanvaarde vrag verander
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Subsidies: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Vertoon 'n koerant aangaande subsidie-verwante gebeurtenisse
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Algemene informasie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :Vertoon koerant aangaande algemene gebeurtenisse, soos die aankoop van eksklusiewe regte of fondsing van padrekonstruksies
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF :Af
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Opsomming
|
||||
@ -1370,17 +1383,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blok seine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Pad seine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Een-rigting seine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Wissel deur tiepe seine: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Selekteer watter sinjaaltipes om deur te roteer, wanneer Ctrl+kliek gebruik word om 'n sinjaal te bou met die sinjaal gereedskap
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Blok seine aleenlik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Pad seinligte alleenlik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Pad uitleg vir nuwe dorpe: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Pad netwerk uitleg van paaie vir dorpe
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :oorspronkilik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :beter paaie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :Oorspronkilik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :Beter paaie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 grid
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 grid
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :ewekansige
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Willekeurig
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Dorpe word toegelaat om paaie te bou: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Laat dorpe toe om paaie te bou vir groei. Deaktiveer om stad owerhede te verhoed om paaie hulself te bou
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Dorpe word toegelaat om vlak kruising te bou: {STRING}
|
||||
@ -1389,15 +1403,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Laat dorp-behee
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Met deaktivering van hierdie stelling, kan daar twee lughawens in elke dorp wees. Met hierdie stelling word die getal van lughawens in 'n stad beperk deur die geluid aanvaarding van die dorp, wat afhanklik is van die bevolking en die lughawe grootte en afstand tussen van mekaar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Stigting van dorpe binne speletjie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Aktiveering van die stelling laat spelers toe om dorpe te stig in die speletjie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :verbode
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :toegelaat
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :toegelaat, eie dorp uitleg
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Verbode
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Toegelaat
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Toegelaat, eie dorp uitleg
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Binne speletjie plasing van bome: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Beheer die ewekansige voorkoms van bome tydens die spel. Dit kan 'n invloed op nywerhede hê wat staatmaak op die groei van bome, byvoorbeeld hout meulens
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :geen {RED}(breek timmerhout meul)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :Geen {RED}(breek timmerhout meul)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :Slegs in reënwoude
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :orals
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :Orals
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Posisie van hoof werktuigbaan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horisontale posisie van die hoof nutsbalk aan die bokant van die skerm
|
||||
@ -1406,7 +1420,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Horisontale pos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Window klamp radius: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Afstand tussen vensters voor dat die venster outomaties in lyn met die nabygeleë vensters geskuif word
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} pixel{P 0 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :gedeaktiveer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Gedeaktiveer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Maksimum nommer nie-taaierige vensters: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Aantal non-sticky oop vensters voordat ou vensters outomaties toe gemaak word om die ruimte te maak vir nuwe vensters
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
|
||||
@ -1431,7 +1445,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Baie vinnig
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Verhouding van dorpe wat stede sal word: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Hoeveelheid van dorpe wat 'n stad sal word, dus 'n dorp wat groot begin en vinniger groei
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 in {COMMA}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :geen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Geen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Aanvanklike stad grootte multiplier: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Normale stede groote relatief na normale dorpe aan die begin van speletjie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Verwyder absurde pad-elemente gedurende die pad konstruksie: {STRING}
|
||||
@ -1445,6 +1459,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Mededingers
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Skerm opsies
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interaksie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Klankeffekte
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE}Nuus en booskappe
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Seine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Goedere hantering
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Rekenaar spelers
|
||||
@ -1985,7 +2001,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Aflaai
|
||||
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Geselekteer weens: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Afhanklikes: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Merkers: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD is gebou sonder "zlib" hulp...
|
||||
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD word gebou sonder "zlib" ondersteuning...
|
||||
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... aflaai van inhoud is nie moentlik nie!
