(svn r24784) -Update from WebTranslator v3.0:

basque - 778 changes by lutxiketa
czech - 21 changes by Eskymak
german - 1 changes by planetmaker
pull/155/head
translators 12 years ago
parent 9ea1401619
commit 2e1727c40d

@ -287,6 +287,7 @@ STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} stop{P
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrovat řetězec:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Vložte filtr
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Vložte klíčové slovo pro filtr seznamu
@ -472,6 +473,7 @@ STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Podrobné hodno
############ range for industry menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Seznam průmyslu
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :Průmyslové řetězce
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Investovat do průmyslu
############ range ends here
@ -1197,6 +1199,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Nastavení hry
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Nastavení společnosti (zachováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavení společnosti (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající společnost)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL :{BLACK}Zobrazit:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Zobrazovat v seznamu níže pouze změněná nastavení
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Základní nastavení
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Pokročilé nastavení
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Expertní nastavení / všechna nastavení
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Nastavení s jinou než defaultní hodnotou
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT_WO_LOCAL :Ne-klientské nastavení s jinou než defaultní hodnotou
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Nastavení s jinou hodnotou než tvé nastavení nových her
STR_CONFIG_SETTING_OFF :vypnuto
STR_CONFIG_SETTING_ON :zapnuto
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :vypnuto
@ -1390,6 +1401,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Ovládá jak se
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Ukázat rozměry při použití stavebních nástrojů: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Zobrazovat vzdálenost a výškový rozdíl při výstavbě tahem.
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Zobrazovat barvy společnosti pro: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Kontrolovat použití nátěrů různých typů vozidel vzhledem k firemním specifikacím
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :žádnou společnost
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :jen vlastní společnost
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :všechny společnosti
@ -1510,15 +1522,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Při tažení u
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Nastav vzdálenost v jaké budou semafory vystavěny za překážkou (vyhybka) při stavbě tahem
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} polí
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Při přetahování udržovat stálou vzdálenost mezi signály: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Zvol chování umisťování semaforů při Ctrl+tažení. Pokud je vypnuto, semafory jsou umístěny okolo mostů a tunelů aby se zabránilo velkým úsekům bez semaforů. Pokud je povoleno, semafory jsou umístěny každých N polí, takže je zarovnání semaforů u souběžných tratí jednoduší.
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Semafory automaticky stavět do roku: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Nastav rok, ve kterém budou používány elektrické semafory. Před tímto rokem jsou používány mechanické, které fungují stejně ale mají jiný vzhled
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Okno pro stavbu návěstidel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Zobrazovat okno pro vybrání typu semaforů místo "bezokeního" měnění pomocí ctrl+kliku při jejich stavbě.
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Výchozí typ návěstidla: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Výchozí typ semaforu k použití
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :obyčejné
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :dokonalejší (PBS)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :jednosměrné dokonalejší (PBS)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Vybírat dokola návěstidla: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Vyber které semafory budou nabízeny při Ctrl+klikání při jejich stavbě.
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :pouze obyčejná
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :pouze dokonalejší (PBS)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :všechna
@ -1531,9 +1546,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :mřížka 2x2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :mřížka 3x3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :náhodně
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Města smějí stavět silnice: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Povolí městům stavět silnice pro růst. Zakaž k zabránění výstavby silnic městy.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Města mohou stavět přejezdy: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Povolení tohoto nastavení umožní městům, budovat železniční přejezdy
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Umožnit městům ovlivňovat hlukový limit pro letiště: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Pokud je vypnuto, ve každém městě mohou být dvě letiště. Pokud je zapnuto, počet letišť bude omezen hlukovými limity města, což závisí na jeho populaci, velikosti letiště a jeho vzdálenosti od centra města
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Zakládání měst během hry: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Povoluje hráčům zakládat nové města během hry
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :zakázáno
@ -1541,6 +1558,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :povoleno
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :povoleno s výběrem rozložení a velikosti města
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Umístění stromů ve hře: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Náhodné umisťování stromů během hry. Může ovlivnit průmysl závisející na růstu stromů, například pily.
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :nikde {RED}(nefunguje pila)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :jen v deštných pralesech
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :všude
@ -2461,6 +2479,10 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP.acc :{BLACK}Odkaz na
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP.loc :{BLACK}Odkazu na malou mapu
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP.ins :{BLACK}Odkazem na malou mapu
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Vyber zobrazený průmysl také na minimapě
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}Vyber náklad
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Vyber náklad který chceš zobrazit
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}Vyber průmysl
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Vyber průmysl který chceš zobrazit
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informace o uzemí

@ -218,6 +218,7 @@ STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} Fuß
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Auswahl-Text:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Filter eingeben
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Stichwort eingeben, mit dem die Liste gefiltert werden soll

File diff suppressed because it is too large Load Diff
Loading…
Cancel
Save