|
||||
|
||||
# Order of these is important!
|
||||
@ -2098,18 +2114,18 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Wegpunte
|
||||
# Signal window
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Sein seleksie
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Blok aanwyser (seinpaal){}Die eenvoudigste tipe aanwyser, laat slegs een trein in 'n blok toe
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ingang-aanwyser (seinpaal){}Wys groen so lank die volgende gedeelte treinspoor 'n groen uitgang-aanwyser het, anders wys dit rooi
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Uitgang aanwyser (seinpaal){}Werk soos 'n blok aanwyser maar word benodig om die regte kleur te aktiveer op kombinasie & ingang aanwysers
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinasie aanwyser(seinpaal){}Dien as 'n ingang aanwyser sowel as 'n uitgang aanwyser. Groot uitbreidings van pre-aanwysers kan hiermee gebou word
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ingang Sinjaal (semafoor){}Wys groen so lank die volgende gedeelte treinspoor 'n groen uitgang sinjaal het, anders wys dit rooi.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Uitgang Sinjaal (semafoor){}Werk soos 'n blok sinjaal maar word benodig om die regte kleur te aktiveer op kombinasie en ingang sinjale.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinasie Sinjaal (semafoor){}Dien as 'n ingang sinjaal sowel as 'n uitgang sinjaal. Groot uitbreidings van pre-sinjale kan hiermee gebou word.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Pad aanwyser (seinpaal){}Laat meer as een trein per blok toe solank die trein 'n bestemming veilig kan bereik. Gewone pad aanwysers word geïgnoreer as 'n trein in die teenoorgestelde rigting ry
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Een-rigting pad aanwyser (seinpaal){}Laat meer as een trein per blok toe solank die trein 'n bestemming veilig kan bereik. 'n Een-rigting pad aanwysers laat verkeer slegs in een rigting toe
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Blok aanwyser (robot){}Die eenvoudigste tipe aanwyser, laat slegs een trein per blok toe
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ingang aanwyser (robot){}Wys groen solank die volgende gedeelte treinspoor 'n groen uitgang aanwyser het, anders wys dit rooi
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Uitgang aanwyser(robot){}Werk soos 'n blok aanwyser maar word benodig om die regte kleur te aktiveer op kombinasie & ingang aanwysers
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinasie aanwyser(robot){}Dien as 'n ingang aanwyser sowel as 'n uitgang aanwyser. Groot uitbreidings van pre-aanwysers kan hiermee gebou word
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ingang Sinjaal (elektries){}Vertoon groen solank die volgende gedeelte treinspoor 'n groen uitgang sinjaal het, anders wys dit rooi.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Uitgang Sinjaal(robot){}Werk soos 'n blok sinjaal maar word benodig om die regte kleur te aktiveer op kombinasie en ingang sinjale.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinasie Sinjaal (elektries){}Dien as 'n ingang sinjaal sowel as 'n uitgang sinjaal. Groot uitbreidings van pre-sinjale kan hiermee gebou word.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Pad aanwyser (robot){}Laat meer as een trein per blok toe solank die trein 'n bestemming veilig kan bereik. Gewone pad aanwysers word geïgnoreer as 'n trein in die teenoorgestelde rigting ry
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Een-rigting pad aanwyser (robot){}Laat meer as een trein per blok toe solank die trein 'n bestemming veilig kan bereik. 'n Een-rigting pad aanwysers laat verkeer slegs in een rigting toe
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Verander aanwyser{}Kliek op 'n bestaande aanwyser om dit na die verkose tipe te verander, Ctrl+Kliek om na die bestaande tipe te verander. Shift+Kliek vir kwotasie
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Verander Sinjaal{}Kliek op 'n bestaande sinjaal om dit na die verkose tipe te verander, Ctrl+Kliek om na die bestaande tipe te verander. Shift+Kliek vir kwotasie
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Sein sleep digtheid
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Verminder sein sleep digtheid
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Verhoog sein sleep digtheid
|
||||
@ -2455,6 +2471,7 @@ STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n n
|
||||
# World generation
|
||||
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Wêreld generasie
|
||||
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Kaart groote:
|
||||
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Selekteer die grootte van die kaart in teels. Die nommer werklike beskikbare teels sal ietwat minder wees.
|
||||
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Hoev. dorpe:
|
||||
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum:
|
||||
@ -2640,6 +2657,7 @@ STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Jy wil
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan nie lêer byvoeg nie: gedupliseerde GRF ID
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Gelyke lêer nie gevind nie (versoenbaar GRF gelaai)
|
||||
STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}Kan nie lêer byvoeg nie: NewGRF lêer limiet bereik
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Versoenbare GRF(s) gelaai vir vermiste lêers
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Vermiste GRF lêers is gedeaktiveer
|
||||
@ -3359,7 +3377,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasite
|
||||
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Herbou)
|
||||
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Kies vrag tipe vir skip te ontvoer:
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Herboukoste: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inkomste vanaf herinrig: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nuwe Kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Koste om te herbou: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inkomste van herinrig: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selekteer die voertuig vir herbou. Trek met die muis om meer as een voertuig te selekteer. Kliek op 'n leë spasie sal die hele voertuig selekteer. Ctrl+Kliek sal 'n voertuig en daarop volgende ketting selekteer
|
||||
|
||||
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kies vrag tipe vir trein te ontvoer
|
||||
|
@ -1516,15 +1516,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Placering af v
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horisontal placering af hovedværktøjlinjen i toppen af skærmen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Position af statusbar: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Horisontal placering af statuslinjen i bunden af skærmen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :vinduers fastgørelses radius: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Afstanden mellem vinduer før vinduet automatisk flyttes på linje med det nærliggende vindue
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} pixel{P 0 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Deaktiveret
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Vinduesbegræsning (ikke-sticky): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Antal ikke klæbende vinduer åbnet før gamle vinduer automatisk bliver lukket for at gøre plads til nye vinduer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :deaktiveret
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Maksimalt zoom-in niveau: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Maximalt zoom-in niveau for skærmbilledet. Højere zoom niveau vil øge hukommelseskravet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Maksimalt zoom-ud niveau: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Det maksimale udzoomnings niveau for visningsområder. Højere udzoomnings niveauer kan forsage forsinkelser i programmet ved brug
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Det maksimale udzoomnings niveau for skærmbilledet. Højere udzoomnings niveauer kan forsage forsinkelser i programmet ved brug
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Normal
|
||||
|
@ -3593,7 +3593,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :δεν είνα
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :είναι μικρότερο από
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :είναι μικρότερο ή ίσο από
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :είναι περισσότερο από
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :είναι περισσότερο ή ισο από
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :είναι περισσότερο από ή ισο με
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :είναι αληθές
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :είναι ψευδές
|
||||
|
||||
@ -3601,34 +3601,34 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Η τι
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Δώστε τίμη για να συγκριθεί
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Παράκαμψη
|
||||
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Παρακάμπτει την τρέχουσα εντολή και ξεκινά την επόμενη. Ctrl+ κλικ παρακάπτει την επιλέγμενη εντολή
|
||||
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Παρακάμπτει την τρέχουσα εντολή και ξεκινά την επόμενη. Με Ctrl+Κλικ παρακάμπτεται η επιλεγμένη εντολή
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Διαγραφή
|
||||
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Διαγράφη της επιλεγμένης εντολής
|
||||
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Διαγραφή της επιλεγμένης εντολής
|
||||
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Διαγραφή όλων των εντολών
|
||||
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Διακοπή μοιράσματος
|
||||
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Διακοπή μοιράσματος της λίστας εντολών. Ctrl+κλικ διαγράφει επιπλέον όλες τις εντολές από αυτό το όχημα
|
||||
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Διακοπή μοιράσματος της λίστας εντολών. Με Ctrl+Κλικ διαγράφει επιπλέον όλες τις εντολές από αυτό το όχημα
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Πήγαινε Στο
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Πήγαινε στο κοντινότερο αμαξοστάσιο
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Πήγαινε στο κοντινότερο υπόστεγο
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Εκτέλεση εντόλης υπο προυπόθεση
|
||||
STR_ORDER_SHARE :Μοίρασμα εντολών
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Εισάγετε μια νέα εντολή πριν την επιλεγμένη ή προσθέστε στο τέλος της λίστας. Με Ctrl οι εντολές σταθμού γίνονται 'πληρής φόρτωση οποιουδήποτε εμπορεύματος', οι εντολές καθοδήγησης 'χωρίς στάση' και οι εντολές αμαξοστασίου 'επισκευή'. Με 'Ίδιες εντολές' ή με Ctrl το όχημα θα έχει τις ίδιες εντολές με το επιλεγμένο. Πατώντας πάνω σε κάποιο όχημα αντιγράφονται οι εντολές από αυτό. Μια εντολή για αμαξοστάσιο απενεργοποιεί την αυτόματη επισκευή του οχήματος
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Εισάγετε μια νέα εντολή πριν την επιλεγμένη ή προσθέστε στο τέλος της λίστας. Με Ctrl οι εντολές σταθμού γίνονται «πλήρης φόρτωση οποιουδήποτε εμπορεύματος», οι εντολές καθοδήγησης «χωρίς στάση» και οι εντολές αμαξοστασίου «επισκευή». Με «ίδιες εντολές» ή με Ctrl το όχημα θα έχει τις ίδιες εντολές με το επιλεγμένο. Πατώντας πάνω σε κάποιο όχημα αντιγράφονται οι εντολές από αυτό. Μια εντολή για αμαξοστάσιο απενεργοποιεί την αυτόματη επισκευή του οχήματος
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση όλων των οχήματων που μοιράζονται αυτό το δρομολόγιο
|
||||
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση όλων των οχημάτων που μοιράζονται αυτό το δρομολόγιο
|
||||
|
||||
# String parts to build the order string
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Πήγαινε μέσω {WAYPOINT}
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Πήγαινε χωρίς στάση μέσω {WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_SERVICE_AT :Επισκευή στο
|
||||
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Επισκευή χωρις στάση στο
|
||||
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Επισκευή χωρίς στάση στο
|
||||
|
||||
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :το κοντινότερο
|
||||
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :το κοντινότερο Υπόστεγο
|
||||
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Αμαξοστάσιο τρένων
|
||||
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Αμαξοστάσιο οχημάτων
|
||||
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Αμαξοστάσιο Τρένων
|
||||
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Αμαξοστάσιο Οχημάτων
|
||||
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Ναυπηγείο Πλοίων
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT}
|
||||
|
@ -2766,7 +2766,10 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :מכיל מספר רשומות Action 8 (ספרייט {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :קראת אחר סוף הפסאודו-ספרייט (ספרייט {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}בערכת גרפיקה הבסיסית חסרים מספר ספרייטים.{}אנא עדכן את הערכה הגרפית הבסיסית
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}בערכת גרפיקה הבסיסית חסרים מספר ספרייטים.{}אנא עדכן את הערכה הגרפית הבסיסית.{}מכיוון שהינך משחק {YELLOW}גרסת פיתוח של OpenTTD{WHITE}, אולי תצטרך {YELLOW}גרסת פיתוח של ערכת הגרפיקה הבסיסית{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :משאב GRF המבוקש אינו זמין (ספרייט {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} נהפך ללא זמין ע"י {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :מבנה פורמט ספרייט לא תקין/לא ידוע (ספרייט {3:NUM})
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}!אזהרה
|
||||
|
@ -217,6 +217,7 @@ STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ฟุ
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} ม.
|
||||
|
||||
# Common window strings
|
||||
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}คำกรอง:
|
||||
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}ใส่คำกรอง
|
||||
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}ป้อนคำค้นเพื่อกรองรายการ
|
||||
|
||||
@ -397,10 +398,12 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :อัตรา
|
||||
############ range for company league menu starts
|
||||
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :ตารางแสดงอันดับบริษัท
|
||||
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :การวัดผลประสิทธิภาพอย่างละเอียด
|
||||
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :ตารางคะแนนสูงสุด
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for industry menu starts
|
||||
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :ทำเนียบอุตสาหกรรม
|
||||
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :ห่วงโซ่อุตสาหกรรม
|
||||
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :ลงทุนอุตสาหกรรมใหม่
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
@ -1035,6 +1038,11 @@ STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}ไม
|
||||
# Advanced settings window
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}ปรับแต่งเพิ่มเติม
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :ตั้งค่าพื้นฐาน
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :ตั้งค่าขั้นสูง
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :การตั้งค่าแบบผู้เชี่ยวชาญ / การตั้งค่าทั้งหมด
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :การตั้งค่าที่มีค่าที่แตกต่างกันกับค่าเริ่มต้น
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :การตั้งค่าที่มีค่าที่แตกต่างกันกับการตั้งค่าใหม่เกมของคุณ
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}เลือกรูปแบบการตั้งค่า
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :การตั้งค่าทั้งหมด
|
||||
@ -1060,6 +1068,28 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :ซ้าย
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :กลาง
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :ขวา
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :เงินกู้เริ่มต้นสูงสุด: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :บริษัท สามารถกู้ยืมเงินจำนวนสูงสุด (โดยไม่คำนึงถึงอัตราเงินเฟ้อเข้าบัญชี)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :ดอกเบี้ย: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :อัตราดอกเบี้ยเงินกู้; มีผลกับอัตราเงินเฟ้อถ้าเปิดใช้งาน
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :ค่าใช้จ่ายในการเดินทาง: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :กำหนดระดับของการบำรุงรักษาและค่าใช้จ่ายของยานพาหนะและโครงสร้างพื้นฐาน
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :ควานเร็วในการก่อสร้าง: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :จำกัด จำนวนของการกระทำก่อสร้างสำหรับ AIs
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :การเสียหายของยานพาหนะ: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :ควบคุมความถี่ในการซ่่อมบำรุงยานพาหนะ หากได้รับการซ่อมบำรุงไม่เพียงพอยานพาหนะอาจเสียหาย
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :ตัวคูณการอุดหนุน: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :ตั้งค่าการอุดหนุดสำหรับการเชื่อมต่อ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :ค่าใช้จ่ายในการก่อสร้า: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :การตั้งค่าระดับของค่าใช้จ่ายในการก่อสร้างและซื้อ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :การถดถอย: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :หากเปิดใช้งานถดถอยอาจเกิดขึ้นไม่กี่ปีทุก ในช่วงเศรษฐกิจตกต่ำในการผลิตทั้งหมดอย่างมีนัยสำคัญต่ำ (มันจะกลับไปที่ระดับก่อนหน้านี้เมื่อภาวะถดถอยมากกว่า)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :ไม่อนุญาตให้รถไฟย้อนกลับในสถานี: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :หากเปิดใช้งานรถไฟจะไม่ย้อนกลับในสถานีที่ไม่ใช่ปลายทางถ้ามีเส้นทางที่สั้นไปยังปลายทางต่อไปของพวกเขา จะย้อนกลับ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :ภัยพิบัติ: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :ภัยพิบัติซึ่งบางครั้งสลับอาจปิดกั้นหรือทำลายยานพาหนะหรือโครงสร้างพื้นฐาน
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :ทัศนคติสภาเทศบาลเมืองที่มีต่อการปรับโครงสร้างพื้นที่: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :เลือกความรุนแรงของการทำลายสิ่งแวดล้อมและเสียงรบกวนจากบริษัทที่ส่งผลต่อความนิยมในเมืองและการก่อสร้างของพวกเขา
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :อนุญาตให้สร้างบนที่ชันและริมตลิ่ง: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :อนุญาตให้เปลี่ยนสภาพพื้นผิวใต้สิ่งก่อสร้าง, ราง, ฯลฯ (ปรับความชันอัตโนมัติ): {STRING}
|
||||
@ -1157,6 +1187,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :ขยายแ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :เลื่อนแผนที่
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :ปิด
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :ความเร็วการเลื่อนของแผนที่: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :คีย์บอร์ดบนหน้าจอ: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :เลือกวิธีการที่จะเปิดแป้นพิมพ์หน้าจอสำหรับการป้อนเมื่อข้อความใน editboxes เพียงแค่ใช้อุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง นี่หมายความว่าสำหรับอุปกรณ์ขนาดเล็กโดยไม่ต้องใช้แป้นพิมพ์ที่เกิดขึ้นจริง
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :ถูกยกเลิก
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :คลิกสองครั้ง
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :คลิกครั้งเดียว (เมื่อเพ่งความสนใจไป)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :คลิกครั้งเดียว (ทันที)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :จำลองคลิกขวา: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+คลิก
|
||||
@ -1221,6 +1257,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :ไม่ยอ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :ไม่ยอมให้มีเครื่องบินสำหรับคอมพิวเตอร์: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :ไม่ยอมให้มีเรือสำหรับคอมพิวเตอร์: {STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :รูปแบบการตั้งค่าพื้นฐาน: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :เลือกที่ตั้งค่าโปรไฟล์ที่จะใช้สำหรับเอไอเอสแบบสุ่มหรือค่าเริ่มต้นสำหรับการเพิ่มสคริปต์ AI หรือเกมใหม่
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :ง่าย
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :ปานกลาง
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :ยาก
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :อนุญาตให้ใช้ปัญญาประดิษฐ์ (AI) สำหรับหลายผู้เล่น: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :จำนวน opcodes ก่อนที่สคริปต์ถูกหยุด: {STRING}
|
||||
@ -1375,6 +1416,7 @@ STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}โป
|
||||
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}เล่นหลายคน
|
||||
|
||||
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตัวเลือกเกม
|
||||
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}ตารางคะแนนสูงสุด
|
||||
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่าของความก้าวหน้า
|
||||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่า NewGRF
|
||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาออนไลน์
|
||||
@ -1394,6 +1436,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}เล
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}เลือกสภาพภูมิประเทศ 'เมืองของเล่น'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}แสดงตัวเลือกเกม
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}แสดงตารางคะแนนสูงสุด
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}แสดงการกำหนดค่าขั้นสูง
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}แสดงการกำหนดค่า NewGRF
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาใหม่และการปรับปรุงสำหรับดาวโหลด
|
||||
@ -2170,6 +2213,10 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}แสดงห่วงโซ่
|
||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}แสดงอุปทานและการรับเข้าของอุตสาหกรรม
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}ไปยังแผนที่เล็ก
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}เลือกสินค้า
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}เลือกสินค้าที่ต้องการแสดง
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}เลือกอุตสาหกรรม
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}เลือกอุตสาหกรรมที่คุณต้องการแสดง
|
||||
|
||||
# Land area window
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}ข้อมูลพื้นที่
|
||||
@ -2355,6 +2402,7 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :วัตถุ
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}เกิดความผิดพลาดร้ายแรงเกี่ยวกับ NewGRF: {}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}กราฟิกพื้นฐานที่ใช้อยู่มีสไปรท์ไม่สมบูรณ์{}กรุณาปรับรุ่นกราฟฟิกพื้นฐาน
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}ไฟล์ในกราฟฟิคพื้นฐานหายไปบางส่วน{}กรุณาอัพเดตกราฟฟิคพื้นฐาน.{}ตั้งแต่คุณเริ่มเล่น {YELLOW}ภาพของ OpenTTD{WHITE},คุณอาจต้องการ {YELLOW}ภาพของกราฟฟิคพื้นฐาน{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} ถูกยกเลิกโดย {STRING}
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
@ -2759,6 +2807,8 @@ STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... ภ
|
||||
# Soundset messages
|
||||
|
||||
# Screenshot related messages
|
||||
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}ภาพถ่ายขนาดใหญ่
|
||||
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}ความละเอียดของภาพ:{COMMA} x {COMMA} พิกเซล. การถ่ายภาพอาจใช้เวลาซักพัก. คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?
|
||||
|
||||
|
||||
# Error message titles
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user